Dell LCD TV W3207C El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer mejor uso de su TV.
AVISO: Un AVISO indica un daño potencial para el hardware y cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial peligro de daño a la propiedad, daños personales o muerte.
_____________________
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2006 Dell Inc. Todo s los derechos reservados.
La reproducción por cualquier medio de este documento sin el permiso por escrito de Dell Inc. está estrictamente prohibida.
La tecnología TSTX está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc.
Marcas Registradas usadas en este texto: Dell, el logotipo DELL; TruSurround XT, SRS, y el símbolo son marcas registradas
de SRS Labs, Inc.
Dell, Dimension, OptiPlex, Dell Precision, Latitude, Inspiron, DellNet, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, y EMC
3
son
marcas registradas de Dell Inc.
Otras marcas registradas y nombres de marcas pueden haber sido usadas en este documento para referirse tanto a las entidades que reclaman
las marcas como a los nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad sobre las marcas registradas y los nombres
de marcas diferentes de las suyas.
Julio 2006 Rev. A00
W3207C_UM_EN.book Page 138 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Tabla de Contenidos 139
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\W3201_eyUM-sp.fm
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 6/30/06 – FOR PROOF ONLY
www.dell.com | support.dell.com
Tabla de Contenidos
1 Acerca de su TV
Vista Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Vista Derecha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Vista Izquierda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Vista Posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Contenidos del embalaje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Cuidado de su TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
2 Configurar Su TV
Ubicación Adecuada para Su TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Conectar Su TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
3 Su Mando a Distancia
Instalar las Baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Usar Su Mando a Distancia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Usar su TV Con un Mando a Distancia Universal o Inteligente
. . . . . . . 160
4 Usar el Menú de TV
Usar su Mando a Distancia Con el Menú de TV . . . . . . . . . . . . . . 161
Seleccionar el Idioma del Menú de TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Seleccionar Entrada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Menú de Imagen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Tamaño
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Control Parental
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Configuración
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
W3207C_UM_EN.book Page 139 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
140 Tabla de Contenidos
www.dell.com | support.dell.com
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\W3201_eyUM-sp.fm
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 6/30/06 – FOR PROOF ONLY
www.dell.com | support.dell.com
5 Resolución de Problemas en su TV
Consejos para la Resolución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Problemas Generales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Mensajes del Menú de TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Problemas con el Mando a Distancia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Usar la Función de Autocomprobación mientras está Conectado a
un Ordenador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Problemas Al Usar el TV como Monitor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
6 Especificaciones de Su TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Cómo ponerse en contacto con Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
W3207C_UM_EN.book Page 140 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Acerca de su TV 141
1
Acerca de su TV
Vista Frontal
1 Receptor IR Percibe la señal proveniente del mando a distancia
2 Luz indicadora de
alimentación (LED)
La luz es azul mientras el TV está encendido y ámbar mientras el TV
está en modo de ahorro de energía
W3207C_UM_EN.book Page 141 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Acerca de su TV 142
Vista Derecha
1 Entrada de Vídeo-S (LATERAL) Use esto para conectar dispositivos como un sistema de
videojuegos, una cámara digital o un reproductor de DVD
2 Conector de audio (D) Use este conector si tiene conectado un dispositivo al conector
compuesto (LATERAL) o al conector Vídeo-S (LATERAL)
3 Conector de audio (I) Use este conector si tiene conectado un dispositivo al conector
compuesto (LATERAL) o al conector Vídeo-S (LATERAL)
4 Conector de video compuesto
(LATERAL)
Use esto para conectar dispositivos como un VCR o un
reproductor de DVD
5 Auricular Use este conector para conectar el auricular
W3207C_UM_EN.book Page 142 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Acerca de su TV 143
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Vista Izquierda
1 Botón de Fuente de
Entrada
Pulse para mostrar el menú de Selección de Entrada
2 Botón de canal
arriba/abajo
Pulse para seleccionar el canal anterior/siguiente o para moverse a través
del Menú de TV.
3 Botón de subir/bajar
volumen
Pulse para aumentar/disminuir el volumen o para seleccionar la opción
de Menú de TV
4 Botón de Menú de TV Pulse para mostrar el Menú de TV
5 Botón y Luz de
encendido (LED)
Pulse para encender y apagar el TV
La luz de alimentación es azul mientras el TV está encendido y ámbar
cuando está en modo de ahorro de energía
6 Receptor IR Percibe la señal proveniente del mando a distancia
W3207C_UM_EN.book Page 143 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
144 Acerca de su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Vista Posterior
1 Conectores de audio
DVI (I/D)
Conecta a los conectores de audio DVI si tiene conectado un dispositivo
tal como un reproductor DVD o un decodificador a los conectores
HDMI con un cable de intercambio HDMI o DVI.
2 Cconectores HDMI Conecta dispositivos como un reproductor DVD o un decodificador
3 Adaptador Gráfico de
Vídeo (VGA)conector
Conecta al cable VGA desde su ordenador al TV
4 Conector de Audio
para VGA
Conecta el cable de audio desde su ordenador al TV
5 Conectores de Vídeo
Compuesto y salida de
audio
Conecta un dispositivo como un VCR si tiene conectada una antena o
cable de TV a través del conector de ANT/Cable
W3207C_UM_EN.book Page 144 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Acerca de su TV 145
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
6 Conectores de Vídeo-S
(AV2)
Conecta dispositivos como un sistema de juegos de vídeo o un
reproductor DVD
7 Conectores de vídeo y
audio compuesto
(AV4)
Conecta dispositivos como un reproductor DVD, un decodificador o un
decodificador para TV por cable
8Conector de
alimentación
Conecta su cable de alimentación
9 Conector NTSC Conecta una antena o un decodificador para TV por cable
10 Conector HDVT Conecta una antena para el sintonizador digital al usar TV Digital
(conector HDTV)
11 Conectores de vídeo y
audio compuesto
(AV1)
Conecta dispositivos como un VCR o un reproductor DVD
12 Conectores
componente de vídeo
y audio (AV3)
Conecta dispositivos como un reproductor DVD, un decodificador o un
decodificador para TV por cable
W3207C_UM_EN.book Page 145 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
146 Acerca de su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Contenidos del embalaje
NOTA: Si necesita cables adicionales, póngase en contacto con Dell
Cuidado de su TV
PRECAUCIÓN: El mantenimiento de su TV debería ser realizado sólo por un técnico con licencia. No
desmonte el TV. Antes de limpiar el TV, desenchúfelo de la toma eléctrica
.
Mando a Distancia
Baterías AAA (2)
Cable de alimentación
Cable de antena (coaxial)
Cables compuestos
Documentación
W3207C_UM_EN.book Page 146 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Acerca de su TV 147
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Para limpiar la superficie de la pantalla, shumedezca ligeramente con agua un paño suave,
limpio y que no deje pelusa.
Para limpiar la caja del TV, use un paño, ligeramente humedecido con un detergente suave.
No use productos químicos como benceno, disolvente, amoníaco o cualquier tipo de producto
de limpieza abrasivo.
No use aire comprimido para limpiar el TV.
W3207C_UM_EN.book Page 147 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Configurar Su TV 149
2
Configurar Su TV
PRECAUCIÓN: Antes de iniciar alguno de los procesos de configuración de esta sección, siga las
instrucciones de la
Guía de Información del Producto
.
Ubicación Adecuada para Su TV
Tenga en cuenta los siguientes factores ambientales
al decidir la posición de su TV
:
Asegúrese permitir una ventilación adecuada.
No coloque el TV en lugares que estén expuestos a
temperatura o humedad elevadas
, luz
solar directa, ambientes polvorientos, o a un frío extremo.
Evite transportar el TV en ambientes polvorientos o con humedad elevada.
No someta el TV a condiciones en las que pueda sufrir vibraciones extremas o impactos
graves. No coloque el TV dentro del maletero de un coche.
No coloque el TV en un lugar en el que agua u otros líquidos puedan salpicar o introducirse
en el TV.
W3207C_UM_EN.book Page 149 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
150 Configurar Su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Conectar Su TV
Las tablas siguientes le proporcionan una descripción de los conectores de su TV para ayudarle a
decidir qué conectores quiere usar para sus diferentes dispositivos de vídeo.
Conectar su Antena o Decodificador para TV por Cable
Conectar Sus Dispositivos de Vídeo
Calidad Cable y conector Cuando Usarlo
Buena Cable Coaxial
El cable coaxial (RF) lleva la señal de vídeo y
audio desde el conector de la antena cable a
su TV. El conector coaxial está etiquetado
NTSC. Para localizar el conector NTSC
consulte "Vista Posterior" en página 8.
Mejor Cable Coaxial
El cable HDTV lleva la señal de vídeo y
audio desde el conector de la antena a su TV.
Para localizar el conector HDTV consulte
"Vista Posterior" en página 8.
Calidad Cable y conector Cuando Usarlo
Buena Compuesto
El conector compuesto lleva la señal de vídeo
a través de un solo pin. Si está usando un
conector de vídeo compuesto, también
necesitará conectar cables de audio
compuesto. Para localizar los conectores
compuestos, consulte "Vista Izquierda" en
página 7 y "Vista Posterior" en página 8.
W3207C_UM_EN.book Page 150 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Configurar Su TV 151
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Mejor Vídeo-S
El conector de Vídeo-s divide la señal de
vídeo en dos señales, blanco y negro y color. Si
está usando un conector de Vídeo-S, también
necesitará conectar los cables de audio. Para
localizar los conectores de Vídeo-S, consulte
"Vista Derecha" en página 6 y "Vista
Posterior" en página 8.
Mejor Componente (YPbPr)
Los conectores componente dividen la señal
de vídeo en tres señales: dos señales en color y
una señal en blanco y negro. Si está usando
conectores componente, también necesitará
conectar los cables de audio. Para localizar los
conectores compuestos, consulte "Vista
Posterior" en página 8.
Excelente HDMI
HDMI (Interfaz Multimedia de Alta
Definición) asegura que se envíe siempre la
mejor señal de vídeo desde la fuente (señal
HDTV, reproductor DVD) al TV. Esto se
consigue permitiendo que os datos de audio
multi-canal y de vídeo no comprimidos sean
enviados al dispositivo de visualización a
través de un solo cable. Para localizar el
conector consulte "Vista Posterior" en página
8.
Calidad Cable y conector Cuando Usarlo
W3207C_UM_EN.book Page 151 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
152 Configurar Su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Conectar la Salida de Audio
Calidad Cable y conector Cuando Usarlo
Buena Conectores compuestos de salida de audio y vídeo
Use estos conectores para conectar un
dispositivo como un VCR si tiene conectada
una antena o cable de TV a través del
conector de ANT/Cable.
W3207C_UM_EN.book Page 152 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Configurar Su TV 153
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Usar el Conector (Coaxial) HDTV ó NTSC
1
Apague el TV y desenchufe el cable de
alimentación.
2
Conecte cable coaxial a los conectores HDTV ó
NTSC del TV.
3
Enchufe el cable de alimentación del TV y encienda el TV.
4
Entre en el Menú de TV y seleccione TV para NTSC o TV Digital para HDTV. Consulte
"Seleccionar Entrada" en página 26 para más información.
Usar el Conector Compuesto
1
Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación.
NOTA: Si está conectando un dispositivo que pueda querer quitar luego, como un
sistema de videojuegos o una videocámara, use el conector compuesto de
la parte derecha del TV (consulte "Vista Izquierda" en página 7).
2
Conecte su dispositivo al TV usando el cable de audio y vídeo.
3
Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y
enciéndalos.
4
Entre en el Menú de TV y seleccione AV1 o AV LATERAL (Compuesto3).
Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información.
Usar el Conector de Vídeo-S
1
Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación.
NOTA: Si está conectando un dispositivo que pueda quitar luego, como un sistema
de videojuegos o una cámara, use el conector de Vídeo-S de la parte
derecha del TV (consulte
"Vista Izquierda" en página 7).
2
Conecte su dispositivo usando los cables de audio y Vídeo-S.
3
Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y
enciéndalos.
4
Entre en el Menú de TV y seleccione AV3, AV 2, o AV LATERAL (Vídeo-S
2). Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información.
W3207C_UM_EN.book Page 153 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
154 Configurar Su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Usar el Conector Componente
1
Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación.
2
Conecte su dispositivo usando los cables componente de audio y
vídeo.
3
Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y
enciéndalos.
4
Entre en el Menú de TV y seleccione AV 3 ó AV 4. Consulte
"Seleccionar Entrada" en página 26 para más información.
Usar el Conector HDMI
1
Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación.
2
Conecte su dispositivo usando el conector HDMI.
3
Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y
enciéndalos.
4
Entre en el Menú de TV y seleccione HDMI 1. Consulte "Seleccionar
Entrada" en página 26 para más información.
Usar el Conector VGA
1
Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación.
NOTA: Le sugerimos que use un cable VGA con núcleo de ferrita.
2
Conecte los cables VGA y de audio a su TV y a su ordenador.
3
Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y
enciéndalos.
4
Entre en el Menú de TV y seleccione VGA. Consulte "Seleccionar
Entrada" en página 26 para más información.
W3207C_UM_EN.book Page 154 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Configurar Su TV 155
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Usar los Conectores de Vídeo Compuesto y de Salida de Audio
1
Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación.
2
Conecte los conectores de vídeo y de salida de audio a su TV y a un
dispositivo como un VCR si ha conectado una antena o cable de TV a
través del conector de ANT/Cable.
3
Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y
enciéndalos.
W3207C_UM_EN.book Page 155 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch3s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Su Mando a Distancia 157
3
Su Mando a Distancia
Instalar las Baterías
Antes de poder usar su mando a distancia debe instalar dos baterías AAA en el mando a distancia
de la siguiente forma.
1
Abra la tapa de las baterías.
2
Instale las baterías. Asegúrese de que los + y – de las baterías coinciden con los símbolos + y
– del compartimiento de las baterías.
3
Cierre la tapa de las baterías.
W3207C_UM_EN.book Page 157 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Su Mando a Distancia 159
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch3s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
1 ENTRADA Entre en el menú de Selección de Entrada.
2 Pulse para seleccionar los canales digitales. Por ejemplo. para seleccionar 62-
3, pulse 6,2, la tecla de guión y luego 3 para ver el canal.
3 CAN ANT Le devuelve al canal que estaba viendo anteriormente.
4 CAN S
CAN T
Pulse para ver el canal siguiente/anterior.
5 MENÚ Entra y sale del Menú de TV.
6 ANT Cambia entre fuentes de entrada de TV analógicas y digitales.
7 SAP Cambia entre fuentes de audio primarias y secundarias.
8 IMAG Se mueve a través de las opciones preconfiguradas del Menú de Imagen.
9 ENCENDIDO Enciende y apaga el TV.
10 NÚMERO Pulse para seleccionar un canal.
11 ENTER Pulse para confirmar su selección.
12 SILENCIO Pulse para encender y apagar el sonido.
13 VOL+
VOL-
Aumenta/disminuye el sonido.
14 OK Pulse este botón para hacer o confirmar una selección en el Menú de TV.
15 TEMPORIZADOR Enciende el temporizador del dispositivo.
16 GUÍA Muestra una guía de programas electrónica al usar TV Digital (Conector
ATSC).
NOTA: El contenido puede variar dependiendo del emisor.
17 INFO Muestra información sobre su TV (por ejemplo, en modo TV, muestra el
canal que está viendo).
18 SRS Pulse para encender/apagar el SRS Envolvente.
19 SUBTÍTULOS Enciende/apaga los Subtítulos - OAD.
20 AUDIO Se mueve a través de las opciones de Audio preconfiguradas.
21 ANCHURA Ajusta el tamaño de la pantalla.
W3207C_UM_EN.book Page 159 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
160 Su Mando a Distancia
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch3s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Usar su TV Con un Mando a Distancia Universal o Inteligente
Los mandos a distancia universales preprogramados pueden ser programados para controlar las
siguientes funciones en su TV Dell:
•Encendido
Canal Arriba (
S
)
Canal Abajo (
T
)
Subir Volumen (+)
Bajar Volumen (-)
•Silencio
Seleccionar Entrada
NOTA: Puede que los mandos a distancia preprogramados del futuro sean capaces de controlar más
funciones.
Puede programar de las siguientes formas los mandos a distancia universales para que funcionen
con su TV Dell:
Si el manual del mando a distancia enumera códigos por fabricante, use los códigos de
Philips.
Si el mando a distancia tiene una función de búsqueda, esta función puede usarse para
encontrar el código correcto.
Si el mando a distancia tiene una función inteligente, puede usarla para programar botones
específicos del mando a distancia de Dell, además de aquellos botones enumerados más
arriba.
NOTA: Consulte la documentación del mando a distancia para tener instrucciones más específicas
para su mando a distancia universal o rinteligente.
W3207C_UM_EN.book Page 160 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
Usar el Menú de TV 161
4
Usar el Menú de TV
Su TV tiene un Menú de TV que le permite seleccionar la fuente de entrada apropiada, hacer
ajustes a las configuraciones de imagen y audio y configurar el control parental.
Usar su Mando a Distancia Con el Menú de TV
NOTA: Puede acceder a y hacer selecciones en el Menú de TV usando los botones de volumen y
canales del panel lateral de su TV, o puede también usar su mando a distancia. Excepto donde
es mencionado, esta sección describe cómo usar el Menú de TV con el mando a distancia.
1
Para entrar en el Menú de TV, pulse el botón
MENÚ
.
Aparecerán siete iconos a lo largo de la parte inferior de la pantalla.
2
Use los botones de navegación para moverse entre los iconos.
El icono aparece resaltado a medida que usted se mueve a través del menú.
3
Para seleccionar una opción, pulse el botón
OK
cuando el icono esté resaltado.
4
Aparecerá un nuevo menú para esa opción seleccionada. Use los botones de navegación arriba
y abajo para moverse a través de las diferentes configuraciones.
NOTA: Aparecerá una flecha roja junto a la configuración a medida que navega a través de las
opciones. Aparecerá una marca de comprobación junto a la opción que haya seleccionado.
5
Use los botones de navegación izquierdo y derecho y el botón
OK
para ajustar o seleccionar
las configuraciones.
NOTA: Puede seleccionar SALIR o pulsar el botón MENÚ en cualquier momento para volver al menú
principal.
6
Después de haber realizado sus selecciones, pulse el botón
MENÚ
para volver al menú
principal.
7
Para salir del Menú de TV, seleccione el icono
SALIR
y pulse
OK
.
W3207C_UM_EN.book Page 161 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
162 Usar el Menú de TV
www.dell.com | support.dell.com
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Seleccionar el Idioma del Menú de TV
1
Pulse el botón
MENÚ
para entrar en el Menú de TV.
2
Seleccione
CONFIGURACIÓN
.
3
En el menú de
CONFIGURACIÓN
, seleccione
IDIOMA
y desplácese para seleccionar el
idioma en el que quiera que aparezca el Menú de TV.
Seleccionar Entrada
El Menú
Seleccionar Entrada
le permite seleccionar la fuente apropiada dependiendo de cómo
tenga conectados sus equipos de TV y vídeo. Pulse
ENTRADA
en el mando a distancia para ir al
menú
SELECCIONAR ENTRADA
. También puede pulsar
MENÚ
en el mando a distancia y
seleccionar
SELECCIONAR ENTRADA
desde el menú principal.
Si está usando una fuente de entrada de
TV
(conector NTSC) o de
TV Digital
(conector HDTV),
usted podrá preconfigurar los canales visualizables. Vaya al
Menú Principal
,
seleccione
CONFIGURACIÓN-> CONFIGURACIÓN DE CANAL
-> BÚSQUEDA DE CANAL. Si está usando
los conectores NTSC y ATSC a la vez, necesita
preconfigurar los canales visualizables tanto
para la fuente de entrada de TV Digital como
para la fuente de entrada de TV.
VGA — Selecciónela cuando su ordenador esté
conectado a su conector VGA Consulte"Vista
Posterior" en página 8 para localizar el
conector VGA.
HDMI( (InterfazMultimedia deAlta
Definición) — Selecciónela cuando haya
conectado un dispositivo (como un reproductor DVD) usando el reproductor HDMI. Consulte
"Vista Posterior" en página 8 para localizar el conector HDMI.
TV ANALÓGICA — Selecciónela cuando su antena o decodificador para TV por cable estén
conectados al conector NTSC. Consulte "Vista Posterior" en página 8 para localizar el conector
NTSC.
TV
DIGITAL — Selecciónela cuando su antena o decodificador para TV por cable estén
conectados al conector
HDTV
. Consulte "Vista Posterior" en página 8 para localizar el conector
NTSC.
W3207C_UM_EN.book Page 162 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Usar el Menú de TV 163
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
AV1 (COMPUESTO 1) — Selecciónela cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un sistema de
videojuegos, conectado al conector compuesto de la parte inferior del TV. Consulte "Vista
Posterior" en página 8 para localizar los conectores de audio y vídeo compuesto.
AV2 (VÍDEO-S 1) — Selecciónela cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un VCR, conectado
al conector de Vídeo-S de la parte inferior del TV. Consulte "Vista Posterior" en página 8 para
localizar el conector de Vídeo-S.
AV3 (COMPONENTE 1) — Selecciónelo cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un
reproductor DVD, un decodificador o un decodificador de TV por cable conectado a los
conectores de vídeo y audio componente de la parte inferior del TV. Consulte "Vista Posterior"
en página 8 para localizar los conectores de audio y vídeo componente.
AV4 (COMPONENTE 2) — Selecciónelo cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un
reproductor DVD, un decodificador o un decodificador de TV por cable conectado a los
conectores de vídeo y audio componente de la parte inferior del TV. Consulte "Vista Posterior"
en página 8 para localizar los conectores de audio y vídeo componente.
AV LATERAL (COMPUESTO 2) — Selecciónela cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un
sistema de videojuegos, conectado al conector compuesto del lateral del TV. Consulte "Vista
Derecha" en página 6 para localizar el conector compuesto.
AV LATERAL (VÍDEO-S 2) — Selecciónela cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un VCR,
conectado al conector de Vídeo-S del lateral del TV. Consulte "Vista Derecha" en página 6 para
localizar el conector de Vídeo-S.
MOSTRAR ENTRADAS — Mostrar entradas le permite seleccionar Activas o Todas. Activas busca
los conectores que se estén usando. Las fuentes de entrada disponibles aparecen en blanco y las
fuentes de entrada que no están disponibles aparecen en gris. Todas muestran todas las fuentes
de entrada y le permite seleccionar todas las fuentes de entrada, incluso aunque no tenga
conectado un dispositivo.
NOTA: En Configuraciones de Menú de TV, situado en el menu de Configuración , puede configurar la
Seleccionar Entrada para mostrar el dispositivo que ha conectado. Por ejemplo, AV2 diría DVD
cuando consultase el menú Seleccionar Entrada.
W3207C_UM_EN.book Page 163 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
164 Usar el Menú de TV
www.dell.com | support.dell.com
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Menú de Imagen
El Menú de Imagen le permite ajustar la apariencia de la imagen, incluyendo color y brillo.
Si selecciona una de las siguientes configuraciones de
imagen preestablecidas, las configuraciones
individuales serán actualizadas automáticamente.
Si selecciona
Personal
, podrá ajustar las
configuraciones individuales, como
Brillo
y
Color
.
Las preconfiguraciones de temperatura de color
típicas son:
•Natural: 6500K
•Normal: la temperature por defecto de la pantalla
•Blue: 9300K
•Rojo: 5700K
Audio
El Menú de Audio le permite configurar el audio para que cuadre mejor con el tipo de programa
que esté viendo.
SRS TruSurround XT
— Proporciona un sonido
envolvente virtual desde dos altavoces de cualquier
fuente, lo que crea un sonido de mayor amplitud con
graves de mayor profundidad.
MODO MEDIANOCHE
— Equilibra las grandes
diferencias de sonido entre las voces y las escenas de
acción.
MODO ECUALIZADOR
— Si selecciona una de las
siguientes configuraciones del
Modo Ecualizador
preconfiguradas, el nivel de audio individual será
actualizado automáticamente:
Música
Cine
Voz
Si selecciona
Personal
, podrá ajustar los niveles de audio
individuales, como
GRAVES
y
AGUDOS
.
Volumen de Salida del TV
— Seleccione
Fijo
si quiere
ajustar el volumen usando el mando a distancia o el
control de volumen en un receptor de audio conectado. Seleccione
Va r ia bl e
si quiere ajustar el
volumen usando el mando a distancia o los botones del panel frontal del TV. Usar
Var ia bl e
ajusta la
salida de volumen del TV, no el volumen de un receptor de audio conectado.
Use
Programa
para seleccionar
Stereo
,
Mono
, o
SAP
(Segundo Programa de Audio).
Silencio
— Le permite encender o apagar el sonido.
Altavoz Encendido/Apagado
— Le permite encender o apagar el sonido del altavoz.
•Películas
•Deportes
•Señal Débil
•Multimedia
W3207C_UM_EN.book Page 164 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Usar el Menú de TV 165
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Tamaño
AVISO: Usar las barras negras, como las que se ven en Pantalla Ancha 4:3, durante un período extenso
de tiempo, puede quemar la pantalla de su TV.
El tamaño le permite ajustar la apariencia de la imagen. Use la
Posición H.
para ajustar la
colocación horizontal de la imagen.
Use las siguientes configuraciones para ajustar la relación
de aspecto:
Estándar
— La mejor selección para ver películas DVD en
HDTV digital, 16:9 ó 22:9.
Zoom
— La mejor selección para ver películas DVD en
TV, VCR ó 4:3.
4:3
— La mejor selección para ver películas DVD en TV,
VCR ó 4:3.
Pantalla Ancha
— La mejor selección para ver películas
DVD en HDTV digital, 16:9 ó 22:9.
Pantalla Completa
— La mejor selección para ver películas DVD en HDTV digital ó 16:9.
Desplazamiento Horizontal
— Ajusta la colocación horizontal de la imagen.
NOTA: La mayoría de los DVDs tienen información en la carátula sobre el rango de aspecto soportado.
Control Parental
El Control Parental la permite bloquear ciertos canales o programas de forma que los niños no
puedan ver programas que no sean adecuados para su edad.
Para entrar en el menú de Control Parental,
necesita un código de acceso. La primera vez que
entre, use el código de acceso 3355. Consulte
"Configurar un Código de Acceso" en página 166
para más información sobre crear un nuevo código
de acceso.
Puede configurar las siguientes opciones para
bloquear los contenidos:
Bloqueo de Canal
— Bloquea los canales seleccionados
Clasificación de Película
— Bloquea películas basándose en sus clasificaciones (G, PG, PG-
13, R, NC-17, y X)
Clasificaciones de TV
— Bloquea programas de TV basándose en su clasificación
Clasificaciones Anglo-canadienses
— Bloquea programas de TV basándose en su
clasificación
Clasificaciones Franco-canadienses
— Bloquea programas de TV basándose en su
clasificación
Clasificaciones por Región
— Bloquea programas de TV basándose en su clasificación
W3207C_UM_EN.book Page 165 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
166 Usar el Menú de TV
www.dell.com | support.dell.com
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
Bloquear Opciones
— Enciende o apaga todas las configuraciones del control parental
NOTA: Puede usar Borrar Todos para desbloquear todos los canales y programas que haya
configurado.
Configurar un Código de Acceso
Después de entrar en el menú de
Control Parental
por primera vez, podrá configurar su propio
código de acceso de cuatro dígitos.
1
En el menú de
Control Parental
seleccione
Cambiar Código
.
2
Introduzca un nuevo código de acceso usando los botones numéricos del mando a distancia.
3
Seleccione
Salir
.
NOTA: El CÓDIGO DE ACCESO del Control Parental restablecerse pulsando las teclas Canal Abajo y
Bajar Volumen en el panel de control durante 10 segundos.
Configuración
Configuración le permite ajustar la apariencia del Menú
de TV, preconfigurar los canales por cable visualizables,
cambiar el idioma del Menú de TV (consulte
"Seleccionar el Idioma del Menú de TV" en página 162)
y restaurar las configuraciones por defecto de fábrica.
En el menú
Configuraciones del Menú de TV
menu,
use
Tiempo de Espera del Menú de TV
para aumentar o
disminuir la cantidad de tiempo que aparece el Menú de
TV. La cantidad máxima de tiempo es de 60 segundos.
Puede seleccionar
Bloqueo de Botones de TV
para
bloquear botones del panel inferior. Cuando se habilite
esta opción sólo funcionará el botón de encendido.
Mantenga pulsado los botones de aumento de volumen y subir canal a la vez durante 10 segundos
para desbloquear los botones.
Configuración de Canal
le permite ajustar las configuraciones para canales individuales y
preconfigurar los canales visualizables. Si está usando la fuente de entrada de TV (conector NTSC)
o de TV Digital (
conector HDTV),puede configurar los canales visualizables. Vaya al
Menú
Principal
, seleccione
Configuración
, seleccione
Configuración de Canal
, y luego seleccione
Búsqueda de Canal
. Si está usando los conectores NTSC y HDTV a la vez, necesita preconfigurar
los canales visualizables tanto para la fuente de entrada de TV Digital como para la fuente de
entrada de TV.
Idioma
le permite elegir el idioma del Menú de TV.
Seleccione
Restablecer Valores de Fábrica
para restablecer las configuraciones del Menú de TV a
sus valores de fábrica por defecto.
W3207C_UM_EN.book Page 166 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Usar el Menú de TV 167
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Seleccione
Configuraciones Remotas
para permitir soporte desde códigos remotos heredados
(códigos RC5). La selección por efecto es
No
.
Temporizador
le permite establecer un período de tiempo después del cual el TV se apaga
automáticamente.
Seleccione
Subtítulos
para encender o apagar los subtítulos y configurar muchas otras opciones de
Subtítulos.
Zona Horaria
le permite ajustar la zona horaria y las configuraciones de ahorro diurnas.
Seleccione
Retroiluminación
para cambiar
el brillo de la retroiluminación
al nivel que prefiera.
NOTA: La hora actual se ajusta usando el sintonizador ATSC con una antena digital. Sin esta antena la
hora no estará disponible.
W3207C_UM_EN.book Page 167 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
Resolución de Problemas en su TV 169
5
Resolución de Problemas en su TV
PRECAUCIÓN: Si en algún momento ve humo o chispas saliendo de su TV, póngase en contacto con
Dell. No intente realizar ninguno de los pasos de la resolución de problemas
Consejos para la Resolución de Problemas
NOTA: Algunos de los problemas pueden estar relacionados con los dispositivos de vídeo conectados
a su TV. Consulte la documentación de los dispositivos de vídeo para más información sobre la
resolución de problemas.
La mayoría de los problemas con su TV pueden estar causados por no tener seleccionada la entrada
correcta. Cada conector del TV (lateral y parte inferior) está asociado a una selección de entrada,
que está etiquetada de AV1 a AV
4 en el menú de Selección de Entrada.
AV1 – Conector compuesto de la parte inferior del TV
AV2 – Conector de Vídeo-S de la parte inferior del TV
AV3 - Conector Componente de la parte inferior del TV
AV4 – Conector componente de la parte inferior del TV
AV LATERAL (COMPUESTO
2
) -
Conector compuesto de la parte derecha del TV
AV LATERAL (VÍDEO-S
2
) -
Conector de Vídeo-S de la parte derecha del TV
También puede seleccionar las siguientes entradas:
TV – Conector NTSC de la parte inferior del TV
TV DIGITAL - Conector HDTV de la parte inferior del TV
VGA – Conector VGA de la parte inferior del TV
HDMI – Conector HDMI de la parte inferior del TV
W3207C_UM_EN.book Page 169 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
170 Resolución de Problemas en su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
Problemas Generales
Problema Posible Solución
Pobre calidad de imagen mientras se
ve la TV y al usar dispositivos como
un reproductor DVD o un VCR
1
Compruebe las configuraciones del rango de aspecto en el Menú
de TV. Pulse el botón Menú en el mando a distancia y seleccione
Tamaño. Para más información sobre el uso del Menú de TV,
consulte "Usar el Menú de TV" en página 25.
2
Vuelva a conectar el dispositivo usando el mismo tipo de conector.
Por ejemplo, si está usando el conector compuesto de la parte
inferior, intente conectar el dispositivo al conector compuesto de
la parte lateral de la pantalla de TV. Consulte "Acerca de su TV" en
página 5 para localizar los conectores. Después de conectar el
dispositivo, cambie la fuente de entrada en el Menú de TV.
Consulte"Seleccionar Entrada" en página 26 para más
información.
3
Conecte el dispositivo usando un conector diferente. Por ejemplo,
si experimenta el problema usando un conector compuesto,
intente usar el conector componente.
NOTA: Para conectar a un conector diferente necesitará los
cables apropiados para dicho conector. Consulte la
documentación de su dispositivo para ver una lista de las
conexiones soportadas.
Después de conectar el dispositivo, cambie la fuente de entrada
en el Menú de TV. Consulte
"Seleccionar Entrada" en página 26
para más información.
4
Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el
mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione
Restaurar valores.
5
Ajuste la temperatura de color Pulse Menú en el mando a
distancia, seleccione Configuración de Imagen y luego seleccione
Temperatura de Color.
NOTA: Algunos decodificadores ofrecen rango de aspecto.
Consulte la documentación de su dispositivo para más
información.
W3207C_UM_EN.book Page 170 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Resolución de Problemas en su TV 171
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Una calidad de imagen pobre al usar
un dispositivo conectado al conector
ANT/Cable (coaxial)
1
Asegúrese de que la pantalla de su TV está seleccionada como
fuente de entrada en el menú de Fuente de Entrada. Consulte
"Seleccionar Entrada" en página 26 para más información.
2
Pulse Menú en el mando a distancia, seleccione Configuración y
luego seleccione Configuración de Canales. Esto restablece los
canales de su TV.
3
Compruebe las configuraciones del rango de aspecto en el Menú
de TV. Pulse el botón Menú en el mando a distancia y seleccione
Tamaño. Para más información sobre el uso del Menú de TV,
consulte "Usar el Menú de TV" en página 25.
4
Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el
mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione
Restaurar valores.
5
Ajuste la temperatura de color Pulse Menú en el mando a
distancia, seleccione Imagen y luego seleccione Temperatura de
Color.
6
El problema puede estar en su dispositivo, póngase en contacto
con su servicio técnico.
No aparece nada en mi TV. 1
Asegúrese de la pantalla del TV está encendida.
2
Verifique que todos los cables están conectados apropiadamente a
la pantalla de TV, incluyendo el cable de alimentación.
3
Compruebe si hay una luz azul o ámbar en la esquina inferior
derecha de la pantalla de TV. Una luz azul indica que la pantalla
está encendida. Una luz ámbar indica que la pantalla está en
modo de ahorro de energía.
4
Asegúrese de que está seleccionada la entrada apropiada en el
menú de Fuente de Entrada. Consulte "Seleccionar Entrada" en
página 26 para más información.
5
Vuelva a conectar cualquier dispositivo que esté conectado
actualmente a la pantalla de TV. Si está usando múltiples
dispositivos, conéctelos y pruébelos uno por uno.
6
Conecte otro dispositivo que sepa que está funcionando
correctamente.
7
Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el
mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione
Restaurar valores.
Problema Posible Solución
W3207C_UM_EN.book Page 171 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
172 Resolución de Problemas en su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
Sin sonido 1
Asegúrese de que el silencio no está conectado. Pulsar el botón
Silencio del mando a distancia enciende y apaga la función
silencio.
2
Si solo hay ciertos canales de TV que no tienen sonido, necesitará
corregir el menú de Selección de Entrada en el Menú de TV
(consulte "Seleccionar Entrada" en página 26)
3
Verifique que todos los cables de audio están firmemente
conectados tanto a los conectores de entrada de audio de la
pantalla de TV como a los conectores de salida de audio de los
dispositivos. Asegúrese de que el los colores del cable coinciden
con los colores de los conectores.
4
Asegúrese también de que los cables de audio están conectados a
la misma hilera que los cables de audio. Consulte "Vista Frontal"
en página 5 para localizar los conectores.
5
Vuelva a conectar el dispositivo usando el mismo tipo de conector.
Por ejemplo, si está usando el conector compuesto de la parte
inferior, intente conectar el dispositivo al conector compuesto de
la parte lateral de la pantalla de TV. Consulte "Vista Frontal" en
página 5 para conocer la localización de los conectores. Después
de conectar los dispositivos, cambie la fuente de entrada en el
Menú de TV. Consulte"Seleccionar Entrada" en página 26 para
más información.
6
Conecte el dispositivo usando un conector diferente. Por ejemplo,
si experimenta el problema usando un conector compuesto,
intente usar el conector componente.
NOTA: Para conectar a un conector diferente necesitará los
cables apropiados para dicho conector. Consulte la
documentación de su dispositivo para ver una lista de las
conexiones soportadas.
Después de conectar el dispositivo, cambie la fuente de entrada
en el Menú de TV. Consulte
"Seleccionar Entrada" en página 26
para más información.
7
Pruebe el dispositivo en un TV diferente.
Puntos brillantes u oscuros Los defectos de píxeles dentro de las especificaciones industriales
son inherentes a un TV LCD y no constituyen un problema de
defectos. Para más información sobre píxeles y tecnología LCD
acuda a support.dell.com.
La imagen es demasiado oscura o
demasiado brillante.
Actualice las configuraciones de color en el Menú de TV. Pulse
Menú en el mando a distancia y seleccione Configuraciones de
Color.
La pantalla no está centrada
correctamente
1
Actualice las configuraciones tamaño en el Menú de TV. Pulse
Menú en el mando a distancia y seleccione Tamaño.
2
Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el
mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione
Restaurar valores.
Problema Posible Solución
W3207C_UM_EN.book Page 172 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Resolución de Problemas en su TV 173
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
La pantalla tiene una o más líneas 1
Compruebe las configuraciones del rango de aspecto en el Menú
de TV. Pulse el botón Menú en el mando a distancia y seleccione
Tamaño. Para más información sobre el uso del Menú de TV,
consulte "Usar el Menú de TV" en página 25.
2
Asegúrese de que está seleccionada la entrada apropiada en el
menú de Fuente de Entrada. Consulte "Seleccionar Entrada" en
página 26 para más información.
3
Intente conectar un dispositivo diferente. Asegúrese de conectar
los cables y de actualizar la fuente de entrada en el Menú de TV
correctamente.
4
Actualice las configuraciones tamaño en el Menú de TV. Pulse
Menú en el mando a distancia y seleccione Tamaño.
5
Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el
mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione
Restaurar valores.
Los botones del panel frontal no
funcionan
Compruebe el Menú de TV para ver si los botones han sido
bloqueados. Pulse Menú en el mando a distancia y seleccione
Configuración.
Si no puede usar el mando a distancia, pulse los botones canal
arriba y subir volumen de la parte inferior de la pantalla durante 10
segundos para desbloquear los botones.
La imagen es demasiado pequeña
1
Ajuste las configuraciones de tamaño. Pulse Menú en el mando a
distancia y seleccione Tamaño y Posición.
2
Esto puede ser un problema con su dispositivo. Compruebe la
documentación del dispositivo.
Problema Posible Solución
W3207C_UM_EN.book Page 173 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
174 Resolución de Problemas en su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
Mensajes del Menú de TV
Mientras usa su TV pueden aparecer los siguientes mensajes.
Problemas con el Mando a Distancia
Mensaje Posible Solución
Ajuste Automático No se necesita realizar ninguna acción, el TV está realizando un
ajuste automático
Fuera de Rango Compruebe las configuraciones de resolución optima.
Quizá necesite descargar un nuevo controlador de vídeo. Para más
información, visite support.dell.com.
No hay Salida de Vídeo
1
Compruebe que todos los cables estén conectados correctamente.
2
Asegúrese de que esté seleccionada la fuente apropiada. Consulte
"Seleccionar Entrada" en página 26 para más información.
Botones del TV Bloqueados Para Desbloquearlos, pulse Menú en el mando a distancia y
seleccione Configuración.
En Modo de Ahorro de Energía
Pulse cualquier tecla del teclado
o mueva el ratón
Si tiene un ordenador conectado a la pantalla de TV y no se detecta
señal, el TV se pone en modo de ahorro de energía. Mientras el TV
está en modo de ahorro de energía la luz de alimentación es ámbar.
Autocomprobación Aparece como la fuente del ordenador cuando no hay nada
conectado. Seleccione VGA desde el menú de Selección de
Entrada si no hay nada conectado. Conecte un ordenador al
conector VGA.
Problema Posible Solución
El TV no responde al usar el mando a
distancia
1
Apunte el mando a distancia directamente a la esquina inferior
derecha de la pantalla de TV. Asegúrese de que nada está tapando
la parte frontal de la pantalla de TV. Para conocer la localización
del receptor IR, consulte "Vista Frontal" en página 5.
2
Asegúrese de que las baterías están instaladas adecuadamente.
3
Si las baterías son viejas, instale nuevas baterías.
NOTA: Las luces brillantes u otros dispositivos de infrarrojos
pueden interferir en su mando a distancia y en el receptor IR de la
pantalla de TV.
W3207C_UM_EN.book Page 174 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Resolución de Problemas en su TV 175
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
www.dell.com | support.dell.com
Usar la Función de Autocomprobación mientras está
Conectado a un Ordenador
Mientras su ordenador esté conectado a la pantalla de TV a través del conector VGA, usted puede
usar la función de autocomprobación para comprobar que la pantalla de TV está funcionando
correctamente. Si su pantalla de TV y su ordenador están conectados correctamente pero la
pantalla del TV permanece oscura, lleve a cabo la autocomprobación realizando los pasos
siguientes:
1
Apague su ordenador y su pantalla de TV.
2
Desenchufe el cable de video de la parte de atrás de su ordenador.
3
Encienda la pantalla de TV. Si la pantalla de TV no percibe una señal de vídeo y está
funcionando correctamente, aparecerá en la pantalla el cuadro de diálogo “Dell- Verificación
Función de Autocomprobación” (contra un fondo negro). Mientras esté en modo de
autocomprobación, la luz de alimentación permanece azul y la línea de autocomprobación se
mueve continuamente por la pantalla. Este cuadro aparece también durante el
funcionamiento normal del sistema si el cable de vídeo se desconecta o resulta dañado.
4
Apague su pantalla de TV y vuelva a conectar el cable de vídeo; luego encienda su ordenador y
la pantalla de TV. Si su pantalla de TV permanece en blanco, el problema puede estar en su
ordenador o en su tarjeta gráfica.
Consulte la documentación de su ordenador para más información.
Problemas Al Usar el TV como Monitor
NOTA: Sólo puede conectar su ordenador a la pantalla de TV usando un conector VGA.
Problema Posible Solución
La imagen no está centrada o es
demasiado pequeña
1
Use Ajuste Automático para comprobar las Configuraciones de
Imagen. Pulse Menú para entrar en el Menú de TV, seleccione
Configuraciones de Imagen y luego seleccione Ajuste
Automático.
2
Compruebe las configuraciones de resolución óptimas. Quizá
necesite descargar un nuevo controlador de vídeo. Para más
información, visite support.dell.com.
NOTA: Algunas viejas tarjetas de vídeo no soportan las
configuraciones de resolución del TV.
W3207C_UM_EN.book Page 175 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
176 Resolución de Problemas en su TV
www.dell.com | support.dell.com
LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm
CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA
Sin Audio 1
Asegúrese de que el cable de audio verde esté conectado al
conector de audio del TV y al ordenador. Para localizar el
conector en el TV, consulte "Usar el Conector VGA" en
página 18. Consulte la documentación de su ordenador para
localizar los conectores de su ordenador.
No conecte el cable de audio a la clavija de los auriculares.
2
Asegúrese de que el volumen del ordenador no está silenciado.
3
Asegúrese de que el sonido de su ordenador funciona
comprobando los altavoces. Consulte la documentación de su
ordenador para más información sobre la resolución de
problemas en su ordenador.
4
Desconecte el TV del ordenador y haga una prueba para ver si el
volumen de su TV funciona.
Sin imagen NOTA: Si ve una autocomprobación, significa que hay un
problema con su tarjeta de vídeo o que está usando la fuente de
entrada incorrecta.
1
Asegúrese de que el TV está encendido.
2
Verifique que todos los cables están conectados apropiadamente
al TV, incluyendo el cable de alimentación.
3
Compruebe si hay una luz azul o ámbar en la esquina inferior
derecha del TV. Una luz azul indica que el TV está encendido.
Una luz ámbar indica que el TV está en modo de ahorro de
energía.
4
Asegúrese de que esté seleccionada la fuente apropiada.
Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más
información.
5
Vuelva a conectar el ordenador.
6
Conecte otro dispositivo que sepa que está funcionando
correctamente.
7
Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el
mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione
Restaurar valores.
Problema Posible Solución
W3207C_UM_EN.book Page 176 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Especificaciones de Su TV 177
6
Especificaciones de Su TV
General
Número de modelo W3207C
Tipo de Pantalla TV LCD
Tamaño de pantalla 32 pulgadas
Área de imagen 697.69 x 392,26 mm (27,47 x 15.,44 pulgadas)
Rango de aspecto de la imagen 16:9 (pantalla ancha)
Capacidades de la pantalla de vídeo 480i / 480p / 576i / 576p / 720p / 1080i
Características Adicionales:
Capacidad SAP
Capacidad CC
Capacidad de Control Parental
Dimensiones Físicas
Pantalla (con soporte) 951 x 561 x 209 mm (37.44 x 22,08 x 8,22 pulgadas)
Peso (con soporte) 20.4kg / 44.93libras
Resolución Nativa 1366 x 768 WXGA
Capacidad HDTV
Imagen
Número de Sintonizadores 1 (Digital/Analógico)
Brillo 500 nits (tip.)
Rango de Contraste 1200 : 1 (tip.)
Ángulo de Visión
Horizontal ±88 grados
Vertical ±88 grados
Entradas
Vídeo
W3207C_UM_EN.book Page 177 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
178 Especificaciones de Su TV
www.dell.com | support.dell.com
Compuesto (CVBS)
dos en total (lateral y en la parte inferior)
Vídeo-S
dos en total (lateral y en la parte inferior)
Componente
dos (parte inferior)
ENTRADA DE TV (coaxial)
dos (parte inferior)
Audio (RCA I+D)
seis pares en total (lateral y arte inferior)
HDMI
uno (parte inferior)
Ordenador
VGA (para usar como monitor de
ordenador)
uno (parte inferior)
Audio (PC)
uno (parte inferior)
Salidas
Vídeo
Compuesto (CVBS)
uno (parte inferior)
Audio (RCA I+D)
un par (parte inferior)
Audio
Efectos SRS TruSurround XT
Modo Medianoche
Altavoces (separados) 15 vatios/canal
30 vatios total
Entradas
W3207C_UM_EN.book Page 178 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 179
www.dell.com
support.dell.com
(soporte)
Para direcciones web específicas en su país, encuentre la sección del país apropiado en la siguiente
tabla.
NOTE: Los números gratuitos son para uso dentro del país en el que aparecen listados.
NOTE: En ciertos países, el soporte técnico específico para las computadoras Dell XPS está
disponible en un número telefónico separado listado para países participantes. Si usted no ve un número
telefónico listado que sea específico para las computadoras XPS, puede usted contactar a Dell a través del
número de soporte listado y su llamada será transferida en forma apropiada
.
Cuando necesite contactar con Dell, utilice las direcciones electrónicas, números de teléfono y
códigos de la siguiente tabla. Si necesita asistencia para determinar qué códigos utilizar, contacte
con un operador nacional o internacional.
NOTE: La informacion de contacto proporcionada fue considerada correcta en el momento en que fue
impreso este documento y esta sujeta a cambios.
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
Anguilla Sitio Web: www.dell.com.ai
Correo Electr
ó
Soporte T
é
cnico
sin cargo:
800-335-0031
Antigua y Barbuda Sitio Web: www.dell.com.ag
Correo Electr
ó
Soporte T
é
cnico
1-800-805-5924
Cómo ponerse en contacto con Dell
Para contactar con Dell electrónicamente, puede acceder a las siguientes páginas web:
W3207C_UM_EN.book Page 179 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
180 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Aomen Soporte T
é
cnico (Dell™Dimension™, Dell
Inspiron™, Dell OptiPlex™, Dell Latitude™, y Dell
Precision™)
Soporte T
é
cnico (servidores y almacenamiento)
0800-105
0800-105
Argentina (Buenos Aires)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 54
Código de la ciudad: 11
Sitio web: www.dell.com.ar
E-mail para computadoras de escritorio y portátiles:
E-mail para servidores y productos de
almacenamiento EMC
®
:
Servicio al cliente
sin cargo:
0-800-444-0730
Soporte técnico
sin cargo:0-800-222-0154
Servicios de soporte técnico
sin cargo:0-800-444-0724
Ventas
0-810-444-3355
Aruba Sitio Web: www.dell.com.aw
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Tecnico
sin cargo:800-1578
Australia (Sydney)
Código de acceso
internacional: 0011
Código del país: 61
Código de la ciudad: 2
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo Electrónico: support.ap.dell.com/contactus
Soporte General
13DELL-133355
Austria (Viena)
Código de acceso
internacional: 900
Sitio web: support.euro.dell.com
Ventas a pequeñas y micro empresas
0820 240 530 00
Fax para pequeñas y micro empresas
0820 240 530 49
Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas
0820 240 530 14
Servicio al cliente para cuentas preferentes y
corporativas
Soporte para XPS
0820 240 530 16
0820 240 530 81
Soporte para Empresas Pequeñas/En Casa para todos
los demás ordenadores Dell
0820 240 530 17
Soporte para cuentas preferentes y corporativas
0820 240 530 17
Conmutador
0820 240 530 00
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 180 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 181
Bahamas Sitio Web: www.dell.com.bs
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-866-874-3038
Barbados Sitio Web: www.dell.com/bb
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
1-800-534-3142
Bélgica (Bruselas)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 32
Código de la ciudad: 2
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte Técnico para XPS
02 481 92 96
Soporte Técnico para todos los demás ordenadores
Dell
02 481 92 88
Fax de soporte técnico
02 481 92 95
Servicio al cliente
02 713 15 .65
Ventas corporativas
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Conmutador
02 481 91 00
Bermuda Sitio Web: www.dell.com/bm
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-877-890-0754
Bolivia Sitio Web: www.dell.com/bo
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte General
sin cargo: 800-10-0238
Brasil
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 55
Código de la ciudad: 51
Sitio web: www.dell.com/br
Correo Electrónico: BR-T[email protected]
Atencion al Cliente y Soporte Tecnico
0800 90 3355
Fax de soporte técnico
51 2104 5470
Fax de servicio al cliente
51 2104 5480
Ventas
0800 722 3498
Islas Vírgenes Británicas Soporte general
sin cargo:1-866-278-6820
Brunei
Código del país: 673
Soporte Técnico (Penang, Malasia)
604 633 4966
Atención al Cliente (Penang, Malasia)
604 633 4888
Ventas de transacción (Penang, Malasia)
604 633 4955
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 181 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
182 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Canadá (North York,
Ontario)
Código de acceso
internacional: 011
Estado de su orden online: www.dell.ca/ostatus
Soporte Técnico Automatico (Soporte automatico
de Hardware y Garantia)
sin cargo:1-800-247-9362
Servicio al Cliente (pequeñas y micro empresas)
sin cargo:1-800-847-4096
Servicio al Cliente (mediana y gran empresa,
gobierno)
sin cargo:1-800-326-9463
Servicio al Cliente (impresoras, proyectores,
televisiones, computadoras de mano, jukebox digital
e inalámbricos)
sin cargo:1-800-847-4096
Soporte de Garantia de Hardware(pequeñas y micro
empresas)
sin cargo:1-800-906-3355
Soporte de Garantia de Hardware(mediana y gran
empresa, gobierno)
sin cargo:1-800-387-5757
Soporte de Garantia de Hardware (impresoras,
proyectores, televisiones, computadoras de mano,
jukebox digital e inalámbricos)
1-877-335-5767
Ventas (pequeñas y micro empresas)
sin cargo:1-800-387-5752
Ventas (mediana y gran empresa, gobierno)
sin cargo:1-800-387-5755
Venta de repuestos y de servicios extendidos
1 866 440 3355
Islas Caimán Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-877-261-0242
Chile (Santiago)
Código del país: 56
Código de la ciudad: 2
Sitio Web: www.dell.com/cl
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte al Cliente y Postventa
Soporte Técnico (CTC)
Soporte Técnico (ENTEL)
sin cargo: 1230-020-4823
sin cargo: 800730222
sin cargo: 1230-020-3762
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 182 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 183
China (Xiamen)
Código del país: 86
Código de la ciudad: 592
Sitio web de soporte técnico: support.dell.com.cn
E-mail de soporte técnico: [email protected]
E-mail de servicio al cliente: [email protected]
Fax de soporte técnico
592 818 1350
Soporte técnico (Dimension e Inspiron)
Sin cargo: 800 858 2969
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, y Dell
Precision)
Sin cargo: 800 858 0950
Soporte técnico (servidores y almacenamiento)
Sin cargo: 800 858 0960
Soporte técnico (proyectores, PDAs, switches,
routers, etc)
Sin cargo: 800 858 2920
Soporte técnico (impresoras)
Sin cargo: 800 858 2311
Servicio al cliente
Sin cargo: 800 858 2060
Fax de servicio al cliente
592 818 1308
Pequeñas y micro empresas
Sin cargo: 800 858 2222
División de cuentas preferentes
Sin cargo: 800 858 2557
Grandes cuentas corporativas GCP
sin cargo: 800 858 2055
Grandes cuentas corporativas cuentas claves
sin cargo: 800 858 2628
Grandes cuentas corporativas Norte
Sin cargo: 800 858 2999
Grandes cuentas corporativas Norte gobierno y
educación
Sin cargo: 800 858 2955
Grandes cuentas corporativas Este
Sin cargo: 800 858 2020
Grandes cuentas corporativas Este gobierno y
educación
Sin cargo: 800 858 2669
Grandes cuentas corporativas Equipo de cola
Sin cargo: 800 858 2572
Grandes cuentas corporativas Sur
Sin cargo: 800 858 2355
Grandes cuentas corporativas Oeste
Sin cargo: 800 858 2811
Grandes cuentas corporativas Repuestos
Sin cargo: 800 858 2621
Colombia Sitio Web: www.dell.com/cl
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
Sin cargo:
1-800-915-5704
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 183 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
184 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Costa Rica Sitio Web: www.dell.com/cr
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
Sin cargo: 800-012-0232
República Checa (Praga)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 420
Sitio web: support.euro.dell.com
E-mail: czech_dell@dell.com
Soporte técnico
22537 2727
Servicio al cliente
22537 2707
Fax
22537 2714
Tech Fax
22537 2728
Conmutador
22537 2711
Dinamarca (Copenague)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 45
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte Técnico para XPS
7010 0074
Soporte técnico para todas las otras computadoras
Dell
7023 0182
Servicio al cliente (en relación)
7023 0184
Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas
3287 5505
Conmutador (en relación)
3287 1200
Fax de Conmutador (en relación)
3287 1201
Conmutador (pequeñas y micro empresas)
3287 5000
Fax de conmutador (pequeñas y micro empresas)
3287 5001
Dominica Sitio Web: www.dell.com/dm
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
sin cargo:1-866-278-6821
República Dominicana Sitio Web: www.dell.com/do
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Tecnico
sin cargo:1-888-156-1834
ó
sin cargo:
1-888-156-1584
Ecuador Sitio Web: www.dell.com/ec
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte General (llamando desde Quito)
Soporte General (llamando desde Guayaquil)
sin cargo:
999-119-877-655-3355
sin cargo:1800-999-119-
877-655-3355
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 184 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 185
El Salvador Sitio Web: www.dell.com/ec
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico (Telephonica)
sin cargo: 8006170
Finlandia (Helsinki)
Código de acceso
internacional: 990
Código del país: 358
Código de la ciudad: 9
Sitio web: support.euro.dell.com
E-mail: fi_support.euro.dell.com
Soporte técnico
Servicio al cliente
0207 533 555
0207 533 538
Conmutador
0207 533 533
Ventas por debajo de 500 empleados
0207 533 540
Fax
0207 533 530
Ventas por encima de 500 empleados
Fax
0207 533 533
0207 533 530
Francia (Paris)
(Montpellier)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 33
Códigos de ciudad: (1) (4)
Sitio web: support.euro.dell.com
Pequeñas y micro empresas
Soporte Técnico para XPS
0825 387 129
Soporte técnico para todas las otras computadoras
Dell
0825 387 270
Servicio al cliente
0825 823 833
Conmutador
0825 004 700
Conmutador (llamadas de fuera de Francia)
04 99 75 40 00
Ventas
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Fax (llamadas de fuera de Francia)
04 99 75 40 01
Corporativo
Soporte técnico
0825 004 719
Servicio al cliente
0825 338 339
Conmutador
01 55 94 71 00
Ventas
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 185 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
186 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Alemania (Francfurt)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 49
Código de la ciudad: 69
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte Técnico para XPS
069 9792 7222
Soporte técnico para todas las otras computadoras
Dell
069 9792-7200
Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas
0180-5-224400
Servicio al cliente de segmento global
069 9792-7320
Servicio al cliente para cuentas preferentes
069 9792-7320
Servicio al cliente para grandes cuentas
069 9792-7320
Servicio al cliente para cuentas públicas
069 9792-7320
Conmutador
069 9792-7000
Grecia
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 30
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte técnico
00800-44 14 95 18
Soporte técnico servicio dorado
00800-44 14 00 83
Conmutador
2108129810
Conmutador de servicio dorado
2108129811
Ventas
2108129800
Fax
2108129812
Grenada Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
sin cargo:1-866-540-3355
Guatemala Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
1-800-999-0136
Guyana Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
sin cargo:1-877-270-4609
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 186 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 187
Hong Kong
Código de acceso
internacional: 001
Código del país: 852
Sitio web: support.ap.dell.com
E-mail de soporte técnico: [email protected]
Soporte técnico (Dimension e Inspiron)
00852-2969 3188
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, y Dell
Precision)
00852-2969 3191
Soporte Tecnico (servidores y almacenamiento)
Soporte Tecnico (proyectores, PDAs, commutadores,
enrutadores, etc)
00852-2969 3196
00852-3416 0906
Servicio al cliente
00852-3416 0910
Grandes cuentas corporativas
00852-3416 0907
Programas de cliente global
00852-3416 0908
División de medianas empresas
00852-3416 0912
División de pequeñas y micro empresas
00852-2969 3105
La India Correo Electrónico:
Soporte técnico
1600 33 8045
y 1600 44 8046
Ventas (grandes cuentas corporativas)
1600 33 8044
Ventas (pequeñas y micro empresas)
1600 33 8046
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 187 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
188 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Irlanda (Cherrywood)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 353
Código de la ciudad: 1
Sitio web: support.euro.dell.com
Ventas
Ventas en Irlanda
01 204 4444
Salida Dell
1850 200 778
Centro de Asistencia para Pedidos En Linea
Atencion al Cliente
1850 200 778
Servicio al cliente del usuario doméstico
01 204 4014
Servicio al cliente para pequeñas empresas
01 204 4014
Servicio al cliente corporativo
1850 200 982
Soporte Técnico
Soporte técnico para computadoras Inspiron XPS
solamente
1850 200 722
Soporte técnico para todas las otras computadoras
Dell
1850 543 543
General
Fax de ventas
01 204 0103
Conmutador
01 204 4444
Servicio al cliente en el Reino Unido (discar dentro
del R.U. solamente)
0870 906 0010
Servicio al cliente corporativo (discar dentro del R.U.
solamente)
0870 907 4499
Ventas en el Reino Unido (discar dentro del R.U.
solamente)
0870 907 4000
Italia (Milán)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 39
Código de la ciudad: 02
Sitio web: support.euro.dell.com
Pequeñas y micro empresas
Soporte técnico
02 577 826 90
Servicio al cliente
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Conmutador
02 696 821 12
Corporativo
Soporte técnico
02 577 826 90
Servicio al cliente
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Conmutador
02 577 821
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 188 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 189
Jamaica Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico (marque solo desde dentro de
Jamaica)
sin cargo:1-800-326-6061
ó
sin cargo:
1-800-975-1646
Japón (Kawasaki)
Código de acceso
internacional: 001
Código del país: 81
Código de la ciudad: 44
Sitio web: support.jp.dell.com
Soporte técnico (servidores)
sin cargo: 0120-198-498
Soporte técnico fuera de Japón (servidores)
81-44-556-4162
Soporte técnico (Dimension e Inspiron)
sin cargo: 0120-198-226
Soporte técnico fuera de Japón (Dimension and
Inspiron)
81-44-520-1435
Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex, y
Latitude)
sin cargo:0120-198-433
Soporte técnico fuera de Japón (Dell Precision,
OptiPlex, y Latitude)
81-44-556-3894
Soporte técnico (PDAs, proyectores, impresoras,
routers)
sin cargo: 0120-981-690
Soporte técnico fuera de Japón (PDAs, proyectores,
impresoras, routers)
81-44-556-3468
Servicio FaxBox
044-556-3490
Servicio de orden automatizada de 24 horas
044-556-3801
Servicio al cliente
044-556-4240
División de ventas de negocios (hasta 400
empleados)
044-556-1465
Ventas de la división de cuentas preferentes (más de
400 empleados)
044-556-3433
Ventas públicas (agencias gubernamentales,
instituciones educativas y médicas)
044-556-5963
Segmento global Japón
044-556-3469
Usuario individual
044-556-1760
Conmutador
044-556-4300
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 189 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
190 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Corea (Seúl)
Código de acceso
internacional: 001
Código del país: 82
Código de la ciudad: 2
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte
Soporte (Dimension, PDA, Productos Electrónicos y
Accesorios)
sin cargo: 080-200-3800
sin cargo: 080-200-3801
Ventas
sin cargo: 080-200-3600
Fax
2194-6202
Conmutador
2194-6000
América Latina Soporte técnico al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4093
Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-3619
Fax (Soporte técnico y servicio al cliente) (Austin,
Texas, EE.UU.)
512 728-3883
Ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4397
Fax de Ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512 728-4600
o 512 728-3772
Luxembourg
International Access Code:
00
Country Code: 352
Website: support.euro.dell.com
Soporte
342 08 08 075
Ventas en Empresas Pequeñas/En Casa
+32 (0)2 713 15 96
Ventas Corporativas
26 25 77 81
Atención al Cliente
+32(0)2 481 91 19
Fax
26 25 77 82
Macao
Código del país: 853
Soporte técnico
sin cargo: 0800 105
Servicio al cliente (Xiamen, China)
34 160 910
Ventas de transacción (Xiamen, China)
29 693 115
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 190 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 191
Malasia (Penang)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 60
Código de la ciudad: 4
Sitio web: support.ap.dell.com
Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex, y
Latitude)
sin cargo: 1 800 880 193
Soporte técnico (Dimension, Inspiron, Electrónica y
accesorios)
sin cargo: 1 800 881 306
Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect, y PowerVault)
Sin cargo: 1800 881 386
Atención al Cliente
Sin cargo: 1800 881 306
(opci
ó
n 6)
Ventas de transacciones
sin cargo: 1 800 888 202
Ventas corporativas
sin cargo: 1 800 888 213
México
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 52
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico (TelMex)
sin cargo:1-866-563-4425
Ventas
50-81-8800
o 01-800-888-3355
Servicio al cliente
001-877-384-8979
o 001-877-269-3383
Principal
50-81-8800
o 01-800-888-3355
Montserrat Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
sin cargo:1-866-278-6822
Antillas Holandesas Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
001-800-882-1519
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 191 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
192 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Holanda (Amsterdam)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 31
Código de la ciudad: 20
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte Técnico para XPS
020 674 45 94
Soporte técnico para todas las otras computadoras
Dell
020 674 45 00
Fax de soporte técnico
020 674 47 66
Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas
020 674 42 00
Servicio al cliente relacional
020 674 4325
Ventas a pequeñas y micro empresas
020 674 55 00
Ventas relacionales
020 674 50 00
Fax de ventas a pequeñas y micro empresas
020 674 47 75
Fax de ventas relacionales
020 674 47 50
Conmutador
020 674 50 00
Fax del conmutador
020 674 47 50
Nueva Zelandia
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 64
Sitio Web: support.ap.dell.com
Correo Electrónico: support.ap.dell.com/contactus
Soporte General
0800 441 567
Nicaragua Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-800-220-1378
Noruega (Lysaker)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 47
Sitio Web: support.ap.dell.com
Soporte Técnico para XPS
815 35 043
Soporte Técnico para todos los demás productos Dell
671 16882
Servicio al cliente relacional
671 17575
Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas
23162298
Conmutador
671 16800
Fax del conmutador
671 16865
Panamá Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
Soporte Técnico (CLARACOM)
sin cargo:1-800-507-1385
sin cargo:1-866-633-4097
Perú Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:0800-50-869
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 192 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 193
Polonia (Varsovia)
Código de acceso
internacional: 011
Código del país: 48
Código de la ciudad: 22
Sitio web: support.euro.dell.com
Teléfono de servicio al cliente
57 95 700
Servicio al cliente
57 95 999
Ventas
57 95 999
Fax de servicio al cliente
57 95 806
Fax de la recepción
57 95 998
Conmutador
57 95 999
Portugal
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 351
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte técnico
707200149
Servicio al cliente
800 300 413
Ventas
800 300 410 o
800 300 411 o
800 300 412 o
21 422 07 10
Fax
21 424 01 12
Puerto Rico Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-866-390-4695
St. Kitts and Nevis Sitio Web: www.dell.com/kn
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-866-540-3355
Sta. Lucia Sitio Web: www.dell.com/lc
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-866-464-4352
St. Vincent and the
Grenadines
Sitio Web: www.dell.com/vc
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-866-464-4353
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 193 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
194 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Singapur (Singapur)
Código de acceso
internacional: 005
Código del país: 65
NOTE: Solo deberia llamarse a los números de
teléfono de esta sección desde Singapur y Malasia
Sitio web: support.ap.dell.com
Soporte técnico (Dimension, Inspiron, Electrónica y
accesorios)
Sin cargo: 1800 394 7430
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, y Dell
Precision)
Sin cargo: 1800 394 7488
Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect, y PowerVault)
Sin cargo: 1800 394 7478
Servicio al cliente (Penang, Malasia)
604 633 4949
Atención al Cliente
Ventas de transacciones
sin cargo: 1 800 394 7430
(opci
ó
n 6)
sin cargo: 1 800 394 7412
Ventas corporativas
sin
cargo: 1 800 394 7419
Eslovaquia (Praga)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 421
Sitio web: support.euro.dell.com
E-mail: czech_dell@dell.com
Soporte técnico
02 5441 5727
Servicio al cliente
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Tech Fax
02 5441 8328
Conmutador (ventas)
02 5441 7585
Sud Africa
(Johannesburgo)
Código de acceso
internacional:
09/091
Código del país: 27
Código de la ciudad: 11
Sitio web: support.euro.dell.com
Línea dorada
011 709 7713
Soporte técnico
011 709 7710
Servicio al cliente
011 709 7707
Ventas
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Conmutador
011 709 7700
Países del sudeste asiático
y el Pacífico
Soporte técnico al cliente, servicio al cliente y ventas
(Penang, Malasia)
604 633 4810
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 194 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 195
España (Madrid)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 34
Código de la ciudad: 91
Sitio web: support.euro.dell.com
Pequeñas y micro empresas
Soporte técnico
902 100 130
Servicio al cliente
902 118 540
Ventas
902 118 541
Conmutador
902 118 541
Fax
902 118 539
Corporativo
Soporte técnico
902 100 130
Servicio al cliente
902 115 236
Conmutador
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Suecia (Upplands Vasby)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 46
Código de la ciudad: 8
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte Técnico para XPS
0771 340 340
Soporte Técnico para todos los dem
á
s productos Dell
08 590 05 199
Servicio al cliente relacional
08 590 05 642
Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas
08 587 70 527
Soporte del programa de compras de empleados
(EPP)
20 140 14 44
Fax de soporte técnico
08 590 05 594
Ventas
08 590 05 185
Suiza (Ginebra)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 41
Código de la ciudad: 22
Sitio web: support.euro.dell.com
Soporte Técnico para XPS
0848 33 88 57
Soporte Técnico (Negocios Pequeños/En Casa) para
todos los dem
á
s productos Dell
0844 811 411
Soporte técnico (corporativo)
0844 822 844
Servicio al cliente (pequeñas y micro empresas)
0848 802 202
Servicio al cliente (corporativo)
0848 821 721
Fax
022 799 01 90
Conmutador
022 799 01 01
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 195 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
196 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
Tai wán
Código de acceso
internacional: 002
Código del país: 886
Sitio web: support.ap.dell.com
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, Inspiron,
Dimension, y Electrónica y accesorios)
sin cargo: 0080 186 1011
Soporte Tecnico (servidores y almacenamiento)
Atención al Cliente
sin cargo: 0080 160 1256
sin cargo: 0080 160 1250
(opci
ó
n 5)
Ventas de transacciones
sin cargo: 00801 65 1228
Ventas corporativas
sin cargo: 00801 651 227
Tai lan di a
Código de acceso
internacional: 001
Código del país: 66
Sitio web: support.ap.dell.com
Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, y Dell
Precision)
sin cargo: 1800 0060 07
Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect, y PowerVault)
sin cargo: 1800 0600 09
Atención al Cliente
sin cargo: 1800 006 007
(opci
ó
n 7)
Ventas corporativas
sin cargo: 1800 006 009
Ventas de transacciones
sin cargo: 1800 006 006
Trinidad y Tobago Sitio Web: www.dell.com/tt
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-888-799-5908
Islas Turks y Caicos Sitio Web: www.dell.com/tc
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte general
sin cargo:1-877-441-4735
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 196 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Cómo ponerse en contacto con Dell 197
R.U. (Bracknell)
Código de acceso
internacional: 00
Código del país: 44
Código de la ciudad: 1344
Sitio web: support.euro.dell.com
Sitio web de servicio al cliente:
support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp
Ventas
Ventas (pequeñas y micro empresas)
0870 907 4000
Ventas al secotr público/corporativo
Atencion al Cliente
01344 860 456
Servicio al cliente de pequeñas y micro empresas
0870 906 0010
Servicio al cliente corporativo
01344 373 185
Servicio al cliente de cuentas preferentes (de 500 a
5000 empleados)
0870 906 0010
Servicio al cliente de cuentas globales
01344 373 186
Servicio al cliente del gobierno central
01344 373 193
Servicio al cliente del gobierno local y educación
01344 373 199
Servicio al cliente de salud
Soporte Técnico
Soporte Técnico solo para ordenadores XPS
01344 373 194
0870 366 4180
Soporte técnico (corporativo/cuentas
preferentes/PAD [más de 1000 empleados])
Apoyo Técnico para todos los demás productos
General
0870 908 0500
0870 353 0800
Fax para pequeñas y micro empresas
0870 907 4006
Uruguay Sitio Web: www.dell.com/uy
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:413-598-2522
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 197 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
198 Cómo ponerse en contacto con Dell
www.dell.com | support.dell.com
EE.UU. (Austin, Texas)
Código de acceso
internacional: 011
Código del país: 1
Información de estado - orden automatizada
sin cargo: 1-800-433-
9014
AutoTech (computadoras portátiles y de escritorio)
Soporte de Hardware y Garantia (TVs Dell.
Impresoras y Proyectores) clientes Preferentes
sin cargo:1-800-247-9362
sin cargo:1-877-459-7298
Soporte XPS para consumidores de las Américas
sin cargo:1-800-232-8544
Soporte al consumidor (Usuarios Domésticos o con la
sin cargo:1-800-624-9896
Oficina en Casa) para todos los otros productos Dell
Servicio al cliente
sin cargo:1-800-624-9897
Clñientes del programa de compras de empleados
(EPP)
sin cargo:1-800-695-8133
Sitio web de servicios financieros:
www.dellfinancialservices.com
Servicios financieros (leasing/préstamos)
sin cargo:1-877-577-3355
Servicios financieros (cuentas preferentes Dell
[DPA])
sin cargo:1-800-283-2210
Negocios
Servicio y Soporte al Cliente
sin cargo:1-800-456-3355
Clñientes del programa de compras de empleados
(EPP)
sin cargo:1-800-695-8133
Soporte para impresoras, proyectores, PDAs, y
reproductores MP3
sin cargo:1-877-459-7298
Público (gobierno, educación y salud)
Servicio al cliente y soporte técnico
sin cargo:1-800-456-3355
Clñientes del programa de compras de empleados
(EPP)
sin cargo:1-800-695-8133
Ventas Dell
sin cargo:1-800-289-3355
o sin cargo:
1-800-879-3355
Tienda de salida Dell (computadoras repotenciadas
Dell)
sin cargo:1-888-798-7561
Ventas de software y periféricos
sin cargo:1-800-671-3355
Ventas de repuestos
sin cargo:1-800-357-3355
Ventas de servicio extendido y garantía
sin cargo:1-800-247-4618
Fax
sin cargo:1-800-727-8320
Servicios Dell para sordos, impedidos auditivos o del
habla
sin cargo:1-877-
DELLTTY
(1-877-335-5889)
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 198 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
199
Islas Vírgenes de los
EE.UU.
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:1-877-702-4360
Venezuela Sitio Web: www.dell.com/ve
Correo Electrónico: [email protected]
Soporte Técnico
sin cargo:0800-100-2513
País (ciudad)
Código de acceso
internacional del país
Código de la ciudad
Nombre del departamento o área de servicio
Sitio web y dirección e-mail
Códigos de área,
Números locales y
números sin cargo
W3207C_UM_EN.book Page 199 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Índice 201
Índice
A
acerca de
los contenidos del
embalaje, 10
TV, 5
ATSC, 30
audio
altavoz encendido/apagado, 28
botón, 23
menú de TV, 28
modo ecualizador, 28
modo medianoche, 28
programa, 28
Salida de volumen del TV, 28
SRS TruSurround, 28
autocomprobación
usar, 39
AV1/AV2/AV7. Ver compuesto.
AV3/AV4. Ver Vídeo-S
AV5/AV6. Ver componente.
B
bloquear
control parental, 29
bloqueo de canal
control parental, 29
botón
audio, 23
can ant, 23
canal arriba/abajo, 7
encendido, 7
enter, 23
entrada, 23
fuente de entrada, 5, 7-8
imag, 23
información, 23
menú, 23
menú de TV, 7
silencio, 23
subir/bajar volumen, 7
temporizador, 23
C
cable
ATSC, uso, 14
coaxial, uso, 14
componente, uso, 15
compuesto, uso, 14
HDMI, uso, 15
Vídeo-S, uso, 15
can ant
botón, 23
canales
configuración, 30
clasificación de película
control parental, 29
clasificación de TV, 29
control parental, 29
código de acceso
configuración, 30
control parental, 29
por defecto, 29
conectar
ATSC, 17
componente, 18
compuesto, 17
HDMI, 18
NTSC, 17
ordenador, 18
VGA, 18
Vídeo-S, 17
conector
ATSC, 9
ATSC coaxial, 17
ATSC, localización, 9
audio VGA, 8
AV8 de Vídeo-S,
localización, 6
componente (AV5/AV6), 9
compuesto (AV1/AV2/AV7), 6
Conectores de audio DVI, 8
de audio izquierda/derecha, 6
HDMI, 8
HDMI, localización, 8
NTSC, 9
NTSC coaxial, 17
NTSC, localización, 9
VGA, 8
VGA, localización, 8
vídeo compuesto/salida de
audio, 8
Vídeo-S, 9
conector de
audio para VGA,
localización, 8
W3207C_UM_EN.book Page 201 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
202 Índice
202 Índice
conectores
AV1/AV2/AV7 compuestos,
localización, 6
AV3/AV4 de Vídeo-S,
localización, 9
AV5/AV6 por componentes,
localización, 9
de audio DVI, localización, 8
vídeo compuesto/salida de
audio, localización, 8
conectores de
audio, localización, 6
de audio DVI, localización, 8
configuración
canales, 30
configuración de canales, 30
menú, 30
Tiempo de espera del menú de
TV, 30
Configuración del
TV, 13
consejos
resolución de problemas, 33
control parental, 29
bloqueo de canal, 29
clasificación de película, 29
opciones de bloqueo, 29
E
enter
botón, 23
entrada
botón, 23
especificaciones, 41
Ángulo de Visión, 41
audio, 42
dimensiones físicas, 41
entradas, 41
general, 41
Imagen en Imagen (PIP), 41
salidas, 42
estéreo, 28
I
imag
botón, 23
información
botón, 23
L
LED de alimentación
localización, 7
M
mando a distancia
botón de audio, 23
botón de can ant, 23
botón de entrada, 23
botón de información, 23
botón de menú, 23
botón de silencio, 23
botón del temporizador, 23
botón enter, 23
botón imag, 23
instalar las baterías, 21
resolución de problemas, 38
universal, uso, 24
menú
botón, 23
menú de imagen
deportes, 28
multimedia, 28
películas, 28
señal débil, 28
temperatura de color, 28
menú de TV
mensajes, 38
menú de audio, 28
menú de configuración, 30
menú de control parental, 29
menú de imagen, 28
menú de tamaño, 29
tiempo de espera, 30
modo ecualizador, 28
cine, 28
música, 28
voz, 28
modo medianoche, 28
mono, 28
N
NTSC, 30
R
Receptor IR
localización, 7
resolución de problemas, 33
autocomprobación, 39
consejos, 33
mando a distancia, 38
mensajes del menú de TV, 38
monitor VGA, 39
W3207C_UM_EN.book Page 202 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Índice 203
problemas generales, 34
S
SAP, 28
segundo programa de audio.
Ver SAP
señal débil, 28
silencio
botón, 23
specifications, 43
SRS TruSurround XT, 28
T
tamaño
4 a 3, 29
estándar, 29
menú, 29
Pantalla Ancha, 29
pantalla completa, 29
zoom, 29
temperatura de color, 28
temporizador
botón, 23
TV
acerca de, 5
cuidado de, 10
resolución de problemas, 33
vista frontal, 5
vista izquierda, 6-7
vista posterior, 8
U
Ubicación adecuada del
TV, 13
V
volumen
fijo, 28
variable, 28
W3207C_UM_EN.book Page 203 Friday, June 30, 2006 10:42 AM

Transcripción de documentos

W3207C_UM_EN.book Page 138 Friday, June 30, 2006 10:42 AM Notas, Avisos y Precauciones NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a hacer mejor uso de su TV. AVISO: Un AVISO indica un daño potencial para el hardware y cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un potencial peligro de daño a la propiedad, daños personales o muerte. _____________________ La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2006 Dell Inc. Todos los derechos reservados. La reproducción por cualquier medio de este documento sin el permiso por escrito de Dell Inc. está estrictamente prohibida. La tecnología TSTX está incorporada bajo licencia de SRS Labs, Inc. Marcas Registradas usadas en este texto: Dell, el logotipo DELL; de SRS Labs, Inc. TruSurround XT, SRS, y el símbolo son marcas registradas Dell, Dimension, OptiPlex, Dell Precision, Latitude, Inspiron, DellNet, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault, y EMC3 son marcas registradas de Dell Inc. Otras marcas registradas y nombres de marcas pueden haber sido usadas en este documento para referirse tanto a las entidades que reclaman las marcas como a los nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés de propiedad sobre las marcas registradas y los nombres de marcas diferentes de las suyas. Julio 2006 Rev. A00 W3207C_UM_EN.book Page 139 Friday, June 30, 2006 10:42 AM FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\W3201_eyUM-sp.fm 1 Acerca de su TV Vista Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Vista Derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Vista Izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Vista Posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Contenidos del embalaje Cuidado de su TV 2 Configurar Su TV Ubicación Adecuada para Su TV Conectar Su TV 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Su Mando a Distancia Instalar las Baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usar Su Mando a Distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usar su TV Con un Mando a Distancia Universal o Inteligente 4 w ww.dell.com | suppor t.dell.com Tabla de Contenidos 157 158 . . . . . . . 160 . . . . . . . . . . . . . . 161 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Usar el Menú de TV Usar su Mando a Distancia Con el Menú de TV Seleccionar el Idioma del Menú de TV Seleccionar Entrada . Menú de Imagen Audio Tamaño . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Control Parental . Configuración 165 D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 6 / 3 0 / 0 6 – F O R P R O O F O N LY Tabla de Contenidos 139 W3207C_UM_EN.book Page 140 Friday, June 30, 2006 10:42 AM FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\W3201_eyUM-sp.fm www.dell.com | support.dell.com 5 Resolución de Problemas en su TV Consejos para la Resolución de Problemas Problemas Generales . . . . . . . . . . . . . . . . 169 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Mensajes del Menú de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas con el Mando a Distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Usar la Función de Autocomprobación mientras está Conectado a un Ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemas Al Usar el TV como Monitor 6 174 174 . . . . . 175 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Especificaciones de Su TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Cómo ponerse en contacto con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 6 / 3 0 / 0 6 – F O R P R O O F O N LY 140 Tabla de Contenidos W3207C_UM_EN.book Page 141 Friday, June 30, 2006 10:42 AM 1 Acerca de su TV Vista Frontal 1 Receptor IR Percibe la señal proveniente del mando a distancia 2 Luz indicadora de alimentación (LED) La luz es azul mientras el TV está encendido y ámbar mientras el TV está en modo de ahorro de energía LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Acerca de su TV 141 W3207C_UM_EN.book Page 142 Friday, June 30, 2006 10:42 AM Vista Derecha 1 Entrada de Vídeo-S (LATERAL) Use esto para conectar dispositivos como un sistema de videojuegos, una cámara digital o un reproductor de DVD 2 Conector de audio (D) Use este conector si tiene conectado un dispositivo al conector compuesto (LATERAL) o al conector Vídeo-S (LATERAL) 3 Conector de audio (I) Use este conector si tiene conectado un dispositivo al conector compuesto (LATERAL) o al conector Vídeo-S (LATERAL) 4 Conector de video compuesto (LATERAL) Use esto para conectar dispositivos como un VCR o un reproductor de DVD 5 Auricular Use este conector para conectar el auricular LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Acerca de su TV 142 W3207C_UM_EN.book Page 143 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm www.dell.com | support.dell.com Vista Izquierda 1 Botón de Fuente de Entrada Pulse para mostrar el menú de Selección de Entrada 2 Botón de canal arriba/abajo Pulse para seleccionar el canal anterior/siguiente o para moverse a través del Menú de TV. 3 Botón de subir/bajar volumen Pulse para aumentar/disminuir el volumen o para seleccionar la opción de Menú de TV 4 Botón de Menú de TV Pulse para mostrar el Menú de TV 5 Botón y Luz de encendido (LED) Pulse para encender y apagar el TV Receptor IR Percibe la señal proveniente del mando a distancia 6 La luz de alimentación es azul mientras el TV está encendido y ámbar cuando está en modo de ahorro de energía CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Acerca de su TV 143 W3207C_UM_EN.book Page 144 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm www.dell.com | support.dell.com Vista Posterior 1 Conectores de audio DVI (I/D) Conecta a los conectores de audio DVI si tiene conectado un dispositivo tal como un reproductor DVD o un decodificador a los conectores HDMI con un cable de intercambio HDMI o DVI. 2 Cconectores HDMI Conecta dispositivos como un reproductor DVD o un decodificador 3 Adaptador Gráfico de Conecta al cable VGA desde su ordenador al TV Vídeo (VGA)conector 4 Conector de Audio para VGA 5 Conectores de Vídeo Conecta un dispositivo como un VCR si tiene conectada una antena o Compuesto y salida de cable de TV a través del conector de ANT/Cable audio Conecta el cable de audio desde su ordenador al TV CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA 144 Acerca de su TV W3207C_UM_EN.book Page 145 Friday, June 30, 2006 10:42 AM 6 Conectores de Vídeo-S Conecta dispositivos como un sistema de juegos de vídeo o un (AV2) reproductor DVD 7 Conectores de vídeo y Conecta dispositivos como un reproductor DVD, un decodificador o un audio compuesto decodificador para TV por cable (AV4) 8 Conector de alimentación Conecta su cable de alimentación 9 Conector NTSC Conecta una antena o un decodificador para TV por cable 10 Conector HDVT www.dell.com | support.dell.com LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm Conecta una antena para el sintonizador digital al usar TV Digital (conector HDTV) 11 Conectores de vídeo y Conecta dispositivos como un VCR o un reproductor DVD audio compuesto (AV1) 12 Conectores Conecta dispositivos como un reproductor DVD, un decodificador o un componente de vídeo decodificador para TV por cable y audio (AV3) CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Acerca de su TV 145 W3207C_UM_EN.book Page 146 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm www.dell.com | support.dell.com Contenidos del embalaje NOTA: Si necesita cables adicionales, póngase en contacto con Dell Mando a Distancia Baterías AAA (2) Cable de alimentación Cable de antena (coaxial) Cables compuestos Documentación Cuidado de su TV PRECAUCIÓN: El mantenimiento de su TV debería ser realizado sólo por un técnico con licencia. No desmonte el TV. Antes de limpiar el TV, desenchúfelo de la toma eléctrica. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA 146 Acerca de su TV W3207C_UM_EN.book Page 147 Friday, June 30, 2006 10:42 AM • Para limpiar la superficie de la pantalla, shumedezca ligeramente con agua un paño suave, limpio y que no deje pelusa. • Para limpiar la caja del TV, use un paño, ligeramente humedecido con un detergente suave. • No use productos químicos como benceno, disolvente, amoníaco o cualquier tipo de producto de limpieza abrasivo. • No use aire comprimido para limpiar el TV. www.dell.com | support.dell.com LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1s.fm CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Acerca de su TV 147 W3207C_UM_EN.book Page 149 Friday, June 30, 2006 10:42 AM 2 Configurar Su TV PRECAUCIÓN: Antes de iniciar alguno de los procesos de configuración de esta sección, siga las instrucciones de la Guía de Información del Producto . Ubicación Adecuada para Su TV Tenga en cuenta los siguientes factores ambientales al decidir la posición de su TV: • Asegúrese permitir una ventilación adecuada. • No coloque el TV en lugares que estén expuestos a temperatura o humedad elevadas , luz solar directa, ambientes polvorientos, o a un frío extremo. • Evite transportar el TV en ambientes polvorientos o con humedad elevada. • No someta el TV a condiciones en las que pueda sufrir vibraciones extremas o impactos graves. No coloque el TV dentro del maletero de un coche. • No coloque el TV en un lugar en el que agua u otros líquidos puedan salpicar o introducirse en el TV. LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Configurar Su TV 149 W3207C_UM_EN.book Page 150 Friday, June 30, 2006 10:42 AM www.dell.com | support.dell.com LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm Conectar Su TV Las tablas siguientes le proporcionan una descripción de los conectores de su TV para ayudarle a decidir qué conectores quiere usar para sus diferentes dispositivos de vídeo. Conectar su Antena o Decodificador para TV por Cable Calidad Cable y conector Cuando Usarlo Buena Cable Coaxial El cable coaxial (RF) lleva la señal de vídeo y audio desde el conector de la antena cable a su TV. El conector coaxial está etiquetado NTSC. Para localizar el conector NTSC consulte "Vista Posterior" en página 8. Mejor Cable Coaxial El cable HDTV lleva la señal de vídeo y audio desde el conector de la antena a su TV. Para localizar el conector HDTV consulte "Vista Posterior" en página 8. Conectar Sus Dispositivos de Vídeo Calidad Cable y conector Buena Compuesto Cuando Usarlo El conector compuesto lleva la señal de vídeo a través de un solo pin. Si está usando un conector de vídeo compuesto, también necesitará conectar cables de audio compuesto. Para localizar los conectores compuestos, consulte "Vista Izquierda" en página 7 y "Vista Posterior" en página 8. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA 150 Configurar Su TV W3207C_UM_EN.book Page 151 Friday, June 30, 2006 10:42 AM Calidad Cable y conector Cuando Usarlo Mejor Vídeo-S El conector de Vídeo-s divide la señal de vídeo en dos señales, blanco y negro y color. Si está usando un conector de Vídeo-S, también necesitará conectar los cables de audio. Para localizar los conectores de Vídeo-S, consulte "Vista Derecha" en página 6 y "Vista Posterior" en página 8. Mejor Componente (YPbPr) Los conectores componente dividen la señal de vídeo en tres señales: dos señales en color y una señal en blanco y negro. Si está usando conectores componente, también necesitará conectar los cables de audio. Para localizar los conectores compuestos, consulte "Vista Posterior" en página 8. Excelente HDMI HDMI (Interfaz Multimedia de Alta Definición) asegura que se envíe siempre la mejor señal de vídeo desde la fuente (señal HDTV, reproductor DVD) al TV. Esto se consigue permitiendo que os datos de audio multi-canal y de vídeo no comprimidos sean enviados al dispositivo de visualización a través de un solo cable. Para localizar el conector consulte "Vista Posterior" en página 8. www.dell.com | support.dell.com LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Configurar Su TV 151 W3207C_UM_EN.book Page 152 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm www.dell.com | support.dell.com Conectar la Salida de Audio Calidad Cable y conector Cuando Usarlo Conectores compuestos de salida de audio y vídeo Use estos conectores para conectar un Buena dispositivo como un VCR si tiene conectada una antena o cable de TV a través del conector de ANT/Cable. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA 152 Configurar Su TV W3207C_UM_EN.book Page 153 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm 1 Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación. 2 Conecte cable coaxial a los conectores HDTV ó NTSC del TV. 3 Enchufe el cable de alimentación del TV y encienda el TV. 4 Entre en el Menú de TV y seleccione TV para NTSC o TV Digital para HDTV. Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. www.dell.com | support.dell.com Usar el Conector (Coaxial) HDTV ó NTSC Usar el Conector Compuesto 1 Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación. NOTA: Si está conectando un dispositivo que pueda querer quitar luego, como un sistema de videojuegos o una videocámara, use el conector compuesto de la parte derecha del TV (consulte "Vista Izquierda" en página 7). 2 Conecte su dispositivo al TV usando el cable de audio y vídeo. 3 Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y enciéndalos. 4 Entre en el Menú de TV y seleccione AV1 o AV LATERAL (Compuesto3). Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. Usar el Conector de Vídeo-S 1 Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación. NOTA: Si está conectando un dispositivo que pueda quitar luego, como un sistema de videojuegos o una cámara, use el conector de Vídeo-S de la parte derecha del TV (consulte "Vista Izquierda" en página 7). 2 Conecte su dispositivo usando los cables de audio y Vídeo-S. 3 Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y enciéndalos. 4 Entre en el Menú de TV y seleccione AV3, AV 2, o AV LATERAL (Vídeo-S 2). Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Configurar Su TV 153 W3207C_UM_EN.book Page 154 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm www.dell.com | support.dell.com Usar el Conector Componente 1 Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación. 2 Conecte su dispositivo usando los cables componente de audio y vídeo. 3 Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y enciéndalos. 4 Entre en el Menú de TV y seleccione AV 3 ó AV 4. Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. Usar el Conector HDMI 1 Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación. 2 Conecte su dispositivo usando el conector HDMI. 3 Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y enciéndalos. 4 Entre en el Menú de TV y seleccione HDMI 1. Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. Usar el Conector VGA 1 Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación. NOTA: Le sugerimos que use un cable VGA con núcleo de ferrita. 2 Conecte los cables VGA y de audio a su TV y a su ordenador. 3 Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y enciéndalos. 4 Entre en el Menú de TV y seleccione VGA. Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA 154 Configurar Su TV W3207C_UM_EN.book Page 155 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2s.fm 1 Apague el TV y desenchufe el cable de alimentación. 2 Conecte los conectores de vídeo y de salida de audio a su TV y a un dispositivo como un VCR si ha conectado una antena o cable de TV a través del conector de ANT/Cable. 3 Enchufe los cables de alimentación para el TV y los dispositivos y enciéndalos. www.dell.com | support.dell.com Usar los Conectores de Vídeo Compuesto y de Salida de Audio CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Configurar Su TV 155 W3207C_UM_EN.book Page 157 Friday, June 30, 2006 10:42 AM 3 Su Mando a Distancia Instalar las Baterías Antes de poder usar su mando a distancia debe instalar dos baterías AAA en el mando a distancia de la siguiente forma. 1 Abra la tapa de las baterías. 2 Instale las baterías. Asegúrese de que los + y – de las baterías coinciden con los símbolos + y – del compartimiento de las baterías. 3 Cierre la tapa de las baterías. LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch3s.fm CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Su Mando a Distancia 157 W3207C_UM_EN.book Page 159 Friday, June 30, 2006 10:42 AM 1 ENTRADA Entre en el menú de Selección de Entrada. 2 – Pulse para seleccionar los canales digitales. Por ejemplo. para seleccionar 623, pulse 6,2, la tecla de guión y luego 3 para ver el canal. 3 CAN ANT Le devuelve al canal que estaba viendo anteriormente. 4 CAN S Pulse para ver el canal siguiente/anterior. www.dell.com | support.dell.com LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch3s.fm CAN T 5 MENÚ Entra y sale del Menú de TV. 6 ANT Cambia entre fuentes de entrada de TV analógicas y digitales. 7 SAP Cambia entre fuentes de audio primarias y secundarias. 8 IMAG Se mueve a través de las opciones preconfiguradas del Menú de Imagen. 9 ENCENDIDO Enciende y apaga el TV. 10 NÚMERO Pulse para seleccionar un canal. 11 ENTER Pulse para confirmar su selección. 12 SILENCIO Pulse para encender y apagar el sonido. 13 VOL+ Aumenta/disminuye el sonido. VOL14 OK 15 TEMPORIZADOR Enciende el temporizador del dispositivo. 16 GUÍA Muestra una guía de programas electrónica al usar TV Digital (Conector ATSC). NOTA: El contenido puede variar dependiendo del emisor. 17 INFO Muestra información sobre su TV (por ejemplo, en modo TV, muestra el canal que está viendo). 18 SRS Pulse para encender/apagar el SRS Envolvente. 19 SUBTÍTULOS Enciende/apaga los Subtítulos - OAD. 20 AUDIO Se mueve a través de las opciones de Audio preconfiguradas. 21 ANCHURA Ajusta el tamaño de la pantalla. Pulse este botón para hacer o confirmar una selección en el Menú de TV. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Su Mando a Distancia 159 W3207C_UM_EN.book Page 160 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch3s.fm www.dell.com | support.dell.com Usar su TV Con un Mando a Distancia Universal o Inteligente Los mandos a distancia universales preprogramados pueden ser programados para controlar las siguientes funciones en su TV Dell: • Encendido • Canal Arriba (S) • Canal Abajo (T) • Subir Volumen (+) • Bajar Volumen (-) • Silencio • Seleccionar Entrada NOTA: Puede que los mandos a distancia preprogramados del futuro sean capaces de controlar más funciones. Puede programar de las siguientes formas los mandos a distancia universales para que funcionen con su TV Dell: • Si el manual del mando a distancia enumera códigos por fabricante, use los códigos de Philips. • Si el mando a distancia tiene una función de búsqueda, esta función puede usarse para encontrar el código correcto. • Si el mando a distancia tiene una función inteligente, puede usarla para programar botones específicos del mando a distancia de Dell, además de aquellos botones enumerados más arriba. NOTA: Consulte la documentación del mando a distancia para tener instrucciones más específicas para su mando a distancia universal o rinteligente. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA 160 Su Mando a Distancia W3207C_UM_EN.book Page 161 Friday, June 30, 2006 10:42 AM 4 Usar el Menú de TV Su TV tiene un Menú de TV que le permite seleccionar la fuente de entrada apropiada, hacer ajustes a las configuraciones de imagen y audio y configurar el control parental. Usar su Mando a Distancia Con el Menú de TV NOTA: Puede acceder a y hacer selecciones en el Menú de TV usando los botones de volumen y canales del panel lateral de su TV, o puede también usar su mando a distancia. Excepto donde es mencionado, esta sección describe cómo usar el Menú de TV con el mando a distancia. 1 Para entrar en el Menú de TV, pulse el botón MENÚ. Aparecerán siete iconos a lo largo de la parte inferior de la pantalla. 2 Use los botones de navegación para moverse entre los iconos. El icono aparece resaltado a medida que usted se mueve a través del menú. 3 Para seleccionar una opción, pulse el botón OK cuando el icono esté resaltado. 4 Aparecerá un nuevo menú para esa opción seleccionada. Use los botones de navegación arriba y abajo para moverse a través de las diferentes configuraciones. NOTA: Aparecerá una flecha roja junto a la configuración a medida que navega a través de las opciones. Aparecerá una marca de comprobación junto a la opción que haya seleccionado. 5 Use los botones de navegación izquierdo y derecho y el botón OK para ajustar o seleccionar las configuraciones. NOTA: Puede seleccionar SALIR o pulsar el botón MENÚ en cualquier momento para volver al menú principal. 6 Después de haber realizado sus selecciones, pulse el botón MENÚ para volver al menú principal. 7 Para salir del Menú de TV, seleccione el icono SALIR y pulse OK. LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm Usar el Menú de TV 161 W3207C_UM_EN.book Page 162 Friday, June 30, 2006 10:42 AM FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm www.dell.com | support.dell.com Seleccionar el Idioma del Menú de TV 1 Pulse el botón MENÚ para entrar en el Menú de TV. 2 Seleccione CONFIGURACIÓN. 3 En el menú de CONFIGURACIÓN, seleccione IDIOMA y desplácese para seleccionar el idioma en el que quiera que aparezca el Menú de TV. Seleccionar Entrada El Menú Seleccionar Entrada le permite seleccionar la fuente apropiada dependiendo de cómo tenga conectados sus equipos de TV y vídeo. Pulse ENTRADA en el mando a distancia para ir al menú SELECCIONAR ENTRADA. También puede pulsar MENÚ en el mando a distancia y seleccionar SELECCIONAR ENTRADA desde el menú principal. Si está usando una fuente de entrada de TV (conector NTSC) o de TV Digital (conector HDTV), usted podrá preconfigurar los canales visualizables. Vaya al Menú Principal, seleccione CONFIGURACIÓN-> CONFIGURACIÓN DE CANAL -> BÚSQUEDA DE CANAL. Si está usando los conectores NTSC y ATSC a la vez, necesita preconfigurar los canales visualizables tanto para la fuente de entrada de TV Digital como para la fuente de entrada de TV. VGA — Selecciónela cuando su ordenador esté conectado a su conector VGA Consulte"Vista Posterior" en página 8 para localizar el conector VGA. HDMI( (InterfazMultimedia deAlta Definición) — Selecciónela cuando haya conectado un dispositivo (como un reproductor DVD) usando el reproductor HDMI. Consulte "Vista Posterior" en página 8 para localizar el conector HDMI. TV ANALÓGICA — Selecciónela cuando su antena o decodificador para TV por cable estén conectados al conector NTSC. Consulte "Vista Posterior" en página 8 para localizar el conector NTSC. TV DIGITAL — Selecciónela cuando su antena o decodificador para TV por cable estén conectados al conector HDTV. Consulte "Vista Posterior" en página 8 para localizar el conector NTSC. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA 162 Usar el Menú de TV W3207C_UM_EN.book Page 163 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm www.dell.com | support.dell.com AV1 (COMPUESTO 1) — Selecciónela cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un sistema de videojuegos, conectado al conector compuesto de la parte inferior del TV. Consulte "Vista Posterior" en página 8 para localizar los conectores de audio y vídeo compuesto. AV2 (VÍDEO-S 1) — Selecciónela cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un VCR, conectado al conector de Vídeo-S de la parte inferior del TV. Consulte "Vista Posterior" en página 8 para localizar el conector de Vídeo-S. AV3 (COMPONENTE 1) — Selecciónelo cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un reproductor DVD, un decodificador o un decodificador de TV por cable conectado a los conectores de vídeo y audio componente de la parte inferior del TV. Consulte "Vista Posterior" en página 8 para localizar los conectores de audio y vídeo componente. AV4 (COMPONENTE 2) — Selecciónelo cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un reproductor DVD, un decodificador o un decodificador de TV por cable conectado a los conectores de vídeo y audio componente de la parte inferior del TV. Consulte "Vista Posterior" en página 8 para localizar los conectores de audio y vídeo componente. AV LATERAL (COMPUESTO 2) — Selecciónela cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un sistema de videojuegos, conectado al conector compuesto del lateral del TV. Consulte "Vista Derecha" en página 6 para localizar el conector compuesto. AV LATERAL (VÍDEO-S 2) — Selecciónela cuando tenga un dispositivo de vídeo, como un VCR, conectado al conector de Vídeo-S del lateral del TV. Consulte "Vista Derecha" en página 6 para localizar el conector de Vídeo-S. MOSTRAR ENTRADAS — Mostrar entradas le permite seleccionar Activas o Todas. Activas busca los conectores que se estén usando. Las fuentes de entrada disponibles aparecen en blanco y las fuentes de entrada que no están disponibles aparecen en gris. Todas muestran todas las fuentes de entrada y le permite seleccionar todas las fuentes de entrada, incluso aunque no tenga conectado un dispositivo. NOTA: En Configuraciones de Menú de TV, situado en el menu de Configuración , puede configurar la Seleccionar Entrada para mostrar el dispositivo que ha conectado. Por ejemplo, AV2 diría DVD cuando consultase el menú Seleccionar Entrada. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Usar el Menú de TV 163 W3207C_UM_EN.book Page 164 Friday, June 30, 2006 10:42 AM FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm www.dell.com | support.dell.com Menú de Imagen El Menú de Imagen le permite ajustar la apariencia de la imagen, incluyendo color y brillo. Si selecciona una de las siguientes configuraciones de imagen preestablecidas, las configuraciones individuales serán actualizadas automáticamente. • Películas • Señal Débil • Deportes • Multimedia Si selecciona Personal, podrá ajustar las configuraciones individuales, como Brillo y Color. Las preconfiguraciones de temperatura de color típicas son: •Natural: 6500K •Normal: la temperature por defecto de la pantalla •Blue: 9300K •Rojo: 5700K Audio El Menú de Audio le permite configurar el audio para que cuadre mejor con el tipo de programa que esté viendo. SRS TruSurround XT— Proporciona un sonido envolvente virtual desde dos altavoces de cualquier fuente, lo que crea un sonido de mayor amplitud con graves de mayor profundidad. MODO MEDIANOCHE — Equilibra las grandes diferencias de sonido entre las voces y las escenas de acción. MODO ECUALIZADOR — Si selecciona una de las siguientes configuraciones del Modo Ecualizador preconfiguradas, el nivel de audio individual será actualizado automáticamente: •Música •Cine •Voz Si selecciona Personal, podrá ajustar los niveles de audio individuales, como GRAVES y AGUDOS. Volumen de Salida del TV — Seleccione Fijo si quiere ajustar el volumen usando el mando a distancia o el control de volumen en un receptor de audio conectado. Seleccione Variable si quiere ajustar el volumen usando el mando a distancia o los botones del panel frontal del TV. Usar Variable ajusta la salida de volumen del TV, no el volumen de un receptor de audio conectado. Use Programa para seleccionar Stereo, Mono, o SAP (Segundo Programa de Audio). Silencio — Le permite encender o apagar el sonido. Altavoz Encendido/Apagado — Le permite encender o apagar el sonido del altavoz. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA 164 Usar el Menú de TV W3207C_UM_EN.book Page 165 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm www.dell.com | support.dell.com Tamaño AVISO: Usar las barras negras, como las que se ven en Pantalla Ancha 4:3, durante un período extenso de tiempo, puede quemar la pantalla de su TV. El tamaño le permite ajustar la apariencia de la imagen. Use la Posición H. para ajustar la colocación horizontal de la imagen. Use las siguientes configuraciones para ajustar la relación de aspecto: Estándar — La mejor selección para ver películas DVD en HDTV digital, 16:9 ó 22:9. Zoom — La mejor selección para ver películas DVD en TV, VCR ó 4:3. 4:3 — La mejor selección para ver películas DVD en TV, VCR ó 4:3. Pantalla Ancha — La mejor selección para ver películas DVD en HDTV digital, 16:9 ó 22:9. Pantalla Completa — La mejor selección para ver películas DVD en HDTV digital ó 16:9. Desplazamiento Horizontal— Ajusta la colocación horizontal de la imagen. NOTA: La mayoría de los DVDs tienen información en la carátula sobre el rango de aspecto soportado. Control Parental El Control Parental la permite bloquear ciertos canales o programas de forma que los niños no puedan ver programas que no sean adecuados para su edad. Para entrar en el menú de Control Parental, necesita un código de acceso. La primera vez que entre, use el código de acceso 3355. Consulte "Configurar un Código de Acceso" en página 166 para más información sobre crear un nuevo código de acceso. Puede configurar las siguientes opciones para bloquear los contenidos: • • • • • • Bloqueo de Canal — Bloquea los canales seleccionados Clasificación de Película — Bloquea películas basándose en sus clasificaciones (G, PG, PG13, R, NC-17, y X) Clasificaciones de TV — Bloquea programas de TV basándose en su clasificación Clasificaciones Anglo-canadienses — Bloquea programas de TV basándose en su clasificación Clasificaciones Franco-canadienses — Bloquea programas de TV basándose en su clasificación Clasificaciones por Región — Bloquea programas de TV basándose en su clasificación CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Usar el Menú de TV 165 W3207C_UM_EN.book Page 166 Friday, June 30, 2006 10:42 AM FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm www.dell.com | support.dell.com • Bloquear Opciones — Enciende o apaga todas las configuraciones del control parental NOTA: Puede usar Borrar Todos para desbloquear todos los canales y programas que haya configurado. Configurar un Código de Acceso Después de entrar en el menú de Control Parental por primera vez, podrá configurar su propio código de acceso de cuatro dígitos. 1 En el menú de Control Parental seleccione Cambiar Código. 2 Introduzca un nuevo código de acceso usando los botones numéricos del mando a distancia. 3 Seleccione Salir. NOTA: El CÓDIGO DE ACCESO del Control Parental restablecerse pulsando las teclas Canal Abajo y Bajar Volumen en el panel de control durante 10 segundos. Configuración Configuración le permite ajustar la apariencia del Menú de TV, preconfigurar los canales por cable visualizables, cambiar el idioma del Menú de TV (consulte "Seleccionar el Idioma del Menú de TV" en página 162) y restaurar las configuraciones por defecto de fábrica. En el menú Configuraciones del Menú de TV menu, use Tiempo de Espera del Menú de TV para aumentar o disminuir la cantidad de tiempo que aparece el Menú de TV. La cantidad máxima de tiempo es de 60 segundos. Puede seleccionar Bloqueo de Botones de TV para bloquear botones del panel inferior. Cuando se habilite esta opción sólo funcionará el botón de encendido. Mantenga pulsado los botones de aumento de volumen y subir canal a la vez durante 10 segundos para desbloquear los botones. Configuración de Canal le permite ajustar las configuraciones para canales individuales y preconfigurar los canales visualizables. Si está usando la fuente de entrada de TV (conector NTSC) o de TV Digital (conector HDTV),puede configurar los canales visualizables. Vaya al Menú Principal, seleccione Configuración, seleccione Configuración de Canal, y luego seleccione Búsqueda de Canal. Si está usando los conectores NTSC y HDTV a la vez, necesita preconfigurar los canales visualizables tanto para la fuente de entrada de TV Digital como para la fuente de entrada de TV. Idioma le permite elegir el idioma del Menú de TV. Seleccione Restablecer Valores de Fábrica para restablecer las configuraciones del Menú de TV a sus valores de fábrica por defecto. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA 166 Usar el Menú de TV W3207C_UM_EN.book Page 167 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch4s.fm www.dell.com | support.dell.com Seleccione Configuraciones Remotas para permitir soporte desde códigos remotos heredados (códigos RC5). La selección por efecto es No. Temporizador le permite establecer un período de tiempo después del cual el TV se apaga automáticamente. Seleccione Subtítulos para encender o apagar los subtítulos y configurar muchas otras opciones de Subtítulos. Zona Horaria le permite ajustar la zona horaria y las configuraciones de ahorro diurnas. Seleccione Retroiluminación para cambiar el brillo de la retroiluminación al nivel que prefiera. NOTA: La hora actual se ajusta usando el sintonizador ATSC con una antena digital. Sin esta antena la hora no estará disponible. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 – SÓLO DE PRUEBA Usar el Menú de TV 167 W3207C_UM_EN.book Page 169 Friday, June 30, 2006 10:42 AM 5 Resolución de Problemas en su TV PRECAUCIÓN: Si en algún momento ve humo o chispas saliendo de su TV, póngase en contacto con Dell. No intente realizar ninguno de los pasos de la resolución de problemas Consejos para la Resolución de Problemas NOTA: Algunos de los problemas pueden estar relacionados con los dispositivos de vídeo conectados a su TV. Consulte la documentación de los dispositivos de vídeo para más información sobre la resolución de problemas. La mayoría de los problemas con su TV pueden estar causados por no tener seleccionada la entrada correcta. Cada conector del TV (lateral y parte inferior) está asociado a una selección de entrada, que está etiquetada de AV1 a AV4 en el menú de Selección de Entrada. • AV1 – Conector compuesto de la parte inferior del TV • AV2 – Conector de Vídeo-S de la parte inferior del TV • AV3 - Conector Componente de la parte inferior del TV • AV4 – Conector componente de la parte inferior del TV • AV LATERAL (COMPUESTO 2) - Conector compuesto de la parte derecha del TV • AV LATERAL (VÍDEO-S 2) - Conector de Vídeo-S de la parte derecha del TV También puede seleccionar las siguientes entradas: • TV – Conector NTSC de la parte inferior del TV • TV DIGITAL - Conector HDTV de la parte inferior del TV • VGA – Conector VGA de la parte inferior del TV • HDMI – Conector HDMI de la parte inferior del TV LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm Resolución de Problemas en su TV 169 W3207C_UM_EN.book Page 170 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm www.dell.com | support.dell.com Problemas Generales Problema Pobre calidad de imagen mientras se ve la TV y al usar dispositivos como un reproductor DVD o un VCR Posible Solución 1 Compruebe las configuraciones del rango de aspecto en el Menú de TV. Pulse el botón Menú en el mando a distancia y seleccione Tamaño. Para más información sobre el uso del Menú de TV, consulte "Usar el Menú de TV" en página 25. 2 Vuelva a conectar el dispositivo usando el mismo tipo de conector. Por ejemplo, si está usando el conector compuesto de la parte inferior, intente conectar el dispositivo al conector compuesto de la parte lateral de la pantalla de TV. Consulte "Acerca de su TV" en página 5 para localizar los conectores. Después de conectar el dispositivo, cambie la fuente de entrada en el Menú de TV. Consulte"Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. 3 Conecte el dispositivo usando un conector diferente. Por ejemplo, si experimenta el problema usando un conector compuesto, intente usar el conector componente. NOTA: Para conectar a un conector diferente necesitará los cables apropiados para dicho conector. Consulte la documentación de su dispositivo para ver una lista de las conexiones soportadas. Después de conectar el dispositivo, cambie la fuente de entrada en el Menú de TV. Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. 4 Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione Restaurar valores. 5 Ajuste la temperatura de color Pulse Menú en el mando a distancia, seleccione Configuración de Imagen y luego seleccione Temperatura de Color. NOTA: Algunos decodificadores ofrecen rango de aspecto. Consulte la documentación de su dispositivo para más información. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA 170 Resolución de Problemas en su TV W3207C_UM_EN.book Page 171 Friday, June 30, 2006 10:42 AM Problema www.dell.com | support.dell.com LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm Posible Solución Una calidad de imagen pobre al usar un dispositivo conectado al conector ANT/Cable (coaxial) 1 Asegúrese de que la pantalla de su TV está seleccionada como No aparece nada en mi TV. 1 Asegúrese de la pantalla del TV está encendida. fuente de entrada en el menú de Fuente de Entrada. Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. 2 Pulse Menú en el mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione Configuración de Canales. Esto restablece los canales de su TV. 3 Compruebe las configuraciones del rango de aspecto en el Menú de TV. Pulse el botón Menú en el mando a distancia y seleccione Tamaño. Para más información sobre el uso del Menú de TV, consulte "Usar el Menú de TV" en página 25. 4 Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione Restaurar valores. 5 Ajuste la temperatura de color Pulse Menú en el mando a distancia, seleccione Imagen y luego seleccione Temperatura de Color. 6 El problema puede estar en su dispositivo, póngase en contacto con su servicio técnico. 2 Verifique que todos los cables están conectados apropiadamente a la pantalla de TV, incluyendo el cable de alimentación. 3 Compruebe si hay una luz azul o ámbar en la esquina inferior derecha de la pantalla de TV. Una luz azul indica que la pantalla está encendida. Una luz ámbar indica que la pantalla está en modo de ahorro de energía. 4 Asegúrese de que está seleccionada la entrada apropiada en el menú de Fuente de Entrada. Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. 5 Vuelva a conectar cualquier dispositivo que esté conectado actualmente a la pantalla de TV. Si está usando múltiples dispositivos, conéctelos y pruébelos uno por uno. 6 Conecte otro dispositivo que sepa que está funcionando correctamente. 7 Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione Restaurar valores. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA Resolución de Problemas en su TV 171 W3207C_UM_EN.book Page 172 Friday, June 30, 2006 10:42 AM www.dell.com | support.dell.com LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm Problema Sin sonido Posible Solución 1 Asegúrese de que el silencio no está conectado. Pulsar el botón Silencio del mando a distancia enciende y apaga la función silencio. 2 Si solo hay ciertos canales de TV que no tienen sonido, necesitará corregir el menú de Selección de Entrada en el Menú de TV (consulte "Seleccionar Entrada" en página 26) 3 Verifique que todos los cables de audio están firmemente conectados tanto a los conectores de entrada de audio de la pantalla de TV como a los conectores de salida de audio de los dispositivos. Asegúrese de que el los colores del cable coinciden con los colores de los conectores. 4 Asegúrese también de que los cables de audio están conectados a la misma hilera que los cables de audio. Consulte "Vista Frontal" en página 5 para localizar los conectores. 5 Vuelva a conectar el dispositivo usando el mismo tipo de conector. Por ejemplo, si está usando el conector compuesto de la parte inferior, intente conectar el dispositivo al conector compuesto de la parte lateral de la pantalla de TV. Consulte "Vista Frontal" en página 5 para conocer la localización de los conectores. Después de conectar los dispositivos, cambie la fuente de entrada en el Menú de TV. Consulte"Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. 6 Conecte el dispositivo usando un conector diferente. Por ejemplo, si experimenta el problema usando un conector compuesto, intente usar el conector componente. NOTA: Para conectar a un conector diferente necesitará los cables apropiados para dicho conector. Consulte la documentación de su dispositivo para ver una lista de las conexiones soportadas. Después de conectar el dispositivo, cambie la fuente de entrada en el Menú de TV. Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. 7Pruebe el dispositivo en un TV diferente. Puntos brillantes u oscuros Los defectos de píxeles dentro de las especificaciones industriales son inherentes a un TV LCD y no constituyen un problema de defectos. Para más información sobre píxeles y tecnología LCD acuda a support.dell.com. La imagen es demasiado oscura o demasiado brillante. Actualice las configuraciones de color en el Menú de TV. Pulse Menú en el mando a distancia y seleccione Configuraciones de Color. La pantalla no está centrada correctamente 1 Actualice las configuraciones tamaño en el Menú de TV. Pulse Menú en el mando a distancia y seleccione Tamaño. 2 Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione Restaurar valores. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA 172 Resolución de Problemas en su TV W3207C_UM_EN.book Page 173 Friday, June 30, 2006 10:42 AM Problema www.dell.com | support.dell.com LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm Posible Solución La pantalla tiene una o más líneas Los botones del panel frontal no funcionan 1 Compruebe las configuraciones del rango de aspecto en el Menú de TV. Pulse el botón Menú en el mando a distancia y seleccione Tamaño. Para más información sobre el uso del Menú de TV, consulte "Usar el Menú de TV" en página 25. 2 Asegúrese de que está seleccionada la entrada apropiada en el menú de Fuente de Entrada. Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. 3 Intente conectar un dispositivo diferente. Asegúrese de conectar los cables y de actualizar la fuente de entrada en el Menú de TV correctamente. 4 Actualice las configuraciones tamaño en el Menú de TV. Pulse Menú en el mando a distancia y seleccione Tamaño. 5 Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione Restaurar valores. Compruebe el Menú de TV para ver si los botones han sido bloqueados. Pulse Menú en el mando a distancia y seleccione Configuración. Si no puede usar el mando a distancia, pulse los botones canal arriba y subir volumen de la parte inferior de la pantalla durante 10 segundos para desbloquear los botones. La imagen es demasiado pequeña 1 Ajuste las configuraciones de tamaño. Pulse Menú en el mando a distancia y seleccione Tamaño y Posición. 2 Esto puede ser un problema con su dispositivo. Compruebe la documentación del dispositivo. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA Resolución de Problemas en su TV 173 W3207C_UM_EN.book Page 174 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm www.dell.com | support.dell.com Mensajes del Menú de TV Mientras usa su TV pueden aparecer los siguientes mensajes. Mensaje Posible Solución Ajuste Automático No se necesita realizar ninguna acción, el TV está realizando un ajuste automático Fuera de Rango Compruebe las configuraciones de resolución optima. Quizá necesite descargar un nuevo controlador de vídeo. Para más información, visite support.dell.com. No hay Salida de Vídeo 1 Compruebe que todos los cables estén conectados correctamente. 2 Asegúrese de que esté seleccionada la fuente apropiada. Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. Botones del TV Bloqueados Para Desbloquearlos, pulse Menú en el mando a distancia y seleccione Configuración. En Modo de Ahorro de Energía Si tiene un ordenador conectado a la pantalla de TV y no se detecta señal, el TV se pone en modo de ahorro de energía. Mientras el TV está en modo de ahorro de energía la luz de alimentación es ámbar. Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón Autocomprobación Aparece como la fuente del ordenador cuando no hay nada conectado. Seleccione VGA desde el menú de Selección de Entrada si no hay nada conectado. Conecte un ordenador al conector VGA. Problemas con el Mando a Distancia Problema El TV no responde al usar el mando a distancia Posible Solución 1 Apunte el mando a distancia directamente a la esquina inferior derecha de la pantalla de TV. Asegúrese de que nada está tapando la parte frontal de la pantalla de TV. Para conocer la localización del receptor IR, consulte "Vista Frontal" en página 5. 2 Asegúrese de que las baterías están instaladas adecuadamente. 3 Si las baterías son viejas, instale nuevas baterías. NOTA: Las luces brillantes u otros dispositivos de infrarrojos pueden interferir en su mando a distancia y en el receptor IR de la pantalla de TV. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA 174 Resolución de Problemas en su TV W3207C_UM_EN.book Page 175 Friday, June 30, 2006 10:42 AM LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm www.dell.com | support.dell.com Usar la Función de Autocomprobación mientras está Conectado a un Ordenador Mientras su ordenador esté conectado a la pantalla de TV a través del conector VGA, usted puede usar la función de autocomprobación para comprobar que la pantalla de TV está funcionando correctamente. Si su pantalla de TV y su ordenador están conectados correctamente pero la pantalla del TV permanece oscura, lleve a cabo la autocomprobación realizando los pasos siguientes: 1 Apague su ordenador y su pantalla de TV. 2 Desenchufe el cable de video de la parte de atrás de su ordenador. 3 Encienda la pantalla de TV. Si la pantalla de TV no percibe una señal de vídeo y está funcionando correctamente, aparecerá en la pantalla el cuadro de diálogo “Dell- Verificación Función de Autocomprobación” (contra un fondo negro). Mientras esté en modo de autocomprobación, la luz de alimentación permanece azul y la línea de autocomprobación se mueve continuamente por la pantalla. Este cuadro aparece también durante el funcionamiento normal del sistema si el cable de vídeo se desconecta o resulta dañado. 4 Apague su pantalla de TV y vuelva a conectar el cable de vídeo; luego encienda su ordenador y la pantalla de TV. Si su pantalla de TV permanece en blanco, el problema puede estar en su ordenador o en su tarjeta gráfica. Consulte la documentación de su ordenador para más información. Problemas Al Usar el TV como Monitor NOTA: Sólo puede conectar su ordenador a la pantalla de TV usando un conector VGA. Problema Posible Solución La imagen no está centrada o es demasiado pequeña 1 Use Ajuste Automático para comprobar las Configuraciones de Imagen. Pulse Menú para entrar en el Menú de TV, seleccione Configuraciones de Imagen y luego seleccione Ajuste Automático. 2 Compruebe las configuraciones de resolución óptimas. Quizá necesite descargar un nuevo controlador de vídeo. Para más información, visite support.dell.com. NOTA: Algunas viejas tarjetas de vídeo no soportan las configuraciones de resolución del TV. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA Resolución de Problemas en su TV 175 W3207C_UM_EN.book Page 176 Friday, June 30, 2006 10:42 AM www.dell.com | support.dell.com LOCALIZACIÓN DE ARCHIVOS: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch5s.fm Problema Sin Audio Sin imagen Posible Solución 1 Asegúrese de que el cable de audio verde esté conectado al conector de audio del TV y al ordenador. Para localizar el conector en el TV, consulte "Usar el Conector VGA" en página 18. Consulte la documentación de su ordenador para localizar los conectores de su ordenador. No conecte el cable de audio a la clavija de los auriculares. 2 Asegúrese de que el volumen del ordenador no está silenciado. 3 Asegúrese de que el sonido de su ordenador funciona comprobando los altavoces. Consulte la documentación de su ordenador para más información sobre la resolución de problemas en su ordenador. 4 Desconecte el TV del ordenador y haga una prueba para ver si el volumen de su TV funciona. NOTA: Si ve una autocomprobación, significa que hay un problema con su tarjeta de vídeo o que está usando la fuente de entrada incorrecta. 1 Asegúrese de que el TV está encendido. 2 Verifique que todos los cables están conectados apropiadamente al TV, incluyendo el cable de alimentación. 3 Compruebe si hay una luz azul o ámbar en la esquina inferior derecha del TV. Una luz azul indica que el TV está encendido. Una luz ámbar indica que el TV está en modo de ahorro de energía. 4 Asegúrese de que esté seleccionada la fuente apropiada. Consulte "Seleccionar Entrada" en página 26 para más información. 5 Vuelva a conectar el ordenador. 6 Conecte otro dispositivo que sepa que está funcionando correctamente. 7 Restaure los valores de fábrica por defecto. Pulse Menú en el mando a distancia, seleccione Configuración y luego seleccione Restaurar valores. CONFIDENCIAL DELL – PRELIMINAR 6/30/06 –SÓLO DE PRUEBA 176 Resolución de Problemas en su TV W3207C_UM_EN.book Page 177 Friday, June 30, 2006 10:42 AM 6 Especificaciones de Su TV General Número de modelo W3207C Tipo de Pantalla TV LCD Tamaño de pantalla 32 pulgadas Área de imagen 697.69 x 392,26 mm (27,47 x 15.,44 pulgadas) Rango de aspecto de la imagen 16:9 (pantalla ancha) Capacidades de la pantalla de vídeo 480i / 480p / 576i / 576p / 720p / 1080i Características Adicionales: Capacidad SAP Sí Capacidad CC Sí Capacidad de Control Parental Sí Dimensiones Físicas Pantalla (con soporte) 951 x 561 x 209 mm (37.44 x 22,08 x 8,22 pulgadas) Peso (con soporte) 20.4kg / 44.93libras Resolución Nativa 1366 x 768 WXGA Capacidad HDTV Sí Imagen Número de Sintonizadores 1 (Digital/Analógico) Brillo 500 nits (tip.) Rango de Contraste 1200 : 1 (tip.) Ángulo de Visión Horizontal ±88 grados Vertical ±88 grados Entradas Vídeo Especificaciones de Su TV 177 www.dell.com | support.dell.com W3207C_UM_EN.book Page 178 Friday, June 30, 2006 10:42 AM Entradas Compuesto (CVBS) dos en total (lateral y en la parte inferior) Vídeo-S dos en total (lateral y en la parte inferior) Componente dos (parte inferior) ENTRADA DE TV (coaxial) dos (parte inferior) Audio (RCA I+D) seis pares en total (lateral y arte inferior) HDMI uno (parte inferior) Ordenador VGA (para usar como monitor de ordenador) uno (parte inferior) Audio (PC) uno (parte inferior) Salidas Vídeo Compuesto (CVBS) uno (parte inferior) Audio (RCA I+D) un par (parte inferior) Audio Efectos SRS TruSurround XT Modo Medianoche Altavoces (separados) 15 vatios/canal 30 vatios total 178 Especificaciones de Su TV W3207C_UM_EN.book Page 179 Friday, June 30, 2006 10:42 AM Cómo ponerse en contacto con Dell Para contactar con Dell electrónicamente, puede acceder a las siguientes páginas web: • www.dell.com • support.dell.com (soporte) Para direcciones web específicas en su país, encuentre la sección del país apropiado en la siguiente tabla. NOTE: Los números gratuitos son para uso dentro del país en el que aparecen listados. NOTE: En ciertos países, el soporte técnico específico para las computadoras Dell™ XPS está disponible en un número telefónico separado listado para países participantes. Si usted no ve un número telefónico listado que sea específico para las computadoras XPS, puede usted contactar a Dell a través del número de soporte listado y su llamada será transferida en forma apropiada. Cuando necesite contactar con Dell, utilice las direcciones electrónicas, números de teléfono y códigos de la siguiente tabla. Si necesita asistencia para determinar qué códigos utilizar, contacte con un operador nacional o internacional. NOTE: La informacion de contacto proporcionada fue considerada correcta en el momento en que fue impreso este documento y esta sujeta a cambios. País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Anguilla Antigua y Barbuda Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio Web: www.dell.com.ai Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico Sitio Web: www.dell.com.ag Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico Códigos de área, Números locales y números sin cargo sin cargo: 800-335-0031 1-800-805-5924 Cómo ponerse en contacto con Dell 179 W3207C_UM_EN.book Page 180 Friday, June 30, 2006 10:42 AM www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Aomen Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Soporte Técnico (Dell™Dimension™, Dell Inspiron™, Dell OptiPlex™, Dell Latitude™, y Dell Precision™) Soporte Técnico (servidores y almacenamiento) Argentina (Buenos Aires) Sitio web: www.dell.com.ar Código de acceso E-mail: [email protected] internacional: 00 E-mail para computadoras de escritorio y portátiles: Código del país: 54 [email protected] Código de la ciudad: 11 E-mail para servidores y productos de almacenamiento EMC® : [email protected] Servicio al cliente Aruba Australia (Sydney) Código de acceso internacional: 0011 Código del país: 61 Código de la ciudad: 2 Austria (Viena) Código de acceso internacional: 900 180 Soporte técnico Servicios de soporte técnico Ventas Sitio Web: www.dell.com.aw Correo Electrónico: [email protected] Soporte Tecnico Sitio Web: support.ap.dell.com Correo Electrónico: support.ap.dell.com/contactus Soporte General Códigos de área, Números locales y números sin cargo 0800-105 0800-105 sin cargo: 0-800-444-0730 sin cargo:0-800-222-0154 sin cargo:0-800-444-0724 0-810-444-3355 sin cargo:800-1578 13DELL-133355 Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: [email protected] Ventas a pequeñas y micro empresas Fax para pequeñas y micro empresas Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas Servicio al cliente para cuentas preferentes y corporativas Soporte para XPS Soporte para Empresas Pequeñas/En Casa para todos los demás ordenadores Dell Soporte para cuentas preferentes y corporativas Conmutador Cómo ponerse en contacto con Dell 0820 240 530 00 0820 240 530 49 0820 240 530 14 0820 240 530 16 0820 240 530 81 0820 240 530 17 0820 240 530 17 0820 240 530 00 W3207C_UM_EN.book Page 181 Friday, June 30, 2006 10:42 AM País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Bahamas Barbados Bélgica (Bruselas) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 32 Código de la ciudad: 2 Bermuda Bolivia Brasil Código de acceso internacional: 00 Código del país: 55 Código de la ciudad: 51 Islas Vírgenes Británicas Brunei Código del país: 673 Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio Web: www.dell.com.bs Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico Sitio Web: www.dell.com/bb Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico Sitio web: support.euro.dell.com Soporte Técnico para XPS Soporte Técnico para todos los demás ordenadores Dell Fax de soporte técnico Servicio al cliente Ventas corporativas Fax Conmutador Sitio Web: www.dell.com/bm Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico Sitio Web: www.dell.com/bo Correo Electrónico: [email protected] Soporte General Sitio web: www.dell.com/br Correo Electrónico: [email protected] Atencion al Cliente y Soporte Tecnico Fax de soporte técnico Fax de servicio al cliente Ventas Soporte general Soporte Técnico (Penang, Malasia) Atención al Cliente (Penang, Malasia) Ventas de transacción (Penang, Malasia) Códigos de área, Números locales y números sin cargo sin cargo:1-866-874-3038 1-800-534-3142 02 481 92 96 02 481 92 88 02 481 92 95 02 713 15 .65 02 481 91 00 02 481 92 99 02 481 91 00 sin cargo:1-877-890-0754 sin cargo: 800-10-0238 0800 90 3355 51 2104 5470 51 2104 5480 0800 722 3498 sin cargo:1-866-278-6820 604 633 4966 604 633 4888 604 633 4955 Cómo ponerse en contacto con Dell 181 W3207C_UM_EN.book Page 182 Friday, June 30, 2006 10:42 AM www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Canadá (North York, Ontario) Código de acceso internacional: 011 Islas Caimán Chile (Santiago) Código del país: 56 Código de la ciudad: 2 182 Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Estado de su orden online: www.dell.ca/ostatus Soporte Técnico Automatico (Soporte automatico de Hardware y Garantia) Servicio al Cliente (pequeñas y micro empresas) Servicio al Cliente (mediana y gran empresa, gobierno) Servicio al Cliente (impresoras, proyectores, televisiones, computadoras de mano, jukebox digital e inalámbricos) Soporte de Garantia de Hardware(pequeñas y micro empresas) Soporte de Garantia de Hardware(mediana y gran empresa, gobierno) Soporte de Garantia de Hardware (impresoras, proyectores, televisiones, computadoras de mano, jukebox digital e inalámbricos) Ventas (pequeñas y micro empresas) Ventas (mediana y gran empresa, gobierno) Venta de repuestos y de servicios extendidos Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico Sitio Web: www.dell.com/cl Correo Electrónico: [email protected] Soporte al Cliente y Postventa Soporte Técnico (CTC) Soporte Técnico (ENTEL) Cómo ponerse en contacto con Dell Códigos de área, Números locales y números sin cargo sin cargo:1-800-247-9362 sin cargo:1-800-847-4096 sin cargo:1-800-326-9463 sin cargo:1-800-847-4096 sin cargo:1-800-906-3355 sin cargo:1-800-387-5757 1-877-335-5767 sin cargo:1-800-387-5752 sin cargo:1-800-387-5755 1 866 440 3355 sin cargo:1-877-261-0242 sin cargo: 1230-020-4823 sin cargo: 800730222 sin cargo: 1230-020-3762 W3207C_UM_EN.book Page 183 Friday, June 30, 2006 10:42 AM País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad China (Xiamen) Código del país: 86 Código de la ciudad: 592 Colombia Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio web de soporte técnico: support.dell.com.cn E-mail de soporte técnico: [email protected] E-mail de servicio al cliente: [email protected] Fax de soporte técnico Soporte técnico (Dimension e Inspiron) Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, y Dell Precision) Soporte técnico (servidores y almacenamiento) Soporte técnico (proyectores, PDAs, switches, routers, etc) Soporte técnico (impresoras) Servicio al cliente Fax de servicio al cliente Pequeñas y micro empresas División de cuentas preferentes Grandes cuentas corporativas GCP Grandes cuentas corporativas cuentas claves Grandes cuentas corporativas Norte Grandes cuentas corporativas Norte gobierno y educación Grandes cuentas corporativas Este Grandes cuentas corporativas Este gobierno y educación Grandes cuentas corporativas Equipo de cola Grandes cuentas corporativas Sur Grandes cuentas corporativas Oeste Grandes cuentas corporativas Repuestos Sitio Web: www.dell.com/cl Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico Códigos de área, Números locales y números sin cargo 592 818 1350 Sin cargo: 800 858 2969 Sin cargo: 800 858 0950 Sin cargo: 800 858 0960 Sin cargo: 800 858 2920 Sin cargo: 800 858 2311 Sin cargo: 800 858 2060 592 818 1308 Sin cargo: 800 858 2222 Sin cargo: 800 858 2557 sin cargo: 800 858 2055 sin cargo: 800 858 2628 Sin cargo: 800 858 2999 Sin cargo: 800 858 2955 Sin cargo: 800 858 2020 Sin cargo: 800 858 2669 Sin cargo: 800 858 2572 Sin cargo: 800 858 2355 Sin cargo: 800 858 2811 Sin cargo: 800 858 2621 Sin cargo: 1-800-915-5704 Cómo ponerse en contacto con Dell 183 W3207C_UM_EN.book Page 184 Friday, June 30, 2006 10:42 AM www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Costa Rica Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio Web: www.dell.com/cr Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico República Checa (Praga) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso E-mail: [email protected] internacional: 00 Soporte técnico Servicio al cliente Código del país: 420 Fax Tech Fax Conmutador Dinamarca (Copenague) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso Soporte Técnico para XPS internacional: 00 Soporte técnico para todas las otras computadoras Código del país: 45 Dell Servicio al cliente (en relación) Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas Conmutador (en relación) Fax de Conmutador (en relación) Conmutador (pequeñas y micro empresas) Fax de conmutador (pequeñas y micro empresas) Dominica Sitio Web: www.dell.com/dm Correo Electrónico: [email protected] Soporte general República Dominicana Sitio Web: www.dell.com/do Correo Electrónico: [email protected] Soporte Tecnico Ecuador Sitio Web: www.dell.com/ec Correo Electrónico: [email protected] Soporte General (llamando desde Quito) Soporte General (llamando desde Guayaquil) 184 Cómo ponerse en contacto con Dell Códigos de área, Números locales y números sin cargo Sin cargo: 800-012-0232 22537 2727 22537 2707 22537 2714 22537 2728 22537 2711 7010 0074 7023 0182 7023 0184 3287 5505 3287 1200 3287 1201 3287 5000 3287 5001 sin cargo:1-866-278-6821 sin cargo:1-888-156-1834 ó sin cargo: 1-888-156-1584 sin cargo: 999-119-877-655-3355 sin cargo:1800-999-119877-655-3355 W3207C_UM_EN.book Page 185 Friday, June 30, 2006 10:42 AM País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad El Salvador Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio Web: www.dell.com/ec Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico (Telephonica) Finlandia (Helsinki) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso E-mail: fi_support.euro.dell.com internacional: 990 Soporte técnico Código del país: 358 Servicio al cliente Conmutador Código de la ciudad: 9 Ventas por debajo de 500 empleados Fax Ventas por encima de 500 empleados Fax Francia (Paris) Sitio web: support.euro.dell.com (Montpellier) Pequeñas y micro empresas Código de acceso Soporte Técnico para XPS Soporte técnico para todas las otras computadoras internacional: 00 Dell Código del país: 33 Códigos de ciudad: (1) (4) Servicio al cliente Conmutador Conmutador (llamadas de fuera de Francia) Ventas Fax Fax (llamadas de fuera de Francia) Corporativo Soporte técnico Servicio al cliente Conmutador Ventas Fax Códigos de área, Números locales y números sin cargo sin cargo: 8006170 0207 533 555 0207 533 538 0207 533 533 0207 533 540 0207 533 530 0207 533 533 0207 533 530 0825 387 129 0825 387 270 0825 823 833 0825 004 700 04 99 75 40 00 0825 004 700 0825 004 701 04 99 75 40 01 0825 004 719 0825 338 339 01 55 94 71 00 01 55 94 71 00 01 55 94 71 01 Cómo ponerse en contacto con Dell 185 W3207C_UM_EN.book Page 186 Friday, June 30, 2006 10:42 AM www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Alemania (Francfurt) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 49 Código de la ciudad: 69 Grecia Código de acceso internacional: 00 Código del país: 30 Grenada Guatemala Guyana 186 Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: [email protected] Soporte Técnico para XPS Soporte técnico para todas las otras computadoras Dell Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas Servicio al cliente de segmento global Servicio al cliente para cuentas preferentes Servicio al cliente para grandes cuentas Servicio al cliente para cuentas públicas Conmutador Sitio web: support.euro.dell.com Soporte técnico Soporte técnico servicio dorado Conmutador Conmutador de servicio dorado Ventas Fax Correo Electrónico: [email protected] Soporte general Correo Electrónico: [email protected] Soporte general Correo Electrónico: [email protected] Soporte general Cómo ponerse en contacto con Dell Códigos de área, Números locales y números sin cargo 069 9792 7222 069 9792-7200 0180-5-224400 069 9792-7320 069 9792-7320 069 9792-7320 069 9792-7320 069 9792-7000 00800-44 14 95 18 00800-44 14 00 83 2108129810 2108129811 2108129800 2108129812 sin cargo:1-866-540-3355 1-800-999-0136 sin cargo:1-877-270-4609 W3207C_UM_EN.book Page 187 Friday, June 30, 2006 10:42 AM País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Hong Kong Código de acceso internacional: 001 Código del país: 852 La India Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio web: support.ap.dell.com E-mail de soporte técnico: [email protected] Soporte técnico (Dimension e Inspiron) Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, y Dell Precision) Soporte Tecnico (servidores y almacenamiento) Soporte Tecnico (proyectores, PDAs, commutadores, enrutadores, etc) Servicio al cliente Grandes cuentas corporativas Programas de cliente global División de medianas empresas División de pequeñas y micro empresas Correo Electrónico: [email protected] [email protected] [email protected] Soporte técnico Ventas (grandes cuentas corporativas) Ventas (pequeñas y micro empresas) Códigos de área, Números locales y números sin cargo 00852-2969 3188 00852-2969 3191 00852-2969 3196 00852-3416 0906 00852-3416 0910 00852-3416 0907 00852-3416 0908 00852-3416 0912 00852-2969 3105 1600 33 8045 y 1600 44 8046 1600 33 8044 1600 33 8046 Cómo ponerse en contacto con Dell 187 W3207C_UM_EN.book Page 188 Friday, June 30, 2006 10:42 AM www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Irlanda (Cherrywood) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 353 Código de la ciudad: 1 Italia (Milán) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 39 Código de la ciudad: 02 188 Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: [email protected] Ventas Ventas en Irlanda Salida Dell Centro de Asistencia para Pedidos En Linea Atencion al Cliente Servicio al cliente del usuario doméstico Servicio al cliente para pequeñas empresas Servicio al cliente corporativo Soporte Técnico Soporte técnico para computadoras Inspiron XPS solamente Soporte técnico para todas las otras computadoras Dell General Fax de ventas Conmutador Servicio al cliente en el Reino Unido (discar dentro del R.U. solamente) Servicio al cliente corporativo (discar dentro del R.U. solamente) Ventas en el Reino Unido (discar dentro del R.U. solamente) Sitio web: support.euro.dell.com Pequeñas y micro empresas Soporte técnico Servicio al cliente Fax Conmutador Corporativo Soporte técnico Servicio al cliente Fax Conmutador Cómo ponerse en contacto con Dell Códigos de área, Números locales y números sin cargo 01 204 4444 1850 200 778 1850 200 778 01 204 4014 01 204 4014 1850 200 982 1850 200 722 1850 543 543 01 204 0103 01 204 4444 0870 906 0010 0870 907 4499 0870 907 4000 02 577 826 90 02 696 821 14 02 696 821 13 02 696 821 12 02 577 826 90 02 577 825 55 02 575 035 30 02 577 821 W3207C_UM_EN.book Page 189 Friday, June 30, 2006 10:42 AM País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Jamaica Japón (Kawasaki) Código de acceso internacional: 001 Código del país: 81 Código de la ciudad: 44 Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico (marque solo desde dentro de Jamaica) Sitio web: support.jp.dell.com Soporte técnico (servidores) Soporte técnico fuera de Japón (servidores) Soporte técnico (Dimension e Inspiron) Soporte técnico fuera de Japón (Dimension and Inspiron) Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex, y Latitude) Soporte técnico fuera de Japón (Dell Precision, OptiPlex, y Latitude) Soporte técnico (PDAs, proyectores, impresoras, routers) Soporte técnico fuera de Japón (PDAs, proyectores, impresoras, routers) Servicio FaxBox Servicio de orden automatizada de 24 horas Servicio al cliente División de ventas de negocios (hasta 400 empleados) Ventas de la división de cuentas preferentes (más de 400 empleados) Ventas públicas (agencias gubernamentales, instituciones educativas y médicas) Segmento global Japón Usuario individual Conmutador Códigos de área, Números locales y números sin cargo sin cargo:1-800-326-6061 ó sin cargo: 1-800-975-1646 sin cargo: 0120-198-498 81-44-556-4162 sin cargo: 0120-198-226 81-44-520-1435 sin cargo:0120-198-433 81-44-556-3894 sin cargo: 0120-981-690 81-44-556-3468 044-556-3490 044-556-3801 044-556-4240 044-556-1465 044-556-3433 044-556-5963 044-556-3469 044-556-1760 044-556-4300 Cómo ponerse en contacto con Dell 189 W3207C_UM_EN.book Page 190 Friday, June 30, 2006 10:42 AM www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Corea (Seúl) Código de acceso internacional: 001 Código del país: 82 Código de la ciudad: 2 América Latina Luxembourg International Access Code: 00 Country Code: 352 Macao Código del país: 853 190 Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Correo Electrónico: [email protected] Soporte Soporte (Dimension, PDA, Productos Electrónicos y Accesorios) Ventas Fax Conmutador Soporte técnico al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) Servicio al cliente (Austin, Texas, EE.UU.) Fax (Soporte técnico y servicio al cliente) (Austin, Texas, EE.UU.) Ventas (Austin, Texas, EE.UU.) Fax de Ventas (Austin, Texas, EE.UU.) Website: support.euro.dell.com Soporte Ventas en Empresas Pequeñas/En Casa Ventas Corporativas Atención al Cliente Fax Soporte técnico Servicio al cliente (Xiamen, China) Ventas de transacción (Xiamen, China) Cómo ponerse en contacto con Dell Códigos de área, Números locales y números sin cargo sin cargo: 080-200-3800 sin cargo: 080-200-3801 sin cargo: 080-200-3600 2194-6202 2194-6000 512 728-4093 512 728-3619 512 728-3883 512 728-4397 512 728-4600 o 512 728-3772 342 08 08 075 +32 (0)2 713 15 96 26 25 77 81 +32(0)2 481 91 19 26 25 77 82 sin cargo: 0800 105 34 160 910 29 693 115 W3207C_UM_EN.book Page 191 Friday, June 30, 2006 10:42 AM País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Malasia (Penang) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 60 Código de la ciudad: 4 México Código de acceso internacional: 00 Código del país: 52 Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio web: support.ap.dell.com Soporte técnico (Dell Precision, OptiPlex, y Latitude) Soporte técnico (Dimension, Inspiron, Electrónica y accesorios) Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, y PowerVault) Atención al Cliente Ventas de transacciones Ventas corporativas Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico (TelMex) Ventas sin cargo: 1 800 881 306 Sin cargo: 1800 881 386 Sin cargo: 1800 881 306 (opción 6) sin cargo: 1 800 888 202 sin cargo: 1 800 888 213 sin cargo:1-866-563-4425 50-81-8800 o 001-877-269-3383 50-81-8800 Principal Antillas Holandesas sin cargo: 1 800 880 193 o 01-800-888-3355 001-877-384-8979 Servicio al cliente Montserrat Códigos de área, Números locales y números sin cargo Correo Electrónico: [email protected] Soporte general Correo Electrónico: [email protected] Soporte general o 01-800-888-3355 sin cargo:1-866-278-6822 001-800-882-1519 Cómo ponerse en contacto con Dell 191 W3207C_UM_EN.book Page 192 Friday, June 30, 2006 10:42 AM www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Holanda (Amsterdam) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 31 Código de la ciudad: 20 Nueva Zelandia Código de acceso internacional: 00 Código del país: 64 Nicaragua Noruega (Lysaker) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 47 Panamá Perú 192 Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio web: support.euro.dell.com Soporte Técnico para XPS Soporte técnico para todas las otras computadoras Dell Fax de soporte técnico Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas Servicio al cliente relacional Ventas a pequeñas y micro empresas Ventas relacionales Fax de ventas a pequeñas y micro empresas Fax de ventas relacionales Conmutador Fax del conmutador Sitio Web: support.ap.dell.com Correo Electrónico: support.ap.dell.com/contactus Soporte General Códigos de área, Números locales y números sin cargo 020 674 45 94 020 674 45 00 020 674 47 66 020 674 42 00 020 674 4325 020 674 55 00 020 674 50 00 020 674 47 75 020 674 47 50 020 674 50 00 020 674 47 50 0800 441 567 Correo Electrónico: [email protected] sin cargo:1-800-220-1378 Soporte Técnico Sitio Web: support.ap.dell.com Soporte Técnico para XPS 815 35 043 Soporte Técnico para todos los demás productos Dell 671 16882 Servicio al cliente relacional 671 17575 Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas 23162298 Conmutador 671 16800 Fax del conmutador 671 16865 Correo Electrónico: [email protected] sin cargo:1-800-507-1385 Soporte Técnico sin cargo:1-866-633-4097 Soporte Técnico (CLARACOM) Correo Electrónico: [email protected] sin cargo:0800-50-869 Soporte Técnico Cómo ponerse en contacto con Dell W3207C_UM_EN.book Page 193 Friday, June 30, 2006 10:42 AM País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Polonia (Varsovia) Código de acceso internacional: 011 Código del país: 48 Código de la ciudad: 22 Portugal Código de acceso internacional: 00 Código del país: 351 Puerto Rico St. Kitts and Nevis Sta. Lucia St. Vincent and the Grenadines Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: [email protected] Teléfono de servicio al cliente Servicio al cliente Ventas Fax de servicio al cliente Fax de la recepción Conmutador Sitio web: support.euro.dell.com Soporte técnico Servicio al cliente Ventas Códigos de área, Números locales y números sin cargo 57 95 700 57 95 999 57 95 999 57 95 806 57 95 998 57 95 999 Fax Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico Sitio Web: www.dell.com/kn Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico Sitio Web: www.dell.com/lc Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico Sitio Web: www.dell.com/vc Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico 707200149 800 300 413 800 300 410 o 800 300 411 o 800 300 412 o 21 422 07 10 21 424 01 12 sin cargo:1-866-390-4695 sin cargo:1-866-540-3355 sin cargo:1-866-464-4352 sin cargo:1-866-464-4353 Cómo ponerse en contacto con Dell 193 W3207C_UM_EN.book Page 194 Friday, June 30, 2006 10:42 AM www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Singapur (Singapur) Código de acceso internacional: 005 Código del país: 65 Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail NOTE: Solo deberia llamarse a los números de teléfono de esta sección desde Singapur y Malasia Sitio web: support.ap.dell.com Soporte técnico (Dimension, Inspiron, Electrónica y accesorios) Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, y Dell Precision) Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, y PowerVault) Servicio al cliente (Penang, Malasia) Atención al Cliente Ventas de transacciones Ventas corporativas Eslovaquia (Praga) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 421 Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: [email protected] Soporte técnico Servicio al cliente Fax Tech Fax Conmutador (ventas) Sud Africa Sitio web: support.euro.dell.com (Johannesburgo) E-mail: [email protected] Código de acceso Línea dorada Soporte técnico internacional: Servicio al cliente 09/091 Ventas Código del país: 27 Fax Código de la ciudad: 11 Conmutador Países del sudeste asiático Soporte técnico al cliente, servicio al cliente y ventas y el Pacífico (Penang, Malasia) 194 Códigos de área, Números locales y números sin cargo Cómo ponerse en contacto con Dell Sin cargo: 1800 394 7430 Sin cargo: 1800 394 7488 Sin cargo: 1800 394 7478 604 633 4949 sin cargo: 1 800 394 7430 (opción 6) sin cargo: 1 800 394 7412 sin cargo: 1 800 394 7419 02 5441 5727 420 22537 2707 02 5441 8328 02 5441 8328 02 5441 7585 011 709 7713 011 709 7710 011 709 7707 011 709 7700 011 706 0495 011 709 7700 604 633 4810 W3207C_UM_EN.book Page 195 Friday, June 30, 2006 10:42 AM País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad España (Madrid) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 34 Código de la ciudad: 91 Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio web: support.euro.dell.com Pequeñas y micro empresas Soporte técnico Servicio al cliente Ventas Conmutador Fax Corporativo Soporte técnico Servicio al cliente Conmutador Fax Suecia (Upplands Vasby) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso Soporte Técnico para XPS Soporte Técnico para todos los demás productos Dell internacional: 00 Servicio al cliente relacional Código del país: 46 Servicio al cliente para pequeñas y micro empresas Código de la ciudad: 8 Soporte del programa de compras de empleados (EPP) Fax de soporte técnico Ventas Suiza (Ginebra) Sitio web: support.euro.dell.com Código de acceso E-mail: [email protected] internacional: 00 Soporte Técnico para XPS Soporte Técnico (Negocios Pequeños/En Casa) para Código del país: 41 todos los demás productos Dell Código de la ciudad: 22 Soporte técnico (corporativo) Servicio al cliente (pequeñas y micro empresas) Servicio al cliente (corporativo) Fax Conmutador Códigos de área, Números locales y números sin cargo 902 100 130 902 118 540 902 118 541 902 118 541 902 118 539 902 100 130 902 115 236 91 722 92 00 91 722 95 83 0771 340 340 08 590 05 199 08 590 05 642 08 587 70 527 20 140 14 44 08 590 05 594 08 590 05 185 0848 33 88 57 0844 811 411 0844 822 844 0848 802 202 0848 821 721 022 799 01 90 022 799 01 01 Cómo ponerse en contacto con Dell 195 W3207C_UM_EN.book Page 196 Friday, June 30, 2006 10:42 AM www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Taiwán Código de acceso internacional: 002 Código del país: 886 Tailandia Código de acceso internacional: 001 Código del país: 66 Trinidad y Tobago Islas Turks y Caicos 196 Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio web: support.ap.dell.com E-mail: [email protected] Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, y Electrónica y accesorios) Soporte Tecnico (servidores y almacenamiento) Atención al Cliente Ventas de transacciones Ventas corporativas Sitio web: support.ap.dell.com Soporte técnico (OptiPlex, Latitude, y Dell Precision) Soporte técnico (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, y PowerVault) Atención al Cliente Ventas corporativas Ventas de transacciones Sitio Web: www.dell.com/tt Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico Sitio Web: www.dell.com/tc Correo Electrónico: [email protected] Soporte general Cómo ponerse en contacto con Dell Códigos de área, Números locales y números sin cargo sin cargo: 0080 186 1011 sin cargo: 0080 160 1256 sin cargo: 0080 160 1250 (opción 5) sin cargo: 00801 65 1228 sin cargo: 00801 651 227 sin cargo: 1800 0060 07 sin cargo: 1800 0600 09 sin cargo: 1800 006 007 (opción 7) sin cargo: 1800 006 009 sin cargo: 1800 006 006 sin cargo:1-888-799-5908 sin cargo:1-877-441-4735 W3207C_UM_EN.book Page 197 Friday, June 30, 2006 10:42 AM País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad R.U. (Bracknell) Código de acceso internacional: 00 Código del país: 44 Código de la ciudad: 1344 Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Sitio web: support.euro.dell.com E-mail: [email protected] Sitio web de servicio al cliente: support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp Ventas Ventas (pequeñas y micro empresas) Ventas al secotr público/corporativo Atencion al Cliente Servicio al cliente de pequeñas y micro empresas Servicio al cliente corporativo Servicio al cliente de cuentas preferentes (de 500 a 5000 empleados) Servicio al cliente de cuentas globales Servicio al cliente del gobierno central Servicio al cliente del gobierno local y educación Servicio al cliente de salud Soporte Técnico Soporte Técnico solo para ordenadores XPS Soporte técnico (corporativo/cuentas preferentes/PAD [más de 1000 empleados]) Apoyo Técnico para todos los demás productos Uruguay Códigos de área, Números locales y números sin cargo General Fax para pequeñas y micro empresas Sitio Web: www.dell.com/uy Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico 0870 907 4000 01344 860 456 0870 906 0010 01344 373 185 0870 906 0010 01344 373 186 01344 373 193 01344 373 199 01344 373 194 0870 366 4180 0870 908 0500 0870 353 0800 0870 907 4006 sin cargo:413-598-2522 Cómo ponerse en contacto con Dell 197 W3207C_UM_EN.book Page 198 Friday, June 30, 2006 10:42 AM www.dell.com | support.dell.com País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad EE.UU. (Austin, Texas) Código de acceso internacional: 011 Código del país: 1 Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Información de estado - orden automatizada Códigos de área, Números locales y números sin cargo sin cargo: 1-800-4339014 sin cargo:1-800-247-9362 sin cargo:1-877-459-7298 AutoTech (computadoras portátiles y de escritorio) Soporte de Hardware y Garantia (TVs Dell. Impresoras y Proyectores) clientes Preferentes Soporte XPS para consumidores de las Américas sin cargo:1-800-232-8544 Soporte al consumidor (Usuarios Domésticos o con la sin cargo:1-800-624-9896 Oficina en Casa) para todos los otros productos Dell Servicio al cliente sin cargo:1-800-624-9897 Clñientes del programa de compras de empleados sin cargo:1-800-695-8133 (EPP) Sitio web de servicios financieros: www.dellfinancialservices.com sin cargo:1-877-577-3355 Servicios financieros (leasing/préstamos) Servicios financieros (cuentas preferentes Dell sin cargo:1-800-283-2210 [DPA]) Negocios Servicio y Soporte al Cliente sin cargo:1-800-456-3355 Clñientes del programa de compras de empleados sin cargo:1-800-695-8133 (EPP) Soporte para impresoras, proyectores, PDAs, y sin cargo:1-877-459-7298 reproductores MP3 Público (gobierno, educación y salud) Servicio al cliente y soporte técnico sin cargo:1-800-456-3355 Clñientes del programa de compras de empleados sin cargo:1-800-695-8133 (EPP) Ventas Dell sin cargo:1-800-289-3355 Tienda de salida Dell (computadoras repotenciadas Dell) Ventas de software y periféricos Ventas de repuestos Ventas de servicio extendido y garantía Fax Servicios Dell para sordos, impedidos auditivos o del habla o sin cargo: 1-800-879-3355 sin cargo:1-888-798-7561 sin cargo:1-800-671-3355 sin cargo:1-800-357-3355 sin cargo:1-800-247-4618 sin cargo:1-800-727-8320 sin cargo:1-877DELLTTY (1-877-335-5889) 198 Cómo ponerse en contacto con Dell W3207C_UM_EN.book Page 199 Friday, June 30, 2006 10:42 AM País (ciudad) Código de acceso internacional del país Código de la ciudad Islas Vírgenes de los EE.UU. Venezuela Nombre del departamento o área de servicio Sitio web y dirección e-mail Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico Sitio Web: www.dell.com/ve Correo Electrónico: [email protected] Soporte Técnico Códigos de área, Números locales y números sin cargo sin cargo:1-877-702-4360 sin cargo:0800-100-2513 199 W3207C_UM_EN.book Page 201 Friday, June 30, 2006 10:42 AM Índice A encendido, 7 enter, 23 entrada, 23 fuente de entrada, 5, 7-8 imag, 23 información, 23 menú, 23 menú de TV, 7 silencio, 23 subir/bajar volumen, 7 temporizador, 23 acerca de los contenidos del embalaje, 10 TV, 5 ATSC, 30 audio altavoz encendido/apagado, 28 botón, 23 menú de TV, 28 modo ecualizador, 28 modo medianoche, 28 programa, 28 Salida de volumen del TV, 28 SRS TruSurround, 28 autocomprobación usar, 39 AV1/AV2/AV7. Ver compuesto. AV3/AV4. Ver Vídeo-S AV5/AV6. Ver componente. B bloquear control parental, 29 bloqueo de canal control parental, 29 botón audio, 23 can ant, 23 canal arriba/abajo, 7 por defecto, 29 conectar ATSC, 17 componente, 18 compuesto, 17 HDMI, 18 NTSC, 17 ordenador, 18 VGA, 18 Vídeo-S, 17 clasificación de TV, 29 control parental, 29 conector ATSC, 9 ATSC coaxial, 17 ATSC, localización, 9 audio VGA, 8 AV8 de Vídeo-S, localización, 6 componente (AV5/AV6), 9 compuesto (AV1/AV2/AV7), 6 Conectores de audio DVI, 8 de audio izquierda/derecha, 6 HDMI, 8 HDMI, localización, 8 NTSC, 9 NTSC coaxial, 17 NTSC, localización, 9 VGA, 8 VGA, localización, 8 vídeo compuesto/salida de audio, 8 Vídeo-S, 9 código de acceso configuración, 30 control parental, 29 conector de audio para VGA, localización, 8 C cable ATSC, uso, 14 coaxial, uso, 14 componente, uso, 15 compuesto, uso, 14 HDMI, uso, 15 Vídeo-S, uso, 15 can ant botón, 23 canales configuración, 30 clasificación de película control parental, 29 Índice 201 202 W3207C_UM_EN.book Índice Page 202 Friday, June 30, 2006 10:42 AM conectores AV1/AV2/AV7 compuestos, localización, 6 AV3/AV4 de Vídeo-S, localización, 9 AV5/AV6 por componentes, localización, 9 de audio DVI, localización, 8 vídeo compuesto/salida de audio, localización, 8 conectores de audio, localización, 6 de audio DVI, localización, 8 configuración canales, 30 configuración de canales, 30 menú, 30 Tiempo de espera del menú de TV, 30 Configuración del TV, 13 consejos resolución de problemas, 33 control parental, 29 bloqueo de canal, 29 clasificación de película, 29 opciones de bloqueo, 29 E enter botón, 23 entrada botón, 23 especificaciones, 41 Ángulo de Visión, 41 202 Índice audio, 42 dimensiones físicas, 41 entradas, 41 general, 41 Imagen en Imagen (PIP), 41 salidas, 42 estéreo, 28 I imag botón, 23 información botón, 23 L LED de alimentación localización, 7 botón, 23 menú de imagen deportes, 28 multimedia, 28 películas, 28 señal débil, 28 temperatura de color, 28 menú de TV mensajes, 38 menú de audio, 28 menú de configuración, 30 menú de control parental, 29 menú de imagen, 28 menú de tamaño, 29 tiempo de espera, 30 modo ecualizador, 28 cine, 28 música, 28 voz, 28 modo medianoche, 28 mono, 28 M mando a distancia botón de audio, 23 botón de can ant, 23 botón de entrada, 23 botón de información, 23 botón de menú, 23 botón de silencio, 23 botón del temporizador, 23 botón enter, 23 botón imag, 23 instalar las baterías, 21 resolución de problemas, 38 universal, uso, 24 menú N NTSC, 30 R Receptor IR localización, 7 resolución de problemas, 33 autocomprobación, 39 consejos, 33 mando a distancia, 38 mensajes del menú de TV, 38 monitor VGA, 39 W3207C_UM_EN.book Page 203 Friday, June 30, 2006 10:42 AM problemas generales, 34 S SAP, 28 segundo programa de audio. Ver SAP señal débil, 28 U Ubicación adecuada del TV, 13 V volumen fijo, 28 variable, 28 silencio botón, 23 specifications, 43 SRS TruSurround XT, 28 T tamaño 4 a 3, 29 estándar, 29 menú, 29 Pantalla Ancha, 29 pantalla completa, 29 zoom, 29 temperatura de color, 28 temporizador botón, 23 TV acerca de, 5 cuidado de, 10 resolución de problemas, 33 vista frontal, 5 vista izquierda, 6-7 vista posterior, 8 Índice 203
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Dell LCD TV W3207C El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario