DeDietrich DHG577XP Instrucciones de operación

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Instrucciones de operación
Guide d’utilisation
Instructions for installation and use
Montage- und gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'installazione e l’uso
Instrucciones para instalación y uso
Instruções de instalação y utilização
Aanwijzing voor gebruik en installatie
DHG556XP - DHG576XP
DHG577XP - DHG589XP
DHG560XP - DHG570XP
27
IMPORTANTE: ANTES DE REALIZAR LA INSTALACION O USAR SU CAMPANA, SIGA ESTAS
INSTRUCCIONES:
La distancia mínima entre la superficie de soporte de las ollas sobre la placa de cocción y la parte inferior de la campana debe ser
de 65 cm. Si las instrucciones de instalación de la placa de cocción indican una distancia mayor, la misma deberá ser tenida en
consideración.
El aire viciado no debe ser absorbido por un tubo o conducto que sirva al mismo tiempo para la absorción del humo descargado
por otros aparatos que no funcionan con energía eléctrica (instalaciones de calefacción central, radiadores, calentadores, etc...).
La descarga del aire viciado debe hacerse según las prescripciones de las autoridades competentes. Además el aire de descarga
no tiene que ser eliminado a través de una cavidad de la pared a menos que dicha cavidad esté destinada a tal fin.
Proveer una adecuada aireación del local si la campana se usa simultáneamente con otros aparatos que no funcionan con energía
eléctrica (estufas a gas, carbón, queroseno, etc...). En tal caso la campana extractora, al evacuar el aire, podría crear una presión
negativa en la habitación. La presión negativa del local no debe superar los 0,04 mbar, para evitar la reabsorción de los gases de
la fuente de calor. Por lo tanto es necesario proveer el local de tomas de aire que aseguren un flujo constante de aire puro.
Controlar la placa de características técnicas situada dentro del aparato; si en la misma se encuentra el símbolo (
) proceder de
la siguiente manera: Este aparato presenta características de construcción tales que lo incluyen en la classe de aislamiento II y por
lo tanto no debe tener la descarga a tierra.
Controlar la placa de características técnicas situada dentro del aparato; si en la misma NO se encuentra el símbolo (
) proceder
de la siguiente manera: ATENCIÓN: este aparato debe contar con una descarga a tierra. En la operación de conexión eléctrica
asegurarse que la toma de corriente tenga un contacto de tierra.
En la operación de conexión eléctrica verificar que los valores de tensión correspondan con los indicados en la placa colocada
en el interior del aparato. Si vuestro aparato no está provisto de cable flexible no separable y de enchufe u otro dispositivo, que
asegure la desconección omnipolar de la instalación eléctrica con una distancia de apertura de los contactos de al menos 3mm.,
dicho dispositivo de desconección deberá preveerse en la instalación fija. Si su aparato está provisto de cable de alimentación y
enchufe, deberá ser dispuesto de manera que el enchufe quede accesible.
Antes de proceder a cualquier operación de limpieza o de mantenimiento es necesario desconectar el aparato.
ATENCIÓN: este aparato debe contar con una descarga a tierra.
USO
Evitar el uso de materiales o sustancias inflamables cerca del aparato.
En el caso de freír tener suma atención al peligro de incendio que constituyen el aceite y las grasas. Particularmente peligroso por
su inflamabilidad es el aceite ya usado. No usar parrillas eléctricas descubiertas.
Para evitar un posible riesgo de incendio, atenerse a las instrucciones indicadas respecto a la limpieza de los filtros antigrasa y
a la eliminación de eventuales depósitos de grasa sobre el aparato.
MANTENIMIENTO
Un cuidadoso mantenimiento garantiza un buen funcionamiento y un buen rendimiento en el tiempo.
La eliminación de los eventuales depósitos de grasa en el aparato debe ser efectuada periódicamente en base a la frecuencia de
uso (al menos cada 2 meses). Evitar el empleo de productos abrasivos o corrosivos. Para la limpieza externa de los aparatos
pintados, servirse de un paño humedecido con agua tibia y detergente neutro; para la de los aparatos de acero, cobre o latón se
aconseja el uso de productos específicos, siguiendo las instrucciones indicadas en los mismos. Para la limpieza interna del
aparato, usar un paño o pincel embebido en alcohol etílico de quemar.
ESPAÑOL
28
DESCRIPCION DEL APARATO
La descripción y las caracteristicas que aparecen en este manual son a titulo de información y no son obligatorias. Seguros de la
calidad de nuestros productos, nos reservamos el derecho de realizar, sin avisar previamente, cambios o mejoras en ellos.
Según el modelo comprado, la campana puede ser instalada en la version Filtrante, Aspirante o en la versión con motor externo.
Los modelos DHG556XP-DHG576XP-DHG577XP-DHG589: pueden ser instalados en la versión Filtrante o en la versión
Aspirante en función de vuestras exigencias.
En la versión Filtrante (Fig. 1) el aire y los vapores transportados por el aparato, son depurados por un filtro de carbón y
puestos de nuevo en circulación en el ambiente. CUIDADO: en el modelo de versión filtrante es necesario utilizar el filtro de
carbón que purifica el aire devuelto al ambiente.
En la versión Aspirante (Fig. 2) los vapores y los olores de la cocina, se transportan directamente al exterior, por medio de un
conducto de evacuación, a través de las paredes o del techo. Por consiguiente ya no es necesario usar el filtro de carbón.
Modelos DHG560XP-DHG570XP: estos modelos únicamente pueden ser instalados en la versión motor externo (Fig. 3); es
decir, debe conectarse al aparato una centralita aspirante, que funcionará en una sede separada, utilizzando el aparato como
base de unión del aire a evacuar.
Este aparato resulta conforme a la normativa del 16.08.89 que hace referencia a la reducción de ruidos radioeléctricos
(DIRECTIVA CEE n. 76.889 modificada por la Directiva CEE 87.308)
INSTALACION
Aconsejamos la instalación de este aparato por parte de personal cualificado.
Leer atentamente las indicaciones del párrafo “IMPORTANTE” de la página 27 del manual de instrucciones.
Antes de comenzar las operaciones de montaje, para poder maniobrar el aparato con más facilidad, quiten los filtros antigrasa:
a nivel de la manilla, empujen el retén hacia el interior y tiren el filtro hacia abajo (Fig. 4).
Hacer en la base del armario la abertura necesaria para acoger el aparato (Fig. 5).
El espesor de la base inferior del armario tiene
que ser de 16 mm.
Compruebe que las aletas de fijación (Fig. 6) al mueble de pared estén colocadas a una altura adecuada para el espesor del
fondo de dicho mueble. Si la distancia resulta ser inferior al espesor, habrá que aumentarla aflojando los 2 tornillos
correspondientes, situados en el interior del equipo.
INSTALACIÓN EN VERSION FILTRANTE
Predisponer la alimentación eléctrica. Introducir el aparato en la abertura predispuesta
en el armadio (Fig. 5). Realizar la abertura de evacuación del aire en la parte superior
del armario (Fig.1). Atrancar los 2 tornillos en el aparato (Fig. 7) hasta que adhieran
al fondo del mueble de pared. No enroscar los dos tornillos con demasiada fuerza,
de manera que las bridas metálicas queden en la posición correcta.
Conectar un tubo a la boca de la salida del aire del aparato, que llegue a la parte superior
del armario (el tubo no está incluido en la dotación).
Volver a colocar el soporte de los filtros y los filtros antigrasa.
Efectuar la conexión eléctrica de la campana mediante el cable de alimentación.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5
MODELS A
DHG556XP
DHG576XP
DHG589XP
DHG560XP
DHG577XP
DHG570XP
690mm
490mm
Fig. 6
Fig. 3
ESPESOR 16mm
29
INSTALACIÓN DE LA VERSIÓN ASPIRANTE Y CON MOTOR EXTERNO
Predisponga la alimentación eléctrica y predisponer el orificio de evacuación del aire (Fig. 2).
Introducir el aparato en la abertura predispuesta en el armadio (Fig. 5).
Atrancar los 2 tornillos en el aparato (Fig. 7) hasta que adhieran al fondo del mueble de pared. No enroscar los dos tornillos con
demasiada fuerza, de manera que las bridas metálicas queden en la posición correcta.
Para obtener resultados óptimos es importante utilizar un tubo de evacuación que tenga: una longitud mínima indispendable;
el menor número posible de curvas (ángulo máximo de la curva 90°), material aprobado según la normativa en vigor (depende
del estado), parte interior lo más liso posible. Además, se aconseja evitar cambios drásticos de la sección del tubo (diámetro
aconsejado: 150 mm). El aparato está provisto de un reductor 150-125 cm.
Conectar el tubo de evacuación del aire a la boca de evacuación del aire del aparato (Fig. 2): usar un tubo flexible y sujetarlo
a la boca de la salida del aire del aparato mediante una fajilla metálica (el tubo y la fajilla no están incluidos en la dotación).
Quitar el filtro al carbón presionando el retén hacia el interior y girándolo hasta que las dos lenguetas salgan de sus respectivas
sedes (Fig.8).
Volver a colocar los filtros antigrasa.
Efectuar la conexión eléctrica de la campana mediante el cable de alimentación.
Sólo para los modelos de la versión con motor externo (DHG560XP-DHG570XP): conectar eléctricamente la campana a la
centralita externa utilizando el respectivo tablero de bornes (Fig.9); quitar el sujeta-cable A y la tapa B de la caja de conexión.
Fijar el cable de conexión de la centralita al tablero de bornes C. Volver a montar el sujeta-cable A y la tapa B de la caja de
conexión. El otro extremo del cable debe fijarse al tablero de bornes de la centralina externa.
PARA DESMONTAR EL APARATO
Quitar el/los filtro/filtros antigrasa.
Durante las operaciones siguientes sostener siempre el aparato.
Desenroscar los 2 tornillos situados en el interior del
aparato (Fig. 7); mover las 2 lengüetas hacia el interior
del aparato utilizando las entalladuras (Fig. 10);
sacar el aparato de su sede.
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
A
C
B
30
FUNCIONAMIENTO DEL APARATO
En base a la versión de la que se trate, el aparato dispone de tres tipos de mandos:
DHG556XP, DHG576XP, DHG577XP, DHG560XP, DHG570XP
MANDOS - Fig. 11:
A) ON/OFF lámparas. Esta tecla se utiliza también para la función alarma filtros antigrasa y filtros de carbón.
Alarma de filtros: Tras 30h de funcionamiento del motor, se enciende el led L1 y queda encendido (es el momento de limpiar
los filtros antigrasa). Tras 120h de funcionamiento del motor, se enciende el led L1 parpadeando (es el momento de sustituir
los filtros de carbón si la campana los tiene). La alarma filtros destaca SÓLO cuando el motor está PARADO. La alarma filtros
se anula (reset del contador HORAS) teniendo pulsada la tecla A durante 2".
B) Pulsando la tecla B se enciende el motor a la primera velocidad. La velocidad la destaca el Led L2 encendido.
Manteniéndolo pulsado durante 2" se apaga el motor. Pulsando con un toque sólo, con el led encendido, se activa la función
timer (motor encendido durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la función timer pulsar una vez más con un
toque sólo. C) Pulsando la tecla C se enciende el motor a la segunda velocidad. La velocidad la destaca el Led L3 encendido.
Pulsando con un toque sólo, con el led encendido, se activa la función timer (motor encendido durante 5'), destacada por el
led parpadeando. Para quitar la función timer pulsar una vez más con un toque sólo. D) Pulsando la tecla D se enciende el
motor a la tercera velocidad. La velocidad la destaca el Led L4 encendido. Pulsando con un toque sólo, con el led encendido,
se activa la función timer (motor encendido durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la función timer pulsar
una vez más con un toque sólo. E) Pulsando la tecla E se enciende el motor a la cuarta velocidad. La velocidad la destaca
el Led L5 encendido. Pulsando con un toque sólo, con el led encendido, se activa la función timer (motor encendido durante
5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la función timer pulsar una vez más con un toque sólo.
ATENCIÓN : ACCIONANDO LA FUNCIÓN
TIMER, EL MOTOR SE APAGARÁ LUEGO DE 5 MINUTOS.
ATENCIÓN : CUANDO EL
LED L1 SE ENCIENDE . INDICA QUE DEBEN LIMPIARSE LOS FILTROS ANTIGRASA O
SUSTITUIR EL FILTRO AL CARBÓN.
DHG589XP
MANDOS - Fig. 12:
A) ON/OFF lámparas. Esta tecla se utiliza también para la función alarma filtros antigrasa y filtros de carbón.
Alarma de filtros: Tras 30h de funcionamiento del motor, se enciende el led L1 y queda encendido durante 30" (es el momento
de limpiar los filtros antigrasa). Tras 120h de funcionamiento del motor, se enciende el led L1 durante 30" parpadeando (es
el momento de sustituir los filtros de carbón si la campana los tiene). La alarma filtros destaca SÓLO cuando el motor está
PARADO. La alarma filtros se anula (reset del contador HORAS) teniendo pulsada la tecla A durante 2".
B) La tecla B activa/desactiva la función sensor (cuando está activada la función sensor se ilumina el led L2).
C) Pulsando la tecla C se enciende el motor a la primera velocidad. La velocidad la destaca el Led L3 encendido.
Manteniéndolo pulsado durante 2" se apaga el motor. D) Pulsando la tecla D se enciende el motor a la segunda velocidad. La
velocidad la destaca el Led L4 encendido. E) Pulsando la tecla E se enciende el motor a la tercera velocidad. La velocidad
la destaca el Led L5 encendido. F) Pulsando la tecla F se enciende el motor a la cuarta velocidad. La velocidad la destaca
el Led L6 encendido.
SENSIBILIDAD DEL SENSOR: la sensibilidad del sensor puede ser modificada según las exigencias del cliente. Modificar
la sensibilidad pulsando contemporáneamente la tecla A y la tecla B. Se evidenciará la sensibilidad programada por medio de
los 4 led, L3, L4, L5, L6 que parpadean. Por medio de las teclas C, D, E o F, programar la sensibilidad deseada (tecla C
sensibilidad mínima, tecla F sensibilidad máxima). Configurar la sensibilidad mínima para placas de cocina a gas, media para
las placas de cocina de vitrocerámica, máxima para las placas de cocina a inducción.
ATENCIÓN: CUANDO SE ENCIENDE EL LED L1, IMPLICA QUE SE DEBEN LIMPIAR LOS FILTROS ANTIGRASA O
SUSTITUIR EL FILTRO AL CARBÓN.
FUNCÓN SENSOR (se activa por medio de la tecla B): este aparato está dotado de un sistema completamente automático
(Advanced Sensor Control) para gestionar todas las funciones de la campana. Gracias al Advanced Sensor Control, el aire
de la cocina se mantiene siempre limpia y libre de olores sin la necesidad de ningún tipo de participación del usuario. Los
sofisticados sensores logran captar cualquier tipo de olor, vapor, humo o calor causado durante el proceso de cocción. El ASC
capta inclusive presencias eventuales y anómalas de GAS en el ambiente.
Cuando se activa la función sensor, las teclas C, D, E, F activan las velocidades sólo temporáaneamente, luego es el sensor
que programa automáticamente las velocidades.
Fig. 11
Fig. 12
31
Datos tecnicos- DHG556XP:
- 1 motor potencia 155 W
- Tensión: 230-240 monofásica
- Iluminación: 2 lámparas halógenas de 20 W
- Adjunto cable de corriente de 150 cmm con enchufe
- Peso lordo: 11 kg
- Peso neto: 8,5 kg
- 2 filtros antigrasa metálicos
Datos tecnicos
- DHG576XP:
- 1 motor potencia 250 W
- Tensión: 230-240 monofásica.
- Iluminación: 2 lámparas halógenas de 20 W
- Adjunto cable de corriente de 150 cmm con enchufe
- Peso lordo: 11 kg
- Peso neto: 8,5 kg
- 2 filtros antigrasa metálicos
Datos tecnicos
- DHG577XP:
- 1 motor potencia 250 W
- Tensión: 230-240 monofásica.
- Iluminación: 2 lámparas halógenas de 20 W
- Adjunto cable de corriente de 150 cmm con enchufe
- Peso lordo: 13,5 kg
- Peso neto: 10 kg
- 2 filtros antigrasa metálicos
Dimensiones
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Durante la conexión eléctrica, asegúrese de que la tensión corresponda a la que aparece indicada en la etiqueta eléctrica.
Antes de limpiar o realizar el mantenimiento en el aparato, quite la corriente.
La conexión eléctrica tiene que realizarla un técnico especializado seún las normas vigentes.
Este aparato ha sido construido de tal manera que pertenece a la clase de aislamiento l; por lo tanto hay que conectarlo a tierra.
Datos tecnicos
- DHG589XP:
- 1 motor potencia 350 W
- Tensión: 230-240 monofásica
- Iluminación: 2 lámparas halógenas de 20 W
- Adjunto cable de corriente de 150 cmm con enchufe
- Peso lordo: 12 kg
- Peso neto: 9,5 kg
- 2 filtros antigrasa metálicos
Datos tecnicos
- DHG560XP:
- Tensión: 230-240 monofásica.
- Iluminación: 2 lámparas halógenas de 20 W
- Adjunto cable de corriente de 150 cmm con enchufe
- Peso lordo: 8 kg
- Peso neto: 6 kg
- 2 filtros antigrasa metálicos
Datos tecnicos
- DHG570XP:
- Tensión: 230-240 monofásica.
- Iluminación: 2 lámparas halógenas de 20 W
- Adjunto cable de corriente de 150 cmm con enchufe
- Peso lordo: 10,5 kg
- Peso neto: 8,5 kg
- 2 filtros antigrasa metálicos
DHG560XP
DHG556XP
DHG576XP
DHG589XP
DHG577XP
DHG570XP
32
MANTENIMIENTO
ANTES DE REALIZAR CUALQUIER LABOR DE MANTENIMIENTO, QUITE LA CORRIENTE A LA CAMPANA (ENCHUFE
O INTERRUPTOR).
Un cuidadoso mantenimiento garantiza un buen funcionamiento y un buen rendimiento en el tiempo.
ATENCIÓN: EN EL MODELO DHG589XP, ESTÁ PRESENTE EL SENSOR, POR LO CUAL EVITAR EL USO DE
PRODUCTOS CON SILICONAS EN LAS PROXIMIDADES DE LA CAMPANA PARA EVITAR DE DAÑAR EL SENSOR.
- Limpieza del armazón:
Para limpiar el armazón, no use productos que contengan abrasivos.
- Limpieza de los filtros antigrasa:
Los filtros antigrasa necesitan un mantenimiento periodico y hay que limpiarlos cada dos meses.
Quitar los filtros antigrasa: cogiendo el asa, empuje del tope hacia dentro y tire del filtro hacia abajo (fig. 13).
Lávelos con un producto neutro normal, aclárelos con agua abundante y séquelos. Se pueden tambien lavar en lavavajillas
teniendo cuidado de no poner los filtros en contacto con utensilios muy sucios o utensilios de plata.
Vuelva a montar los filtros antigrasa.
- Mantenimiento del filtro al carbón:
Si usted usa el aparato en versión filtrante, hay que cambiar el filtro al carbón normalmente cada seis meses, dependiendo del
uso que usted haga de la campana. Referencia filtro carbone: AH4063U1.
Para quitar el filtro al carbón, hace falta sobretodo quitar los filtros antigrasa (Fig.13). Luego, quitar el filtro al carbón presionando
el retén hacia la parte interior y girándolo hasta quitar las dos sedes de sus respectivas sedes (Fig.14).
Substituir el filtro al carbón y volver a colocar los filtros antigrasa.
- Como cambiar las lámparas halógenas:
Para sustituir las lámparas halógenas, quitar los filtros antigrasa (Fig13). Abrir la tapa haciendo palanca sobre las hendiduras
apropiadas (Fig. 15). Ponga otras lámparas nueva del mismo tipo. ATENCIÓN: No toque el bulbo con las manos desnudas.
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15

Transcripción de documentos

Guide d’utilisation Instructions for installation and use Montage- und gebrauchsanweisung Istruzioni per l'installazione e l’uso Instrucciones para instalación y uso Instruções de instalação y utilização Aanwijzing voor gebruik en installatie DHG556XP - DHG576XP DHG577XP - DHG589XP DHG560XP - DHG570XP ESPAÑOL IMPORTANTE: ANTES DE REALIZAR LA INSTALACION O USAR SU CAMPANA, SIGA ESTAS INSTRUCCIONES: La distancia mínima entre la superficie de soporte de las ollas sobre la placa de cocción y la parte inferior de la campana debe ser de 65 cm. Si las instrucciones de instalación de la placa de cocción indican una distancia mayor, la misma deberá ser tenida en consideración. El aire viciado no debe ser absorbido por un tubo o conducto que sirva al mismo tiempo para la absorción del humo descargado por otros aparatos que no funcionan con energía eléctrica (instalaciones de calefacción central, radiadores, calentadores, etc...). La descarga del aire viciado debe hacerse según las prescripciones de las autoridades competentes. Además el aire de descarga no tiene que ser eliminado a través de una cavidad de la pared a menos que dicha cavidad esté destinada a tal fin. Proveer una adecuada aireación del local si la campana se usa simultáneamente con otros aparatos que no funcionan con energía eléctrica (estufas a gas, carbón, queroseno, etc...). En tal caso la campana extractora, al evacuar el aire, podría crear una presión negativa en la habitación. La presión negativa del local no debe superar los 0,04 mbar, para evitar la reabsorción de los gases de la fuente de calor. Por lo tanto es necesario proveer el local de tomas de aire que aseguren un flujo constante de aire puro. Controlar la placa de características técnicas situada dentro del aparato; si en la misma se encuentra el símbolo ( ) proceder de la siguiente manera: Este aparato presenta características de construcción tales que lo incluyen en la classe de aislamiento II y por lo tanto no debe tener la descarga a tierra. Controlar la placa de características técnicas situada dentro del aparato; si en la misma NO se encuentra el símbolo ( ) proceder de la siguiente manera: ATENCIÓN: este aparato debe contar con una descarga a tierra. En la operación de conexión eléctrica asegurarse que la toma de corriente tenga un contacto de tierra. En la operación de conexión eléctrica verificar que los valores de tensión correspondan con los indicados en la placa colocada en el interior del aparato. Si vuestro aparato no está provisto de cable flexible no separable y de enchufe u otro dispositivo, que asegure la desconección omnipolar de la instalación eléctrica con una distancia de apertura de los contactos de al menos 3mm., dicho dispositivo de desconección deberá preveerse en la instalación fija. Si su aparato está provisto de cable de alimentación y enchufe, deberá ser dispuesto de manera que el enchufe quede accesible. Antes de proceder a cualquier operación de limpieza o de mantenimiento es necesario desconectar el aparato. ATENCIÓN: este aparato debe contar con una descarga a tierra. USO Evitar el uso de materiales o sustancias inflamables cerca del aparato. En el caso de freír tener suma atención al peligro de incendio que constituyen el aceite y las grasas. Particularmente peligroso por su inflamabilidad es el aceite ya usado. No usar parrillas eléctricas descubiertas. Para evitar un posible riesgo de incendio, atenerse a las instrucciones indicadas respecto a la limpieza de los filtros antigrasa y a la eliminación de eventuales depósitos de grasa sobre el aparato. MANTENIMIENTO Un cuidadoso mantenimiento garantiza un buen funcionamiento y un buen rendimiento en el tiempo. La eliminación de los eventuales depósitos de grasa en el aparato debe ser efectuada periódicamente en base a la frecuencia de uso (al menos cada 2 meses). Evitar el empleo de productos abrasivos o corrosivos. Para la limpieza externa de los aparatos pintados, servirse de un paño humedecido con agua tibia y detergente neutro; para la de los aparatos de acero, cobre o latón se aconseja el uso de productos específicos, siguiendo las instrucciones indicadas en los mismos. Para la limpieza interna del aparato, usar un paño o pincel embebido en alcohol etílico de quemar. 27 DESCRIPCION DEL APARATO La descripción y las caracteristicas que aparecen en este manual son a titulo de información y no son obligatorias. Seguros de la calidad de nuestros productos, nos reservamos el derecho de realizar, sin avisar previamente, cambios o mejoras en ellos. Según el modelo comprado, la campana puede ser instalada en la version Filtrante, Aspirante o en la versión con motor externo. Los modelos DHG556XP-DHG576XP-DHG577XP-DHG589: pueden ser instalados en la versión Filtrante o en la versión Aspirante en función de vuestras exigencias. En la versión Filtrante (Fig. 1) el aire y los vapores transportados por el aparato, son depurados por un filtro de carbón y puestos de nuevo en circulación en el ambiente. CUIDADO: en el modelo de versión filtrante es necesario utilizar el filtro de carbón que purifica el aire devuelto al ambiente. En la versión Aspirante (Fig. 2) los vapores y los olores de la cocina, se transportan directamente al exterior, por medio de un conducto de evacuación, a través de las paredes o del techo. Por consiguiente ya no es necesario usar el filtro de carbón. Modelos DHG560XP-DHG570XP: estos modelos únicamente pueden ser instalados en la versión motor externo (Fig. 3); es decir, debe conectarse al aparato una centralita aspirante, que funcionará en una sede separada, utilizzando el aparato como base de unión del aire a evacuar. Este aparato resulta conforme a la normativa del 16.08.89 que hace referencia a la reducción de ruidos radioeléctricos (DIRECTIVA CEE n. 76.889 modificada por la Directiva CEE 87.308) Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 INSTALACION Aconsejamos la instalación de este aparato por parte de personal cualificado. Leer atentamente las indicaciones del párrafo “IMPORTANTE” de la página 27 del manual de instrucciones. Antes de comenzar las operaciones de montaje, para poder maniobrar el aparato con más facilidad, quiten los filtros antigrasa: a nivel de la manilla, empujen el retén hacia el interior y tiren el filtro hacia abajo (Fig. 4). Fig. 4 Hacer en la base del armario la abertura necesaria para acoger el aparato (Fig. 5). El espesor de la base inferior del armario tiene que ser de 16 mm. Compruebe que las aletas de fijación (Fig. 6) al mueble de pared estén colocadas a una altura adecuada para el espesor del fondo de dicho mueble. Si la distancia resulta ser inferior al espesor, habrá que aumentarla aflojando los 2 tornillos correspondientes, situados en el interior del equipo. INSTALACIÓN EN VERSION FILTRANTE Predisponer la alimentación eléctrica. Introducir el aparato en la abertura predispuesta en el armadio (Fig. 5). Realizar la abertura de evacuación del aire en la parte superior del armario (Fig.1). Atrancar los 2 tornillos en el aparato (Fig. 7) hasta que adhieran al fondo del mueble de pared. No enroscar los dos tornillos con demasiada fuerza, de manera que las bridas metálicas queden en la posición correcta. Conectar un tubo a la boca de la salida del aire del aparato, que llegue a la parte superior del armario (el tubo no está incluido en la dotación). Volver a colocar el soporte de los filtros y los filtros antigrasa. Efectuar la conexión eléctrica de la campana mediante el cable de alimentación. MODELS DHG556XP DHG576XP DHG589XP DHG560XP DHG577XP DHG570XP A Fig. 6 Fig. 5 ESPESOR 16mm 490mm 690mm 28 Fig. 7 INSTALACIÓN DE LA VERSIÓN ASPIRANTE Y CON MOTOR EXTERNO Predisponga la alimentación eléctrica y predisponer el orificio de evacuación del aire (Fig. 2). Introducir el aparato en la abertura predispuesta en el armadio (Fig. 5). Atrancar los 2 tornillos en el aparato (Fig. 7) hasta que adhieran al fondo del mueble de pared. No enroscar los dos tornillos con demasiada fuerza, de manera que las bridas metálicas queden en la posición correcta. Para obtener resultados óptimos es importante utilizar un tubo de evacuación que tenga: una longitud mínima indispendable; el menor número posible de curvas (ángulo máximo de la curva 90°), material aprobado según la normativa en vigor (depende del estado), parte interior lo más liso posible. Además, se aconseja evitar cambios drásticos de la sección del tubo (diámetro aconsejado: 150 mm). El aparato está provisto de un reductor 150-125 cm. Conectar el tubo de evacuación del aire a la boca de evacuación del aire del aparato (Fig. 2): usar un tubo flexible y sujetarlo a la boca de la salida del aire del aparato mediante una fajilla metálica (el tubo y la fajilla no están incluidos en la dotación). Quitar el filtro al carbón presionando el retén hacia el interior y girándolo hasta que las dos lenguetas salgan de sus respectivas sedes (Fig.8). Volver a colocar los filtros antigrasa. Fig. 8 Efectuar la conexión eléctrica de la campana mediante el cable de alimentación. Sólo para los modelos de la versión con motor externo (DHG560XP-DHG570XP): conectar eléctricamente la campana a la centralita externa utilizando el respectivo tablero de bornes (Fig.9); quitar el sujeta-cable A y la tapa B de la caja de conexión. Fijar el cable de conexión de la centralita al tablero de bornes C. Volver a montar el sujeta-cable A y la tapa B de la caja de conexión. El otro extremo del cable debe fijarse al tablero de bornes de la centralina externa. Fig. 9 A B C Fig. 10 PARA DESMONTAR EL APARATO Quitar el/los filtro/filtros antigrasa. Durante las operaciones siguientes sostener siempre el aparato. Desenroscar los 2 tornillos situados en el interior del aparato (Fig. 7); mover las 2 lengüetas hacia el interior del aparato utilizando las entalladuras (Fig. 10); sacar el aparato de su sede. 29 FUNCIONAMIENTO DEL APARATO En base a la versión de la que se trate, el aparato dispone de tres tipos de mandos: DHG556XP, DHG576XP, DHG577XP, DHG560XP, DHG570XP MANDOS - Fig. 11: A) ON/OFF lámparas. Esta tecla se utiliza también para la función alarma filtros antigrasa y filtros de carbón. Alarma de filtros: Tras 30h de funcionamiento del motor, se enciende el led L1 y queda encendido (es el momento de limpiar los filtros antigrasa). Tras 120h de funcionamiento del motor, se enciende el led L1 parpadeando (es el momento de sustituir los filtros de carbón si la campana los tiene). La alarma filtros destaca SÓLO cuando el motor está PARADO. La alarma filtros se anula (reset del contador HORAS) teniendo pulsada la tecla A durante 2". B) Pulsando la tecla B se enciende el motor a la primera velocidad. La velocidad la destaca el Led L2 encendido. Manteniéndolo pulsado durante 2" se apaga el motor. Pulsando con un toque sólo, con el led encendido, se activa la función timer (motor encendido durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la función timer pulsar una vez más con un toque sólo. C) Pulsando la tecla C se enciende el motor a la segunda velocidad. La velocidad la destaca el Led L3 encendido. Pulsando con un toque sólo, con el led encendido, se activa la función timer (motor encendido durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la función timer pulsar una vez más con un toque sólo. D) Pulsando la tecla D se enciende el motor a la tercera velocidad. La velocidad la destaca el Led L4 encendido. Pulsando con un toque sólo, con el led encendido, se activa la función timer (motor encendido durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la función timer pulsar una vez más con un toque sólo. E) Pulsando la tecla E se enciende el motor a la cuarta velocidad. La velocidad la destaca el Led L5 encendido. Pulsando con un toque sólo, con el led encendido, se activa la función timer (motor encendido durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la función timer pulsar una vez más con un toque sólo. ATENCIÓN : ACCIONANDO LA FUNCIÓN TIMER, EL MOTOR SE APAGARÁ LUEGO DE 5 MINUTOS. ATENCIÓN : CUANDO EL LED L1 SE ENCIENDE . INDICA QUE DEBEN LIMPIARSE LOS FILTROS ANTIGRASA O SUSTITUIR EL FILTRO AL CARBÓN. Fig. 11 DHG589XP MANDOS - Fig. 12: A) ON/OFF lámparas. Esta tecla se utiliza también para la función alarma filtros antigrasa y filtros de carbón. Alarma de filtros: Tras 30h de funcionamiento del motor, se enciende el led L1 y queda encendido durante 30" (es el momento de limpiar los filtros antigrasa). Tras 120h de funcionamiento del motor, se enciende el led L1 durante 30" parpadeando (es el momento de sustituir los filtros de carbón si la campana los tiene). La alarma filtros destaca SÓLO cuando el motor está PARADO. La alarma filtros se anula (reset del contador HORAS) teniendo pulsada la tecla A durante 2". B) La tecla B activa/desactiva la función sensor (cuando está activada la función sensor se ilumina el led L2). C) Pulsando la tecla C se enciende el motor a la primera velocidad. La velocidad la destaca el Led L3 encendido. Manteniéndolo pulsado durante 2" se apaga el motor. D) Pulsando la tecla D se enciende el motor a la segunda velocidad. La velocidad la destaca el Led L4 encendido. E) Pulsando la tecla E se enciende el motor a la tercera velocidad. La velocidad la destaca el Led L5 encendido. F) Pulsando la tecla F se enciende el motor a la cuarta velocidad. La velocidad la destaca el Led L6 encendido. SENSIBILIDAD DEL SENSOR: la sensibilidad del sensor puede ser modificada según las exigencias del cliente. Modificar la sensibilidad pulsando contemporáneamente la tecla A y la tecla B. Se evidenciará la sensibilidad programada por medio de los 4 led, L3, L4, L5, L6 que parpadean. Por medio de las teclas C, D, E o F, programar la sensibilidad deseada (tecla C sensibilidad mínima, tecla F sensibilidad máxima). Configurar la sensibilidad mínima para placas de cocina a gas, media para las placas de cocina de vitrocerámica, máxima para las placas de cocina a inducción. ATENCIÓN: CUANDO SE ENCIENDE EL LED L1, IMPLICA QUE SE DEBEN LIMPIAR LOS FILTROS ANTIGRASA O SUSTITUIR EL FILTRO AL CARBÓN. FUNCÓN SENSOR (se activa por medio de la tecla B): este aparato está dotado de un sistema completamente automático (Advanced Sensor Control) para gestionar todas las funciones de la campana. Gracias al Advanced Sensor Control, el aire de la cocina se mantiene siempre limpia y libre de olores sin la necesidad de ningún tipo de participación del usuario. Los sofisticados sensores logran captar cualquier tipo de olor, vapor, humo o calor causado durante el proceso de cocción. El ASC capta inclusive presencias eventuales y anómalas de GAS en el ambiente. Cuando se activa la función sensor, las teclas C, D, E, F activan las velocidades sólo temporáaneamente, luego es el sensor que programa automáticamente las velocidades. Fig. 12 30 Datos tecnicos- DHG556XP: - 1 motor potencia 155 W - Tensión: 230-240 monofásica - Iluminación: 2 lámparas halógenas de 20 W - Adjunto cable de corriente de 150 cmm con enchufe - Peso lordo: 11 kg - Peso neto: 8,5 kg - 2 filtros antigrasa metálicos Datos tecnicos - DHG589XP: - 1 motor potencia 350 W - Tensión: 230-240 monofásica - Iluminación: 2 lámparas halógenas de 20 W - Adjunto cable de corriente de 150 cmm con enchufe - Peso lordo: 12 kg - Peso neto: 9,5 kg - 2 filtros antigrasa metálicos Datos tecnicos - DHG576XP: - 1 motor potencia 250 W - Tensión: 230-240 monofásica. - Iluminación: 2 lámparas halógenas de 20 W - Adjunto cable de corriente de 150 cmm con enchufe - Peso lordo: 11 kg - Peso neto: 8,5 kg - 2 filtros antigrasa metálicos Datos tecnicos - DHG560XP: - Tensión: 230-240 monofásica. - Iluminación: 2 lámparas halógenas de 20 W - Adjunto cable de corriente de 150 cmm con enchufe - Peso lordo: 8 kg - Peso neto: 6 kg - 2 filtros antigrasa metálicos Datos tecnicos - DHG577XP: - 1 motor potencia 250 W - Tensión: 230-240 monofásica. - Iluminación: 2 lámparas halógenas de 20 W - Adjunto cable de corriente de 150 cmm con enchufe - Peso lordo: 13,5 kg - Peso neto: 10 kg - 2 filtros antigrasa metálicos Datos tecnicos - DHG570XP: - Tensión: 230-240 monofásica. - Iluminación: 2 lámparas halógenas de 20 W - Adjunto cable de corriente de 150 cmm con enchufe - Peso lordo: 10,5 kg - Peso neto: 8,5 kg - 2 filtros antigrasa metálicos Dimensiones DHG556XP DHG576XP DHG589XP DHG577XP DHG560XP DHG570XP CONEXIÓN ELÉCTRICA Durante la conexión eléctrica, asegúrese de que la tensión corresponda a la que aparece indicada en la etiqueta eléctrica. Antes de limpiar o realizar el mantenimiento en el aparato, quite la corriente. La conexión eléctrica tiene que realizarla un técnico especializado seún las normas vigentes. Este aparato ha sido construido de tal manera que pertenece a la clase de aislamiento l; por lo tanto hay que conectarlo a tierra. 31 MANTENIMIENTO ANTES DE REALIZAR CUALQUIER LABOR DE MANTENIMIENTO, QUITE LA CORRIENTE A LA CAMPANA (ENCHUFE O INTERRUPTOR). Un cuidadoso mantenimiento garantiza un buen funcionamiento y un buen rendimiento en el tiempo. ATENCIÓN: EN EL MODELO DHG589XP, ESTÁ PRESENTE EL SENSOR, POR LO CUAL EVITAR EL USO DE PRODUCTOS CON SILICONAS EN LAS PROXIMIDADES DE LA CAMPANA PARA EVITAR DE DAÑAR EL SENSOR. - Limpieza del armazón: Para limpiar el armazón, no use productos que contengan abrasivos. - Limpieza de los filtros antigrasa: Los filtros antigrasa necesitan un mantenimiento periodico y hay que limpiarlos cada dos meses. Quitar los filtros antigrasa: cogiendo el asa, empuje del tope hacia dentro y tire del filtro hacia abajo (fig. 13). Lávelos con un producto neutro normal, aclárelos con agua abundante y séquelos. Se pueden tambien lavar en lavavajillas teniendo cuidado de no poner los filtros en contacto con utensilios muy sucios o utensilios de plata. Vuelva a montar los filtros antigrasa. Fig. 13 - Mantenimiento del filtro al carbón: Si usted usa el aparato en versión filtrante, hay que cambiar el filtro al carbón normalmente cada seis meses, dependiendo del uso que usted haga de la campana. Referencia filtro carbone: AH4063U1. Para quitar el filtro al carbón, hace falta sobretodo quitar los filtros antigrasa (Fig.13). Luego, quitar el filtro al carbón presionando el retén hacia la parte interior y girándolo hasta quitar las dos sedes de sus respectivas sedes (Fig.14). Substituir el filtro al carbón y volver a colocar los filtros antigrasa. Fig. 14 - Como cambiar las lámparas halógenas: Para sustituir las lámparas halógenas, quitar los filtros antigrasa (Fig13). Abrir la tapa haciendo palanca sobre las hendiduras apropiadas (Fig. 15). Ponga otras lámparas nueva del mismo tipo. ATENCIÓN: No toque el bulbo con las manos desnudas. Fig. 15 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

DeDietrich DHG577XP Instrucciones de operación

Categoría
Campanas de cocina
Tipo
Instrucciones de operación