Signature Hardware SHWSCVL105LMB Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
1
1.800.221.3379
VILAMONTE
WATERFALL VESSEL FAUCET
GRIFO DE CASCADA VILAMONTE
SKU: 948607
REVISED 10/25/2019
CODES: SHWSCVL105L
GETTING STARTED
BEFORE YOU BEGIN
We recommend consulting a professional if you are
unfamiliar with installing plumbing fixtures. Signature
Hardware accepts no liability for any damage to the
faucet, plumbing, sink, countertop, or for personal
injury during installation.
Observe all local plumbing and building codes.
Unpack and inspect the faucet for shipping damage.
If any damage is found, contact our Customer
Relations team at 1-800-221-3379.
Ensure that you have gathered all the required
materials that are needed for the installation.
TOOLS AND MATERIALS:
HERRAMIENTAS Y MATERIALES:
ANTES DE COMENZAR
Le recomendamos que consulte a un profesional si no
sabe cómo instalar accesorios de plomería. Signature
Hardware no asume ninguna responsabilidad con
respecto a los daños causados al inodoro, sistema de
plomería, suelo o daños personales durante
la instalación.
Cumpla con todas las normas locales de plomería y
construcción.
Retire el inodoro del empaque y verifique si se
produjeron daños durante el envío. Si encuentra algún
daño, comuníquese con nuestro equipo de Servicio al
cliente al 1-800-221-3379.
CÓMO COMENZAR
Asegúrese de haber reunido todos los materiales
necesarios para la instalación.
Silicone Sealant
(100% Neutral Cure)
Sellador de silicona
(100% curado neutro)
Safety Glasses
Gafas de seguridad
Phillips
Screwdriver
Destornillador
Phillips
Adjustable Wrench
Llave Ajustable
2 Flexible
Supply Line
2 Línea de
suministro flexible
Basin Wrench
Llave de grifo
2
1.800.221.3379
INSTALLATION
INSTALACIÓN
3. Thread the nut (1) on supply line onto outlet of
water supply valve (2) and tighten with wrench. Do not
over tighten.
3. Enrosca la tuerca (1) de la línea de suministro en la
salida de la válvula de suministro de agua (2) y aprieta con
una llave. No aprietes demasiado.
4. Unscrew the nut (7) from the pop-up body (1), move
over the tailpiece (6) and washer (5), then unscrew the
coupling nut (4) and remove the washers (2 & 3).
4. Desenrosca la tuerca (7) del cuerpo emergente (1),
aparta los tubos extensores (6) y la arandela (5), luego
desenrosca la tuerca de acoplamiento (4) y retira las
arandelas (2 y 3).
1. Shut off water supplies.
1. Corte el suministro de agua.
2. Place new faucet through hole in top of sink. Install
plastic washer (1) and metal washer (2) onto the
thread mounting shank. Thread nut (3) onto mounting
shank. Lock nut into position by tightening screws (4).
Do not over tighten.
2. Corte el suministro de agua. Coloque el grifo nuevo a
través de los orificios en la parte superior del lavabo.
Instala la arandela de plástico (1) y la arandela de metal
(2) en el vástago de montaje roscado. Enrosca la tuerca
(3) en el vástago de montaje. Fija la tuerca (3) en
posición, apretando los tornillos (4). No aprietes
demasiado.
VILAMONTE
WATERFALL VESSEL FAUCET
GRIFO DE CASCADA VILAMONTE
SKU: 948607
3
1
2
4
1
2
1
2
3
4
5
6
7
3
1.800.221.3379
7. After installation is completed, turn on water
supply and allow both hot and cold water to run for at
least one minute each. While water is running, check
for leaks.
7. Una vez que termine la instalación, abra el
suministro de agua y deje correr agua fría y caliente
durante al menos un minuto cada una. Mientras el agua
corre, controle que no haya pérdidas.
8. If faucet leaks from spout, shut off the water
supplies and replace the cartridge (1).
Note: Install cartridge (1) correctly for proper handle
rotation.
8. Si el grifo gotea en la llave, cierre las líneas de
suministro de agua y reemplace el cartucho (1).
Nota: Instale correctamente el cartucho (1) para
asegurar la rotación adecuada de la manija.
5. Place the washer (2) underneath the flange of the
pop-up body (1). Slide the pop-up body (1) down
through the drain hole on the vessel or basin. From
underside, slide the beveled washer (3) and friction
washer (4) against the bottom of the vessel or basin,
thread on the coupling nut (5) and tighten. Do not
overtighten.
5. Coloca la arandela (2) debajo de la brida del cuerpo
emergente (1). Desliza el cuerpo emergente (1) hacia
abajo por el orificio del drenaje del recipiente o
lavamanos. Desde la parte inferior, desliza la arandela (3 y
4) contra el fondo del recipiente o lavamanos, enróscala
en la tuerca de acoplamiento (5) y aprieta. No aprietes
demasiado.
6. Slide the nut (2) over the tailpiece (3). Place the
washer (1) into the nut and tighten. Do not
overtighten.
6. Desliza la tuerca (2) sobre el tubo extensor (3). Coloca
la arandela (1) en la tuerca y aprieta. No aprietes
demasiado.
VILAMONTE
WATERFALL VESSEL FAUCET
GRIFO DE CASCADA VILAMONTE
SKU: 948607
1
2
3
1
2
3
4
5
1
4
1.800.221.3379
VILAMONTE
WATERFALL VESSEL FAUCET
GRIFO DE CASCADA VILAMONTE
SKU: 948607
Note
This product is engineered to meet the EPA
Water Sense flow requirement. The flow rate is
governed by the aerator or flow controller. If
replacement is ever required, be sure to replace it with
a Water Sense compliant aerator or flow controller to
retain the water conserving flow rate of this product.
Nota
Ce produit est conçu pour respecter les exigences de
débit d’eau du programme Water Sense de l’EPA. Le
débit est réglé par l’aérateur et le régulateur. Si une pièce
doit être remplacée, assurez-vous d'utiliser un aérateur
ou un régulateur de remplacement conforme à
Water Sense a n de conserver le taux de débit de ce
produit.

Transcripción de documentos

VILAMONTE WATERFALL VESSEL FAUCET GRIFO DE CASCADA VILAMONTE SKU: 948607 BEFORE YOU BEGIN TOOLS AND MATERIALS: HERRAMIENTAS Y MATERIALES: We recommend consulting a professional if you are unfamiliar with installing plumbing fixtures. Signature Hardware accepts no liability for any damage to the faucet, plumbing, sink, countertop, or for personal injury during installation. Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Observe all local plumbing and building codes. Unpack and inspect the faucet for shipping damage. If any damage is found, contact our Customer Relations team at 1-800-221-3379. ANTES DE COMENZAR Safety Glasses Gafas de seguridad Le recomendamos que consulte a un profesional si no sabe cómo instalar accesorios de plomería. Signature Hardware no asume ninguna responsabilidad con respecto a los daños causados al inodoro, sistema de plomería, suelo o daños personales durante la instalación. 2 Flexible Adjustable Wrench Supply Line Llave Ajustable 2 Línea de suministro flexible Basin Wrench Llave de grifo Silicone Sealant (100% Neutral Cure) Sellador de silicona (100% curado neutro) Cumpla con todas las normas locales de plomería y construcción. Retire el inodoro del empaque y verifique si se produjeron daños durante el envío. Si encuentra algún daño, comuníquese con nuestro equipo de Servicio al cliente al 1-800-221-3379. GETTING STARTED Ensure that you have gathered all the required materials that are needed for the installation. CÓMO COMENZAR Asegúrese de haber reunido todos los materiales necesarios para la instalación. REVISED 10/25/2019 CODES: SHWSCVL105L 1 1.800.221.3379 VILAMONTE WATERFALL VESSEL FAUCET GRIFO DE CASCADA VILAMONTE SKU: 948607 INSTALLATION INSTALACIÓN 3. Thread the nut (1) on supply line onto outlet of water supply valve (2) and tighten with wrench. Do not over tighten. 1. Shut off water supplies. 3. Enrosca la tuerca (1) de la línea de suministro en la salida de la válvula de suministro de agua (2) y aprieta con una llave. No aprietes demasiado. 1. Corte el suministro de agua. 2. Place new faucet through hole in top of sink. Install plastic washer (1) and metal washer (2) onto the thread mounting shank. Thread nut (3) onto mounting shank. Lock nut into position by tightening screws (4). Do not over tighten. 1 2. Corte el suministro de agua. Coloque el grifo nuevo a través de los orificios en la parte superior del lavabo. Instala la arandela de plástico (1) y la arandela de metal (2) en el vástago de montaje roscado. Enrosca la tuerca (3) en el vástago de montaje. Fija la tuerca (3) en posición, apretando los tornillos (4). No aprietes demasiado. 2 4. Unscrew the nut (7) from the pop-up body (1), move over the tailpiece (6) and washer (5), then unscrew the coupling nut (4) and remove the washers (2 & 3). 4. Desenrosca la tuerca (7) del cuerpo emergente (1), aparta los tubos extensores (6) y la arandela (5), luego desenrosca la tuerca de acoplamiento (4) y retira las arandelas (2 y 3). 1 1 2 2 3 3 4 4 5 7 6 2 1.800.221.3379 VILAMONTE WATERFALL VESSEL FAUCET GRIFO DE CASCADA VILAMONTE SKU: 948607 7. After installation is completed, turn on water supply and allow both hot and cold water to run for at least one minute each. While water is running, check for leaks. 5. Place the washer (2) underneath the flange of the pop-up body (1). Slide the pop-up body (1) down through the drain hole on the vessel or basin. From underside, slide the beveled washer (3) and friction washer (4) against the bottom of the vessel or basin, thread on the coupling nut (5) and tighten. Do not overtighten. 7. Una vez que termine la instalación, abra el suministro de agua y deje correr agua fría y caliente durante al menos un minuto cada una. Mientras el agua corre, controle que no haya pérdidas. 5. Coloca la arandela (2) debajo de la brida del cuerpo emergente (1). Desliza el cuerpo emergente (1) hacia abajo por el orificio del drenaje del recipiente o lavamanos. Desde la parte inferior, desliza la arandela (3 y 4) contra el fondo del recipiente o lavamanos, enróscala en la tuerca de acoplamiento (5) y aprieta. No aprietes demasiado. 2 1 8. If faucet leaks from spout, shut off the water supplies and replace the cartridge (1). 3 4 Note: Install cartridge (1) correctly for proper handle rotation. 5 6. Slide the nut (2) over the tailpiece (3). Place the washer (1) into the nut and tighten. Do not overtighten. 8. Si el grifo gotea en la llave, cierre las líneas de suministro de agua y reemplace el cartucho (1). Nota: Instale correctamente el cartucho (1) para asegurar la rotación adecuada de la manija. 6. Desliza la tuerca (2) sobre el tubo extensor (3). Coloca la arandela (1) en la tuerca y aprieta. No aprietes demasiado. 1 1 2 3 3 1.800.221.3379 VILAMONTE WATERFALL VESSEL FAUCET GRIFO DE CASCADA VILAMONTE SKU: 948607 Note This product is engineered to meet the EPA Water Sense flow requirement. The flow rate is governed by the aerator or flow controller. If replacement is ever required, be sure to replace it with a Water Sense compliant aerator or flow controller to retain the water conserving flow rate of this product. Nota Ce produit est conçu pour respecter les exigences de débit d’eau du programme Water Sense de l’EPA. Le débit est réglé par l’aérateur et le régulateur. Si une pièce doit être remplacée, assurez-vous d'utiliser un aérateur ou un régulateur de remplacement conforme à Water Sense a n de conserver le taux de débit de ce produit. 4 1.800.221.3379
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Signature Hardware SHWSCVL105LMB Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación