Electrolux ONE1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Manual do usuário
Manual del usuario
Por favor, lea todas las instrucciones relacionadas
con su produto y guarde este manual para su
referencia futura.
Siga todas las advertencias e instrucciones
descriptas en este manual para la mejor utilización
y obteción de mejores resultados.
Por favor, leia todas as instruções relacionadas
ao seu produto e guarde este manual para a sua
referência futura.
Siga todas as advertências e instruções descritas
neste manual para melhor utilizá-lo e obter
melhores resultados.
: : DE USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO : :
Español
12
2QH
Índice
Informaciones de seguridad
Especificaciones técnicas
Conozca el One
Accesorios
Cuidados antes de aspirar
Limpieza y mantenimiento
Solucionando problemas
Guía rápida
Medio ambiente
Servicio de Atención al Consumidor
Lectura del manual: una actitud natural del consumidor consciente
Al leer este manual, usted está delante de un derecho y de una actitud responsable:
conocer las instrucciones de uso del producto evita serios daños al usuario,
disminuye drásticamente accidentes domésticos y permite al consumidor utilizar
mejor la tecnología del producto, lo que resulta en un retorno inteligente de la
inversión realizada.
! El diseño que fue creado pensando en usted!
¿Usted recuerda la última vez en que abrió
un regalo que lo hizo decir: “!Uau! ¿Como fue
que has adivinado? ¡Era exactamente lo que
yo quería!” ?Este es el tipo de sentimiento
que los diseñadores de Electrolux buscan
despertar en todos los que eligen o utilizan
nuestros productos.
Dedicamos mucho tiempo, utilizamos mucho
conocimiento y pensamos mucho para crear
el producto que nuestros consumidores
realmente necesitan y desean. Este tipo de
cuidado, pensado para usted, significa innovar
con reflexión. No es apenas diseño por el
diseño. Es diseño para el consumidor.
Para nosotros, significa crear productos más
fáciles de utilizar y que hacen las tareas
más agradables, permitiendo que nuestros
consumidores prueben lo que hay de más
valioso en el siglo XXI: el bien-estar.
Nuestra intención es tornar este bien-estar
accesible para más personas, con mayor
frecuencia en el cotidiano y en todo el mundo.
Por lo tanto, cuando decimos que estamos
pensando en usted es exactamente esto que
queremos decir.
Tenga más sobre lo que pensamos para
usted en la página web:
www.electrolux.com
Español
13 2QH
Informaciones de seguridad
Verifique si la tensión de la red eléctrica es la misma de la etiqueta del producto antes de
conectarlo.
Desconecte el producto del tomacorriente siempre que se efectúe la limpieza o mantenimiento.
No utilice el cable eléctrico para tirar o arrastrar el producto.
No deje el cable eléctrico en contacto con objetos cortantes o bordes para no damnificarlo.
Nunca desconecte el producto del tomacorriente tirando del cable eléctrico. Use el enchufe.
No ate, tuerza, estire o amarre el cable eléctrico.
Si el cable de alimentación está damnificado, el mismo debe ser sustituido por el Servicio
Autorizado Electrolux o por un técnico calificado para evitar situaciones de riesgo.
Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no moje, ni utilice el producto con las manos
mojadas, ni sumerja el cable eléctrico, el enchufe o el propio producto en agua o en otros
tipos de líquidos o materiales inflamables.
Este producto no debe ser usado por personas (incluyendo niños) minusválidas o sin
experiencia y conocimiento, a no ser que sean supervisadas o instruidas para el uso del
producto por alguien que sea responsable por su seguridad.
Niños deben ser supervisados para que no jueguen con el producto.
Después de desempacar el producto, mantenga el material del embalaje fuera del alcance
de los niños.
Utilice piezas originales. Esto evita daños al producto y riesgos a quien lo manipula.
Conecte la aspiradora en un tomacorriente exclusivo y en perfecto estado para evitar
sobrecarga en la red eléctrica y / o mal contacto en el tomacorriente.
Nunca utilice la aspiradora sin los filtros.
Nunca deje la aspiradora prendida sin su supervisión.
Productos en aerosol pueden ser inflamables. No los utilice cerca de la aspiradora.
Para el producto que posee enrollador de cable, al accionar el pedal del enrolla cable,
direccione, con las manos la trayectoria del cable, para que éste no chicotee en el aire y
alcance a quien opera y / o al producto.
Nunca aspire: Cualquier tipo de líquidos inflamables, ni brasas de puntas de cigarrillos:
puede haber riesgo de explosión.
Partículas de polvo muy finas, como tóner, yeso y cemento: estos residuos pueden ir para el
motor, ya que tienen una espesura que dificulta la retención de la partícula en el filtro.
Objetos grandes, como pedazos de tejidos (telas), pedazos grandes de papel, envoltorio de
cajas de cigarrillo: ellos pueden obstruir el pasaje del aire por la manguera.
Objetos cortantes, como broches, agujas y vidrios: pueden cortar los filtros y la bolsa.
Para su seguridad y comodidad, solamente los profesionales entrenados por Electrolux
están autorizados a reparar el producto.
Español
14
2QH
Especificaciones técnicas
Producto ONE
Modelo ONE01 ONE02
Potencia Máxima (W) 1400 1600
Peso neto sin accesorios (kg) 3.2 4,0
Tensión (V~) 127 o 220 127 o 220
'SFDVFODJB)[ o o
Enrollacable automático Si Si
Indicador de compartimiento de polvo llena Si Si
Color Rojo Rojo
Conozca el One
Manija para el transporte (parte inferior del producto)
Conexión de la manguera
Indicador de la bolsa desechable llena
Abertura de la tapa del compartimiento de la bolsa desechable
Regulador de potencia
Pedal para accionar el regulador automático del cable
Ruedas blandas especiales para pisos fríos
Encaje para la boquilla de pisos, posición horizontal
Encaje para la boquilla de pisos, posición vertical
Manguera flexible con control de succión
Tubos alargadores plásticos
Boquilla doble función para diferentes tipos de pisos
Boquilla para rincones y rendijas
Bolsa para polvo
Diseño inteligente y diversidad de los accesorios de la
aspiradora facilitan el trabajo doméstico del consumidor
Electrolux.
Nota: La bolsa para polvo utilizada en el ONE es la CSETR.
Español
15 2QH
Accesorios
Informaciones sobre accesorios muestran al consumidor
Electrolux las facilidades y el confort proporcionados por
piezas bien desarrolladas.
Tubos alargadores plásticos: Desarrolladas para aumentar el alcance de la
aspiradora en pisos, techos y cortinas. Deben ser conectados a las boquillas.
Indicador de bolsa llena: Este dispositivo tiene dos colores: verde indica operación
normal y roja indica que la bolsa de tela está llena, debiendo ser sustituida por una
nueva, o que hay una obstrucción en el pasaje de aire en la manguera o en la
boquilla.
Manguera: Pieza flexible con extensión curva.
Control de succión: Dispositivo desarrollado para controlar el poder de succión
del producto en la limpieza de objetos y tejidos delicados para que estos no sean
dañados.
Boquilla doble función para diferentes tipos de pisos: Desarrollado para ser
usado en alfombras, tapetes y pisos frios, teniendo un excelente desempeño en esta
última superfície.
Boquilla para rincones y rendijas: Desarrollada para aspirar locales de difícil
acceso, como rendijas, rincones de muebles y tapizados.
Bolsa para polvo: Desarrollada para retener y almacenar polvo y residuos sólidos,
manteniendo la parte interna de la aspiradora siempre limpia. Las bolsas para polvo
tienen doble poder de filtraje y ayudan a mejorar la calidad del aire en el ambiente
aspirado.
Español
16
2QH
Pedal para accionar el enrollacable automático: Desarrollado para ser
accionado al final de una tarea cuando se desea recoger el cable para guardar la
aspiradora. Para accionarlo, basta presionarlo con el pié.
Ruedas blandas especiales para pisos fríos: Desarrolladas para no rayar los
pisos.
Acople para la boquilla de pisos, posición horizontal: Encaje para el conjunto,
boquilla, tubos alargadores plásticos y manguera, de modo que este, al ser guardado,
optimice el espacio de almacenamiento en la posisión horizontal.
Acople para la boquilla de pisos, posición vertical: Encaje para el conjunto,
boquilla, tubos alargadores plásticos y manguera, de modo que este, al ser guardado,
optimice el espacio de almacenamiento en la posisión horizontal.
1. Verifique que la bolsa para polvo esté correctamente posicionada, de lo
contrario, la tapa no cerrará.
2. Acople la manguera en la aspiradora.
3. Conecte los tubos alargadores plásticos y aplique en ellos una suave torsión,
como si los fuera rosquear y después acóplelos a la boquilla y a la manguera.
4. Desenrolle una cantidad de cable eléctrico suficiente para a realización de la
tarea.
5. Conecte el producto en el tomacorriente.
SIEMPRE: Antes de utilizar la aspiradora, certifíquese de que los filtros estén
correctamente acoplados.
SIEMPRE: Desconecte el producto del tomacorriente antes de cambiar los filtros.
SIEMPRE: Al accionar el pedal de enrollado del cable eléctrico, oriente, con las
manos, la trayectoria del cable para que él no azote en el aire y cause daños al
producto o atinja quien lo esté operando.
Cuidados antes de aspirar
Electrolux muestra, paso a paso, lo que usted debe hacer
antes de iniciar una tarea con el One.
Español
17 2QH
t &GFDUÞFSFHVMBSNFOUFMBMJNQJF[BFOMBTQJF[BTQSJODJQBMFTVUJMJ[BOEPVOQB×PIÞNFEP
Guárdelas solamente cuando estén secas.
t -BCPMTB QBSB QPMWPQSPUFHF FM NPUPSZ NBOUJFOF MBQBSUF JOUFSOB EFMB BTQJSBEPSB
siempre limpia cuando se aspiran sustancias secas.
t &TDPKBVOMPDBMTFDPZTFHVSPQBSBHVBSEBSTVBTQJSBEPSB
t -BBTQJSBEPSBQVFEFTFSHVBSEBEBFOMBQPTJDJØOWFSUJDBMVIPSJ[POUBMEFBDVFSEPBM
espacio disponible.
t &M0OFQPTFFBDPQMFTQBSBEJGFSFOUFTNPEPTEFBMNBDFOBKF
t (VBSEFMPTBDDFTPSJPTKVOUPTQBSBFWJUBSFYUSBWÓPT
Limpieza y mantenimiento
Pequeños cuidados y poco tiempo son suficientes para
mantener la limpieza y la conservación de su aspiradora.
Remplazando la bolsa para polvo
El indicador avisa cuando la bolsa para polvo debe ser sustituida.
1. Apriete el clip, retire la manguera de la aspiradora y abra el
compartimiento de bolsa para polvo.
2. Remueva la bolsa para polvo.
3. Si la bolsa para polvo es desechable, doble el ala de cartón para
dentro del orificio, evitando el contacto con la suciedad y tírelo en
la basura.
Si la bolsa para polvo es de tejido, tire la suciedad en la basura y
lávelo.
Atención: no utilize la bolsa para polvo de tejido cuando esté
mojada o húmeda.
4. Encaje la bolsa limpia. De arriba para bajo fijándola en la traba.
5. Cierre la tapa y conecte la manguera.
Remplazando el filtro del motor
1. Abra la tapa de acceso del compartimiento de la bolsa para polvo.
2. Remueva la bolsa para polvo.
3. Retire el filtro sucio y tírelo en la basura.
4. Insiera un filtro nuevo en su lugar.
5. Cierre la tapa.
Remplazando el micro filtro de salida
El filtro debe ser substituido cuando esté visiblemente sucio.
1. Apriete el botón trasero de la rejilla el filtro y ábrala para removerlo.
2. Substituya el filtro y recolóquelo en la posición correcta en la
aspiradora.
3. Con el filtro, en la posición correcta, presione la tapa hasta fijarla.
Español
18
2QH
Solucionando problemas
Caso su aspiradora presente algún problema de funcionamiento, verifique abajo en
el cuadro de probables causas, las soluciones posibles. Efectúe las correcciones que
puedan ser realizadas en casa. No mejorando el funcionamiento, consulte el Servicio
Autorizado Electrolux.
Electrolux enseña al consumidor cómo solucionar, en casa,
algunos problemas de funcionamiento del producto.
Síntomas Causas Solución
La aspiradora no prende. El enchufe no está bien
conectado a la red eléctrica.
No hay tensión en el
tomacorriente.
Protector térmico activado
debido a la alta temperatura del
motor.
Interruptor con defecto.
Motor eléctrico con defecto.
No hay energía eléctrica.
Verifique la conexión del
enchufe a la red o intente otro
tomacorriente.
Solicite alimentación de energía
para el tomacorriente.
Apague la aspiradora de la
tomacorriente y aguarde 30 minutos
antes de prenderla nuevamente.
Busque el Servicio Autorizado.
Busque el Servicio Autorizado.
Aguarde el regreso de la energía.
Reducción de la
capacidad de succión de
sólidos
Variación de la tensión de
energía eléctrica.
Manguera de succión bloqueada
o boquilla bloqueada.
Conexiones dañadas.
Manguera dañada (perforada).
Obstrucción por objeto grande/
extraño.
Aguarde la normalización de la
tensión de la energía.
Limpie la manguera de succión o
la boquilla.
Sustituya las conexiones.
Sustituya la manguera.
Desconecte la alza de la
manguera de los tubos
alargadores o boquilla.
Desobstruya la manguera o
boquilla, forzando el pasaje del
objeto extraño.
La aspiradora paró de
funcionar.
La aspiradora paró de funcionar. Desconecte la aspiradora del
tomacorriente. Espere 20/30
minutos hasta que la aspiradora
enfríe. Elimine la causa de la
obstrucción y reinicie la operación.
Español
19 2QH
Guía rápida
t 7FSJmRVFMBUFOTJØOEFMUPNBDPSSJFOUFEPOEFFMQSPEVDUPTFSÈDPOFDUBEP
t /VODB BCSB MB UBQB EF MB BTQJSBEPSB DPO FM FODIVGF DPOFDUBEP BM
tomacorriente.
t 7FSJmRVFTJMBCPMTBEFTFDIBCMFFTUÈEFCJEBNFOUFQPTJDJPOBEB
Después de efectuar las verificaciones arriba:
t $POFDUFMBNBOHVFSBFOBBCFSUVSBEFDPOFYJØO
t 4FMFDDJPOFFMBDDFTPSJPNÈTJOEJDBEPEFBDVFSEPBMUJQPEFMJNQJF[BEFTFBEBZ
conecte la manguera.
t *OJDJFMBMJNQJF[BQSFOEJFOEPFMQSPEVDUPQPSFMCPUØOQSFOEFBQBHB
Acciones esenciales para que usted utilice correctamente
el producto.
Medio ambiente
Electrolux tiene el compromiso de ofrecer productos que consuman menos recursos
naturales, como agua y energía, que generen menos ruido y sean fabricados con
materiales reciclables, colaborando con la preservación del medio ambiente.
A pesar de su producto ser fabricado dentro de las más altas normas de calidad y
seguridad, llegará un día en que deberá ser sustituido por un nuevo. En este momento,
usted deberá buscar informaciones junto al sector de limpieza de su ciudad sobre a
mejor forma de desecharlo. Practicando esta colecta selectiva usted contribuirá para
reducir el volumen diario de residuos enviados a los depósitos de basura, disminuir
la extracción de nuevos recursos naturales, ayudar en la limpieza urbana y promover
la salud pública y la generación de empleos directos e indirectos, además de actuar
para la mejoría de la calidad de vida local y global, entre otros beneficios.
Política ambiental Electrolux
“Es nuestra intención conducir las acciones de la empresa dentro del concepto de
desarrollo sustentable, de forma que nuestros productos, servicios y manufactura
tengan el menor impacto para la sociedad.”
En la busca de un planeta mejor para todos, Electrolux
y usted tienen una sociedad natural en pro del medio
ambiente.
Español
20
2QH
Servicio de Atención al Consumidor
Atención a los derechos y a las dudas del consumidor,
Electrolux tiene un equipo especializado para orientarlo
sobre los productos.
Cuando vaya contactar el Servicio de Atención al Consumidor tenga en manos:
t $ØEJHPEF*EFOUJmDBDJØOEFMQSPEVDUP
t 'BDUVSBEFDPNQSB
t %JSFDDJØOZUFMÏGPOPQBSBDPOUBDUP
Recuérdese: no seguir las orientaciones puede llevar a la pérdida de la garantía.
www.electrolux.com
Español
21 2QH
Anotaciones
Español
22
2QH
Anotaciones
Español
23 2QH
Anotaciones

Transcripción de documentos

Por favor, leia todas as instruções relacionadas ao seu produto e guarde este manual para a sua referência futura. Siga todas as advertências e instruções descritas neste manual para melhor utilizá-lo e obter melhores resultados. Por favor, lea todas las instrucciones relacionadas con su produto y guarde este manual para su referencia futura. Siga todas las advertencias e instrucciones descriptas en este manual para la mejor utilización y obteción de mejores resultados. : : DE USO EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO : : Manual do usuário Manual del usuario ! El diseño que fue creado pensando en usted! ¿Usted recuerda la última vez en que abrió un regalo que lo hizo decir: “!Uau! ¿Como fue que has adivinado? ¡Era exactamente lo que yo quería!” ?Este es el tipo de sentimiento que los diseñadores de Electrolux buscan despertar en todos los que eligen o utilizan nuestros productos. Dedicamos mucho tiempo, utilizamos mucho conocimiento y pensamos mucho para crear el producto que nuestros consumidores realmente necesitan y desean. Este tipo de cuidado, pensado para usted, significa innovar con reflexión. No es apenas diseño por el diseño. Es diseño para el consumidor. Para nosotros, significa crear productos más fáciles de utilizar y que hacen las tareas más agradables, permitiendo que nuestros consumidores prueben lo que hay de más valioso en el siglo XXI: el bien-estar. Nuestra intención es tornar este bien-estar accesible para más personas, con mayor frecuencia en el cotidiano y en todo el mundo. Por lo tanto, cuando decimos que estamos pensando en usted es exactamente esto que queremos decir. Tenga más sobre lo que pensamos para usted en la página web: www.electrolux.com Índice Lectura del manual: una actitud natural del consumidor consciente Español Al leer este manual, usted está delante de un derecho y de una actitud responsable: conocer las instrucciones de uso del producto evita serios daños al usuario, disminuye drásticamente accidentes domésticos y permite al consumidor utilizar mejor la tecnología del producto, lo que resulta en un retorno inteligente de la inversión realizada. Informaciones de seguridad Especificaciones técnicas Conozca el One Accesorios Cuidados antes de aspirar Limpieza y mantenimiento Solucionando problemas Guía rápida Medio ambiente 12 ‡2QH Servicio de Atención al Consumidor Verifique si la tensión de la red eléctrica es la misma de la etiqueta del producto antes de conectarlo. Desconecte el producto del tomacorriente siempre que se efectúe la limpieza o mantenimiento. No utilice el cable eléctrico para tirar o arrastrar el producto. No deje el cable eléctrico en contacto con objetos cortantes o bordes para no damnificarlo. Nunca desconecte el producto del tomacorriente tirando del cable eléctrico. Use el enchufe. No ate, tuerza, estire o amarre el cable eléctrico. Si el cable de alimentación está damnificado, el mismo debe ser sustituido por el Servicio Autorizado Electrolux o por un técnico calificado para evitar situaciones de riesgo. Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no moje, ni utilice el producto con las manos mojadas, ni sumerja el cable eléctrico, el enchufe o el propio producto en agua o en otros tipos de líquidos o materiales inflamables. Este producto no debe ser usado por personas (incluyendo niños) minusválidas o sin experiencia y conocimiento, a no ser que sean supervisadas o instruidas para el uso del producto por alguien que sea responsable por su seguridad. Niños deben ser supervisados para que no jueguen con el producto. Después de desempacar el producto, mantenga el material del embalaje fuera del alcance de los niños. Utilice piezas originales. Esto evita daños al producto y riesgos a quien lo manipula. Conecte la aspiradora en un tomacorriente exclusivo y en perfecto estado para evitar sobrecarga en la red eléctrica y / o mal contacto en el tomacorriente. Nunca utilice la aspiradora sin los filtros. Nunca deje la aspiradora prendida sin su supervisión. Productos en aerosol pueden ser inflamables. No los utilice cerca de la aspiradora. Para el producto que posee enrollador de cable, al accionar el pedal del enrolla cable, direccione, con las manos la trayectoria del cable, para que éste no chicotee en el aire y alcance a quien opera y / o al producto. Nunca aspire: Cualquier tipo de líquidos inflamables, ni brasas de puntas de cigarrillos: puede haber riesgo de explosión. Partículas de polvo muy finas, como tóner, yeso y cemento: estos residuos pueden ir para el motor, ya que tienen una espesura que dificulta la retención de la partícula en el filtro. Objetos grandes, como pedazos de tejidos (telas), pedazos grandes de papel, envoltorio de cajas de cigarrillo: ellos pueden obstruir el pasaje del aire por la manguera. Objetos cortantes, como broches, agujas y vidrios: pueden cortar los filtros y la bolsa. Para su seguridad y comodidad, solamente los profesionales entrenados por Electrolux están autorizados a reparar el producto. 2QH‡ 13 Español Informaciones de seguridad Especificaciones técnicas Producto ONE Modelo ONE01 ONE02 Potencia Máxima (W) 1400 1600 Peso neto sin accesorios (kg) 3.2 4,0 Tensión (V~) 127 o 220 127 o 220 'SFDVFODJB )[  o o Enrollacable automático Si Si Indicador de compartimiento de polvo llena Si Si Color Rojo Rojo Conozca el One Diseño inteligente y diversidad de los accesorios de la aspiradora facilitan el trabajo doméstico del consumidor Electrolux. Español Manija para el transporte (parte inferior del producto) Conexión de la manguera Indicador de la bolsa desechable llena Abertura de la tapa del compartimiento de la bolsa desechable Regulador de potencia Pedal para accionar el regulador automático del cable Ruedas blandas especiales para pisos fríos Encaje para la boquilla de pisos, posición horizontal Encaje para la boquilla de pisos, posición vertical Manguera flexible con control de succión Tubos alargadores plásticos Boquilla doble función para diferentes tipos de pisos Boquilla para rincones y rendijas Bolsa para polvo 14 ‡2QH Nota: La bolsa para polvo utilizada en el ONE es la CSETR. Accesorios Tubos alargadores plásticos: Desarrolladas para aumentar el alcance de la aspiradora en pisos, techos y cortinas. Deben ser conectados a las boquillas. Indicador de bolsa llena: Este dispositivo tiene dos colores: verde indica operación normal y roja indica que la bolsa de tela está llena, debiendo ser sustituida por una nueva, o que hay una obstrucción en el pasaje de aire en la manguera o en la boquilla. Manguera: Pieza flexible con extensión curva. Control de succión: Dispositivo desarrollado para controlar el poder de succión del producto en la limpieza de objetos y tejidos delicados para que estos no sean dañados. Boquilla doble función para diferentes tipos de pisos: Desarrollado para ser usado en alfombras, tapetes y pisos frios, teniendo un excelente desempeño en esta última superfície. Boquilla para rincones y rendijas: Desarrollada para aspirar locales de difícil acceso, como rendijas, rincones de muebles y tapizados. Bolsa para polvo: Desarrollada para retener y almacenar polvo y residuos sólidos, manteniendo la parte interna de la aspiradora siempre limpia. Las bolsas para polvo tienen doble poder de filtraje y ayudan a mejorar la calidad del aire en el ambiente aspirado. 2QH‡ 15 Español Informaciones sobre accesorios muestran al consumidor Electrolux las facilidades y el confort proporcionados por piezas bien desarrolladas. Pedal para accionar el enrollacable automático: Desarrollado para ser accionado al final de una tarea cuando se desea recoger el cable para guardar la aspiradora. Para accionarlo, basta presionarlo con el pié. Ruedas blandas especiales para pisos fríos: Desarrolladas para no rayar los pisos. Acople para la boquilla de pisos, posición horizontal: Encaje para el conjunto, boquilla, tubos alargadores plásticos y manguera, de modo que este, al ser guardado, optimice el espacio de almacenamiento en la posisión horizontal. Acople para la boquilla de pisos, posición vertical: Encaje para el conjunto, boquilla, tubos alargadores plásticos y manguera, de modo que este, al ser guardado, optimice el espacio de almacenamiento en la posisión horizontal. Cuidados antes de aspirar Electrolux muestra, paso a paso, lo que usted debe hacer antes de iniciar una tarea con el One. 1. Verifique que la bolsa para polvo esté correctamente posicionada, de lo contrario, la tapa no cerrará. 2. Acople la manguera en la aspiradora. 3. Conecte los tubos alargadores plásticos y aplique en ellos una suave torsión, como si los fuera rosquear y después acóplelos a la boquilla y a la manguera. 4. Desenrolle una cantidad de cable eléctrico suficiente para a realización de la tarea. 5. Conecte el producto en el tomacorriente. SIEMPRE: Antes de utilizar la aspiradora, certifíquese de que los filtros estén correctamente acoplados. SIEMPRE: Desconecte el producto del tomacorriente antes de cambiar los filtros. SIEMPRE: Al accionar el pedal de enrollado del cable eléctrico, oriente, con las manos, la trayectoria del cable para que él no azote en el aire y cause daños al producto o atinja quien lo esté operando. Español 16 ‡2QH Remplazando la bolsa para polvo El indicador avisa cuando la bolsa para polvo debe ser sustituida. 1. Apriete el clip, retire la manguera de la aspiradora y abra el compartimiento de bolsa para polvo. 2. Remueva la bolsa para polvo. 3. Si la bolsa para polvo es desechable, doble el ala de cartón para dentro del orificio, evitando el contacto con la suciedad y tírelo en la basura. Si la bolsa para polvo es de tejido, tire la suciedad en la basura y lávelo. Atención: no utilize la bolsa para polvo de tejido cuando esté mojada o húmeda. 4. Encaje la bolsa limpia. De arriba para bajo fijándola en la traba. 5. Cierre la tapa y conecte la manguera. Remplazando el filtro del motor 1. 2. 3. 4. 5. Abra la tapa de acceso del compartimiento de la bolsa para polvo. Remueva la bolsa para polvo. Retire el filtro sucio y tírelo en la basura. Insiera un filtro nuevo en su lugar. Cierre la tapa. Remplazando el micro filtro de salida El filtro debe ser substituido cuando esté visiblemente sucio. 1. Apriete el botón trasero de la rejilla el filtro y ábrala para removerlo. 2. Substituya el filtro y recolóquelo en la posición correcta en la aspiradora. 3. Con el filtro, en la posición correcta, presione la tapa hasta fijarla. Pequeños cuidados y poco tiempo son sufi cientes para mantener la limpieza y la conservación de su aspiradora. t &GFDUÞFSFHVMBSNFOUFMBMJNQJF[BFOMBTQJF[BTQSJODJQBMFTVUJMJ[BOEPVOQB×PIÞNFEP Guárdelas solamente cuando estén secas. t -B CPMTB QBSB QPMWP QSPUFHF FM NPUPS Z NBOUJFOF MB QBSUF JOUFSOB EF MB BTQJSBEPSB siempre limpia cuando se aspiran sustancias secas. t &TDPKBVOMPDBMTFDPZTFHVSPQBSBHVBSEBSTVBTQJSBEPSB t -BBTQJSBEPSBQVFEFTFSHVBSEBEBFOMBQPTJDJØOWFSUJDBMVIPSJ[POUBM EFBDVFSEPBM espacio disponible. t &M0OFQPTFFBDPQMFTQBSBEJGFSFOUFTNPEPTEFBMNBDFOBKF t (VBSEFMPTBDDFTPSJPTKVOUPTQBSBFWJUBSFYUSBWÓPT 2QH‡ 17 Español Limpieza y mantenimiento Solucionando problemas Electrolux enseña al consumidor cómo solucionar, en casa, algunos problemas de funcionamiento del producto. Caso su aspiradora presente algún problema de funcionamiento, verifique abajo en el cuadro de probables causas, las soluciones posibles. Efectúe las correcciones que puedan ser realizadas en casa. No mejorando el funcionamiento, consulte el Servicio Autorizado Electrolux. Síntomas La aspiradora no prende. Reducción de la capacidad de succión de sólidos Causas El enchufe no está bien conectado a la red eléctrica. Verifique la conexión del enchufe a la red o intente otro tomacorriente. No hay tensión en el tomacorriente. Solicite alimentación de energía para el tomacorriente. Protector térmico activado debido a la alta temperatura del motor. Apague la aspiradora de la tomacorriente y aguarde 30 minutos antes de prenderla nuevamente. Interruptor con defecto. Busque el Servicio Autorizado. Motor eléctrico con defecto. Busque el Servicio Autorizado. No hay energía eléctrica. Aguarde el regreso de la energía. Variación de la tensión de energía eléctrica. Aguarde la normalización de la tensión de la energía. Manguera de succión bloqueada o boquilla bloqueada. Limpie la manguera de succión o la boquilla. Conexiones dañadas. Sustituya las conexiones. Manguera dañada (perforada). Sustituya la manguera. Obstrucción por objeto grande/ extraño. Desconecte la alza de la manguera de los tubos alargadores o boquilla. Desobstruya la manguera o boquilla, forzando el pasaje del objeto extraño. La aspiradora paró de funcionar. Desconecte la aspiradora del tomacorriente. Espere 20/30 minutos hasta que la aspiradora enfríe. Elimine la causa de la obstrucción y reinicie la operación. Español La aspiradora paró de funcionar. 18 ‡2QH Solución Guía rápida Acciones esenciales para que usted utilice correctamente el producto. t 7FSJmRVFMBUFOTJØOEFMUPNBDPSSJFOUFEPOEFFMQSPEVDUPTFSÈDPOFDUBEP t /VODB BCSB MB UBQB EF MB BTQJSBEPSB DPO FM FODIVGF DPOFDUBEP BM tomacorriente. t 7FSJmRVFTJMBCPMTBEFTFDIBCMFFTUÈEFCJEBNFOUFQPTJDJPOBEB Después de efectuar las verificaciones arriba: t $POFDUFMBNBOHVFSBFOBBCFSUVSBEFDPOFYJØO t 4FMFDDJPOFFMBDDFTPSJPNÈTJOEJDBEP EFBDVFSEPBMUJQPEFMJNQJF[BEFTFBEBZ conecte la manguera. t *OJDJFMBMJNQJF[B QSFOEJFOEPFMQSPEVDUPQPSFMCPUØOQSFOEFBQBHB Medio ambiente En la busca de un planeta mejor para todos, Electrolux y usted tienen una sociedad natural en pro del medio ambiente. A pesar de su producto ser fabricado dentro de las más altas normas de calidad y seguridad, llegará un día en que deberá ser sustituido por un nuevo. En este momento, usted deberá buscar informaciones junto al sector de limpieza de su ciudad sobre a mejor forma de desecharlo. Practicando esta colecta selectiva usted contribuirá para reducir el volumen diario de residuos enviados a los depósitos de basura, disminuir la extracción de nuevos recursos naturales, ayudar en la limpieza urbana y promover la salud pública y la generación de empleos directos e indirectos, además de actuar para la mejoría de la calidad de vida local y global, entre otros beneficios. Política ambiental Electrolux “Es nuestra intención conducir las acciones de la empresa dentro del concepto de desarrollo sustentable, de forma que nuestros productos, servicios y manufactura tengan el menor impacto para la sociedad.” 2QH‡ 19 Español Electrolux tiene el compromiso de ofrecer productos que consuman menos recursos naturales, como agua y energía, que generen menos ruido y sean fabricados con materiales reciclables, colaborando con la preservación del medio ambiente. Servicio de Atención al Consumidor Atención a los derechos y a las dudas del consumidor, Electrolux tiene un equipo especializado para orientarlo sobre los productos. Cuando vaya contactar el Servicio de Atención al Consumidor tenga en manos: t $ØEJHPEF*EFOUJmDBDJØOEFMQSPEVDUP t 'BDUVSBEFDPNQSB t %JSFDDJØOZUFMÏGPOPQBSBDPOUBDUP Recuérdese: no seguir las orientaciones puede llevar a la pérdida de la garantía. www.electrolux.com Español 20 ‡2QH Español Anotaciones 2QH‡ 21 Anotaciones Español 22 ‡2QH Español Anotaciones 2QH‡ 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux ONE1 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas