LG 27MT93V Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
www.lg.com
MANUAL DE USUARIO
TV LED
(Smart TV CON CINE 3D)
Lea este manual atentamente antes de utilizar la TV y consérvelo
para consultarlo cuando lo necesite.
ESPAÑOL
27MT93V
27MT93S
La TV LED de LG aplica una pantalla LCD con iluminación posterior LED.
2
ESPAÑOL
CONTENIDO
CONTENIDO
3 LICENCIAS
4 PROCEDIMIENTO DE
INSTALACIÓN
5 MONTAJE Y PREPARACIÓN
5 Desembalaje
7 - Compra por separado
9 Piezas y botones
10 Elevación y desplazamiento de la TV
11 Configuración de la TV
11 - Fijación del soporte
12 - Montaje en una mesa
13 - Cómo mantener los cables recogidos
14 - Extracción del soporte
15 VISUALIZACIÓN DE TV
15 Encendido de la TV por primera vez
17 CONEXIONES
17 Conexión de la antena
18 Conexión de satélite
19 Conexión a un receptor HD, reproductor
de DVD o vídeo o consola de juegos
19 - Conexión HDMI
20 - Conexión de HDMI a DVI
21 - Conexión de componentes
22 - Conexión compuesta
23 - Conexión con euroconector
24 Conexión a un sistema de audio
24 - Conexión de auriculares
25 Conexión de un dispositivo USB
26 Conexión a un módulo CI
27 Conexión MHL
28 Conexión a una red con cables
29 Conexión a un PC
30 - Conexión HDMI
31 - Conexión de HDMI a DVI
32 MANDO A DISTANCIA
34 FUNCIONES DEL MANDO A
DISTANCIA MÁGICO
35 Registro del mando a distancia Mágico
35 Cómo utilizar el mando a distancia
Mágico
35 Precauciones a tener en cuenta al utilizar
el mando a distancia Mágico
36 USO DE LA GUÍA DEL
USUARIO
37 MANTENIMIENTO
37 Limpieza de la TV
37 La pantalla y el marco
37 La carcasa y el soporte
37 Cable de alimentación
38 Cómo impedir las imágenes "quemadas"
o "impresas" en la pantalla de la TV
39 SI LA CALIDAD DE LA IMAGEN
EN 3D NO ES ACEPTABLE,
COMPRUEBE LO SIGUIENTE
40 VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES
EN 3D
42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
42 General
42 Uso del modo 3D
43 ESPECIFICACIONES
ESPAÑOL
3
LICENCIAS
LICENCIAS
Las licencias admitidas pueden diferir según el modelo. Para obtener más información acerca de las
licencias, visite www.lg.com.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble
D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX® es un formato de vídeo digital creado por
DivX, LLC, empresa subsidiaria de Rovi Corporation. Este dispositivo cuenta
con la certificación oficial DivX Certified® para reproducir vídeo DivX. Visite
divx.com para obtener más información y herramientas de software para
convertir sus archivos a vídeo DivX.
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: este dispositivo DivX Certified®
deberá registrarse para poder reproducir películas DivX Video-on-Demand
(VOD) compradas. Para obtener el código de registro, localice la sección DivX
VOD en el menú de configuración del dispositivo. Visite vod.divx.com para
obtener más información sobre cómo realizar el registro.
Con DivX Certified® puede reproducir vídeo DivX® hasta HD 1080p, incluido
el contenido premium.
DivX®, DivX Certified® y los logotipos asociados son marcas comerciales de
Rovi Corporation o sus empresas filiales y se utilizan con licencia.
Protección por una o más de las siguientes patentes de los EE.UU.: 7,295,673;
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the
HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
in the United States and other countries.
Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380;
6,487,535 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS, the
Symbol, & DTS and the Symbol together are registered trademarks & DTS 2.0
Channel is a trademark of DTS, Inc. Product includes software.
©
DTS, Inc. All Rights Reserved.
ESPAÑOL
4
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
Es posible que el menú en pantalla (OSD) de la TV no coincida exactamente con el de las imágenes
incluidas en este manual.
Los menús y las opciones disponibles pueden diferir según la fuente de entrada o modelo de
producto que emplee.
Puede que en el futuro se incorporen nuevas funciones a esta TV.
NOTA
1
Abra el paquete y asegúrese de que incluye todos los accesorios.
2
Coloque el soporte en la TV.
3
Conecte un dispositivo externo a la TV.
ESPAÑOL
5
MONTAJE Y PREPARACIÓN
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Desembalaje
Compruebe si se incluyen los siguientes elementos con el producto. Si falta algún accesorio, póngase en
contacto con el distribuidor local en el que adquirió el producto. Las ilustraciones que aparecen en este
manual pueden ser diferentes con respecto al producto y los accesorios reales.
No utilice elementos falsificados con el fin de poder garantizar la seguridad y la vida útil del
producto.
Ningún daño o lesión física causados por el uso de elementos falsificados está cubierto por la
garantía.
Los accesorios proporcionados con el producto pueden variar en función del modelo.
Las especificaciones del producto o el contenido de este manual pueden modificarse sin previo
aviso debido a la actualización de las funciones del producto.
PRECAUCIÓN
NOTA
ESPAÑOL
6
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Mando a distancia Mágico /
pilas (AA)
Cable de alimentación
CD (manual de usuario) / Tarjetas
Adaptador AC/DC
Base del soporte
2 tornillos EA
Cable de vídeo por
componentes
Gafas 3D (normales 2 EA)
- El número de las gafas 3D puede variar según el modelo o el país.
- La imagen que se muestra puede diferir de la de su TV.
Organizador de cables.
Cable pasivo MHL
o
Tapa de los tornillos
(Dependiendo del país)
Aislador
o
ㄮᗺ
ⰶᲳ
ⱞⳮ ➎Ẳ㞢
/Q.MENU
S
YRO
EDFN VPDUW
/Q.MENU
Cable de audio/vídeo
compuesto
Mando a distancia /
Pilas (AAA)
ESPAÑOL
7
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Compra por separado
Las ilustraciones que aparecen en este manual pueden ser diferentes con respecto al producto y
los accesorios reales.
Los artículos que se compran por separado pueden cambiarse o modificarse sin notificación
alguna para mejorar la calidad.
Póngase en contacto con el distribuidor para comprar estos artículos.
El nombre de modelo o su diseño pueden cambiar en función de la actualización de las
funciones del producto, las circunstancias o las políticas del fabricante.
NOTA
Gafas de reproducción dual
AG-F2**DP, AG-F3**DP
Mando a distancia Mágico
AN-MR400
S
YRO
EDFN VPDUW
/Q.MENU
ESPAÑOL
8
MONTAJE Y PREPARACIÓN
NOTA
Guía de instalación del aislador de antena
-
Use estas instrucciones para instalar la TV en un lugar en el que hay una diferencia de voltaje entre
la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de la señal de antena.
»
Si hay una diferencia de voltaje entre la toma del receptor de televisión y la de TIERRA de la
señal de antena, el contacto de la antena se puede calentar y el exceso de calor puede provocar
un accidente.
-
Puede aumentar la seguridad al ver la TV si se elimina de forma eficaz el voltaje de alimentación
de la antena de TV. Se recomienda montar el aislador en la pared. Si no se puede montar en la
pared, móntelo en la TV. Evite desconectar el aislador de antena tras la instalación.
-
Antes de comenzar, asegúrese de la antena de TV está conectada.
ANTENNA/
CABLE IN
Cable / Antena
Pared
Aislador
1. Conectar a la TV.
2. Conectar al receptor de televisión digital.
o
Conecte un extremo del aislador a la toma de cable/antena y el otro a la TV o receptor de televisión
digital.
“Los equipos conectados a la toma de tierra de protección de la instalación del edificio mediante la
conexión a la toma de corriente o mediante otro equipo con conexión a la toma de tierra de protección
y a un sistema de distribución de cables con un cable coaxial pueden suponer un riesgo de incendio
en determinadas circunstancias. Por lo tanto, la conexión a un sistema de distribución de cables se
debe realizar mediante un dispositivo que ofrezca aislamiento eléctrico bajo un determinado rango de
frecuencias (aislante galvánico, consulte EN 60728-11)”
Al aplicar el aislador de RF, se puede producir una leve pérdida de sensibilidad de la señal.
ESPAÑOL
9
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Todos los botones son táctiles y funcionan con el tacto del dedo.
NOTA
Piezas y botones
Botón táctil Descripción
Permiten desplazarse por los programas almacenados.
Permiten ajustar el nivel de volumen.
OK Permite seleccionar la opción resaltada del menú o confirmar una entrada.
SETTINGS Permite acceder a los menús principales o guardar la información introducida y salir de
los menús.
INPUT Permite cambiar la fuente de entrada.
/ I
Permite encender y apagar el aparato.
Panel de conexiones (Consulte la página. 17)
(19 V )
COMPONENT IN
AUDIO IN(PC)
HP
AV2 IN / AUDIO L R
HDMI IN
5 V 5 V 0.5 A 1.0 A
13/18 V
700 mA Max
LND IN
Sensor del mando a distancia
Luz de Standby
Luz encendida: apagado
Luz apagada: encendido
Botones táctiles en la
parte inferior de la TV
ESPAÑOL
10
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Al sostener la TV, la pantalla debería
orientarse hacia el lado contrario al que se
encuentra usted para evitar arañarla.
Al transportar la TV, no la exponga a
sacudidas ni a vibraciones excesivas.
Cuando transporte la TV, manténgala en
vertical, nunca la gire hacia uno de sus lados
ni la incline hacia la izquierda o la derecha.
Elevación y desplazamiento
de la TV
Antes de levantar o mover la TV, lea la
información siguiente para evitar arañar o
dañar la TV y transportarla de manera segura,
independientemente del tipo y tamaño de que se
trate.
Evite tocar la pantalla en todo momento, ya
que podría dañar la pantalla o algunos de los
píxeles usados para crear imágenes.
Se recomienda mover la TV en el interior de
la caja o envuelta en su material de embalaje
original.
Antes de levantar o mover la TV, desenchufe
el cable de alimentación y los demás cables.
Sujete con firmeza la parte superior e inferior
del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar
la TV por la zona transparente, la zona del
altavoz o la zona de la rejilla del altavoz.
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
11
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Configuración de la TV
Fijación del soporte
1
Coloque la TV con la pantalla hacia abajo
sobre una superficie plana y acolchada.
Coloque una base de espuma o tejido
suave de protección en la superficie para
que la pantalla no sufra daños.
Para instalar el soporte en la TV, coloque
la pantalla mirando hacia abajo sobre
una mesa o una superficie plana
amortiguadas para evitar que se raye la
pantalla.
Apriete bien los tornillos para evitar que la
TV se incline hacia delante. No los apriete en
exceso.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
2
Compruebe la orientación (frontal y posterior)
de la base del soporte y monte la base del
soporte en la articulación del soporte como se
muestra en la imagen.
3
Apriete los dos tornillos en la parte posterior
de la base del soporte y cierre la tapa de los
tornillos.
ESPAÑOL
12
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Montaje en una mesa
1
Levante la TV e inclínela hasta la posición
vertical sobre una mesa.
Deje un espacio de 10cm (4 pulgadas) (como
mínimo) con respecto a la pared para permitir
una ventilación adecuada.
2
Conecte el adaptador CA/CC y el cable de
alimentación a una toma de pared.
No coloque la TV cerca ni sobre fuentes de
calor, ya que esto podría provocar un incendio
u otros daños.
PRECAUCIÓN
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
ESPAÑOL
13
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Incline la TV de +20 a -5 grados hacia delante
o hacia atrás para ajustar el ángulo de la TV
según su perspectiva.
Parte frontal
Parte trasera
NOTA
En primer lugar, desenchufe el cable de
alimentación y, luego, mueva o instale la TV. De
lo contrario, podría producirse una descarga
eléctrica.
PRECAUCIÓN
Para ajustar el ángulo de la pantalla, no sujete la parte inferior de la TV como se muestra en la
ilustración siguiente porque podría hacerse daño en los dedos.
ADVERTENCIA
Si, una vez instalado, se tira con fuerza del
organizador de cables, podría caerse.
PRECAUCIÓN
Cómo mantener los cables
recogidos
1
Coloque el organizador de cables al borde del
cuerpo del monitor firmemente.
2
Recoja y ate los cables con la abrazadera
suministrada.
-5 20
:
-5 20
:
-5 20
:
-5 20
:
ESPAÑOL
14
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Uso del sistema de seguridad Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington
se encuentra en la parte posterior de la TV. Para
obtener más información acerca de su instalación
y uso, consulte el manual que se suministra con el
sistema de seguridad Kensington o visite
http://
www.kensington.com
.
Utilice el cable del sistema de seguridad
Kensington para conectar la TV a una mesa.
El sistema de seguridad Kensington
es opcional. Puede obtener accesorios
adicionales en la mayoría de tiendas de
electrónica.
NOTA
Extracción del soporte
1
Coloque la TV con la pantalla hacia abajo
sobre una superficie plana y acolchada.
Coloque una base de espuma o tejido
suave de protección en la superficie para
que la pantalla no sufra daños.
Para desinstalar el soporte en la TV,
coloque la pantalla mirando hacia abajo
sobre una mesa o una superficie plana
amortiguadas para evitar que se raye la
pantalla.
PRECAUCIÓN
2
Abra la tapa de los tornillos de la parte trasera
de la base del soporte y use un destornillador
para quitar los dos tornillos. Desmonte la base
del soporte de la articulación del soporte como
se muestra en la imagen.
ESPAÑOL
15
VISUALIZACIÓN DE TV
Encendido de la TV por primera vez
Al tener acceso a la TV por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial. Seleccione un idioma y
personalice los ajustes básicos.
1
Conecte el cable de alimentación en una toma de pared.
2
Pulse en la TV o el botón de encendido en el mando a distancia para encender la TV.
La Luz de Standby se apaga.
Si no utiliza la TV durante 40 segundos cuando aparezca el menú de configuración de pantalla, el
menú desaparecerá.
3
Al acceder a la TV por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para personalizar la TV según sus preferencias.
NOTA
VISUALIZACIÓN DE TV
En aquellos países sin estándares de emisión de DTV confirmados, algunas de las características
de la televisión digital podrían no funcionar, según el entorno de emisión digital.
Si se selecciona Francia en País, la contraseña inicial no será ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ sino ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’.
Para mostrar las imágenes con la mejor calidad en el entorno doméstico, seleccione el modo Uso
en casa.
El modo Demo Tienda está indicado para un entorno comercial.
Si selecciona el modo Demo Tienda, los ajustes previamente personalizados se cambiarán por los
ajustes predeterminados del modo Demo Tienda en cinco minutos.
NOTA
ESPAÑOL
16
VISUALIZACIÓN DE TV
También puede acceder a la opción Reajuste fábrica mediante OPCIÓN en los menús principales.
NOTA
Si no completa la configuración inicial, esta pantalla aparecerá siempre que encienda la TV.
5
Cuando termine de realizar la configuración básica, pulse OK.
6
Para apagar la TV, pulse en la TV.
La Luz de Standby se enciende.
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente cuando no vaya a utilizar la TV durante
un periodo prolongado de tiempo.
NOTA
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
17
CONEXIONES
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre
del cable de RF.
Complete todas las instrucciones
de conexión entre los dispositivos y,
a continuación, conecte el cable de
alimentación a la toma de corriente para
evitar posibles daños a la TV.
Puede conectar varios dispositivos externos a la TV y cambiar entre los modos de entrada para seleccionar
un dispositivo externo. Para obtener más información acerca de la conexión de dispositivos externos, consulte
el manual que se incluye con cada dispositivo.
Los dispositivos externos disponibles son: receptores HD, reproductores de DVD, vídeos, sistemas de audio,
dispositivos de almacenamiento USB, PC, videocámaras o cámaras, consolas de juegos, etc.
NOTA
Si graba un programa de TV en un grabador de DVD o un vídeo, asegúrese de conectar el cable de
entrada de señal de TV a la TV a través del grabador de DVD o del vídeo. Para obtener más información
acerca de la grabación, consulte el manual que se incluye con el dispositivo que se conecte.
La conexión de dispositivos externos puede variar entre distintos modelos.
Conecte los dispositivos externos a la TV independientemente del orden de los puertos de la TV.
CONEXIONES
Conexión de la antena
Conecte una antena, TV por cable o un descodificador para ver la TV teniendo en cuenta lo siguiente.
Las ilustraciones pueden variar con respecto a los accesorios reales. El cable de radiofrecuencia (RF) es
opcional. Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).
Emplee un divisor de señal cuando desee
utilizar más de dos TV.
Si la imagen es de poca calidad, instale un
amplificador de señal correctamente para
mejorar la calidad de imagen.
Si la imagen es de poca calidad con una
antena conectada, oriente la antena en la
dirección adecuada.
Visite
http://antennaweb.org
para obtener
más información acerca de la conexión de
antenas y cables.
NOTA
PRECAUCIÓN
Alambre de
cobre
Toma de pared de
antena
Antena exterior
Antena VHF
Antena UHF
(No suministrado)
ESPAÑOL
18
CONEXIONES
Conexión de satélite
Para conectar la TV a una antena parabólica, enchufe un cable de RF de satélite a una toma de
satélite (75 Ω).
13/18 V
700 mA Max
LND IN
(No suministrado)
ESPAÑOL
19
CONEXIONES
Conexión a un receptor HD, reproductor de DVD o vídeo o
consola de juegos
Conecte un receptor HD, un reproductor de DVD o vídeo o una consola de juegos a la TV y seleccione el
modo de entrada correspondiente.
Conexión HDMI
El mejor modo de conectar un dispositivo es mediante HDMI.
Transmite las señales de audio y vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI para
conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
Utilice un cable High Speed HDMI™.
Los cables High Speed HDMI™ están preparados para transportar una señal HD de 1080p o superior.
Apoyado DTV Audio: MPEG, Dolby Digital.
Apoyado HDMI Formato de audio: DTS, Dolby Digital, PCM (hasta 192 kHz, 32k/44.1k/48k/88k/96k/
176k/192k.)
NOTA
Seleccione un puerto de entrada HDMI.
El puerto utilizado es irrelevante.
HDMI IN
COMPONENT I
N
A
UDI
O
IN
(
P
C)
HP
A
V2 IN
/
AUDI
O
L
R
5 V
5
V
0.5 A
1.0 A
13/18 V
700
mA Ma
x
LND I
N
DVD / Blu-Ray / decodificador HD /
HD STB / consola de juegos
(No suministrado)
ESPAÑOL
20
CONEXIONES
Conexión de HDMI a DVI
Transmite la señal de vídeo digital de un dispositivo externo a la TV. Use el cable HDMI a DVI para conectar
el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para transmitir una señal de
audio, conecte un cable de audio opcional.
Si no utiliza ningún altavoz externo opcional, emplee el cable de audio opcional para conectar el
dispositivo externo a la TV.
NOTA
HDMI IN
CO
MP
O
NENT I
N
AUDIO IN(PC)
HP
A
V2 IN
/
A
U
DI
O
L
R
(19 V )
5 V
5
V
0.5 A
1.0 A
13/18 V
7
00 mA Ma
x
L
ND I
N
DVD / Blu-Ray / decodificador HD /
HD STB / consola de juegos
(No suministrado)
ESPAÑOL
21
CONEXIONES
Conexión de componentes
Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable de
componentes para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
Para mostrar imágenes con la función de búsqueda progresiva, asegúrese de utilizar el cable de
componente.
Si los cables no se instalan correctamente, puede que la imagen se visualice en blanco y negro o con
los colores distorsionados.
Compruebe que los cables estén conectados al conector del color correspondiente.
NOTA
(19 V )
5 V
5
V
0.5 A
1.0 A
13/18 V
700
mA Ma
x
L
ND
IN
HDMI IN
COMPONENT IN
A
UDIO IN
(
PC
)
HP
AV2 IN / AUDIO L R
(No suministrado)
(Use el cable de vídeo
por componentes suministrado).
(No suministrado)
(Use el cable de vídeo
compuesto suministrado).
DVD / Blu-Ray / decodificador HD /
HD STB / consola de juegos
ESPAÑOL
22
CONEXIONES
Conexión compuesta
Transmite las señales de audio y vídeo analógico de un dispositivo externo a la TV. Use el cable compuesto
para conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración.
Compruebe que los cables estén conectados al conector del color correspondiente.
NOTA
CO
MP
O
NENT I
N
A
UDIO IN
(
PC
)
HP
AV2 IN / AUDIO L R
HDMI
IN
(19 V )
5 V
5
V
0.5 A
1.0 A
13
/
18 V
700
mA M
ax
L
ND I
N
DVD / Blu-Ray / decodificador HD /
HD STB / consola de juegos
(No suministrado)
(Use el cable de vídeo
compuesto suministrado).
ESPAÑOL
23
CONEXIONES
Conexión con euroconector
Transmite las señales de audio y vídeo de un dispositivo externo a la TV. Use el cable euroconector para
conectar el dispositivo externo a la TV, tal y como se muestra en la siguiente ilustración. Para mostrar
imágenes con la función de búsqueda progresiva, asegúrese de utilizar el cable euroconector.
Todo cable euroconector que se emplee deberá estar blindado.
Cuando visualice la TV digital en modo de imagen 3D, no podrá utilizar el euroconector para las
señales de salida de la TV.
Si activa el modo 3D mientras se realiza una grabación de TV digital programada, no podrá utilizar el
euroconector para las señales de salida del monitor, y la grabación no podrá realizarse.
NOTA
Tipo de salida
Modo de
entrada actual
AV1
(Salida de TV
1
)
AV1 (Cuando hay en curso una grabación programada
de DTV con un equipo de grabación).
TV digital TV digital O
TV analógica, AV TV analógica O (El modo de entrada se convierte a DTV).
Componente
HDMI
1 salida de TV: salida de señales de TV analógica o digital.
CO
MP
O
NENT I
N
A
UDIO IN
(
PC
)
HP
A
V2 IN
/
A
U
DI
O
L
R
HDMI
IN
(19 V )
5 V
5
V
0.5 A
1.0 A
13/18 V
1
700 mA Max
7
LND IN
L
DVD / Blu-Ray / decodificador HD
(No suministrado)
ESPAÑOL
24
CONEXIONES
Conexión de auriculares
Transmite la señal de auriculares de la TV a un dispositivo externo. Conecte la TV con los auriculares tal y
como se muestra en la siguiente ilustración.
Conexión a un sistema de audio
Puede utilizar un sistema de audio externo opcional en vez de los altavoces integrados.
Al conectar los auriculares se desactivarán las opciones del menú AUDIO.
Al cambiar a AV MODE con unos auriculares conectados, el cambio se aplica al vídeo, pero no al
audio.
Impedancia de los auriculares: 16.
Salida de audio máxima de los auriculares: de 10 mW a 15 mW.
Tamaño de la clavija de los auriculares: 0,35 cm.
NOTA
CO
MP
O
NENT I
N
A
UDIO IN
(
PC
)
HP
A
V2 IN
/
A
U
DI
O
L
R
HDMI
IN
(19 V )
5 V
5
V
0.5 A
1.0 A
13
/
18 V
700
mA M
ax
LND
IN
Auriculares
(No suministrado)
ESPAÑOL
25
CONEXIONES
Conexión de un dispositivo USB
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB, como una memoria flash USB, un disco duro externo,
un reproductor de MP3 o un lector de tarjetas de memoria, a la TV y acceda al menú USB para manejar
diversos archivos multimedia.
Es posible que algunos concentradores USB no funcionen. Si no se detecta un dispositivo USB
conectado mediante un concentrador USB, conéctelo directamente al puerto USB de la TV.
NOTA
CO
MP
O
NENT I
N
A
UDIO IN
(
PC
)
HP
A
V2 IN
/
A
U
DI
O
L
R
HDMI
IN
(19 V )
5 V 5 V 0.5 A 1.0 A
13/18 V
700
mA Ma
x
L
ND
IN
USB
(No suministrado)
ESPAÑOL
26
CONEXIONES
Conexión a un módulo CI
Puede visualizar los servicios de abono (de pago) en el modo de DTV.
Esta función no está disponible en todos los países.
Tarjeta PCMCIA
(No suministrado)
Compruebe si el módulo CI se ha insertado en la ranura para tarjeta PCMCIA en la dirección
correcta. Si el módulo no se ha insertado correctamente, podría causar daños en la TV y en la ranura
para tarjeta PCMCIA.
Si la TV no reproduce vídeo ni audio cuando se conecta CI+ CAM, póngase en contracto con el
operador del servicio por satélite/cable/digital terrestre.
NOTA
ESPAÑOL
27
CONEXIONES
Conexión MHL
El enlace de alta definición móvil o MHL (del inglés “Mobile High-definition Link”) es una interfaz que se
utiliza para transmitir señales audiovisuales digitales de teléfonos móviles a equipos de televisión.
HDMI IN
CO
MP
O
NENT I
N
A
UDIO IN
(
PC
)
HP
A
V2 IN
/
A
U
DI
O
L
R
(19 V )
5 V
5
V
0.5 A
1.0 A
13
/
18 V
700
mA M
ax
LND
IN
Mobile phone
Conecte el teléfono móvil al puerto HDMI IN 1 (MHL) para ver la pantalla del teléfono en la TV.
Se necesita un cable pasivo MHL para conectar el televisor y el teléfono móvil.
Esta función solo está disponible en teléfonos compatibles con MHL.
Algunas aplicaciones se pueden utilizar a través del mando a distancia.
Desde algunos teléfonos móviles compatibles con MHL, se puede controlar el dispositivo por medio
del mando a distancia Mágico.
Extraiga el cable pasivo MHL de la TV cuando:
- la función MHL esté deshabilitada
- su dispositivo móvil esté completamente cargado y en modo de espera
NOTA
ESPAÑOL
28
CONEXIONES
HDMI
IN
CO
MP
O
NENT I
N
A
UDIO IN
(
PC
)
HP
A
V2 IN
/
A
U
DI
O
L
R
(19 V )
5 V
5
V
0.5 A
1.0 A
1
3/18 V
700
mA M
ax
LND
IN
(No suministrado)
Conexión a una red con cables
Conecte la TV a una red de área local (LAN) a través del puerto LAN, tal y como se muestra en la
ilustración siguiente, y configure los ajustes de red. Tras realizar la conexión física, un pequeño número de
redes domésticas puede requerir que se ajuste la configuración de red de la TV. Para la mayoría de redes
domésticas, la TV se conecta de forma automática sin necesidad de realizar ningún ajuste.
Para obtener más información, póngase en contacto con el proveedor de servicios de Internet o consulte
el manual del router.
PRECAUCIÓN
No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN.
Puesto que hay varios métodos de conexión, siga las especificaciones del operador de
telecomunicaciones o proveedor de servicios de Internet.
ESPAÑOL
29
CONEXIONES
Conexión a un PC
Esta TV admite la función Plug & Play* y lleva los altavoces integrados con Sonido envolvente infinito que
reproduce nítidamente el sonido con un bajo enriquecido.
* Plug & Play: función por la cual un usuario puede conectar un dispositivo al PC y, cuando el dispositivo se
enciende, el PC lo reconoce sin necesidad de configuración ni intervención por parte del usuario.
Se recomienda usar la conexión HDMI de la TV para obtener la mejor calidad de imagen.
Si no utiliza ningún altavoz externo opcional, emplee el cable de audio opcional para conectar el PC
a la TV.
Si enciende la TV cuando está fría, es posible que la pantalla parpadee. Esto es normal.
Es posible que aparezcan algunos puntos rojos, verdes o azules en la pantalla. Esto es normal.
No presione la pantalla con los dedos durante mucho tiempo porque se podría producir una
distorsión temporal en la pantalla.
Intente no mostrar una imagen fija en la pantalla durante un largo período de tiempo para evitar la
aparición de imágenes "quemadas". Utilice un salvapantallas si es posible.
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la etiqueta de entrada en modo PC.
NOTA
ESPAÑOL
30
CONEXIONES
Conexión HDMI
Transmite las señales de audio y vídeo digital de un PC a la TV. Conecte el PC a la TV con el cable HDMI
como se muestra en las ilustraciones siguientes. Debería definir el PC como una entrada para conectar el
PC a la TV a través de una conexión HDMI.
Utilice un cable High Speed HDMI™.
Los cables High Speed HDMI™ están preparados para transportar una señal HD de 1080p o superior.
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la entrada en modo PC.
Apoyado DTV Audio: MPEG, Dolby Digital.
Apoyado HDMI Formato de audio: DTS, Dolby Digital, PCM (hasta 192 kHz, 32k/44.1k/48k/88k/96k/
176k/192k.)
NOTA
Seleccione un puerto de entrada HDMI.
El puerto utilizado es irrelevante.
HDMI
IN
CO
MP
O
NENT I
N
A
UDIO IN(PC
)
HP
A
V2 IN
/
A
U
DI
O
L
R
(19 V )
5 V
5
V
0.5 A
1.0 A
1
3/18 V
7
00 mA Ma
x
L
ND I
N
PC
(No suministrado)
ESPAÑOL
31
CONEXIONES
Si desea utilizar el modo HDMI-PC, debe configurar la entrada en modo PC.
Si no utiliza ningún altavoz externo opcional, emplee el cable de audio opcional para conectar el PC a
la TV.
Conexión de HDMI a DVI
Transmite la señal de vídeo digital del PC a la TV. Conecte el PC a la TV con un cable HDMI a DVI tal y
como se muestra en las siguientes ilustraciones. Para transmitir una señal de audio, conecte un cable de
audio opcional.
NOTA
HDMI IN
COMPONENT I
N
AUDIO IN(PC)
HP
A
V2 IN
/
A
U
DI
O
L
R
(19 V )
5 V
5
V
0.5 A
1.0 A
13/18 V
700
mA Ma
x
LND
IN
PC
(No suministrado)
ESPAÑOL
32
MANDO A DISTANCIA
MANDO A DISTANCIA
Asegúrese de apuntar con el mando a distancia al sensor correspondiente de la TV.
La imagen visualizada puede diferir de su TV.
Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones del mando a distancia. Lea
este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. Para cambiar las pilas, abra la tapa del
compartimento, sustitúyalas (AAA de 1,5V) haciendo coincidir los polos y de acuerdo con la etiqueta
del interior del compartimento y vuelva a colocar la tapa.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto
podría dañar el mando a distancia.
SUBTITLE
2.&/6
*/'0
PAGE
(ENCENDIDO/APAGADO)
Permite encender y apagar la
TV.
LIST
Permite el acceso a la lista de
programas almacenados.
INPUT
Permite seleccionar el modo
de entrada.
TV/RAD
Permite seleccionar un
programa de radio, TV o DTV.
Q.VIEW
Permite volver al programa
visto anteriormente.
Botones numéricos
Permiten introducir números.
FAV
Permite el acceso a la lista de
programas favoritos.
3D
Permite ver vídeo en 3D.
MUTE
Permite silenciar el sonido
completamente.
P
Permiten seleccionar un
programa.
PAGE
Permite ir a la pantalla anterior
o siguiente.
+
-
Permiten ajustar el nivel de
volumen.
Q.MENU
Permite el acceso a los menús
rápidos.
GUIDE
Muestra la guía de programas.
INFO
Permite ver la información del
programa actual y de la pantalla.
ESPAÑOL
33
MANDO A DISTANCIA
En el canal MHEG no se puede ajustar la iluminación posterior con el botón amarillo o azul.
NOTA
4."35
MY APPS
3&$
-*7&57
"11
EXIT
Permite salir de todas las
pantallas que se muestren y
volver al modo de
visualización de TV.
Botones del teletexto
Estos botones se utilizan para
el teletexto.
SETTINGS
Permite el acceso a los menús
principales.
REC
Comienza a grabar y muestra
el menú de grabación.
Botones de control
Permiten controlar los
menús MIS MEDIOS o los
dispositivos compatibles
con SIMPLINK (USB y
SIMPLINK).
Botones de colores
Permiten acceder a funciones
especiales de algunos
menús.
OK
Permite seleccionar menús
u opciones y confirmar las
entradas.
MY APPS
Muestra la lista de aplicaciones.
SMART
Permite acceder al Menú
principal.
Botones de navegación
Permiten desplazarse por los
menús y las opciones.
BACK (ATRÁS)
Permite volver al nivel anterior.
APP/*
Permite seleccionar el origen
del menú de TV MHP. (Solo
Italia) (En función del modelo)
ESPAÑOL
34
FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO
3
FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO
Cuando aparezca el mensaje Batería baja en el mando Mágico. Cambie la batería., sustituya la pila.
Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas (AA de 1,5V) haciendo coincidir los polos y de
acuerdo con la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a colocar la tapa. Asegúrese de apuntar con el mando
a distancia hacia el sensor de la TV.
Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso.
PRECAUCIÓN
No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto
podría dañar el mando a distancia.
Si pulsa Rueda(OK) en el mando a distancia
Mágico, aparecerá la siguiente pantalla.
Muestra información acerca del programa y
la pantalla actuales.
Si pulsa este botón, se mostrará un teclado
numérico con el que podrá seleccionar el
número de programa.
Puede seleccionar el menú My Apps (Mis
aplicaciones).
P
BACK SMART
/Q.MENU
Reconocimiento por voz
/Q.MENU
Permite el acceso a los menús
rápidos.
Permite acceder al mando a
distancia universal.
SMART
Permite acceder a los menús de inicio
de Smart.
Rueda(OK)
Permite seleccionar menús u opciones
y confirmar las entradas.
Permite desplazarse por los canales
almacenados.
Si pulsa el botón de navegación
mientras mueve el puntero por la
pantalla, el puntero desaparecerá y el
mando a distancia Mágico funcionará
como un mando a distancia normal.
Para que se vuelva a mostrar el
puntero, agite el Mando a distancia
Mágico .
POWER (ENCENDIDO/
APAGADO)
Permite encender y apagar la TV.
3D
Permite ver vídeo en 3D.
BACK (ATRÁS)
Permite volver al nivel anterior.
+ -
Permiten ajustar el nivel de volumen.
P
Permite desplazarse por los
programas o canales almacenados.
MUTE (SILENCIO)
Permite silenciar el sonido
completamente.
Botones de navegación (arriba/
abajo/izquierda/derecha)
Permiten desplazarse por los menús y
las opciones.
Puntero (transmisor de RF)
ESPAÑOL
35
FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA MÁGICO
Registro del mando a
distancia Mágico
Es necesario “vincular” (registrar) el mando
a distancia mágico con el televisor antes de
utilizarlo.
Cómo registrar el mando a distancia Mágico
BACK
HOME
P
MY APPS
1 Para registrarlo automáticamente,
encienda la TV y pulse el botón
Rueda(OK). Cuando acabe de
registrarse, se mostrará un men-
saje en pantalla en el que así se
indica.
2 Si se produce un error en el
registro, apague la TV y vuelva
a encenderla y, a continuación,
pulse el botón Rueda(OK) para
finalizar el registro.
Cómo volver a registrar el mando a distancia Mágico
BACK
SMART
1 Mantenga pulsados los botones
BACK y SMART al mismo tiempo
durante 5 segundos para resta-
blecer el sistema y, a continuación,
regístrelo siguiendo la anterior
sección “Cómo registrar el mando
a distancia Mágico.
2 Para volver a registrar el mando
a distancia Mágico, mantenga
pulsado el botón BACK durante
5 segundos orientándolo hacia la
TV.
Cuando acabe de registrarse, se
mostrará un mensaje en pantalla
en el que así se indica.
Cómo utilizar el mando a
distancia Mágico
1 Si el puntero desaparece, mueva
el mando a distancia ligeramente
hacia la izquierda o hacia la dere-
cha. A continuación, aparecerá
automáticamente en la pantalla.
» Si el puntero no se ha utilizado
durante un período determinado
de tiempo, desaparece.
2 Puede mover el puntero apuntando
al receptor del puntero del mando
a distancia en la TV y moviéndolo,
a continuación, a la izquierda, la
derecha, arriba o abajo.
» Si el puntero no funciona
adecuadamente, deje reposar
el mando a distancia durante
10 segundos y, a continuación,
vuelva a utilizarlo.
Precauciones a tener en
cuenta al utilizar el mando a
distancia Mágico
Debe emplear el mando a distancia dentro del
alcance de distancia de comunicación ximo
(10m). Si utiliza el mando a distancia más allá de
esta distancia, o si se interpone algún objeto, se
puede producir un error de comunicacn.
También puede ocurrir un error de comunicación
debido a la interferencia de dispositivos cercanos.
Dispositivos eléctricos, como un microondas o
productos LAN inambricos, podan provocar
interferencias, ya que utilizan el mismo ancho
de banda (2,4 GHz) que el mando a distancia
Mágico.
El mando a distancia Mágico podría sufrir daños
o averiarse si se cae o si recibe un golpe fuerte.
Tenga cuidado de no golpear los muebles ni
otras personas que se encuentran a su alrededor
cuando utilice el mando a distancia Mágico.
El fabricante y el instalador no proporcionan serv-
icios relacionados con la seguridad personal; el
dispositivo inalámbrico en cuestión puede causar
interferencias de ondas eléctricas.
Se recomienda que cualquier punto de acceso
(AP) esté situado a s de 1m de distancia de la
TV. Si el AP está instalado a una distancia inferior
a 1m, el mando a distancia gico no funcion-
ará como debiera a causa de las interferencias
de frecuencia.
ESPAÑOL
36
USO DE LA GUÍA DEL USUARIO
1 Pulse el botón SMART para acceder al
menú de inicio de Smart.
2 Seleccione Guía del Usuario y pulse
Rueda(OK).
USO DE LA GUÍA DEL USUARIO
La Guía del usuario permite acceder más fácilmente a información detallada de la TV.
1
Muestra el programa actual o la pantalla de
la fuente de entrada.
2
Permite seleccionar la categoría que desee.
3
Permite seleccionar el elemento que desee.
Puede utilizar
/
para desplazarse por las
páginas.
4
Permite desplazarse por la descripción de la
función que desee desde el índice.
5
Proporciona información detallada sobre las
funciones de LG Smart TV cuando Internet
está conectado.
(Puede no estar disponible, dependiendo
del país/idioma).
1
Muestra la descripción del menú
seleccionado.
Puede utilizar
/
para desplazarse por las
páginas.
2
Permite desplazarse hasta el menú
seleccionado directamente desde la Guía
del usuario.
1
2
OPCIÓN > Para ajustar el idioma
SMART Config. OPCIÓN Idioma
Selecciona el idioma de menús y el idioma audio en la pantalla.
Menú Idioma
Idioma audio
Selecciona el idioma para el texto en pantalla.
[solo en modo digital]
Mientras se ve una emisión digital con varios idiomas de
audio, puede seleccionarse el que desee.
Idioma subtítulo
[solo en modo digital]
Utilice la función Subtítulo cuando se emitan dos o más idiomas
de subtítulos.
Si no se emiten los datos de los subtítulos en el idioma seleccionado,
se reproducirán en el idioma de subtítulos predeterminado.
Ir
Cerrar
Guía del Usuario
Guía del Usuario
Para usar el dispositivo de entrada
Para ajustar las opciones de bloqueo de la TV
Para congurar el país
Ayuda para discapacitados
Para congurar el mando a distancia Mágico
Para ajustar el idioma
Para congurar las opciones de hora
Guía del Usuario
3
1
OPCIÓN
Conguración de CANAL
Configuración de IMAGEN y SONIDO
Función LG SMART
Función avanzada
Información
2
4 5
Indice
Guía del Usuario en línea
La imagen visualizada puede diferir de su
TV.
ESPAÑOL
37
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
Limpieza de la TV
Limpie la TV con regularidad para mantener el mejor rendimiento y prolongar la vida del producto.
La pantalla y el marco
Para quitar el polvo, pase un paño seco y suave por la superficie.
Para eliminar la suciedad más incrustada, emplee un paño suave humedecido con agua limpia o un
detergente suave diluido. A continuación, seque de inmediato el monitor con un paño seco y limpio.
La carcasa y el soporte
Para quitar el polvo, pase un paño seco y suave por la carcasa.
Para eliminar la suciedad más incrustada de la carcasa, emplee un paño suave humedecido con agua
limpia o con agua y sólo un poco de detergente suave.
Cable de alimentación
Elimine con frecuencia el polvo y la suciedad acumulados en el cable de alimentación.
En primer lugar, apague el aparato y desconecte el cable de alimentación y el resto de cables.
Si no va usar la TV durante un periodo prolongado, desconecte el cable de alimentación de la toma
de pared para evitar posibles daños por rayos o subidas de corriente.
No empuje, frote ni golpee la superficie con la uña ni con objetos puntiagudos, ya que esto podría
arañar la pantalla y distorsionar la imagen.
No utilice productos químicos, como cera, benceno, alcohol, disolventes, insecticidas, ambientadores
o lubricantes, ya que podrían dañar el acabado de la pantalla y causar decoloraciones.
No pulverice líquido sobre la superficie. Si penetra agua en la TV, puede producirse un incendio, una
descarga eléctrica o un funcionamiento incorrecto.
No emplee productos químicos, dado que esto puede deteriorar la superficie.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
ESPAÑOL
38
MANTENIMIENTO
Si una imagen fija se muestra en la pantalla de la TV durante demasiado tiempo, se queda impresa
y se produce una desfiguración permanente en la pantalla. La garantía no cubre estas imágenes
"quemadas" o "impresas".
Si se establece el formato 4:3 en la TV durante mucho tiempo, se pueden producir imágenes
"quemadas" en la zona del recuadro de la pantalla.
Evite mostrar una imagen fija en la pantalla de la TV durante un tiempo prolongado (2 o más horas
en pantallas LCD) para impedir las imágenes "quemadas".
Cómo impedir las imágenes "quemadas" o "impresas" en la
pantalla de la TV
ESPAÑOL
39
3D
Mantenga la distancia de
visualización óptima con el
monitor de TV con cine 3D.
Ajuste la posición de la pantalla
para minimizar el reflejo.
Ajuste el ángulo del
monitor de TV con cine
3D y su posición para
conseguir el ángulo de
visión más adecuado.
Mantenga sus antebrazos
en horizontal y repose las
manos sobre el teclado.
SI LA CALIDAD DE LA IMAGEN EN 3D NO ES
ACEPTABLE, COMPRUEBE LO SIGUIENTE
1) Distancia de visualización
Para conocer la distancia de visualización óptima de contenido en 3D, consulte la tabla que encontrará
a continuación.
Mantenga la distancia de visualización óptima para disfrutar de la mejor experiencia en 3D.
2) Ángulo de visión
Para obtener un ángulo de visión óptimo en 3D, consulte la tabla que encontrará a continuación.
3) Comprobación de la secuencia de la pantalla en 3D (Izquierda-Derecha, Derecha-Izquierda)
El modo de pantalla puede variar según el tipo de contenido en 3D. Intente modificar el modo de
pantalla de Izquierda-Derecha o Derecha-Izquierda para disfrutar de una experiencia de visualización
mejorada.
Modelo Modo Dimensión
Distancia de
visualización de
3D que permite el
monitor
Distancia de
visualización de 3D
óptima del monitor
Ángulo de
visión óptimo
27MT93V
27MT93S
Al ver
imágenes en
3D
69 cm De 55 cm a 500 cm 100 cm 12 SDgr
ESPAÑOL
40
3D
VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES EN 3D
ADVERTENCIA
Entorno de visualización
Tiempo de visualización
-
Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante
un largo período de tiempo, podría sufrir dolor de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual.
Edad para visualización
Niños
-
Se prohíbe el uso y la visualización de contenido 3D para los niños menores de 5 años.
-
Los niños menores de 10 años podrían tener una reacción anómala y sobrexcitarse, ya que su vista
todavía se está desarrollando (por ejemplo: puede que intenten tocar la pantalla o entrar dentro de
ella). Se requiere una supervisión especial y una atención extra para los niños que vean contenido
3D.
-
Los niños tienen una mayor disparidad binocular para las presentaciones 3D que los adultos,
ya que la distancia entre sus ojos es menor. Por este motivo, percibirán más profundidad
estereoscópica que los adultos para la misma imagen 3D.
Adolescentes
-
Los adolescentes menores de 19 años podrían reaccionar con sensibilidad debido a la estimulación
que produce la luz del contenido 3D. Aconséjeles que eviten ver contenido 3D durante un largo
período de tiempo cuando estén cansados.
Ancianos
-
Puede que los ancianos perciban menos efectos 3D en comparación con los jóvenes. Mantenga la
distancia recomendada para ver la TV.
Personas que padecen ataques de fotosensibilidad o enfermedades crónicas
Puede que algunos usuarios experimenten ataques u otros síntomas anormales al exponerse a una luz
parpadeante a o un patrón determinado de contenido 3D.
No vea vídeos 3D si siente náuseas, si está embarazada o si padece una enfermedad crónica como
epilepsia, cardiopatías, enfermedades relacionadas con la tensión arterial, etc.
No se recomienda el contenido 3D a personas que padecen ceguera estereóptica o anomalías
estereópticas. Podrían ver las imágenes dobles o la visualización podría resultarle incómoda.
Si padece de estrabismo, ambliopía (ojo vago) o astigmatismo, puede que tenga problemas para
percibir la profundidad y que se sienta fatigado fácilmente por causa de la duplicidad de imágenes.
Le aconsejamos que descanse con mayor frecuencia que los adultos que no padezcan de estas
afecciones.
Si no ve igual con los dos ojos, examine su vista antes de ver contenido 3D.
Síntomas que hacen necesario dejar de ver contenido 3D
No vea contenido 3D cuando se sienta fatigado por falta de sueño, exceso de trabajo o por consumo
de bebidas alcohólicas.
Cuando experimente estos síntomas, deje de ver contenido 3D y descanse el tiempo suficiente para
que el síntoma remita.
-
Consulte con su médico si los síntomas persisten. Entre los síntomas se puede incluir el dolor de
cabeza, dolor de ojos, mareos, nauseas, palpitaciones, visión borrosa, incomodidad, visualización de
imágenes dobles, molestias visuales o fatiga.
ESPAÑOL
41
3D
PRECAUCIÓN
Entorno de visualización
Distancia de visualización
Mantenga una distancia de al menos el doble de la longitud diagonal de la pantalla cuando vea
contenido en 3D. Si le resulta incómodo ver contenido 3D, aléjese más de la TV.
Precauciones al utilizar las gafas 3D
Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los vídeos 3D correctamente.
No utilice las gafas 3D como gafas de ver, gafas de sol o gafas de protección.
Si utiliza gafas 3D modificadas puede estar forzando la vista o puede que vea la imagen distorsionada.
No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas extremadamente altas o bajas. Esto hará que se
deformen.
Las gafas 3D son frágiles y se rayan con facilidad. Utilice siempre un trapo limpio y suave para limpiar
las lentes. No raye las lentes de las gafas 3D con objetos afilados ni las limpie con productos químicos.
ESPAÑOL
42
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
General
Problema Resolución
No se puede controlar
la TV con el mando a
distancia.
Compruebe el sensor para el mando a distancia del producto e inténtelo de
nuevo.
Compruebe si hay algún obstáculo entre el producto y el sensor para el
mando a distancia.
Compruebe si el mando a distancia tiene pilas con carga y que éstas estén
bien colocadas (
en y en ).
No se muestra ninguna
imagen ni se produce
ningún sonido.
Compruebe si el producto es encendido.
Compruebe si el cable de alimentación está conectado a una toma de pared.
Compruebe si hay algún problema con la toma de pared. Para ello, conecte
otros productos.
La TV se apaga
repentinamente.
Compruebe los ajustes de control de alimentación. Puede que se haya
cortado el suministro eléctrico.
Compruebe si la función de desconexión automática está activada en la
opción Ajuste de hora.
Si no hay señal cuando la TV está encendida, la TV se apagará
automáticamente transcurridos 15minutos de inactividad.
Uso del modo 3D
Problema Resolución
Si puede ver un patrón parecido a
aceite en movimiento en la TV cuando
está apagada.
Esto está causado por una interferencia de la luz externa con la capa de aire
que hay entre la superficie LCD y el filtro 3D. Este patrón desaparece casi del
todo cuando se vuelve a encender el monitor.
Si no utiliza las gafas suministradas
con la TV.
Al visualizar las imágenes en 3D, es muy importante que utilice las gafas
suministradas con la TV. Las gafas están diseñadas para compensar
ópticamente el filtro 3D adherido a la superficie de la TV. Si utiliza unas gafas
de otro fabricante, es posible que no pueda ver correctamente las imágenes
en 3D en la TV.
Si visualiza las imágenes en 3D fuera
del ángulo o distancia de visión
óptimo.
Cuando se visualizan imágenes en 3D fuera del ángulo o distancia de visión
óptimos, es posible que las imágenes aparezcan superpuestas o que no se
vean correctamente en 3D.
Notas para ver imágenes en 3D con emisión en 3D digital
*En emisión analógica, no pueden verse imágenes en 3D.
Problema Resolución
Es posible que al cambiar la pantalla de
imagen 2D a la pantalla de imagen 3D
con el botón 3D del mando a distancia,
la imagen aparezca superpuesta.
Desactive el modo de imagen en 3D con el botón de 3D.
La pantalla se divide en izquierda/derecha
o arriba/abajo al cambiar de canal.
Este canal es compatible con el modo de imagen en 3D. Seleccione el tipo
de imagen en 3D que se muestra en la pantalla al pulsar el botón de 3D del
mando a distancia.
Le molestan los ojos o la pantalla
parece borrosa al ver imágenes en 3D.
Seleccione la opción Izq./Dcha. o Dcha./Izq., con la que vea mejor las
imágenes en 3D.
ESPAÑOL
43
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
Las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso debido a una actualización de las
funciones del producto.
Especificación del módulo de LAN inalámbrico (TWFM-B006D)
Estándar IEEE802.11a/b/g/n
Rango de frecuencias
De 2.400 a 2.483,5 MHz
De 5.150 a 5.250 MHz
Modulación CCK / OFDM / MIMO
Potencia de salida
(normal)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 15 dBm
802.11g: 13 dBm
802.11n - 2,4GHz: 13 dBm
802.11n - 5GHz: 13 dBm
Velocidad de datos
802.11a/g: 54 Mbps
802.11b: 11 Mbps
802.11n: 300 Mbps
Ganancia de antena
(normal)
De 2.400 a 2.483,5 MHz: 2,5 dBi
De 5.150 a 5.250 MHz: 2,2 dBi
Ancho de banda ocupado
802.11a/b/g: HT20
802.11n: HT20/40
Puesto que el canal de banda utilizado en distintos países puede ser diferente, el usuario no puede
cambiar ni ajustar la frecuencia de funcionamiento. Este producto está configurado para la tabla de
frecuencias de la región.
Especificación del módulo de Bluetooth (BM-LDS401)
Estándar Versión 3.0 de Bluetooth
Rango de frecuencias 2.400 ~ 2.483,5 MHz
Potencia de salida (máx.) 10 dBm o inferior
Velocidad de datos (máx.) 3 Mbps
Distancia de comunicación Línea del campo visual de aprox. 10m
ESPAÑOL
44
ESPECIFICACIONES
Panel Tipo de pantalla Ancho de 690 mm Wide (27 pulgadas)
Tamaño diagonal visible : 690 mm
Paso de píxeles 0,3114 mm (H) x 0,3114 mm (V)
Señal de vídeo Resolución máxima 1920 x 1080 a 60Hz
Resolución recomendada 1920 x 1080 a 60Hz
Frecuencia horizontal De 30 kHz a 83 kHz
Frecuencia vertical De 58 Hz a 62 Hz
Tipo de sincronización digital
Conector de entrada TV, entrada de audio de PC, Component, AV1(SCART),
AV2(CVBS), HDMI*2, USB*3, PCMCIA, LAN JACK
Energía Tensión nominal 19V 3,2A
Consumo de energía Modo encendido: 38W (típ.)
Modo apagado: 0,5W
Adaptador CA/CC Fabricante: LG Innotek, modelo PSAB-L206A
Inclinación Rango de inclinación De -5 a 20°
Dimensiones (ancho x profundidad x alto)
Peso
Soporte incluido
622,1 mm x 208,4 mm x 437,8 mm
5,2 kg
Soporte no incluido
622,1 mm x 66,8 mm x 373,7 mm
4,7 kg
Condiciones
ambientales
Temperatura de
funcionamiento
Humedad de
funcionamiento
De 10 °C a 35 °C
Del 20% al 80%
Temperatura de
almacenamiento
Humedad de
almacenamiento
De -10 °C a 60 °C
Del 5% al 90%
Las especificaciones del producto indicadas anteriormente pueden cambiar sin previo aviso debido a una
actualización de las funciones del producto.
TV digital TV analógica
Sistema de televisión DVB-T (*DVB-T/T2)
DVB-C
DVB-S/S2
PAL/SECAM B/G/I/D/K
SECAM L/L
Cobertura de
programas
VHF y UHF
C-Band y Ku-Band
VHF: E2 a E12,
UHF: E21 a E69,
CATV: S1 a S20,
HYPER: S21 a S47
Número máximo
de programas
almacenables
DVB-S/S2: 6.000
DVB-T/T2/C y TV analógica: 1.500
*: Solo modelos compatibles con DVB-T2
ESPAÑOL
45
ESPECIFICACIONES
Modo admitido HDMI (DTV)
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
720X480 31,469
31,500
59,940
60,000
720X576 31,250 50,000
1280X720 37,500
44,960
45,000
50,000
59,940
60,000
1920X1080 33,720
33,750
28,125
26,970
27,000
33,716
33,750
56,250
67,430
67,500
59,940
60,000
50,000
23,970
24,000
29,976
30,000
50,000
59,940
60,000
Señal Componente
480i/576i O
480p/576p O
720p/1080i O
1080p O
(Sólo 50/60 Hz)
Modos admitidos HDMI (PC)
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
640 x 350 31,468 70,090
720 x 400 31,469 70,080
640 x 480 31,469 59,940
800 x 600 37,879 60,317
1024 x 768 48,363 60,004
1152 x 864 54,348 60,053
1360 x 768 47,712 60,015
1280 x 1024 63,981 60,020
1920 x 1080 67,500 60,000
Información de conexión de puertos de componentes
Puertos Component de la
TV
Y P
B
P
R
Puertos de salida de vídeo
del reproductor de DVD
Y P
B
P
R
Y B-Y R-Y
Y Cb Cr
Y Pb Pr
ESPAÑOL
46
ESPECIFICACIONES
Evite mantener una imagen fija durante mucho tiempo en la pantalla. La imagen fija podría quedar
impresa permanentemente en la pantalla. Utilice un salvapantallas en la medida de lo posible.
En el modo PC pueden producirse interferencias relacionadas con la resolución, el patrón vertical,
así como el contraste y la luminosidad. Cambie la resolución del modo PC, modifique el índice de
actualización o ajuste la luminosidad y el contraste en el menú hasta obtener una imagen clara. Si el
índice de actualización de la tarjeta gráfica del PC no se puede modificar, cambie de tarjeta gráfica o
póngase en contacto con el fabricante de la tarjeta gráfica del PC.
La forma de onda de entrada de sincronización es independiente para la frecuencia horizontal y la
vertical.
Conecte el cable de audio del PC en la entrada de audio de la TV. (Los cables de audio no se
incluyen con la TV).
Si utiliza una tarjeta de sonido, ajuste el sonido del PC según corresponda.
Si se utiliza un cable de HDMI a DVI, es posible que el modo DOS no funcione según la tarjeta de
vídeo.
NOTA
ESPAÑOL
47
ESPECIFICACIONES
Modo 3D admitido
El vídeo, que se recibe como contenido multimedia, cambia a la pantalla 3D automáticamente.
El método de emisión digital 3D puede variar en función del entorno de la señal. Si el vídeo no cam-
bia automáticamente a 3D, modifique los ajustes de forma manual para ver imágenes 3D.
Modo 3D compatible de forma automática
Entrada Señal
Frecuencia hori-
zontal (kHz)
Frecuencia ver-
tical (Hz)
Formatos de vídeo en 3D admitidos
HDMI
640 X 480
31.469 / 31.5
59.94 / 60
Arriba y abajo, Lado a lado (medio), Lado a lado
(completa)
62.938 / 63
De un solo cuadro, Alternancia de línea
480p
31.469 / 31.5
Arriba y abajo, Lado a lado (medio), Lado a lado
(completa)
62.938 / 63
De un solo cuadro, Alternancia de línea
576p
31.25
50
Arriba y abajo, Lado a lado (medio), Lado a lado
(completa)
62.5
De un solo cuadro, Alternancia de línea
720p
37.50 50
Arriba y abajo, Lado a lado (medio), Lado a lado
(completa)
44.96 / 45 59.94 / 60
75 50
De un solo cuadro, Alternancia de línea
89.91 / 90 59.94 / 60
1080i
28.125 50
Arriba y abajo, Lado a lado (medio), Lado a
lado (completa)
33.72 / 33.75 59.94 / 60
56.25 50
De un solo cuadro, Alternancia de campo
67.5 59.94 / 60
1080p
26.97 / 27 23.97 / 24
Arriba y abajo, Lado a lado (medio), Lado a
lado (completa)
28.125 25
33.72 / 33.75 29.976 / 30
43.94 / 54 23.97 / 24
De un solo cuadro, Alternancia de línea56.25 25
67.432 / 67.5 29.976 / 30
56.25 50
Arriba y abajo, Lado a lado (medio)
67.432 / 67.5 59.94 / 60
USB
1080p 33.75 30
Lado a lado (medio), Arriba y abajo, Tablero,
MPO (foto), JPS (foto)
DLNA
1080p 33.75 30
Señal Formatos de vídeo en 3D admitidos
DTV Compatible con cuadros Lado a lado (medio), Arriba y abajo
ESPAÑOL
48
ESPECIFICACIONES
Modo 3D compatible de forma manual
Entrada
Señal
Formatos de vídeo en 3D
admitidos
Resolución
Frecuencia
horizontal
(kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
DTV HD/SD - -
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo
ATV (CVBS/SCART) SD - -
Componente HD/SD - -
HDMI-PC
1024 x 768 48.36
60
1360 x 768 47.71
1920 x 1080 67.5
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo, Tablero,
Fotograma secuencial, Fila
entrelazada, Columna
entrelazada
Varios - -
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo
HDMI-DTV
480p 31.5 60
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo, Tablero,
Fotograma secuencial, Fila
entrelazada, Columna
entrelazada
576p 31.25 50
720p
37.5 50
45 60
1080i
28.12 50
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo
33.75 60
1080p
27 24
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo, Tablero, Fila
entrelazada, Columna
entrelazada
28.12 25
33.75 30
56.25 50
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo, Tablero,
Fotograma secuencial, Fila
entrelazada, Columna
entrelazada
67.5 60
USB, DLNA
(Película)
Menos de 704
x 480
- - 2D a 3D
Más de 704 x
480 entrelaza-
da
- -
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo
Más de 704 x
480 progresiva
- 50 / 60
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo, Tablero, Fila
entrelazada, Columna
entrelazada, Fotograma secuen-
cial
Más de 704 x
480 progresiva
- otros
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo, Tablero, Fila
entrelazada, Columna
entrelazada
USB, DLNA
(foto)
Menos de 320
x 240
- - 2D a 3D
Más de 320 x
240
- -
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo
Miracast/WiDi
1024 x 768 p - 30 / 60
2D a 3D, Lado a lado (medio),
Arriba y abajo
1280 x 720 p - 30 / 60
1920 x 1080 p - 30 / 60
Varios - - 2D a 3D
Asegúrese de leer las precauciones de
seguridad antes de utilizar el producto.
Guarde el CD con el Manual del usuario en
un lugar accesible para poder consultarlo en
un futuro. El número de serie y el modelo
de la TV están situados en la parte posterior
y en un lateral de la misma. Anótelos por si
alguna vez necesita asistencia.
Para obtener el código fuente correspondiente
a GPL, LGPL, MPL y otras licencias de código
abierto que contiene este producto, visite
http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, podrá descargar
las condiciones de las licencias, exención de
responsabilidad de la garantía y avisos de
copyright.
LG Electronics también le proporcionará
código abierto en CD-ROM por un importe
que cubre los gastos de su distribución (como
el soporte, el envío y la manipulación) previa
solicitud por correo electrónico a opensource@
lge.com. Esta oferta es válida durante tres (3)
años a partir de la fecha de adquisición del
producto.
MODELO
N.º DE SERIE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

LG 27MT93V Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario