Xerox 6300/6350 El manual del propietario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.xerox.com/office/6300_6350supplies
Walk-Up Features
Information
Paper Tray Setup
Printer Setup
Troubleshooting
Ready To Print
Walk-Up Features
Information
Paper Tray Setup
Printer Setup
Troubleshooting
Ready To Print
Information
Informations
Informazioni
Informationen
Información
Informações
Ready To Print
Supplies Info
Info consommables
Informazioni sui materiali di consumo
Verbrauchsinformationen
Información de suministros
Informações sobre suprimentos
Information
Troubleshooting
Dépannage
Risoluzione dei problemi
Fehlerbehebung
Solución de problemas
Solução de problemas
Ready To Print
Print Quality Problems
Problèmes de qualité d’impression
Problemi relativi alla qualità di stampa
Probleme mit der Druckqualität
Problemas con la calidad de impresión
Problemas de qualidade de impressão
Troubleshooting
For Supplies Information:
See the Supplies Info menu
and print the Supplies Usage page.
See the Supplies tab in the Xerox Support Centre,
contact your local reseller,
or visit the Xerox Supplies web site.
For Supplies Information:
See the Supplies Info menu
and print the Supplies Usage page.
See the Supplies tab in the Xerox Support Centre,
contact your local reseller,
or visit the Xerox Supplies web site.
Supplies Info
Info consommables
Informazioni sui materiali di consumo
Verbrauchsinformationen
Información de suministros
Informações sobre suprimentos
Pour des informations sur les consommables :
Ouvrez le menu Info consommables et imprimez la
page Utilisation des consommables.
Cliquez sur l’onglet Consommables dans le centre
de support Xerox, contactez votre revendeur local
ou visitez le site Web de consommables Xerox.
Per informazioni sui materiali di consumo:
Consultare il menu Informazioni sui materiali di
consumo e stampare la pagina "Uso dei materiali di
consumo".
Vedere la scheda Materiali di consumo in Centro
assistenza Xerox, contattare il rivenditore locale o
visitare il sito web Materiali di consumo Xerox.
Verbrauchsmaterialinformationen:
Rufen Sie das Menü Verbrauchsinformationen auf
und drucken Sie die Materialverbrauchsseite.
Rufen Sie die Registerkarte Verbrauchsmaterialien
im Xerox Support-Zentrum auf, wenden Sie sich an
Ihren Händler vor Ort oder besuchen Sie die Xerox
Verbrauchmaterialien-Website.
Para Información de suministros:
Consulte el menú Información de suministros e
imprima la página Uso de suministros.
Consulte la sección Suministros del Centro de
asistencia Xerox, póngase en contacto con su
distribuidor local o visite el sitio web de Suministros
de Xerox
Para obter informações sobre suprimentos:
Consulte o menu Informações sobre suprimentos e
imprima a página de utilização dos suprimentos.
Consulte a guia de Suprimentos no Centro de
Suporte da Xerox, entre em contato com o
revendedor local ou visite o site de Suprimentos da
Xerox.
Print Quality
Qualité d'impression
Qualità di stampa
Druckqualität
Calidad de impresión
Qualidade de impressão
For Print-Quality Solutions:
See the Print Quality Problems menu
and print the Troubleshooting Print-Quality page.
See the Print Quality chapter in the User Guide.
For Print-Quality Solutions:
See the Print Quality Problems menu
and print the Troubleshooting Print-Quality page.
See the Print Quality chapter in the User Guide.
Pour des solutions de qualité d’impression :
Reportez-vous au menu Problèmes de qualité
d’impression et imprimez la page Dépannage de la
page de qualité d’impression.
Reportez-vous au chapitre Qualité d’impression de
ce Guide de l’utilisateur.
Per la risoluzione di problemi di qualità di stampa:
Consultare il menu Problemi relativi alla qualità di
stampa e stampare la "Pagina Risoluzione dei
problemi relativi alla qualità di stampa".
Vedere il capitolo Qualità di stampa nella Guida
dell’utente.
Bei Problemen mit der Druckqualität:
Rufen Sie das Menü Probleme mit der
Druckqualität auf und drucken Sie die Seite zur
Behebung von Problemen mit der Druckqualität”.
Siehe Kapitel Druckqualität im Benutzerhandbuch.
Para soluciones de calidad de impresión:
Consulte el menú Problemas con la calidad de
impresión e imprima la “Página de solución de
problemas de calidad de impresión”
Consulte el capítulo Calidad de impresión de la Guía
del usuario.
Para obter soluções de qualidade de impressão:
Consulte o menu Problemas de qualidade de
impressão e imprima a "Página de solução de
problemas de qualidade de impressão".
Consulte o capítulo Qualidade de impressão no Guia
do usuário.
(
FR
)
(
IT
)
(
DE
)
(
ES
)
(
PT
)
(
FR
)
(
IT
)
(
DE
)
(
ES
)
(
PT
)
HelpHelp
Information
Provides information about
the printer.
Information
Provides information about
the printer.
Walk-Up Features
Information
Paper Tray Setup
Printer Setup
Troubleshooting
Ready To Print
1
Information
Informations
Informazioni
Informationen
Información
Informações
Ready To Print
Information Pages
Pages d’informations
Pagine di informazioni
Informationsseiten
Páginas de información
Páginas de informações
Information
Menu Map
Carte du menu
Diagramma dei menu
Menüübersicht
Mapa de menús
Mapa de menus
Information
2
www.xerox.com/office/6300_6350support
Flèche haut
Freccia su
Pfeil nach oben
Flecha arriba
Seta para cima
Up ArrowUp Arrow
OKOK
Flèche bas
Freccia giù
Pfeil nach unten
Flecha abajo
Seta para baixo
Down ArrowDown Arrow
Annuler
Annulla
Abbrechen
Cancelar
Cancelar
CancelCancel
Arrière
Indietro
Zurück
Atrás
Retornar
BackBack
Aide
Guida
Hilfe
Ayuda
Ajuda
HelpHelp
Control Panel Buttons
Boutons du panneau de commande
Pulsanti del pannello di controllo
Tasten auf dem Bedienfeld
Botones del panel de control
Botões do painel de controle
Information Pages
Pages d’informations
Pagine di informazioni
Informationsseiten
Páginas de información
Páginas de informações
= Imprime une page d’information.
= Stampa una pagina informativa.
= Druckt eine Informationsseite.
= Imprime una página de información.
= Imprime uma página de informações.
= Prints an information page. = Prints an information page.
Bouton Aide : Appuyez à tout moment sur
ce bouton pour afficher des informations
supplémentaires sur le message ou le menu.
Bouton Aide :
Hilfe-Taste: Mit dieser Taste können Sie
jederzeit weitere Informationen zur
Menüoption oder Meldung anzeigen.
Botón Ayuda: puede pulsarlo en cualquier
momento para obtener más información sobre
los mensajes o el menú.
Botão Ajuda: Pressione a qualquer
momento para exibir informações adicionais
sobre a mensagem ou o menu.
Pulsante della guida: - Premerlo in qualsiasi
momento per visualizzare informazioni
aggiuntive sul messaggio o sul menu.
Help Button: Press at any time
to display additional information
about the message or menu.
Help Button: Press at any time
to display additional information
about the message or menu.
(
FR
)
(
IT
)
(
DE
)
(
ES
)
(
PT
)
H
W
1(MPT)
(MPT)
2
3
4
5
1
(MPT)
2
3
4
5
1(MPT)
1(MPT)
1(MPT)
Imaging Unit
Transfer Roller
Fuser
www.xerox.com/office/6300_6350support
Supported Papers
Papiers pris en charge
Carta supportata
Unterstütztes Papier
Papeles admitidos
Papéis suportados
Print the Paper Tips page
for a complete listing.
See the Printing Basics chapter
in the User Guide.
Statement..................... 5.5 x 8.5 in.
A6.................................. 105 x 148 mm
ISO B5........................... 176 x 250 mm
Custom.......................... (W) x (H)
Width: 89 - 216 mm (3.5 - 8.5 in.)
Heigth: 140 - 900 mm (5.5 - 35.45 in.)
Monarch........................ 3.87 x 7.5 in.
#10 Commercial........... 4.12 x 9.5 in.
A7......................................5.25 x 7.25 in.
DL......................................110 x 220 mm
C6......................................114 x 162 mm
C5......................................162 x 229 mm
B5......................................176 x 250 mm
Executive...................... 7.25 x 10.5 in.
A/Letter......................... 8.5 x 11.0 in.
US Folio........................ 8.5 x 13.0 in.
Legal............................. 8.5 x 14.0 in.
B5 JIS............................ 182 x 257 mm
A5.................................. 148 x 210 mm
A4.................................. 210 x 297 mm
65 – 216 g/m
2
(17 – 40 lb. Bond/
50 – 80 lb. Cover)
65 – 163 g/m
2
(17 – 40 lb. Bond/
50 – 60 lb. Cover)
Tray 1(MPT), 2 – 5
Tray 1
(MPT)
Découverte de l’imprimante
Presentazione della stampante
Übersicht über den Drucker
Recorrido por la impresora
Roteiro da impressora
Printer Tour
A
B
C
Imprimez la Page Conseils papier pour consulter une
liste complète.
Reportez-vous au chapitre Notions fondamentales sur
l'impression du Guide de l’utilisateur.
Stampare la Pagina suggerimenti sulla carta per l'elenco
completo.
Vedere il capitolo Nozioni di base sulla stampa nella
Guida dell’utente.
Drucken Sie die Papiertipps-Seite, wenn Sie eine
vollständige Liste wünschen.
Siehe Kapitel Grundlegende Informationen zum
Drucken im Benutzerhandbuch.
Si desea una lista completa imprima la Página de
consejos sobre papel.
Consulte el capítulo Impresión básica de la Guía del
usuario.
Para obter uma listagem completa, imprima a
Página de dicas sobre o papel.
Consulte o capítulo Introdução à impressão no Guia
do usuário.
(
IT
)
(
DE
)
(
ES
)
(
PT
)
(
FR
)
Tray 2-5
Faceup
Vers le haut
A faccia in su
Druckbild nach oben
Hacia arriba
Face para cima
Vers le bas
A faccia in giù
Druckbild nach unten
Hacia abajo
Face para baixo
Tray 1(MPT)
Facedown
PC
Mac
160-216 g/m
2
(59-80 lb. Cover)
Thick Card Stock
Carte épaisse
Cartoncino spesso
Dicker karton
Cartoncillo grueso
Cartão grosso
65-90 g/m
2
(17-24 lb. Bond)
Plain Paper
Papier ordinaire
Carta normale
Normalpapier
Papel común
Papel comum
85-120 g/m
2
(22-32 lb. Bond)
Heavy Plain Paper
Papier ordinaire lourd
Carta normale pesante
Schweres Normalpapier
Papel común pesado
Papel comum de alta
gramatura
100-163 g/m
2
(36-60 lb. Cover)
Thin Card Stock
Cartes minces
Cartoncino sottile
Dünner Karton
Cartoncillo fino
Cartão fino
1(MPT)
2
3
4
5
1(MPT)
www.xerox.com/office/6300_6350support
Tray 2 Setup
Letter (8.5 x 11.0 in.)
Plain Paper
Use current setup
Change setup...
Basic Printing
Impression de base
Nozioni di base sulla stampa
Grundlegende Informationen zum Drucken
Impresión básica
Impressão básica
Lors de l'impression : Sélectionnez Propriétés. Utilisez le pilote d'imprimante Xerox.
Durante la stampa: Selezionare Proprietà. Utilizzare il driver della stampante Xerox.
Beim Drucken: Wählen Sie "Eigenschaften". Verwenden Sie den Xerox Druckertreiber.
Para imprimir: seleccione Propiedades. Utilice el controlador de impresora de Xerox.
Durante a impressão: Selecione Propriedades. Use o driver da impressora Xerox.
Lors du chargement du papier : sélectionnez les paramètres appropriés sur le panneau de commande.
Quando si carica la carta: selezionare le impostazioni corrette sul pannello di controllo
Beim Einlegen von Papier: Wählen Sie die entsprechenden Einstellungen auf dem Bedienfeld aus.
Al cargar papel: seleccione los parámetros adecuados en el panel de control.
Durante a colocação de papel: Selecione as configurações apropriadas no painel de controle.
When Printing: Select properties. Use Xerox printer driver.When Printing: Select properties. Use Xerox printer driver.
When loading paper: Select appropriate settings on the control panel.When loading paper: Select appropriate settings on the control panel.

Transcripción de documentos

Print Quality Qualité d'impression Qualità di stampa Druckqualität Calidad de impresión Qualidade de impressão Info consommables Informazioni sui materiali di consumo Verbrauchsinformationen Información de suministros Informações sobre suprimentos Ready To Print Walk-Up Features Information Paper Tray Setup Printer Setup Troubleshooting Ready To Print Troubleshooting Dépannage Risoluzione dei problemi Fehlerbehebung Solución de problemas Solução de problemas Supplies Info Troubleshooting Print Quality Problems Problèmes de qualité d’impression Problemi relativi alla qualità di stampa Probleme mit der Druckqualität Problemas con la calidad de impresión Problemas de qualidade de impressão For Print-Quality Solutions: Ready To Print Information Informations Informazioni Informationen Información Informações Ready To Print Walk-Up Features Information Paper Tray Setup Printer Setup Troubleshooting Information Supplies Info Info consommables Informazioni sui materiali di consumo Verbrauchsinformationen Información de suministros Informações sobre suprimentos For Supplies Information: See the Print Quality Problems menu and print the Troubleshooting Print-Quality page. See the Supplies Info menu and print the Supplies Usage page. See the Print Quality chapter in the User Guide. See the Supplies tab in the Xerox Support Centre, contact your local reseller, or visit the Xerox Supplies web site. (FR) Pour des solutions de qualité d’impression : • Reportez-vous au menu Problèmes de qualité d’impression et imprimez la page Dépannage de la page de qualité d’impression. • Reportez-vous au chapitre Qualité d’impression de ce Guide de l’utilisateur. (IT) Per la risoluzione di problemi di qualità di stampa: • Consultare il menu Problemi relativi alla qualità di stampa e stampare la "Pagina Risoluzione dei problemi relativi alla qualità di stampa". • Vedere il capitolo Qualità di stampa nella Guida dell’utente. (DE) Bei Problemen mit der Druckqualität: • Rufen Sie das Menü Probleme mit der Druckqualität auf und drucken Sie die Seite zur Behebung von Problemen mit der Druckqualität”. • Siehe Kapitel Druckqualität im Benutzerhandbuch. (ES) Para soluciones de calidad de impresión: • Consulte el menú Problemas con la calidad de impresión e imprima la “Página de solución de problemas de calidad de impresión” • Consulte el capítulo Calidad de impresión de la Guía del usuario. (PT) Para obter soluções de qualidade de impressão: • Consulte o menu Problemas de qualidade de impressão e imprima a "Página de solução de problemas de qualidade de impressão". • Consulte o capítulo Qualidade de impressão no Guia do usuário. (FR) Pour des informations sur les consommables : • Ouvrez le menu Info consommables et imprimez la page Utilisation des consommables. • Cliquez sur l’onglet Consommables dans le centre de support Xerox, contactez votre revendeur local ou visitez le site Web de consommables Xerox. (IT) www.xerox.com/office/6300_6350supplies (ES) Per informazioni sui materiali di consumo: • Consultare il menu Informazioni sui materiali di consumo e stampare la pagina "Uso dei materiali di consumo". • Vedere la scheda Materiali di consumo in Centro assistenza Xerox, contattare il rivenditore locale o visitare il sito web Materiali di consumo Xerox. (DE) Para Información de suministros: • Consulte el menú Información de suministros e imprima la página Uso de suministros. • Consulte la sección Suministros del Centro de asistencia Xerox, póngase en contacto con su distribuidor local o visite el sitio web de Suministros de Xerox Verbrauchsmaterialinformationen: • Rufen Sie das Menü Verbrauchsinformationen auf und drucken Sie die Materialverbrauchsseite. • Rufen Sie die Registerkarte Verbrauchsmaterialien im Xerox Support-Zentrum auf, wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort oder besuchen Sie die Xerox Verbrauchmaterialien-Website. Para obter informações sobre suprimentos: • Consulte o menu Informações sobre suprimentos e imprima a página de utilização dos suprimentos. • Consulte a guia de Suprimentos no Centro de Suporte da Xerox, entre em contato com o revendedor local ou visite o site de Suprimentos da Xerox. (PT) Control Panel Buttons Boutons du panneau de commande Pulsanti del pannello di controllo Tasten auf dem Bedienfeld Botones del panel de control Botões do painel de controle Cancel Pages d’informations Pagine di informazioni Informationsseiten Páginas de información Páginas de informações Up Arrow Flèche haut Freccia su Pfeil nach oben Flecha arriba Seta para cima Information Pages OK Annuler Annulla Abbrechen Cancelar Cancelar 1 Ready To Print Walk-Up Features Information Paper Tray Setup Printer Setup Troubleshooting Ready To Print Back Help Arrière Indietro Zurück Atrás Retornar Aide Guida Hilfe Ayuda Ajuda Down Arrow Flèche bas Freccia giù Pfeil nach unten Flecha abajo Seta para baixo Help Button: Press at any time to display additional information about the message or menu. = Prints an information page. = Imprime une page d’information. = Stampa una pagina informativa. = Druckt eine Informationsseite. = Imprime una página de información. = Imprime uma página de informações. Information Provides information about the printer. (ES) Botón Ayuda: puede pulsarlo en cualquier momento para obtener más información sobre los mensajes o el menú. (IT) Pulsante della guida: - Premerlo in qualsiasi momento per visualizzare informazioni aggiuntive sul messaggio o sul menu. (PT) Botão Ajuda: Pressione a qualquer momento para exibir informações adicionais sobre a mensagem ou o menu. www.xerox.com/office/6300_6350support Information Menu Map Carte du menu Diagramma dei menu Menüübersicht Mapa de menús Mapa de menus Help (FR) Bouton Aide : Appuyez à tout moment sur ce bouton pour afficher des informations supplémentaires sur le message ou le menu. (DE) Hilfe-Taste: Mit dieser Taste können Sie jederzeit weitere Informationen zur Menüoption oder Meldung anzeigen. Information Informations Informazioni Informationen Información Informações 2 Information Information Pages Pages d’informations Pagine di informazioni Informationsseiten Páginas de información Páginas de informações Printer Tour Supported Papers Papiers pris en charge Carta supportata Unterstütztes Papier Papeles admitidos Papéis suportados Découverte de l’imprimante Presentazione della stampante Übersicht über den Drucker Recorrido por la impresora Roteiro da impressora Tray 1(MPT), 2 – 5 g/m2 A 65 – 163 (17 – 40 lb. Bond/ 50 – 60 lb. Cover) C 1(MPT) 1(MPT) 2 3 4 5 Tray 1(MPT) 65 – 216 g/m2 (17 – 40 lb. Bond/ 50 – 80 lb. Cover) Executive...................... 7.25 x 10.5 in. A/Letter......................... 8.5 x 11.0 in. US Folio........................ 8.5 x 13.0 in. Legal............................. 8.5 x 14.0 in. Statement..................... 5.5 x 8.5 in. B5 JIS............................182 x 257 mm A5.................................. 148 x 210 mm A4.................................. 210 x 297 mm Custom.......................... (W) x (H) W Width: 89 - 216 mm (3.5 - 8.5 in.) H Heigth: 140 - 900 mm (5.5 - 35.45 in.) A6.................................. 105 x 148 mm ISO B5........................... 176 x 250 mm Monarch........................ 3.87 x 7.5 in. #10 Commercial........... 4.12 x 9.5 in. A7......................................5.25 x 7.25 in. DL......................................110 x 220 mm C6......................................114 x 162 mm C5......................................162 x 229 mm B5......................................176 x 250 mm Imaging Unit Transfer Roller B Print the Paper Tips page for a complete listing. See the Printing Basics chapter in the User Guide. Fuser (FR) • Imprimez la Page Conseils papier pour consulter une liste complète. • Reportez-vous au chapitre Notions fondamentales sur l'impression du Guide de l’utilisateur. (IT) Stampare la Pagina suggerimenti sulla carta per l'elenco • completo. • Vedere il capitolo Nozioni di base sulla stampa nella Guida dell’utente. (DE) • Drucken Sie die Papiertipps-Seite, wenn Sie eine vollständige Liste wünschen. • Siehe Kapitel Grundlegende Informationen zum Drucken im Benutzerhandbuch. www.xerox.com/office/6300_6350support (ES) • Si desea una lista completa imprima la Página de consejos sobre papel. • Consulte el capítulo Impresión básica de la Guía del usuario. (PT) • Para obter uma listagem completa, imprima a Página de dicas sobre o papel. • Consulte o capítulo Introdução à impressão no Guia do usuário. Basic Printing Tray 2 Setup Letter (8.5 x 11.0 in.) Plain Paper Impression de base Nozioni di base sulla stampa Grundlegende Informationen zum Drucken Impresión básica Impressão básica Use current setup Change setup... When loading paper: Select appropriate settings on the control panel. Tray 1(MPT) Facedown Vers le bas A faccia in giù Druckbild nach unten Hacia abajo Face para baixo Lors du chargement du papier : sélectionnez les paramètres appropriés sur le panneau de commande. Quando si carica la carta: selezionare le impostazioni corrette sul pannello di controllo Beim Einlegen von Papier: Wählen Sie die entsprechenden Einstellungen auf dem Bedienfeld aus. Al cargar papel: seleccione los parámetros adecuados en el panel de control. Durante a colocação de papel: Selecione as configurações apropriadas no painel de controle. 1(MPT) 2 3 4 5 65-90 g/m2 (17-24 lb. Bond) 85-120 g/m2 (22-32 lb. Bond) 100-163 g/m2 (36-60 lb. Cover) Plain Paper Papier ordinaire Carta normale Normalpapier Papel común Papel comum Heavy Plain Paper Papier ordinaire lourd Carta normale pesante Schweres Normalpapier Papel común pesado Papel comum de alta gramatura Thin Card Stock Cartes minces Cartoncino sottile Dünner Karton Cartoncillo fino Cartão fino 160-216 g/m2 (59-80 lb. Cover) Thick Card Stock Carte épaisse Cartoncino spesso Dicker karton Cartoncillo grueso Cartão grosso 1(MPT) Tray 2-5 Faceup Vers le haut A faccia in su Druckbild nach oben Hacia arriba Face para cima PC Mac When Printing: Select properties. Use Xerox printer driver. Lors de l'impression : Sélectionnez Propriétés. Utilisez le pilote d'imprimante Xerox. Durante la stampa: Selezionare Proprietà. Utilizzare il driver della stampante Xerox. Beim Drucken: Wählen Sie "Eigenschaften". Verwenden Sie den Xerox Druckertreiber. Para imprimir: seleccione Propiedades. Utilice el controlador de impresora de Xerox. Durante a impressão: Selecione Propriedades. Use o driver da impressora Xerox. www.xerox.com/office/6300_6350support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Xerox 6300/6350 El manual del propietario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para