AEG RKB638E2MW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
User Manuel
Fridge
EN
RKB638E2MW
RKB638E5MW
RKB638E2MX
Manual de utilizador
Frigoríco
PT
USER
MANUAL
Manual de Uso
Refrigerador
ES
ES - 21 -
ES INCENDIO
Advertencia; Riesgo de incendio / materiales
inamables
ES - 22 -
Índice
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO .................................................23
Advertencias generales .............................................................................. 23
Frigorícos viejos y averiados ....................................................................27
Advertencias de seguridad ......................................................................... 27
Instalación y puesta en marcha del frigoríco ............................................ 28
Antes de utilizar el frigoríco ......................................................................28
Información acerca de la tecnología No-Frost ....................................................29
INFORMACIÓN DE USO ....................................................................30
Pantalla y panel de control .........................................................................30
Uso del frigoríco .......................................................................................31
Modo de enfriamiento rápido ......................................................................31
Modo económico ........................................................................................31
Modo de salvapantallas ..............................................................................32
Activación del bloqueo para niños ..............................................................32
Ajustes de temperaturas del frigoríco .......................................................33
Advertencias acerca de los ajustes de la temperatura ...............................34
Accesorios .................................................................................................. 35
Si el aparato tiene disponible el ventilador; ................................................35
Compartimiento de refrigeración extra ................................................................35
Indicador de frescura ...........................................................................................35
CustomFlex .........................................................................................................36
Indicador de temperatura ...........................................................................37
GUÍA DE CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS ....................................38
Compartimento de refrigerador ..................................................................38
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO .........................................................39
TRASLADO Y RECOLOCACIÓN .......................................................40
Cómo cambiar la posición de la puerta ......................................................40
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS .......................................................41
Consejos para ahorrar energía ..................................................................44
PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO .............................45
ES - 23 -
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Advertencias generales
ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las
aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la
estructura integrada.
ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros
medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los
recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los
compartimentos de la nevera en los que se guardan alimentos,
salvo que sean del tipo recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA: Evite dañar el circuito refrigerante.
ADVERTENCIA: Cuando coloque el electrodoméstico,
asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni
dañado.
ADVERTENCIA: No coloque varios tomacorrientes portátiles
ni fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior del
aparato.
ADVERTENCIA: Para evitar que la inestabilidad del aparato
lugar a algún tipo de peligro, debe jarse conforme a las
siguientes instrucciones:
Si el aparato usa refrigerante de tipo R600a (esta información
se muestra en la etiqueta del refrigerador), debe tener cuidado
durante el transporte y la instalación para evitar que se dañen
los elementos del refrigerador. R600a es un gas natural y
respetuoso con el medioambiente, pero es explosivo. Si se
dañan los elementos del refrigerador y como consecuencia se
produce una fuga, aleje el aparato de llamas abiertas o fuentes
de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se
encuentra la nevera.
• Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar
el circuito de gas del refrigerador.
ES - 24 -
• No almacene en este aparato sustancias explosivas, como
latas de aerosol con propulsor inamable.
• Este aparato ha sido diseñada para ser utilizado en
aplicaciones domésticas, como:
- Cocinas para personal de tiendas, ocinas y otros entornos
de trabajo.
- Casas rústicas y habitaciones para clientes de hoteles,
moteles y otros entornos de tipo residencial.
- Establecimientos de tipo “Bed & Breakfast”.
- Aplicaciones minoristas de catering y similares.
• Para evitar peligros, si la toma eléctrica no fuese compatible
con el enchufe, deberá cambiarla el fabricante, un agente de
servicio o una persona con una cualicación equivalente.
• Se ha conectado un enchufe con conexión a tierra al cable de
alimentación de su refrigerador. Este enchufe debe conectarse
especícamente a una toma de corriente de 16 amperios o de
10 amperios según el país en el que se venderá el producto.
Si no hay un toma de tales características en su hogar, solicite
su instalación a un electricista autorizado.
• Esta nevera la pueden usar niños de al menos 8 años de edad
y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o con falta de experiencia y conocimientos
siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones
necesarias con respecto al uso de la nevera de forma
segura y comprendan los riesgos asociados. Los niños no
deben jugar con este aparato. Ningún niño debe realizar la
limpieza ni el mantenimiento de usuario de este aparato sin
supervisión.
• Los niños de 3 a 8 años pueden cargar y descargar aparatos
frigorícos. No se espera que los niños realicen la limpieza o
el mantenimiento del aparato, no se espera que los niños muy
pequeños (0-3 años) usen los aparatos, no se espera que
los niños pequeños (3-8 años) usen los aparatos de manera
segura a menos que se les brinde supervisión continua,
ES - 25 -
los niños mayores (8-14 años) y las personas vulnerables
pueden usar los aparatos de manera segura después de que
se les haya dado la supervisión o instrucción apropiada con
respecto al uso del aparato. No se espera que las personas
muy vulnerables usen los aparatos de manera segura a
menos que reciban supervisión continua.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo el
fabricante, un agente de servicio autorizado o una persona
con una cualicación equivalente a n de evitar peligros.
• Esta nevera no ha sido diseñada para ser utilizada a una
altitud superior a 2000 m.
Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor
respete las siguientes instrucciones:
• La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo
puede provocar un aumento signicativo de la temperatura
en los compartimentos del aparato.
• Limpie regularmente las supercies que puedan entrar
en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje
accesibles.
• Almacene la carne y el pescado crudos en recipientes
adecuados en el frigoríco, de modo que no estén en contacto
con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
• Los compartimentos de dos estrellas para alimentos
congelados son adecuados para almacenar alimentos pre-
congelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de
hielo.
• Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son
adecuados para la congelación de alimentos frescos.
• Si el aparato frigoríco se deja vacío durante mucho tiempo,
apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta
abierta para evitar que se desarrolle moho dentro del aparato.
ES - 26 -
Servicio
• Para reparar el aparato, póngase en contacto con el Centro
de servicio técnico autorizado. Utilice solo piezas de repuesto
originales.
• Tenga en cuenta que la autoreparación o la reparación no
profesional puede tener consecuencias de seguridad y
podría anular la garantía.
• Las siguientes piezas de repuesto estarán disponibles durante
un periodo de 7 años una vez que se haya descatalogado
el modelo: termostatos, sensores de temperatura, placas de
circuitos impresos, fuentes de luz, asas de puertas, bandejas
y cestos.
• Tenga en cuenta que algunos de estas piezas de repuesto
solo están disponibles para los talleres de reparación
profesionales, y que no todas las piezas de repuesto son
compatibles para todos los modelos.
• Las juntas de la puerta estarán disponibles durante un
periodo de 10 años una vez que se haya descatalogado el
modelo.
ES - 27 -
Frigorícos viejos y averiados
• Si el aparato va a sustituir a otro frigoríco viejo que disponga de cerradura o mecanismo
de cierre, inutilice o desmonte dicha cerradura antes de guardarlo o desecharlo, así se
evitará que los niños puedan quedar atrapados en su interior mientras juegan.
• Los viejos aparatos frigorícos pueden contener material aislante y
refrigerante que contenga CFC. Por tanto, preste la debida atención para no
perjudicar al medio ambiente cuando deseche su frigoríco viejo.
Por favor, contacte con la autoridad municipal correspondiente para informarse
sobre el desecho de los RAEE para su reutilización, reciclaje, y su recuperación.
Notas:
• Por favor, lea atentamente el manual de instrucciones antes de la instalación y la puesta
en marcha del aparato. La empresa no se responsabiliza de ningún daño producido por
un uso incorrecto del aparato.
• Siga todas las instrucciones del aparato y del manual de instrucciones y guarde este
manual en un lugar seguro para resolver los problemas que puedan ocurrir en el futuro.
• Este aparato se ha fabricado para ser destinado al uso doméstico; por tanto, sólo puede
utilizarse en casa y únicamente para los nes previstos. No es adecuado para un uso
comercial o común. Tales usos supondrán la anulación de la garantía que ampara al
aparato, y en tal caso la empresa no será responsable de ninguna pérdida derivada de
los mismos.
• Este aparato está destinado al uso doméstico, siendo válido únicamente para guardar
y refrigerar comida. No es adecuado para un uso comercial o común, ni para guardar
sustancias que no sean alimentos. En caso contrario, la empresa no será responsable
de ninguna pérdida derivada de tal uso.
Advertencias de seguridad
• No utilice cables alargadores ni enchufes múltiples.
• No conecte cables con enchufes dañados, rotos o viejos.
• No tire nunca del cable; no lo tuerza ni lo dañe.
• Este aparato está diseñado para su uso por parte de personas adultas;
no permita que los niños jueguen con él, ni que se cuelguen de la puerta.
• Para evitar el riesgo de electrocución, no enchufe ni desenchufe el
aparato con las manos mojadas.
• Por su seguridad, no ponga nunca dentro del frigoríco ningún material
inamable ni explosivo.
• No cubra el frigoríco ni su parte superior con nada. Afectaría al
funcionamiento del frigoríco.
• Con el n de evitar cualquier daño a los accesorios del frigoríco, sujételos
rmemente durante el transporte.
ES - 28 -
• La bomba de vacío actúa, cuando la puerta de
frigoríco está cerrada. Espere durante 1 minuto
para abrir de nuevo.
• Esta aplicación es opcional para facilitar la apertura de
la puerta. Se puede producir algo de condensación
alrededor de esa zona con esta aplicación, pero es
posible eliminarla.
Instalación y puesta en marcha del frigoríco
Preste atención a lo siguiente antes de usar el frigoríco:
• El frigoríco funciona con una corriente de entre 220V - 240V a 50Hz.
• No nos hacemos responsables de los daños derivados del uso de la lavadora sin una
toma a tierra.
• Coloque el frigoríco en lugares donde éste no quede expuesto a la luz solar directa.
• No debe utilizarlo nunca al aire libre, ni exponerlo a la lluvia.
• El aparato debe mantenerse a una distancia mínima de 50cm. de cocinas, hornos y
calentadores; en cuanto a los hornos eléctricos, la distancia mínima debe ser de 5cm.
• Cuando coloque el frigoríco junto a un congelador, y con el n de evitar la condensación
de humedad en la supercie exterior, deberá dejar una separación de al menos 2cm.
entre ambos aparatos.
• No coloque nada pesado sobre el aparato.
• No coloque ningún objeto sobre el frigoríco, colóquelo en un lugar
adecuado donde haya un espacio libre de al menos 15 cm. por encima
del mismo.
• Con el n de que el frigoríco esté debidamente nivelado y funcione de
manera estable, deberá ajustar las patas frontales de forma correcta. Podrá ajustarlas
girándolas en sentido horario y contra horario, según sea necesario. Deberá realizar
esta acción antes de colocar cualquier alimento en el frigoríco.
• Limpie todas las partes del frigoríco, antes de utilizarlo, con una solución de agua
templada y una cucharilla de bicarbonato; a continuación, aclárelo con agua limpia y
séquelo. Coloque de nuevo todas las piezas cuando haya terminado con la limpieza.
• Con el n de evitar cualquier condensación derivada de que el frigoríco
toque la pared, coloque los separadores plásticos girándolos 90º y con
las paletas negras en la parte trasera.
• El frigoríco debe colocarse contra una pared, a una distancia de
separación máxima de 75 mm.
Antes de utilizar el frigoríco
• Antes de instalar el frigoríco, compruebe si presenta daños visibles. No
debe instalar ni usar el frigoríco si está dañado.
• Cuando utilice el frigoríco por primera vez, manténgalo en posición
horizontal durante al menos 3 horas antes de conectar la alimentación.
Esto permitirá un funcionamiento eciente y evitará daños en el compresor.
• Es posible que note un ligero olor cuando utilice su frigoríco por primera vez. Es
algo perfectamente normal e irá desapareciendo a medida que el frigoríco se vaya
enfriando.
ES - 29 -
Información acerca de la tecnología No-Frost
Los frigorícos No Frost son diferentes de los otros frigorícos
estáticos en términos de su sistema operativo.
En los frigorícos normales, en el congelador, la humedad de
los alimentos húmedos del frigoríco que entra al abrir la puerta
produce escarcha dentro del congelador.
Para derretir la nieve y el hielo que se han formado, es necesario
realizar procesos tales como desenchufar el frigoríco, sacando
durante éste proceso la comida que necesita mantenerse fría, y
eliminar la escarcha acumulada.
En el caso de los frigorícos No Frost, esto es enteramente
diferente. El aire seco y frío de la habitación se introduce
homogéneamente desde muchos puntos a las secciones de
refrigerado y congelado por medio de un ventilador. El aire frío
que se distribuye homogéneamente incluso en los espacios entre
los estantes no solo se asegura de que toda su comida se enfría
por igual y correctamente, sino que tampoco permite que se
produzcan humedad y escarcha.
Por lo tanto, el frigoríco No Frost que usted tiene le permite
una gran comodidad de uso además de su volumen grande y un
aspecto estético.
ES - 30 -
INFORMACIÓN DE USO
Pantalla y panel de control
1
3
4
5
2
6
7
8
9
1- Indicador de ajuste de temperatura del compartimiento frigoríco
2- Indicador de refrigeración rápida
3- Símbolo del modo económico
4- Símbolo de bloqueo para niños
5- Función de alarma para la apertura de la puerta
6- Alarma/Símbolo de llamada al servicio técnico
7-Le permite cambiar los valores de las temperaturas del compartimiento frigoríco. El valor
de la temperatura del compartimiento frigoríco puede ajustarse a 2, 4, 5, 6, 8 °C.
8- Botón de ajuste de la función Superenfriamiento
9- Botón de modo que activa el modo Economía
ES - 31 -
Uso del frigoríco
Modo de enfriamiento rápido
¿Cómo utilizarlo?
• Pulse el botón Super para activar el símbolo Superenfriamiento.
• Al pasar al modo Sc, la alarma acústica emite un pitido.
• Al seleccionar el modo, el valor de la temperatura ajustado antes de la selección
del modo se mostrará en el indicador de temperatura del frigoríco.
En el modo:
• El modo Economía no se puede seleccionar.
• Puede pulsar de nuevo el botón de ajuste de la temperatura del frigoríco o
pulsar el botón Super para desactivar el modo de enfriamiento rápido.
NOTA: Dependiendo de la temperatura ambiente, el modo de enfriamiento rápido
se cancelará automáticamente al cabo de 5 horas o cuando el frigoríco haya
alcanzado la temperatura requerida.
Modo económico
¿Cómo utilizarlo?
• Pulse el botón de modo y manténgalo pulsado hasta que aparezca el símbolo
del modo Economía.
• Si no pulsa ningún otro botón en 1 segundo, el modo Economía se seleccionará,
el símbolo del modo de Economía parpadeará 3 veces y se oirá un sonido de
advertencia.
• Con el modo Economía seleccionado, el indicador de temperatura del
compartimiento frigoríco mostrará una "E".
En el modo:
• Puede seleccionar el modo de enfriamiento rápido. En este caso, el modo
económico se cancelará automáticamente y se activará el modo seleccionado.
• Si no pulsa ningún otro botón durante 1 segundo después de pulsar el botón
de modo, este modo se cancelará.
ES - 32 -
Activación del bloqueo para niños
Cuándo utilizar
• Para evitar que los niños jueguen con los botones y cambien la conguración
realizada, el aparato dispone de la función de bloqueo para niños.
Activación del bloqueo para niños
• Pulse los botones Super y Frigoríco y manténgalos pulsados durante 5
segundos.
• Una vez seleccionado el modo, la pantalla mostrará un candado.
Desactivación del bloqueo para niños
• Pulse los botones Super y Frigoríco y manténgalos pulsados durante 5
segundos.
Modo de salvapantallas
Finalidad
Este modo ahorra energía apagando toda la iluminación del panel de control
cuando se queda el panel inactivo.
Cómo utilizarlo
• El modo de salvapantallas se activa automáticamente al cabo de 30 segundos.
• Si pulsa cualquier tecla cuando las luces del panel de control estén apagadas,
reaparecerán en la pantalla los ajustes actuales del electrodoméstico para
que pueda hacer cualquier cambio que desee.
• Si no cancela el modo de salvapantallas ni pulsa ninguna tecla durante 30
segundos, el panel de control permanecerá apagado.
Para desactivar el modo Salvapantallas,
• Para cancelar el modo de salvapantallas, en primer lugar pulse cualquier
tecla para activar el teclado y a continuación deje pulsado el botón de modo
durante 3 segundos.
• Para reactivar el modo Salvapantallas, pulse y mantenga pulsado el botón durante 3
segundos.
ES - 33 -
Función de alarma para la apertura de la puerta
Si la puerta del frigoríco se abre durante más de 2 minutos, el electrodoméstico
comenzará a sonar como ‘bip bip’ y se iluminará el icono de puerta abierta.
Ajustes de temperaturas del frigoríco
• El valor inicial de temperatura del frigoríco es de 5 °C.
• Pulse el botón de ajuste de temperatura del frigoríco una vez.
• Al pulsar este botón por primera vez, el valor más reciente del indicador de
temperatura del compartimento frigoríco parpadeará.
• Con cada pulsación de este botón se bajará un valor en esta escala: (2, 4, 5,
6, 8 °C)
• Si sigue pulsando, se reiniciará desde los 2 °C.
• El valor de la temperatura seleccionado antes de activar el modo de refrigeración
rápida o el modo Economía permanecerán inalterados una vez este modo se
haya completado o haya sido cancelado. El aparato se encenderá y empezará
a operar con estos ajustes de temperatura.
Ajustes de temperatura recomendados para el frigoríco
¿Cuándo programar? Valor ajustado
Al depositar una pequeña cantidad de alimentos 8
o
C
En condiciones normales 4
o
C, 5
o
C, 6
o
C
Al depositar una gran cantidad de alimentos 2
o
C
ES - 34 -
Advertencias acerca de los ajustes de la temperatura
• Sus ajustes de temperatura seguirán siendo válidos durante los cortes de suministro
eléctrico.
• No pase a otro parámetro antes de nalizar el ajuste.
• La programación de temperatura debe realizarse considerando la frecuencia de apertura
de la puerta del frigoríco, la cantidad de alimentos almacenados y la temperatura
ambiente de la estancia en donde se encuentra el frigoríco.
• Su frigoríco deberá estar funcionando sin interrupción hasta un máximo 24 horas (en
función de la temperatura ambiente) para enfriarse por completo al enchufarlo por
primera vez. Durante este período, no abra las puertas de su frigoríco con frecuencia
y no lo sobrecargue.
• Para evitar dañar el compresor de su frigoríco, cuando desee volver a conectar su
frigoríco después de desenchufarlo o en el momento en que se restablece el suministro
eléctrico después de un corte, existe una función que hace que su frigoríco se ponga
en funcionamiento con un retardo de 5 minutos. Su frigoríco comenzará a funcionar
con normalidad transcurridos 5 minutos.
• Su frigoríco ha sido diseñado para operar en las escalas de temperatura ambiente
especicadas en los estándares de acuerdo al tipo de clima mencionado en la etiqueta
de información. Para gozar de un enfriamiento eciente, no se recomienda el uso del
frigoríco en entornos con valores de temperaturas no acordes con las temperaturas
especicadas.
• Su frigoríco está diseñado para operar a
temperaturas ambiente de entre 10 y 43 °C.
Clase
climática
Temperatura
ambiente
o
C
T 16 a 43 °C
ST 16 a 38 °C
N 16 a 32°C
SN 10 a 32 °C
T/SN 10 a 43 °C
ES - 35 -
Compartimiento de refrigeración extra
Ideal para preservar el sabor y la textura de los
alimentos frescos y el queso. El cajón extraíble
asegura un ambiente con una temperatura más baja
en comparación con el resto del frigoríco gracias a la
circulación activa de aire frío.
Estante del enfriador
(En algunos modelos)
Accesorios
Si el aparato tiene disponible el ventilador;
No bloquee la entrada de aire ni las aberturas de la toma de corriente cuando guarde
la comida; de lo contrario, se verá perjudicada la circulación de aire que proporciona el
ventilador turbo.
Ventilador turbo
Indicador de frescura
Si el cajón para fruta y verdura está lleno, el indicador
de frescura ubicado en la parte frontal del cajón debe
dejarse abierto. De este modo se controla el aire y la
humedad que hay dentro del cajón para aumentar la vida
de los alimentos que haya en su interior.
El indicador, que se encuentra tras el estante, debe
abrirse si se detecta condensación en el estante de
cristal.
Indicador de frescura
(En algunos modelos)
ES - 36 -
CustomFlex
CustomFlex
®
le ofrece la libertad de personalizar el espacio
de su refrigerador. Dentro de la puerta hay un contenedor
de almacenamiento y contenedores móviles, para que
pueda adaptar el espacio según sus necesidades. Los
contenedores son incluso extraíbles, por lo que puede
extraerlos del refrigerador para tener un fácil acceso.
Las descripciones visuales y textuales proporcionadas en la sección de
accesorios pueden variar en función del modelo de aparato que haya adquirido.
• Para abrir la tapa del contenedor de almacenamiento CustomFlex debe tirar en dirección
a la echa.
• Para cerrar la tapa, debe tirar en la dirección contraria.
ES - 37 -
Las descripciones visuales y textuales proporcionadas en la sección de
accesorios pueden variar en función del modelo de aparato que haya adquirido.
Indicador de temperatura
Para facilitarle su ajuste, lo hemos equipado con un indicador de temperatura
ubicado en la zona más fría.
Para conservar mejor los alimentos en el frigoríco, especialmente en la zona
más fría, asegúrese de que aparezca el mensaje “OK” en el indicador de
temperatura. Si no aparece “OK”, esto signica que la temperatura no se ha
ajustado correctamente.
Como “OK” aparece en negro, resultará difícil ver esta señal si el indicador de
temperatura no está bien iluminado. Para poder ver esta señal correctamente,
debe haber suciente luz.
Cada vez que se cambie el dispositivo de ajuste de temperatura, espere a que se estabilice
la temperatura del interior del electrodoméstico antes de continuar, si es necesario, con un
nuevo ajuste de la temperatura. Cambie la posición del dispositivo de ajuste de temperatura
progresivamente y espere al menos 12 horas antes de iniciar una nueva comprobación y
realizar un posible cambio.
NOTA: Tras abrir repetidamente la puerta (o mantenerla abierta durante mucho tiempo) o
después de introducir alimentos frescos en el electrodoméstico, es normal que la indicación
“OK” no aparezca en el indicador de ajuste de temperatura. Si se produjera una acumulación
anómala de cristales de hielo (en la pared inferior del electrodoméstico) del compartimento
del frigoríco, el evaporador (electrodoméstico sobrecargado, alta temperatura ambiente,
aperturas frecuentes de la puerta), coloque el dispositivo de ajuste de temperatura en
una posición más baja hasta que comiencen de nuevo los periodos de desactivación del
compresor.
Coloque los alimentos en la zona más fría del frigoríco
Los alimentos se conservarán mejor si los coloca en la zona de refrigeración más adecuada.
La zona más fría se encuentra justo encima del cajón.
El símbolo siguiente indica la zona más fría del frigoríco.
Para asegurarse de que la temperatura de esta zona sea baja, asegúrese de
que el estante se encuentre al mismo nivel que este símbolo, como se indica
en la ilustración.
El límite superior de la
zona más fría se indica en el lado inferior
del adhesivo (cabeza de la echa). El
estante superior de la zona más fría debe
encontrarse al mismo nivel que la cabeza
de la echa. La zona más fría se encuentra
por debajo de este nivel.
Como estos estantes pueden extraerse,
asegúrese de que siempre se encuentren
al mismo nivel que estos límites de zona
descritos en los adhesivos, para garantizar
las temperaturas de esta zona.
OK
O
K
ES - 38 -
GUÍA DE CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS
Compartimento de refrigerador
• Para reducir la humedad y evitar la subsiguiente formación de escarcha, guarde los
líquidos en recipientes herméticos en el refrigerador. La escarcha tiende a acumularse
en las partes más frías del líquido que se evapora y con el tiempo deberá descongelarse
el aparato con una mayor asiduidad.
• No coloque nunca alimentos calientes en el refrigerador. Los alimentos calientes deben
dejarse enfriar a temperatura ambiental y deben colocarse de tal forma que se garantice
una adecuada circulación del aire en el compartimento del refrigerador.
• Asegúrese de que no haya ningún elemento en contacto directo con la pared trasera del
aparato, ya que se formará escarcha y el embalaje se pegará a ella. No abra la puerta
del refrigerador con frecuencia.
• Recomendamos envolver el pescado limpio y la carne de manera holgada y guardarlos
en el estante de cristal que está justo encima del compartimento para verduras,
donde se encuentra el refrigerador de aire, ya que ofrece las mejores condiciones de
almacenamiento.
• Almacene las frutas y verduras sueltas en los cajones para fruta y verdura.
• Almacene las frutas y verduras sueltas en el cajón para fruta y verdura.
• Al almacenar por separado las frutas y las verduras, se impide que los vegetales
sensibles al etileno (verduras de hoja verde, brócoli, zanahoria, etc.) se vean afectados
por las frutas que liberan gas etileno (plátanos, melocotones, albaricoques, etc.).
• No coloque vegetales húmedos en el refrigerador.
• El tiempo de conservación de los alimentos depende de la calidad inicial del alimento
y de si este disfrutó de un ciclo ininterrumpido de refrigeración antes de meterse en el
refrigerador.
• Para evitar la contaminación cruzada no almacene productos de carne con frutas o
verduras. El agua que sale de la carne podría contaminar otros productos que haya en
el refrigerador. Debe envasar los productos de carne y limpiar el líquido que se haya
derramado en los estantes.
• No coloque alimentos en frente del conducto de aireación.
• Consuma los alimentos envasados antes de la fecha de caducidad recomendada.
NOTA: Las patatas, cebollas y el ajo no se deben guardar en el refrigerador.
La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más ecaz
de almacenar en el refrigerador los principales grupos de alimentos.
Alimento
Tiempo máximo de conser-
vación
Cómo y dónde almacenarlos
Vegetales y frutas 1 semana Cajón para vegetales
Carne y pescado 2 - 3 días
Envolver en bolsas o lm de plástico o guardar
en un recipiente para carne y colocar en el
estante de cristal.
Queso fresco 3 - 4 días En su estante de puerta
Mantequilla y margarina 1 semana En su estante de puerta
Productos embotellados,
como leche y yogur
Hasta la fecha de caducidad
recomendada por el productor
En su estante de puerta
Huevos 1 mes En el estante para huevos
Alimentos cocinados 2 días En cualquier estante
ES - 39 -
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Asegúrese de desenchufar el frigorífico antes de comenzar a limpiarlo.
• No lo limpie derramando agua sobre él.
• Puede limpiar tanto el exterior como el interior con un paño suave o una
esponja, y utilizando agua jabonosa templada.
• Vaya sacando cada una de las piezas por separado y
límpielas con agua jabonosa. No intente limpiarlas en el
lavavajillas.
• Para la limpieza, no utilice productos inamables, explosivos ni
abrasivos tales como disolventes, gas o ácido.
• Limpie el condensador con un cepillo al menos una vez al año
para reducir el consumo de energía y aumentar la productividad.
! Asegúrese de que el frigorífico esté desenchufado cuando lo
esté limpiando o lo vaya a limpiar.
Sustituir las luces LED
Si el frigoríco tiene luces LED, contacte con el sevicio técnico, ya que deben ser sustituidas
únicamente por el personal autorizado.
ES - 40 -
TRASLADO Y RECOLOCACIÓN
• Puede guardar el embalaje original (si así lo quiere) para poder transportar el frigoríco
a una nueva ubicación.
• Durante el transporte, deberá envolver rmemente el frigoríco con un embalaje
robusto, y con cintas o cuerdas fuertes; así mismo, deberá seguir las correspondientes
instrucciones contenidas en el embalaje.
• Extraiga las piezas móviles (estantes, accesorios,
cajones de verduras, y demás), o bien sujételas
rmemente en el frigoríco mediante cintas, para
protegerlas frente a cualquier golpe durante su
traslado o recolocación.
! Cargue el frigorífico en posición vertical.
Cómo cambiar la posición de la puerta
Dependiendo del frigoríco que tenga, es posible invertir la puerta.
• No es posible cuando la parte delantera del electrodoméstico tenga tiradores.
• Si su modelo no tiene tiradores, se podrán invertir las puertas, pero la operación debe
ser llevada a cabo por personal autorizado.
ES - 41 -
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Errores
El frigoríco le avisará si las temperaturas de refrigeración están a niveles incorrectos o si
se produce un problema en el electrodoméstico. Los códigos de error se visualizan en los
indicadores del frigoríco.
TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ QUÉ HACER
E01
Advertencia del
sensor
Llame al servicio técnico lo antes
posible.
E02
E03
E06
E07
E08
Advertencia de baja
tensión
Suministre alimentación
al dispositivo cuya tensión
caiga por debajo de 170 V.
- Esto no es un fallo del
dispositivo, este error
ayuda a evitar daños en el
compresor.
- La tensión necesita volver
a aumentarse a los niveles
necesarios
Si persiste esta advertencia, pón-
gase en contacto con los técnicos
autorizados.
E10
El compartimento del
frigoríco no está lo
sucientemente frío
Es probable que suceda
después:
- Un fallo de potencia
durante mucho
tiempo.
- Se ha dejado
comida caliente en el
frigoríco.
1. Ajuste la temperatura del
frigoríco a un valor más
frío o establezca el modo
de Superfrío. Esto debería
eliminar el código de error
una vez alcanzada la
temperatura necesaria.
Mantenga las puertas
cerradas para mejorar el
tiempo transcurrido para
alcanzar la temperatura
correcta.
2. Vacíe la ubicación situada
en la zona delantera de
los oricios de los canales
de los conductos de aire
y evite poner alimentos
cerca del sensor.
Si persiste esta advertencia, pón-
gase en contacto con los técnicos
autorizados.
ES - 42 -
TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ QUÉ HACER
E11
El compartimiento
frigoríco está dema-
siado frío
Varios
1. Compruebe si está
activado el modo de
Superfrío.
2. Reduzca la temperatura
del compartimiento del
frigoríco
3. Compruebe que las
rendijas de ventilación
estén despejadas y no
obstruidas
Si persiste esta advertencia, pón-
gase en contacto con los técnicos
autorizados.
Si su refrigerador no funciona correctamente, puede que se trate de un problema menor, por lo tanto,
compruebe lo siguiente antes de llamar a un electricista para ahorrar tiempo y dinero.
¿Qué hacer si su aparato no funciona?;
Compruebe esto;
• Haya electricidad,
• El interruptor general de su casa está desconectado,
• La toma de corriente sea adecuada. Para vericar este punto, enchufe otro electrodoméstico que
funcione bien en la misma toma de corriente.
¿Qué hacer si su aparato no funciona del todo bien?;
Compruebe esto;
• No ha sobrecargado el aparato,
• La puerta está perfectamente cerrada,
• No hay polvo en el condensador,
• Haya suciente espacio con respecto de las paredes laterales y posterior.
Si la nevera emite demasiado ruido;
Ruidos Normales
Crujido (rompimiento de hielo):
• Durante la descongelación automática.
Cuando el aparato se enfríe o se caliente (debido a la expansión del material del aparato).
Crujido corto:Se escucha cuando el termostato enciende y apaga el compresor.
Ruido del compresor: Ruido normal del motor. Este sonido signica que el compresor
funciona normalmente. Puede que el compresor emita más ruido durante un corto período de
tiempo cuando lo active.
Sonido de burbujeo o salpicadura:Este ruido está causado por el ujo del refrigerante en
los tubos del sistema.
Ruido del ujo de agua: El ruido del ujo del agua hacia el recipiente de evaporación
durante la descongelación es normal. Podrá escuchar este ruido durante la descongelación.
Ruido de soplo de aire:Ruido normal del ventilador. Podrá oír este ruido durante el
funcionamiento normal del sistema del refrigerador sin escarcha debido a la circulación
del aire.
ES - 43 -
Si los bordes del armazón de la nevera indican que el contacto de la junta de la puerta
están calientes;
Especialmente en verano (calor), las supercies de contacto en común pueden calentarse más
durante el funcionamiento del compresor, esto es normal.
Si se acumula humedad dentro de la nevera;
• ¿Están todos los alimentos correctamente envasados? ¿Están secos los recipientes antes
de colocarlos en la nevera?
• ¿Se abre con frecuencia la puerta de la nevera? La humedad del ambiente penetra en la
nevera cuando se abre la puerta. La humedad se acumulará más rápidamente cuando abra
la puerta con más frecuencia, especialmente si ésta es alta.
Si la puertas no se abre y cierra adecuadamente;
• ¿Impiden los paquetes de alimentos que las puertas se cierren?
• ¿Están colocados correctamente los compartimentos de las puertas, los estantes y los
cajones?
• ¿Están las juntas de la puerta rotas o rasgadas?
• ¿Está la nevera colocada sobre una supercie nivelada?
Recomendaciones
• Si se corta la electricidad, desenchufe el electrodoméstico; así evitará daños en el
compresor. Debe esperar 5 o 10 minutos antes de volver a enchufarlo después de que
se recupere la alimentación. Esto evitará daños en los componentes.
• La unidad de refrigeración del frigoríco está oculta en la pared trasera. Por lo tanto,
pueden aparecer gotas de agua o hielo en la supercie trasera del frigoríco debido
al funcionamiento del compresor en intervalos especícos. Esto es normal. No es
necesario descongelar a menos que haya una cantidad excesiva de hielo.
• Si no va a utilizar el frigoríco durante un largo periodo (por ejemplo, durante las
vacaciones de verano), desenchúfelo. Limpie el frigoríco de acuerdo con el capítulo
dedicado a la limpieza y deje la puerta abierta para evitar humedad y olores.
• Si el problema continúa tras haber seguido todas las instrucciones mencionadas
anteriormente, consulte a un proveedor de servicios autorizado.
ES - 44 -
Consejos para ahorrar energía
1. Coloque el frigoríco en lugares frescos y bien ventilados, evitando la exposición a la
luz solar directa, y lejos de fuentes de calor (radiadores, cocinas, y otros). O bien deberá
utilizar placas aislantes.
2. Espere a que se enfríen los alimentos y bebidas fuera del frigoríco antes de colocarlos
dentro del mismo.
3. Asegúrese de que cualquier bebida o líquido esté bien tapado al colocarlo en el
frigoríco. De lo contrario aumentará la humedad interior del aparato. De esta forma
el frigoríco necesitará trabajar más durante más tiempo. Por otra parte, al tapar las
bebidas o líquidos se evita que se atenúe su olor o sabor.
4. Procure abrir la puerta el menor tiempo posible cuando coloque alimentos o bebidas.
5. Mantenga cerradas las tapas de los diferentes compartimentos del aparato (cajón de
verduras, refrigerador, y otros).
6. Mantenga siempre limpia y en buen estado (exible) la junta de la puerta. Si se desgasta,
cámbiela por otra nueva.
7. El modo Eco / función de ajuste predeterminado preserva los alimentos frescos a la vez
que ahorra energía.
8. Compartimiento de alimentos frescos (frigoríco): Para garantizar un uso más eciente
de la energía se deben congurar los cajones en la parte inferior del aparato, y distribuir
los estantes uniformemente.
ES - 45 -
PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO
Esta ilustración de las partes y piezas del aparato sólo tiene carácter informativo. En
función del modelo, algunas de las piezas pueden variar.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1) Botellero*
2) Tapa cajón superior *
3) Estante del enfriador *
4) Cajón para fruta y verdura
5) Cajón superior *
6) Tapa cajón inferior
7) Patas de equilibrado
8) Estantes de puerta
9) CustomFlex
10) CustomFlex con tapa
11) Estante para huevos
* En algunos modelos

Transcripción de documentos

RKB638E2MW RKB638E5MW RKB638E2MX USER MANUAL EN ES PT User Manuel Fridge Manual de Uso Refrigerador Manual de utilizador Frigorífico ES INCENDIO Advertencia; Riesgo de incendio / materiales inflamables ES - 21 - Índice ANTES DE UTILIZAR EL APARATO..................................................23 Advertencias generales............................................................................... 23 Frigoríficos viejos y averiados..................................................................... 27 Advertencias de seguridad.......................................................................... 27 Instalación y puesta en marcha del frigorífico............................................. 28 Antes de utilizar el frigorífico....................................................................... 28 Información acerca de la tecnología No-Frost.....................................................29 INFORMACIÓN DE USO.....................................................................30 Pantalla y panel de control.......................................................................... 30 Uso del frigorífico........................................................................................ 31 Modo de enfriamiento rápido....................................................................... 31 Modo económico......................................................................................... 31 Modo de salvapantallas............................................................................... 32 Activación del bloqueo para niños............................................................... 32 Ajustes de temperaturas del frigorífico........................................................ 33 Advertencias acerca de los ajustes de la temperatura................................ 34 Accesorios................................................................................................... 35 Si el aparato tiene disponible el ventilador;................................................. 35 Compartimiento de refrigeración extra.................................................................35 Indicador de frescura............................................................................................35 CustomFlex..........................................................................................................36 Indicador de temperatura............................................................................ 37 GUÍA DE CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS.....................................38 Compartimento de refrigerador................................................................... 38 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO..........................................................39 TRASLADO Y RECOLOCACIÓN........................................................40 Cómo cambiar la posición de la puerta....................................................... 40 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS........................................................41 Consejos para ahorrar energía................................................................... 44 PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO..............................45 ES - 22 - ANTES DE UTILIZAR EL APARATO Advertencias generales ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante. ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de la nevera en los que se guardan alimentos, salvo que sean del tipo recomendado por el fabricante. ADVERTENCIA: Evite dañar el circuito refrigerante. ADVERTENCIA: Cuando coloque el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no esté atrapado ni dañado. ADVERTENCIA: No coloque varios tomacorrientes portátiles ni fuentes de alimentación portátiles en la parte posterior del aparato. ADVERTENCIA: Para evitar que la inestabilidad del aparato dé lugar a algún tipo de peligro, debe fijarse conforme a las siguientes instrucciones: Si el aparato usa refrigerante de tipo R600a (esta información se muestra en la etiqueta del refrigerador), debe tener cuidado durante el transporte y la instalación para evitar que se dañen los elementos del refrigerador. R600a es un gas natural y respetuoso con el medioambiente, pero es explosivo. Si se dañan los elementos del refrigerador y como consecuencia se produce una fuga, aleje el aparato de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentra la nevera. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. ES - 23 - • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable. • Este aparato ha sido diseñada para ser utilizado en aplicaciones domésticas, como: --Cocinas para personal de tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo. --Casas rústicas y habitaciones para clientes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial. --Establecimientos de tipo “Bed & Breakfast”. --Aplicaciones minoristas de catering y similares. • Para evitar peligros, si la toma eléctrica no fuese compatible con el enchufe, deberá cambiarla el fabricante, un agente de servicio o una persona con una cualificación equivalente. • Se ha conectado un enchufe con conexión a tierra al cable de alimentación de su refrigerador. Este enchufe debe conectarse específicamente a una toma de corriente de 16 amperios o de 10 amperios según el país en el que se venderá el producto. Si no hay un toma de tales características en su hogar, solicite su instalación a un electricista autorizado. • Esta nevera la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados. Los niños no deben jugar con este aparato. Ningún niño debe realizar la limpieza ni el mantenimiento de usuario de este aparato sin supervisión. • Los niños de 3 a 8 años pueden cargar y descargar aparatos frigoríficos. No se espera que los niños realicen la limpieza o el mantenimiento del aparato, no se espera que los niños muy pequeños (0-3 años) usen los aparatos, no se espera que los niños pequeños (3-8 años) usen los aparatos de manera segura a menos que se les brinde supervisión continua, ES - 24 - los niños mayores (8-14 años) y las personas vulnerables pueden usar los aparatos de manera segura después de que se les haya dado la supervisión o instrucción apropiada con respecto al uso del aparato. No se espera que las personas muy vulnerables usen los aparatos de manera segura a menos que reciban supervisión continua. • Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo el fabricante, un agente de servicio autorizado o una persona con una cualificación equivalente a fin de evitar peligros. • Esta nevera no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato. • Limpie regularmente las superficies que puedan entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles. • Almacene la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados en el frigorífico, de modo que no estén en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos. • Los compartimentos de dos estrellas para alimentos congelados son adecuados para almacenar alimentos precongelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo. • Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son adecuados para la congelación de alimentos frescos. • Si el aparato frigorífico se deja vacío durante mucho tiempo, apáguelo, descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar que se desarrolle moho dentro del aparato. ES - 25 - Servicio • Para reparar el aparato, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico autorizado. Utilice solo piezas de repuesto originales. • Tenga en cuenta que la autoreparación o la reparación no profesional puede tener consecuencias de seguridad y podría anular la garantía. • Las siguientes piezas de repuesto estarán disponibles durante un periodo de 7 años una vez que se haya descatalogado el modelo: termostatos, sensores de temperatura, placas de circuitos impresos, fuentes de luz, asas de puertas, bandejas y cestos. • Tenga en cuenta que algunos de estas piezas de repuesto solo están disponibles para los talleres de reparación profesionales, y que no todas las piezas de repuesto son compatibles para todos los modelos. • Las juntas de la puerta estarán disponibles durante un periodo de 10 años una vez que se haya descatalogado el modelo. ES - 26 - Frigoríficos viejos y averiados • Si el aparato va a sustituir a otro frigorífico viejo que disponga de cerradura o mecanismo de cierre, inutilice o desmonte dicha cerradura antes de guardarlo o desecharlo, así se evitará que los niños puedan quedar atrapados en su interior mientras juegan. • Los viejos aparatos frigoríficos pueden contener material aislante y refrigerante que contenga CFC. Por tanto, preste la debida atención para no perjudicar al medio ambiente cuando deseche su frigorífico viejo. Por favor, contacte con la autoridad municipal correspondiente para informarse sobre el desecho de los RAEE para su reutilización, reciclaje, y su recuperación. Notas: • Por favor, lea atentamente el manual de instrucciones antes de la instalación y la puesta en marcha del aparato. La empresa no se responsabiliza de ningún daño producido por un uso incorrecto del aparato. • Siga todas las instrucciones del aparato y del manual de instrucciones y guarde este manual en un lugar seguro para resolver los problemas que puedan ocurrir en el futuro. • Este aparato se ha fabricado para ser destinado al uso doméstico; por tanto, sólo puede utilizarse en casa y únicamente para los fines previstos. No es adecuado para un uso comercial o común. Tales usos supondrán la anulación de la garantía que ampara al aparato, y en tal caso la empresa no será responsable de ninguna pérdida derivada de los mismos. • Este aparato está destinado al uso doméstico, siendo válido únicamente para guardar y refrigerar comida. No es adecuado para un uso comercial o común, ni para guardar sustancias que no sean alimentos. En caso contrario, la empresa no será responsable de ninguna pérdida derivada de tal uso. Advertencias de seguridad • No utilice cables alargadores ni enchufes múltiples. • No conecte cables con enchufes dañados, rotos o viejos. • No tire nunca del cable; no lo tuerza ni lo dañe. • Este aparato está diseñado para su uso por parte de personas adultas; no permita que los niños jueguen con él, ni que se cuelguen de la puerta. • Para evitar el riesgo de electrocución, no enchufe ni desenchufe el aparato con las manos mojadas. • Por su seguridad, no ponga nunca dentro del frigorífico ningún material inflamable ni explosivo. • No cubra el frigorífico ni su parte superior con nada. Afectaría al funcionamiento del frigorífico. • Con el fin de evitar cualquier daño a los accesorios del frigorífico, sujételos firmemente durante el transporte. ES - 27 - • La bomba de vacío actúa, cuando la puerta de frigorífico está cerrada. Espere durante 1 minuto para abrir de nuevo. • Esta aplicación es opcional para facilitar la apertura de la puerta. Se puede producir algo de condensación alrededor de esa zona con esta aplicación, pero es posible eliminarla. Instalación y puesta en marcha del frigorífico Preste atención a lo siguiente antes de usar el frigorífico: • El frigorífico funciona con una corriente de entre 220V - 240V a 50Hz. • No nos hacemos responsables de los daños derivados del uso de la lavadora sin una toma a tierra. • Coloque el frigorífico en lugares donde éste no quede expuesto a la luz solar directa. • No debe utilizarlo nunca al aire libre, ni exponerlo a la lluvia. • El aparato debe mantenerse a una distancia mínima de 50cm. de cocinas, hornos y calentadores; en cuanto a los hornos eléctricos, la distancia mínima debe ser de 5cm. • Cuando coloque el frigorífico junto a un congelador, y con el fin de evitar la condensación de humedad en la superficie exterior, deberá dejar una separación de al menos 2cm. entre ambos aparatos. • No coloque nada pesado sobre el aparato. • No coloque ningún objeto sobre el frigorífico, colóquelo en un lugar adecuado donde haya un espacio libre de al menos 15 cm. por encima del mismo. • Con el fin de que el frigorífico esté debidamente nivelado y funcione de manera estable, deberá ajustar las patas frontales de forma correcta. Podrá ajustarlas girándolas en sentido horario y contra horario, según sea necesario. Deberá realizar esta acción antes de colocar cualquier alimento en el frigorífico. • Limpie todas las partes del frigorífico, antes de utilizarlo, con una solución de agua templada y una cucharilla de bicarbonato; a continuación, aclárelo con agua limpia y séquelo. Coloque de nuevo todas las piezas cuando haya terminado con la limpieza. • Con el fin de evitar cualquier condensación derivada de que el frigorífico toque la pared, coloque los separadores plásticos girándolos 90º y con las paletas negras en la parte trasera. • El frigorífico debe colocarse contra una pared, a una distancia de separación máxima de 75 mm. Antes de utilizar el frigorífico • Antes de instalar el frigorífico, compruebe si presenta daños visibles. No debe instalar ni usar el frigorífico si está dañado. • Cuando utilice el frigorífico por primera vez, manténgalo en posición horizontal durante al menos 3 horas antes de conectar la alimentación. Esto permitirá un funcionamiento eficiente y evitará daños en el compresor. • Es posible que note un ligero olor cuando utilice su frigorífico por primera vez. Es algo perfectamente normal e irá desapareciendo a medida que el frigorífico se vaya enfriando. ES - 28 - Información acerca de la tecnología No-Frost Los frigoríficos No Frost son diferentes de los otros frigoríficos estáticos en términos de su sistema operativo. En los frigoríficos normales, en el congelador, la humedad de los alimentos húmedos del frigorífico que entra al abrir la puerta produce escarcha dentro del congelador. Para derretir la nieve y el hielo que se han formado, es necesario realizar procesos tales como desenchufar el frigorífico, sacando durante éste proceso la comida que necesita mantenerse fría, y eliminar la escarcha acumulada. En el caso de los frigoríficos No Frost, esto es enteramente diferente. El aire seco y frío de la habitación se introduce homogéneamente desde muchos puntos a las secciones de refrigerado y congelado por medio de un ventilador. El aire frío que se distribuye homogéneamente incluso en los espacios entre los estantes no solo se asegura de que toda su comida se enfría por igual y correctamente, sino que tampoco permite que se produzcan humedad y escarcha. Por lo tanto, el frigorífico No Frost que usted tiene le permite una gran comodidad de uso además de su volumen grande y un aspecto estético. ES - 29 - INFORMACIÓN DE USO Pantalla y panel de control 3 1 2 4 6 5 7 8 9 1- Indicador de ajuste de temperatura del compartimiento frigorífico 2- Indicador de refrigeración rápida 3- Símbolo del modo económico 4- Símbolo de bloqueo para niños 5- Función de alarma para la apertura de la puerta 6- Alarma/Símbolo de llamada al servicio técnico 7-Le permite cambiar los valores de las temperaturas del compartimiento frigorífico. El valor de la temperatura del compartimiento frigorífico puede ajustarse a 2, 4, 5, 6, 8 °C. 8- Botón de ajuste de la función Superenfriamiento 9- Botón de modo que activa el modo Economía ES - 30 - Uso del frigorífico Modo de enfriamiento rápido ¿Cómo utilizarlo? • Pulse el botón Super para activar el símbolo Superenfriamiento. • Al pasar al modo Sc, la alarma acústica emite un pitido. • Al seleccionar el modo, el valor de la temperatura ajustado antes de la selección del modo se mostrará en el indicador de temperatura del frigorífico. En el modo: • El modo Economía no se puede seleccionar. • Puede pulsar de nuevo el botón de ajuste de la temperatura del frigorífico o pulsar el botón Super para desactivar el modo de enfriamiento rápido. NOTA: Dependiendo de la temperatura ambiente, el modo de enfriamiento rápido se cancelará automáticamente al cabo de 5 horas o cuando el frigorífico haya alcanzado la temperatura requerida. Modo económico ¿Cómo utilizarlo? • Pulse el botón de modo y manténgalo pulsado hasta que aparezca el símbolo del modo Economía. • Si no pulsa ningún otro botón en 1 segundo, el modo Economía se seleccionará, el símbolo del modo de Economía parpadeará 3 veces y se oirá un sonido de advertencia. • Con el modo Economía seleccionado, el indicador de temperatura del compartimiento frigorífico mostrará una "E". En el modo: • Puede seleccionar el modo de enfriamiento rápido. En este caso, el modo económico se cancelará automáticamente y se activará el modo seleccionado. • Si no pulsa ningún otro botón durante 1 segundo después de pulsar el botón de modo, este modo se cancelará. ES - 31 - Modo de salvapantallas Finalidad Este modo ahorra energía apagando toda la iluminación del panel de control cuando se queda el panel inactivo. Cómo utilizarlo • El modo de salvapantallas se activa automáticamente al cabo de 30 segundos. • Si pulsa cualquier tecla cuando las luces del panel de control estén apagadas, reaparecerán en la pantalla los ajustes actuales del electrodoméstico para que pueda hacer cualquier cambio que desee. • Si no cancela el modo de salvapantallas ni pulsa ninguna tecla durante 30 segundos, el panel de control permanecerá apagado. Para desactivar el modo Salvapantallas, • Para cancelar el modo de salvapantallas, en primer lugar pulse cualquier tecla para activar el teclado y a continuación deje pulsado el botón de modo durante 3 segundos. • Para reactivar el modo Salvapantallas, pulse y mantenga pulsado el botón durante 3 segundos. Activación del bloqueo para niños Cuándo utilizar • Para evitar que los niños jueguen con los botones y cambien la configuración realizada, el aparato dispone de la función de bloqueo para niños. Activación del bloqueo para niños • Pulse los botones Super y Frigorífico y manténgalos pulsados durante 5 segundos. • Una vez seleccionado el modo, la pantalla mostrará un candado. Desactivación del bloqueo para niños • Pulse los botones Super y Frigorífico y manténgalos pulsados durante 5 segundos. ES - 32 - Función de alarma para la apertura de la puerta Si la puerta del frigorífico se abre durante más de 2 minutos, el electrodoméstico comenzará a sonar como ‘bip bip’ y se iluminará el icono de puerta abierta. Ajustes de temperaturas del frigorífico • El valor inicial de temperatura del frigorífico es de 5 °C. • Pulse el botón de ajuste de temperatura del frigorífico una vez. • Al pulsar este botón por primera vez, el valor más reciente del indicador de temperatura del compartimento frigorífico parpadeará. • Con cada pulsación de este botón se bajará un valor en esta escala: (2, 4, 5, 6, 8 °C) • Si sigue pulsando, se reiniciará desde los 2 °C. • El valor de la temperatura seleccionado antes de activar el modo de refrigeración rápida o el modo Economía permanecerán inalterados una vez este modo se haya completado o haya sido cancelado. El aparato se encenderá y empezará a operar con estos ajustes de temperatura. Ajustes de temperatura recomendados para el frigorífico ¿Cuándo programar? Valor ajustado Al depositar una pequeña cantidad de alimentos 8 C o En condiciones normales 4oC, 5 oC, 6 oC Al depositar una gran cantidad de alimentos 2 oC ES - 33 - Advertencias acerca de los ajustes de la temperatura • Sus ajustes de temperatura seguirán siendo válidos durante los cortes de suministro eléctrico. • No pase a otro parámetro antes de finalizar el ajuste. • La programación de temperatura debe realizarse considerando la frecuencia de apertura de la puerta del frigorífico, la cantidad de alimentos almacenados y la temperatura ambiente de la estancia en donde se encuentra el frigorífico. • Su frigorífico deberá estar funcionando sin interrupción hasta un máximo 24 horas (en función de la temperatura ambiente) para enfriarse por completo al enchufarlo por primera vez. Durante este período, no abra las puertas de su frigorífico con frecuencia y no lo sobrecargue. • Para evitar dañar el compresor de su frigorífico, cuando desee volver a conectar su frigorífico después de desenchufarlo o en el momento en que se restablece el suministro eléctrico después de un corte, existe una función que hace que su frigorífico se ponga en funcionamiento con un retardo de 5 minutos. Su frigorífico comenzará a funcionar con normalidad transcurridos 5 minutos. • Su frigorífico ha sido diseñado para operar en las escalas de temperatura ambiente especificadas en los estándares de acuerdo al tipo de clima mencionado en la etiqueta de información. Para gozar de un enfriamiento eficiente, no se recomienda el uso del frigorífico en entornos con valores de temperaturas no acordes con las temperaturas especificadas. Clase Temperatura • Su frigorífico está diseñado para operar a climática ambiente oC temperaturas ambiente de entre 10 y 43 °C. T 16 a 43 °C ES - 34 - ST 16 a 38 °C N 16 a 32°C SN 10 a 32 °C T/SN 10 a 43 °C Accesorios Si el aparato tiene disponible el ventilador; No bloquee la entrada de aire ni las aberturas de la toma de corriente cuando guarde la comida; de lo contrario, se verá perjudicada la circulación de aire que proporciona el ventilador turbo. Ventilador turbo Compartimiento de refrigeración extra (En algunos modelos) Ideal para preservar el sabor y la textura de los alimentos frescos y el queso. El cajón extraíble asegura un ambiente con una temperatura más baja en comparación con el resto del frigorífico gracias a la circulación activa de aire frío. Estante del enfriador Indicador de frescura (En algunos modelos) Si el cajón para fruta y verdura está lleno, el indicador de frescura ubicado en la parte frontal del cajón debe dejarse abierto. De este modo se controla el aire y la humedad que hay dentro del cajón para aumentar la vida de los alimentos que haya en su interior. El indicador, que se encuentra tras el estante, debe abrirse si se detecta condensación en el estante de cristal. ES - 35 - Indicador de frescura CustomFlex CustomFlex® le ofrece la libertad de personalizar el espacio de su refrigerador. Dentro de la puerta hay un contenedor de almacenamiento y contenedores móviles, para que pueda adaptar el espacio según sus necesidades. Los contenedores son incluso extraíbles, por lo que puede extraerlos del refrigerador para tener un fácil acceso. • Para abrir la tapa del contenedor de almacenamiento CustomFlex debe tirar en dirección a la flecha. • Para cerrar la tapa, debe tirar en la dirección contraria. Las descripciones visuales y textuales proporcionadas en la sección de accesorios pueden variar en función del modelo de aparato que haya adquirido. ES - 36 - Indicador de temperatura Para facilitarle su ajuste, lo hemos equipado con un indicador de temperatura ubicado en la zona más fría. Para conservar mejor los alimentos en el frigorífico, especialmente en la zona más fría, asegúrese de que aparezca el mensaje “OK” en el indicador de temperatura. Si no aparece “OK”, esto significa que la temperatura no se ha ajustado correctamente. Como “OK” aparece en negro, resultará difícil ver esta señal si el indicador de temperatura no está bien iluminado. Para poder ver esta señal correctamente, debe haber suficiente luz. Cada vez que se cambie el dispositivo de ajuste de temperatura, espere a que se estabilice la temperatura del interior del electrodoméstico antes de continuar, si es necesario, con un nuevo ajuste de la temperatura. Cambie la posición del dispositivo de ajuste de temperatura progresivamente y espere al menos 12 horas antes de iniciar una nueva comprobación y realizar un posible cambio. NOTA: Tras abrir repetidamente la puerta (o mantenerla abierta durante mucho tiempo) o después de introducir alimentos frescos en el electrodoméstico, es normal que la indicación “OK” no aparezca en el indicador de ajuste de temperatura. Si se produjera una acumulación anómala de cristales de hielo (en la pared inferior del electrodoméstico) del compartimento del frigorífico, el evaporador (electrodoméstico sobrecargado, alta temperatura ambiente, aperturas frecuentes de la puerta), coloque el dispositivo de ajuste de temperatura en una posición más baja hasta que comiencen de nuevo los periodos de desactivación del compresor. OK Coloque los alimentos en la zona más fría del frigorífico Los alimentos se conservarán mejor si los coloca en la zona de refrigeración más adecuada. La zona más fría se encuentra justo encima del cajón. El símbolo siguiente indica la zona más fría del frigorífico. Para asegurarse de que la temperatura de esta zona sea baja, asegúrese de que el estante se encuentre al mismo nivel que este símbolo, como se indica en la ilustración. El límite superior de la zona más fría se indica en el lado inferior del adhesivo (cabeza de la flecha). El estante superior de la zona más fría debe encontrarse al mismo nivel que la cabeza de la flecha. La zona más fría se encuentra por debajo de este nivel. Como estos estantes pueden extraerse, asegúrese de que siempre se encuentren al mismo nivel que estos límites de zona descritos en los adhesivos, para garantizar las temperaturas de esta zona. OK Las descripciones visuales y textuales proporcionadas en la sección de accesorios pueden variar en función del modelo de aparato que haya adquirido. ES - 37 - GUÍA DE CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS Compartimento de refrigerador • Para reducir la humedad y evitar la subsiguiente formación de escarcha, guarde los líquidos en recipientes herméticos en el refrigerador. La escarcha tiende a acumularse en las partes más frías del líquido que se evapora y con el tiempo deberá descongelarse el aparato con una mayor asiduidad. • No coloque nunca alimentos calientes en el refrigerador. Los alimentos calientes deben dejarse enfriar a temperatura ambiental y deben colocarse de tal forma que se garantice una adecuada circulación del aire en el compartimento del refrigerador. • Asegúrese de que no haya ningún elemento en contacto directo con la pared trasera del aparato, ya que se formará escarcha y el embalaje se pegará a ella. No abra la puerta del refrigerador con frecuencia. • Recomendamos envolver el pescado limpio y la carne de manera holgada y guardarlos en el estante de cristal que está justo encima del compartimento para verduras, donde se encuentra el refrigerador de aire, ya que ofrece las mejores condiciones de almacenamiento. • Almacene las frutas y verduras sueltas en los cajones para fruta y verdura. • Almacene las frutas y verduras sueltas en el cajón para fruta y verdura. • Al almacenar por separado las frutas y las verduras, se impide que los vegetales sensibles al etileno (verduras de hoja verde, brócoli, zanahoria, etc.) se vean afectados por las frutas que liberan gas etileno (plátanos, melocotones, albaricoques, etc.). • No coloque vegetales húmedos en el refrigerador. • El tiempo de conservación de los alimentos depende de la calidad inicial del alimento y de si este disfrutó de un ciclo ininterrumpido de refrigeración antes de meterse en el refrigerador. • Para evitar la contaminación cruzada no almacene productos de carne con frutas o verduras. El agua que sale de la carne podría contaminar otros productos que haya en el refrigerador. Debe envasar los productos de carne y limpiar el líquido que se haya derramado en los estantes. • No coloque alimentos en frente del conducto de aireación. • Consuma los alimentos envasados antes de la fecha de caducidad recomendada. NOTA: Las patatas, cebollas y el ajo no se deben guardar en el refrigerador. La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar en el refrigerador los principales grupos de alimentos. Alimento Tiempo máximo de conservación Cómo y dónde almacenarlos Vegetales y frutas 1 semana Cajón para vegetales Carne y pescado 2 - 3 días Envolver en bolsas o film de plástico o guardar en un recipiente para carne y colocar en el estante de cristal. Queso fresco 3 - 4 días En su estante de puerta Mantequilla y margarina 1 semana En su estante de puerta Productos embotellados, como leche y yogur Hasta la fecha de caducidad recomendada por el productor En su estante de puerta Huevos 1 mes En el estante para huevos Alimentos cocinados 2 días En cualquier estante ES - 38 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Asegúrese de desenchufar el frigorífico antes de comenzar a limpiarlo. • No lo limpie derramando agua sobre él. • Puede limpiar tanto el exterior como el interior con un paño suave o una esponja, y utilizando agua jabonosa templada. • Vaya sacando cada una de las piezas por separado y límpielas con agua jabonosa. No intente limpiarlas en el lavavajillas. • Para la limpieza, no utilice productos inflamables, explosivos ni abrasivos tales como disolventes, gas o ácido. • Limpie el condensador con un cepillo al menos una vez al año para reducir el consumo de energía y aumentar la productividad. !!Asegúrese de que el frigorífico esté desenchufado cuando lo esté limpiando o lo vaya a limpiar. Sustituir las luces LED Si el frigorífico tiene luces LED, contacte con el sevicio técnico, ya que deben ser sustituidas únicamente por el personal autorizado. ES - 39 - TRASLADO Y RECOLOCACIÓN • Puede guardar el embalaje original (si así lo quiere) para poder transportar el frigorífico a una nueva ubicación. • Durante el transporte, deberá envolver firmemente el frigorífico con un embalaje robusto, y con cintas o cuerdas fuertes; así mismo, deberá seguir las correspondientes instrucciones contenidas en el embalaje. • Extraiga las piezas móviles (estantes, accesorios, cajones de verduras, y demás), o bien sujételas firmemente en el frigorífico mediante cintas, para protegerlas frente a cualquier golpe durante su traslado o recolocación. !!Cargue el frigorífico en posición vertical. Cómo cambiar la posición de la puerta • Dependiendo del frigorífico que tenga, es posible invertir la puerta. • No es posible cuando la parte delantera del electrodoméstico tenga tiradores. • Si su modelo no tiene tiradores, se podrán invertir las puertas, pero la operación debe ser llevada a cabo por personal autorizado. ES - 40 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Errores El frigorífico le avisará si las temperaturas de refrigeración están a niveles incorrectos o si se produce un problema en el electrodoméstico. Los códigos de error se visualizan en los indicadores del frigorífico. TIPO DE ERROR SIGNIFICADO POR QUÉ QUÉ HACER E01 E02 E03 E06 Advertencia del sensor Llame al servicio técnico lo antes posible. E07 E08 Advertencia de baja tensión Suministre alimentación al dispositivo cuya tensión caiga por debajo de 170 V. --Esto no es un fallo del dispositivo, este error ayuda a evitar daños en el compresor. --La tensión necesita volver a aumentarse a los niveles necesarios Si persiste esta advertencia, póngase en contacto con los técnicos autorizados. Es probable que suceda después: E10 El compartimento del frigorífico no está lo suficientemente frío --Un fallo de potencia durante mucho tiempo. --Se ha dejado comida caliente en el frigorífico. 1. Ajuste la temperatura del frigorífico a un valor más frío o establezca el modo de Superfrío. Esto debería eliminar el código de error una vez alcanzada la temperatura necesaria. Mantenga las puertas cerradas para mejorar el tiempo transcurrido para alcanzar la temperatura correcta. 2. Vacíe la ubicación situada en la zona delantera de los orificios de los canales de los conductos de aire y evite poner alimentos cerca del sensor. Si persiste esta advertencia, póngase en contacto con los técnicos autorizados. ES - 41 - TIPO DE ERROR E11 SIGNIFICADO El compartimiento frigorífico está demasiado frío POR QUÉ Varios QUÉ HACER 1. Compruebe si está activado el modo de Superfrío. 2. Reduzca la temperatura del compartimiento del frigorífico 3. Compruebe que las rendijas de ventilación estén despejadas y no obstruidas Si persiste esta advertencia, póngase en contacto con los técnicos autorizados. Si su refrigerador no funciona correctamente, puede que se trate de un problema menor, por lo tanto, compruebe lo siguiente antes de llamar a un electricista para ahorrar tiempo y dinero. ¿Qué hacer si su aparato no funciona?; Compruebe esto; • Haya electricidad, • El interruptor general de su casa está desconectado, • La toma de corriente sea adecuada. Para verificar este punto, enchufe otro electrodoméstico que funcione bien en la misma toma de corriente. ¿Qué hacer si su aparato no funciona del todo bien?; Compruebe esto; • No ha sobrecargado el aparato, • La puerta está perfectamente cerrada, • No hay polvo en el condensador, • Haya suficiente espacio con respecto de las paredes laterales y posterior. Si la nevera emite demasiado ruido; Ruidos Normales Crujido (rompimiento de hielo): • Durante la descongelación automática. • Cuando el aparato se enfríe o se caliente (debido a la expansión del material del aparato). Crujido corto:Se escucha cuando el termostato enciende y apaga el compresor. Ruido del compresor: Ruido normal del motor. Este sonido significa que el compresor funciona normalmente. Puede que el compresor emita más ruido durante un corto período de tiempo cuando lo active. Sonido de burbujeo o salpicadura:Este ruido está causado por el flujo del refrigerante en los tubos del sistema. Ruido del flujo de agua: El ruido del flujo del agua hacia el recipiente de evaporación durante la descongelación es normal. Podrá escuchar este ruido durante la descongelación. Ruido de soplo de aire:Ruido normal del ventilador. Podrá oír este ruido durante el funcionamiento normal del sistema del refrigerador sin escarcha debido a la circulación del aire. ES - 42 - Si los bordes del armazón de la nevera indican que el contacto de la junta de la puerta están calientes; Especialmente en verano (calor), las superficies de contacto en común pueden calentarse más durante el funcionamiento del compresor, esto es normal. Si se acumula humedad dentro de la nevera; • ¿Están todos los alimentos correctamente envasados? ¿Están secos los recipientes antes de colocarlos en la nevera? • ¿Se abre con frecuencia la puerta de la nevera? La humedad del ambiente penetra en la nevera cuando se abre la puerta. La humedad se acumulará más rápidamente cuando abra la puerta con más frecuencia, especialmente si ésta es alta. Si la puertas no se abre y cierra adecuadamente; • ¿Impiden los paquetes de alimentos que las puertas se cierren? • ¿Están colocados correctamente los compartimentos de las puertas, los estantes y los cajones? • ¿Están las juntas de la puerta rotas o rasgadas? • ¿Está la nevera colocada sobre una superficie nivelada? Recomendaciones • Si se corta la electricidad, desenchufe el electrodoméstico; así evitará daños en el compresor. Debe esperar 5 o 10 minutos antes de volver a enchufarlo después de que se recupere la alimentación. Esto evitará daños en los componentes. • La unidad de refrigeración del frigorífico está oculta en la pared trasera. Por lo tanto, pueden aparecer gotas de agua o hielo en la superficie trasera del frigorífico debido al funcionamiento del compresor en intervalos específicos. Esto es normal. No es necesario descongelar a menos que haya una cantidad excesiva de hielo. • Si no va a utilizar el frigorífico durante un largo periodo (por ejemplo, durante las vacaciones de verano), desenchúfelo. Limpie el frigorífico de acuerdo con el capítulo dedicado a la limpieza y deje la puerta abierta para evitar humedad y olores. • Si el problema continúa tras haber seguido todas las instrucciones mencionadas anteriormente, consulte a un proveedor de servicios autorizado. ES - 43 - Consejos para ahorrar energía 1. Coloque el frigorífico en lugares frescos y bien ventilados, evitando la exposición a la luz solar directa, y lejos de fuentes de calor (radiadores, cocinas, y otros). O bien deberá utilizar placas aislantes. 2. Espere a que se enfríen los alimentos y bebidas fuera del frigorífico antes de colocarlos dentro del mismo. 3. Asegúrese de que cualquier bebida o líquido esté bien tapado al colocarlo en el frigorífico. De lo contrario aumentará la humedad interior del aparato. De esta forma el frigorífico necesitará trabajar más durante más tiempo. Por otra parte, al tapar las bebidas o líquidos se evita que se atenúe su olor o sabor. 4. Procure abrir la puerta el menor tiempo posible cuando coloque alimentos o bebidas. 5. Mantenga cerradas las tapas de los diferentes compartimentos del aparato (cajón de verduras, refrigerador, y otros). 6. Mantenga siempre limpia y en buen estado (flexible) la junta de la puerta. Si se desgasta, cámbiela por otra nueva. 7. El modo Eco / función de ajuste predeterminado preserva los alimentos frescos a la vez que ahorra energía. 8. Compartimiento de alimentos frescos (frigorífico): Para garantizar un uso más eficiente de la energía se deben configurar los cajones en la parte inferior del aparato, y distribuir los estantes uniformemente. ES - 44 - PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO 11 1 10 2 9 3 4 5 8 6 7 Esta ilustración de las partes y piezas del aparato sólo tiene carácter informativo. En función del modelo, algunas de las piezas pueden variar. 1) Botellero* 2) Tapa cajón superior * 3) Estante del enfriador * 4) Cajón para fruta y verdura 5) Cajón superior * 6) Tapa cajón inferior 7) Patas de equilibrado 8) Estantes de puerta 9) CustomFlex 10) CustomFlex con tapa 11) Estante para huevos * En algunos modelos ES - 45 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

AEG RKB638E2MW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas