Philips SRP3014/10 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Philips SRP3014/10 es un mando a distancia universal que puede operar hasta cuatro dispositivos diferentes, como televisores, reproductores de DVD, receptores de cable y consolas de videojuegos. Con su configuración fácil, te permite controlar todos tus dispositivos con un solo control remoto. Además, su diseño ergonómico y sus botones intuitivos te brindan una experiencia cómoda y sencilla al usarlo.

El Philips SRP3014/10 es un mando a distancia universal que puede operar hasta cuatro dispositivos diferentes, como televisores, reproductores de DVD, receptores de cable y consolas de videojuegos. Con su configuración fácil, te permite controlar todos tus dispositivos con un solo control remoto. Además, su diseño ergonómico y sus botones intuitivos te brindan una experiencia cómoda y sencilla al usarlo.

www.philips.com/support
Manual del usuario
Siempre a su disposición para ayudarle
Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite
SRP3014
¿Alguna
pregunta?
Contacte con
Philips
1ES
Contenido
1 Mando a distancia universal 2
Introducción 2
Descripción del mando a distancia 2
Dispositivos compatibles 3
2 Introducción 4
Inserción de las pilas (no incluidas) 4
Conguración del mando a distancia
universal 4
3 Aviso 7
Desecho del producto y de las
baterías usadas 7
4 Servicio y asistencia técnica 8
Preguntas más frecuentes 8
¿Necesita ayuda? 8
2 ES
1 Mando a
distancia
universal
Ha adquirido un producto Philips. Para
beneciarse totalmente de la asistencia que
ofrece Philips, registre el producto en www.
philips.com/welcome.
Introducción
Con el mando a distancia universal, puede
poner en funcionamiento hasta cuatro
dispositivos distintos.
Descripción del mando a
distancia
a INPUT: selecciona las fuentes de entrada
disponibles (antena, cable, etc.).
: enciende o apaga el aparato.
: indicador LED
b Botones de selección de dispositivo
c : subtítulo
INFO: muestra la información de los
canales en pantalla.
STREAM: permite acceder directamente a
Netix.
GUIDE: muestra la guía de programación.
: formato de pantalla
: permite reproducir.
: permite avanzar rápidamente.
a
b
c
d
e
f
g
3ES
: permite rebobinar.
: realiza una pausa.
: detiene la reproducción en curso.
: inicia la grabación.
d MENU: activa o desactiva el menú.
BACK: permite retroceder un nivel en el
menú o salir.
/ / / : permiten desplazarse por
el menú hacia arriba, hacia abajo, hacia la
izquierda o hacia la derecha.
OK: permite conrmar la selección.
e : pone el dispositivo en silencio.
LAST: vuelve al anterior canal sintonizado.
CH+/CH-: permite ir al siguiente canal o
al anterior.
VOL: ajusta el volumen.
f / / / : teletexto desactivado/
mezcla de teletexto/teletexto activado/
teletexto en espera
g Botones numéricos
I/II: selecciona el canal de audio.
-/--: selecciona entre números de canales
de una o dos cifras.
Nota
El botón "STREAM" está preprogramado como acceso
directo a Netix.
Dispositivos compatibles
Nombre
del
dispositivo
Descripción
TV TV, televisión digital
BD Reproductor/grabador de DVD,
reproductor de Blu-ray
STB Receptor por cable, receptor por
satélite, IPTV, DVR, decodicador
HDTV y TiVo
STR Dispositivos de transferencia,
Apple TV, Roku, Sony, WD TV,
Netgear
4 ES
2 Introducción
Inserción de las pilas (no
incluidas)
Advertencia
Al introducir las pilas en el compartimento, compruebe
la polaridad. Una polaridad incorrecta podría dañar el
producto.
Precaución
Riesgo de explosión. Mantenga las baterías alejadas del
calor, la luz del sol o el fuego. Nunca tire las baterías
al fuego.
Riesgo de menor duración de las pilas. Nunca mezcle
pilas de diferentes marcas o tipos.
Nota
Al cambiar las pilas, todos los ajustes del usuario
se guardarán en la memoria del mando a distancia
universal durante 5 minutos.
Conguración del mando a
distancia universal
En primer lugar, debe congurar el mando a
distancia universal para poder controlar los
dispositivos.
Registro manual
1 Encienda el dispositivo.
2 Mantenga pulsado el botón de selección
de dispositivo (por ejemplo, TV) durante
5 segundos hasta que el LED azul se
encienda.
3 Busque el código de 5 dígitos de su marca
en la lista de códigos. Los códigos se
enumeran por el tipo de dispositivo y la
marca. El código más común aparece en
primer lugar.
5ES
4 Introduzca el primer código de 5 dígitos
utilizando los botones numéricos.
5 Si un código válido se ha guardado, la luz
permanecerá apagada. De lo contrario, la
luz parpadeará una vez y, a continuación, se
quedará encendida para volver a introducir
el código.
6 Utilice el mando a distancia universal para
controlar el dispositivo. Si el dispositivo
responde correctamente, signica que
ha introducido el código correcto. De lo
contrario, repita el procedimiento desde
el paso 2 e introduzca el segundo código
en la lista.
Nota
Es posible que, a veces, el dispositivo solo responda
a algunos de los botones. En tal caso, congure el
siguiente código de la lista de códigos y trate de volver
a usar el dispositivo.
Cada botón de dispositivo se puede utilizar para
congurar cualquier dispositivo. Por ejemplo, puede
congurar un televisor mediante el botón de dispositivo
BD.
Registro automático
1 Encienda el dispositivo.
2 Mantenga pulsado el botón de selección
de dispositivo (por ejemplo, TV) durante
5 segundos hasta que el LED azul se
encienda.
3 Apunte hacia el dispositivo con el mando a
distancia universal. A continuación, pulse y
suelte para empezar a buscar el código
6 ES
de su marca. Mientras el mando a distancia
universal busca, cada 2 segundos se envía
una señal de infrarrojos diferente. Esto se
indica con un ash azul.
4 Cuando el dispositivo esté apagado, pulse y
suelte OKinmediatamente para guardar el
código. El indicador LED azul se apagará.
5 Utilice el mando a distancia universal para
controlar el dispositivo. Si el dispositivo
responde correctamente, signica que ha
guardado el código correcto.
max. 20
minutes
Nota
Puede revertir el registro automático si pulsa y suelta
una vez más durante el proceso de registro
automático. Esto es útil si no ha podido pulsar OK
antes de los 2 segundos. Asegúrese de volver a
encender el dispositivo primero.
Repita el mismo procedimiento para congurar otros
dispositivos.
Es posible que, a veces, el dispositivo solo responda
a algunos de los botones. En tal caso, congure el
siguiente código de la lista de códigos y trate de volver
a usar el dispositivo.
7ES
3 Aviso
Desecho del producto y de
las baterías usadas
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Este símbolo en un producto signica que el
producto cumple con la directiva europea
2012/19/UE.
Este símbolo signica que el producto contiene
pilas o baterías contempladas por la directiva
europea 2013/56/UE, que no se deben tirar
con la basura normal del hogar.
Infórmese sobre el sistema local de recogida
selectiva de pilas o baterías y de productos
eléctricos y electrónicos. Siga la normativa
local y nunca deseche el producto y las pilas
o baterías con la basura normal del hogar. El
correcto desecho de los productos y las pilas
o baterías usadas ayuda a evitar consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud
humana.
Cómo retirar las baterías desechables
Para retirar las pilas desechables, consulte la
sección de inserción de las pilas.
Cuando este logotipo se encuentra en un
producto, signica que se debe pagar una
contribución al sistema nacional asociado de
recogida y reciclaje.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario.
Hemos intentado que el embalaje sea fácil de
separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas,
lámina de espuma protectora).
El sistema se compone de materiales que se
pueden reciclar y volver a utilizar si lo desmonta
una empresa especializada. Siga la normativa
local acerca del desecho de materiales de
embalaje, pilas agotadas y equipos antiguos.
8 ES
4 Servicio y
asistencia
técnica
Preguntas más frecuentes
El mando a distancia universal no funciona.
Compruebe si ha congurado bien el
dispositivo con el código correcto.
Compruebe si ha pulsado el botón del
dispositivo adecuado para el dispositivo.
Compruebe si se han insertado las pilas
correctamente. Si el nivel de las pilas es
bajo, sustitúyalas.
Compruebe si el dispositivo está
encendido.
Si, en la sección de la marca de mi dispositivo,
se enumeran varios códigos del dispositivo
¿cómo sé cuál es el código correcto?
Para buscar el código correcto de mi
dispositivo, pruebe los códigos uno por uno. Los
códigos se ordenan por popularidad, por lo que
el más común aparece en primer lugar.
El dispositivo solo responde a algunos de los
comandos.
Ha establecido un código en el que solo
algunos comandos funcionan correctamente.
Pruebe con otros códigos hasta que la mayoría
de botones funcione correctamente.
¿Necesita ayuda?
Le aconsejamos que primero lea este manual
de usuario atentamente; le ayudará a congurar
y a utilizar el mando a distancia universal.
No obstante, si necesita más información o
tiene otras preguntas sobre la conguración, el
uso, la garantía, etc. del SRP3014, póngase en
contacto con nosotros.
Asegúrese de tener el SRP3014 a mano cuando
llame para que nuestros operadores puedan
ayudarle a determinar si el SRP3014 funciona
correctamente o no.
Encontrará nuestros datos de contacto al nal
de este manual.
Para obtener asistencia en línea, visite
www.philips.com/support.
2015 © Gibson Innovations Limited. Todos los derechos
reservados.
Este producto ha sido fabricado y se vende bajo la
responsabilidad de Gibson Innovations Ltd. Gibson
Innovations Ltd. es el prestador de la garantía en relación
con este producto.
Philips y el emblema de escudo de Philips son marcas
registradas de Koninklijke Philips N.V. y se usan con
licencia de Koninklijke Philips N.V.
UM_SRP3014_10_ES_V1.0
wk1547
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips SRP3014/10 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Philips SRP3014/10 es un mando a distancia universal que puede operar hasta cuatro dispositivos diferentes, como televisores, reproductores de DVD, receptores de cable y consolas de videojuegos. Con su configuración fácil, te permite controlar todos tus dispositivos con un solo control remoto. Además, su diseño ergonómico y sus botones intuitivos te brindan una experiencia cómoda y sencilla al usarlo.