Braun 9299s, 9293s, 9260s, 9242s, 9240s, Series 9 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
16
Español
Nuestros productos han sido diseñados para cumplir
con los más altos estándares de calidad, funcionali-
dad y diseño. Le agradecemos su confianza en la
calidad de Braun y esperamos que disfrute de su
nueva afeitadora Braun.
Lea estas instrucciones completas, contienen
información sobre su seguridad. Guárdelas
para consultarlas en el futuro.
Precaución
Su afeitadora incluye un cable especial
de conexión que incorpora una alimen-
tación de tensión extra-baja de seguri-
dad. No cambie ni manipule ninguna
de sus partes, de lo contrario corre el
riesgo de recibir una descarga eléc-
trica. Use solo el cable especial que se
incluye con su afeitadora.
Si el aparato incluye la inscripción
492, puede utilizarlo con
cualquier cable de alimentación de
Braun con código tipo 492-XXXX.
Este aparato puede limpiarse
con agua corriente y usarse
durante el baño o la ducha. Por
motivos de seguridad sólo
puede utilizarse sin cable.
No utilice la afeitadora si el cable o la
lámina estuvieran dañados.
No deberían utilizar este aparato niños
menores de 8 años ni personas con
capacidad físcia, sensorial o mental
reducida, ni tampoco aquellas que no
tengan experiencia o el conocimiento
sufi ciente, a menos que una persona
responsable de su seguridad les super-
vise o instruya en lo que se refi ere al uso
seguro del dispositivo y comprendan los
riesgos que su uso implica. Los niños
no deben jugar con la afeitadora. La lim-
pieza y el man
tenimiento de usuario no
deben ser realizados por niños a menos
que sean mayores de 8 años y sean
supervisados.
Afeitadora
1 Cabezal con lámina y bloque de cuchillas
2 Botones de liberación del cabezal
3 Interruptor MultiHeadLock
4 Interruptor de encendido/apagado
5 Pantalla*
6 Cortapatillas
7 Botón liberador del cortapatillas
8 Orificio de alimentación
9 Cable de conexión especial*
9a Soporte de carga*
10 Estuche de viaje
* el diseño puede variar
Primera carga y uso
Conecte la afeitadora a una toma de corriente
introduciendo el cable de conexión a la red eléctrica
(9) en el enchufe (8) / el soporte de carga (9a).
Información sobre carga y funciones básicas
Cuando cargue la afeitadora por primera vez,
cárguela durante 1 hora ininterrumpidamente.
Una carga completa proporciona hasta 45 minutos
de funcionamiento sin cable. La duración podrá
variar en función de la densidad de la barba y de
la temperatura ambiental.
La temperatura ambiente recomendada para la
carga es de entre 5 °C y 35 °C. La batería puede
no cargarse adecuadamente, o no cargarse, en
condiciones de temperaturas extremas.
La temperatura ambiente recomendada para el
afeitado es de entre 5 °C y 35 °C.
No exponga la afeitadora a temperaturas
superiores a 50 °C durante períodos prolongados.
Cuando se conecta la afeitadora a una toma de
corriente, pueden transcurrir varios minutos antes
de que la pantalla se ilumine.
Pantalla de la afeitadora
Estado de carga
La pantalla (5) de la afeitadora muestra el estado de
carga de la batería cuando está conectada a la red
eléctrica:
Durante la carga la barra de batería correspon-
diente parpadeará.
Cuando esté totalmente cargada, todas las barras
de batería se iluminarán durante unos segundos,
luego la pantalla se apagará.
Carga baja
El indicador de carga baja se iluminará en rojo
y parpadeará cuando el nivel de carga esté bajo.
Aún así, todavía debería quedar batería suficiente
para que pueda acabar el afeitado ya inciado.Al
91154595_Series_9-2_Solo_Euro_S6-96.indd 1691154595_Series_9-2_Solo_Euro_S6-96.indd 16 28.11.16 13:0928.11.16 13:09
CSS APPROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 15 of 95
17
apagar la afeitadora una señal acústica le recordará el
nivel bajo de carga.
Cuando queden 9 minutos de tiempo de afeitado, la
pantalla así lo indicará (dependiendo del modelo).
Bloqueo de viaje
El indicador de bloqueo
se iluminará cuando la
afeitadora haya sido bloqueada para prevenir su
puesta en marcha accidental (p.ej. para guardarla
en una maleta).
Utilización de la afeitadora (véase fig. A)
Presione el interruptor de encendido/apagado (4)
para usar la afeitadora.
Consejos para un afeitado perfecto
1. Aféitese siempre antes de lavarse la cara.
2. Sujete siempre la afeitadora en ángulo recto
(90°) con la piel.
3. Estire la piel y aféitese en dirección contraria al
crecimiento del vello.
Interruptor MultiHeadLock (bloqueo del cabezal)
Para afeitar las zonas de difícil acceso (p.ej. debajo
de la nariz) deslice hacia abajo el interruptor
MultiHeadLock (3) para bloquear el cabezal.
El cabezal puede bloquearse en cinco posiciones.
Para cambiar de posición, mueva el cabezal
adelante o atrás sujetándolo con los dedos pulgar
e índice. Se colocará automáticamente en la
siguiente posición.
Cortapatillas
Para recortar las patillas, el bigote o la barba,
presione el botón liberador (7) y deslice hacia arriba
el cortapatillas (6).
Bloqueo de viaje
Activación: Al pulsar el interruptor de encendido/
apagado (4) durante 3 segundos la afeitadora
queda bloqueada. Una señal acústica y el símbolo
de bloqueo en la pantalla confirmarán que la
afeitadora está bloqueada, después de lo cual la
pantalla se apagará.
Desactivación: Al presionar el interruptor de
encendido/apagado durante 3 segundos la
afeitadora vuelve a estar desbloqueada.
Limpieza manual de la afeitadora
(véase fig. B/C)
Limpieza bajo el agua corriente
Ponga en marcha la afeitadora (sin cable) y
enjuague el cabezal bajo el grifo de agua
caliente hasta eliminar todos los residuos.
Puede emplear jabón sin sustancias abrasivas.
Enjuague toda la espuma y mantenga la afeitadora
en funcionamiento durante unos segundos más.
A continuación, apague la afeitadora, presione los
botones de liberación (2) para retirar la lámina y el
bloque de cuchillas (1) y déjelos secar totalmente.
Si lava la afeitadora bajo el agua habitualmente,
aplique una vez a la semana una gota de aceite
lubricante (no incluido) sobre el accesorio de
recorte de pelo largo y el cabezal de láminas y
cuchillas.
La afeitadora debe limpiarse después de cada vez
que se use con espuma.
Limpieza con un cepillo
Apague la afeitadora. Retire la lámina y el bloque
de cuchillas (1) y golpéelos suavemente contra
una superficie plana. Con el cepillo, limpie la zona
interior del cabezal pivotante. ¡No utilice el cepillo
para limpiar la lámina y el bloque de cuchillas, ya
que podría dañarlos!
El cabezal con la lámina y el bloque de cuchillas
pueden engancharse en cualquier momento. No
tendrá ningún impacto en el rendimiento del
afeitado.
Accesorios
Braun recomienda sustituir la lámina y el bloque de
cuchillas de la afeitadora cada 18 meses para
mantener al máximo el rendimiento de la misma.
Disponibles en los distribuidores y Centros de
Asistencia Braun:
Lámina y bloque de cuchillas 92S/92B
Cartucho de limpieza de la base Clean&Charge:
CCR
Spray limpiador para afeitadoras Braun
Información medioambiental
El producto contiene baterías y/o residuos
eléctricos reciclables. Para proteger el medio
ambiente, no tire este producto con los
demás residuos domésticos; deposítelo en el
contenedor de reciclaje para llevarlo a los puntos de
recogida de residuos eléctricos de su país.
El cartucho de limpieza puede tirarse junto con los
residuos domésticos normales.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Las especificaciones eléctricas aparecen impresas
en el cable de conexión.
91154595_Series_9-2_Solo_Euro_S6-96.indd 1791154595_Series_9-2_Solo_Euro_S6-96.indd 17 28.11.16 13:0928.11.16 13:09
CSS APPROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 16 of 95
18
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a
partir de la fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin
cargo alguno, cualquier defecto del aparato
imputable tanto a los materiales como a la
fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas,
o facilitando un aparato nuevo según nuestro
criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido,
funcionamiento a distinto voltaje del indicado,
conexión a un enchufe inadecuado, rotura, uso o
desgaste normal (p.ej. la lámina o bloque de
cuchillas), así como defectos que tengan un efecto
insignificante en el valor o funcionamiento del
producto.
La garantía perderá su efecto en caso de que se
hayan realizado reparaciones por parte de personas
no autorizadas, o no se hayan utilizado los
recambios originales de Braun.
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de
compra es confirmada mediante la factura o el
albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países
donde este producto sea distribuido por Braun o por
un distribuidor asignado por Braun: www.service.
braun.com.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase
al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más
cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar su Servicio
Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd.
alguna duda referente al funcionamiento de este
producto, le rogamos contacte con el teléfono de
atención al cliente: 900 814 208.
91154595_Series_9-2_Solo_Euro_S6-96.indd 1891154595_Series_9-2_Solo_Euro_S6-96.indd 18 28.11.16 13:0928.11.16 13:09
CSS APPROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 17 of 95
19
Solución de problemas
Problema: Causa posible: Solución:
La afeitadora no se
pone en marcha al
pulsar el botón de
inicio.
1. El bloqueo de viaje está
activado.
2. Esta afeitadora solo funciona
sin cables.
1. Presione el interruptor de encendido/apagado
3 segundos para desbloquear la afeitadora.
2. Desconecte la afeitadora.
La afeitadora no se
carga por completo
y el indicador
parpadea.
La temperatura ambiente no
está dentro del rango
adecuado.
La temperatura ambiente recomendada para la
carga es de entre 5 °C y 35 °C.
La carga no comienza
cuando se conecta
el cable o se coloca.
1. A veces la carga puede
tardar en iniciarse (p.ej.
después de haber estado
guardada mucho tiempo).
2. La temperatura ambiente
no está dentro del rango
adecuado.
3. El cable de conexión
especial no está bien
conectado.
1. Espere unos minutos para ver si la carga
comienza automáticamente.
2. La temperatura ambiente recomendada para la
carga es de entre 5 °C y 35 °C.
3. El cable de conexión especial debe estar
insertado en la posición adecuada.
El cabezal desprende
un olor desagradable.
El cabeza se ha limpiado
con agua.
Cuando limpie el cabezal con agua, use sólo
agua caliente y periódicamente jabón líquido
(sin sustancias abrasivas). Retire y deje secar la
lámina y el bloque de cuchillas.
El rendimiento de la
batería ha disminuido
considerablemente.
1. La limpieza del cabezal se
suele hacer con agua, pero
no se aplica lubricante.
2. La lámina y el bloque de
cuchillas están desgastados,
lo que exige más potencia
para cada afeitado.
1. Si normalmente limpia el cabezal con agua, una
vez por semana aplique una gota de aceite ligero
de máquina sobre la lámina para lubricarla.
2. Sustituya la lámina y el bloque de cuchillas.
El rendimiento de la
afeitadora ha
disminuido
considerablemente.
1. El sistema de afeitado está
atascado.
2. La lámina y el bloque de
cuchillas están desgastados.
1. Sumerja la lámina y el bloque de cuchillas en
agua caliente con una gota de lavavajillas.
Enjuáguela bien y golpéela con suavidad. Una
vez seca, aplique una gota de aceite ligero de
máquina sobre la lámina.
2. Sustituya la lámina y el bloque de cuchillas.
La afeitadora se
apaga con la batería
totalmente cargada.
La lámina y el bloque de
cuchillas están desgastados, lo
que exige más potencia que la
que el motor puede ofrecer. La
afeitadora se apaga.
Sustituya la lámina y el bloque de cuchillas.
Lubrique con regularidad el sistema de afeitado,
especialmente cuando solo utilice agua en la
limpieza.
91154595_Series_9-2_Solo_Euro_S6-96.indd 1991154595_Series_9-2_Solo_Euro_S6-96.indd 19 28.11.16 13:0928.11.16 13:09
CSS APPROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 18 of 95

Transcripción de documentos

Español Nuestros productos han sido diseñados para cumplir con los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Le agradecemos su confianza en la calidad de Braun y esperamos que disfrute de su nueva afeitadora Braun. Lea estas instrucciones completas, contienen información sobre su seguridad. Guárdelas para consultarlas en el futuro. Precaución Su afeitadora incluye un cable especial de conexión que incorpora una alimentación de tensión extra-baja de seguridad. No cambie ni manipule ninguna de sus partes, de lo contrario corre el riesgo de recibir una descarga eléctrica. Use solo el cable especial que se incluye con su afeitadora. Si el aparato incluye la inscripción 492, puede utilizarlo con cualquier cable de alimentación de Braun con código tipo 492-XXXX. Este aparato puede limpiarse con agua corriente y usarse durante el baño o la ducha. Por motivos de seguridad sólo puede utilizarse sin cable. No utilice la afeitadora si el cable o la lámina estuvieran dañados. No deberían utilizar este aparato niños menores de 8 años ni personas con capacidad físcia, sensorial o mental reducida, ni tampoco aquellas que no tengan experiencia o el conocimiento suficiente, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en lo que se refiere al uso seguro del dispositivo y comprendan los riesgos que su uso implica. Los niños no deben jugar con la afeitadora. La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y sean supervisados. Afeitadora 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9a 10 Cabezal con lámina y bloque de cuchillas Botones de liberación del cabezal Interruptor MultiHeadLock Interruptor de encendido/apagado Pantalla* Cortapatillas Botón liberador del cortapatillas Orificio de alimentación Cable de conexión especial* Soporte de carga* Estuche de viaje * el diseño puede variar Primera carga y uso Conecte la afeitadora a una toma de corriente introduciendo el cable de conexión a la red eléctrica (9) en el enchufe (8) / el soporte de carga (9a). Información sobre carga y funciones básicas • Cuando cargue la afeitadora por primera vez, cárguela durante 1 hora ininterrumpidamente. • Una carga completa proporciona hasta 45 minutos de funcionamiento sin cable. La duración podrá variar en función de la densidad de la barba y de la temperatura ambiental. • La temperatura ambiente recomendada para la carga es de entre 5 °C y 35 °C. La batería puede no cargarse adecuadamente, o no cargarse, en condiciones de temperaturas extremas. • La temperatura ambiente recomendada para el afeitado es de entre 5 °C y 35 °C. • No exponga la afeitadora a temperaturas superiores a 50 °C durante períodos prolongados. • Cuando se conecta la afeitadora a una toma de corriente, pueden transcurrir varios minutos antes de que la pantalla se ilumine. Pantalla de la afeitadora Estado de carga La pantalla (5) de la afeitadora muestra el estado de carga de la batería cuando está conectada a la red eléctrica: • Durante la carga la barra de batería correspondiente parpadeará. • Cuando esté totalmente cargada, todas las barras de batería se iluminarán durante unos segundos, luego la pantalla se apagará. Carga baja El indicador de carga baja se iluminará en rojo y parpadeará cuando el nivel de carga esté bajo. Aún así, todavía debería quedar batería suficiente para que pueda acabar el afeitado ya inciado.Al 16 91154595_Series_9-2_Solo_Euro_S6-96.indd 16 28.11.16 13:09 S APPROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 15 o apagar la afeitadora una señal acústica le recordará el nivel bajo de carga. Cuando queden 9 minutos de tiempo de afeitado, la pantalla así lo indicará (dependiendo del modelo). Bloqueo de viaje El indicador de bloqueo se iluminará cuando la afeitadora haya sido bloqueada para prevenir su puesta en marcha accidental (p.ej. para guardarla en una maleta). Utilización de la afeitadora (véase fig. A) Presione el interruptor de encendido/apagado (4) para usar la afeitadora. Consejos para un afeitado perfecto 1. Aféitese siempre antes de lavarse la cara. 2. Sujete siempre la afeitadora en ángulo recto (90°) con la piel. 3. Estire la piel y aféitese en dirección contraria al crecimiento del vello. Interruptor MultiHeadLock (bloqueo del cabezal) Para afeitar las zonas de difícil acceso (p.ej. debajo de la nariz) deslice hacia abajo el interruptor MultiHeadLock (3) para bloquear el cabezal. El cabezal puede bloquearse en cinco posiciones. Para cambiar de posición, mueva el cabezal adelante o atrás sujetándolo con los dedos pulgar e índice. Se colocará automáticamente en la siguiente posición. Puede emplear jabón sin sustancias abrasivas. Enjuague toda la espuma y mantenga la afeitadora en funcionamiento durante unos segundos más. • A continuación, apague la afeitadora, presione los botones de liberación (2) para retirar la lámina y el bloque de cuchillas (1) y déjelos secar totalmente. • Si lava la afeitadora bajo el agua habitualmente, aplique una vez a la semana una gota de aceite lubricante (no incluido) sobre el accesorio de recorte de pelo largo y el cabezal de láminas y cuchillas. La afeitadora debe limpiarse después de cada vez que se use con espuma. Limpieza con un cepillo • Apague la afeitadora. Retire la lámina y el bloque de cuchillas (1) y golpéelos suavemente contra una superficie plana. Con el cepillo, limpie la zona interior del cabezal pivotante. ¡No utilice el cepillo para limpiar la lámina y el bloque de cuchillas, ya que podría dañarlos! El cabezal con la lámina y el bloque de cuchillas pueden engancharse en cualquier momento. No tendrá ningún impacto en el rendimiento del afeitado. Accesorios Braun recomienda sustituir la lámina y el bloque de cuchillas de la afeitadora cada 18 meses para mantener al máximo el rendimiento de la misma. Cortapatillas Para recortar las patillas, el bigote o la barba, presione el botón liberador (7) y deslice hacia arriba el cortapatillas (6). Bloqueo de viaje • Activación: Al pulsar el interruptor de encendido/ apagado (4) durante 3 segundos la afeitadora queda bloqueada. Una señal acústica y el símbolo de bloqueo en la pantalla confirmarán que la afeitadora está bloqueada, después de lo cual la pantalla se apagará. • Desactivación: Al presionar el interruptor de encendido/apagado durante 3 segundos la afeitadora vuelve a estar desbloqueada. Limpieza manual de la afeitadora (véase fig. B/C) Disponibles en los distribuidores y Centros de Asistencia Braun: • Lámina y bloque de cuchillas 92S/92B • Cartucho de limpieza de la base Clean&Charge: CCR • Spray limpiador para afeitadoras Braun Información medioambiental El producto contiene baterías y/o residuos eléctricos reciclables. Para proteger el medio ambiente, no tire este producto con los demás residuos domésticos; deposítelo en el contenedor de reciclaje para llevarlo a los puntos de recogida de residuos eléctricos de su país. El cartucho de limpieza puede tirarse junto con los residuos domésticos normales. Limpieza bajo el agua corriente • Ponga en marcha la afeitadora (sin cable) y enjuague el cabezal bajo el grifo de agua caliente hasta eliminar todos los residuos. Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Las especificaciones eléctricas aparecen impresas en el cable de conexión. 17 91154595_Series_9-2_Solo_Euro_S6-96.indd 17 28.11.16 13:09 S APPROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 16 o Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, uso o desgaste normal (p.ej. la lámina o bloque de cuchillas), así como defectos que tengan un efecto insignificante en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de que se hayan realizado reparaciones por parte de personas no autorizadas, o no se hayan utilizado los recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun: www.service. braun.com. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de atención al cliente: 900 814 208. 18 91154595_Series_9-2_Solo_Euro_S6-96.indd 18 28.11.16 13:09 S APPROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 17 o Solución de problemas Problema: Causa posible: Solución: La afeitadora no se pone en marcha al pulsar el botón de inicio. 1. El bloqueo de viaje está 1. Presione el interruptor de encendido/apagado activado. 3 segundos para desbloquear la afeitadora. 2. Esta afeitadora solo funciona 2. Desconecte la afeitadora. sin cables. La afeitadora no se carga por completo y el indicador parpadea. La temperatura ambiente no está dentro del rango adecuado. La temperatura ambiente recomendada para la carga es de entre 5 °C y 35 °C. La carga no comienza 1. A veces la carga puede cuando se conecta tardar en iniciarse (p.ej. el cable o se coloca. después de haber estado guardada mucho tiempo). 2. La temperatura ambiente no está dentro del rango adecuado. 3. El cable de conexión especial no está bien conectado. 1. Espere unos minutos para ver si la carga comienza automáticamente. 2. La temperatura ambiente recomendada para la carga es de entre 5 °C y 35 °C. 3. El cable de conexión especial debe estar insertado en la posición adecuada. El cabezal desprende El cabeza se ha limpiado un olor desagradable. con agua. Cuando limpie el cabezal con agua, use sólo agua caliente y periódicamente jabón líquido (sin sustancias abrasivas). Retire y deje secar la lámina y el bloque de cuchillas. El rendimiento de la 1. La limpieza del cabezal se 1. Si normalmente limpia el cabezal con agua, una batería ha disminuido suele hacer con agua, pero vez por semana aplique una gota de aceite ligero considerablemente. no se aplica lubricante. de máquina sobre la lámina para lubricarla. 2. La lámina y el bloque de 2. Sustituya la lámina y el bloque de cuchillas. cuchillas están desgastados, lo que exige más potencia para cada afeitado. El rendimiento de la afeitadora ha disminuido considerablemente. 1. El sistema de afeitado está 1. Sumerja la lámina y el bloque de cuchillas en atascado. agua caliente con una gota de lavavajillas. 2. La lámina y el bloque de Enjuáguela bien y golpéela con suavidad. Una cuchillas están desgastados. vez seca, aplique una gota de aceite ligero de máquina sobre la lámina. 2. Sustituya la lámina y el bloque de cuchillas. La afeitadora se apaga con la batería totalmente cargada. La lámina y el bloque de – Sustituya la lámina y el bloque de cuchillas. cuchillas están desgastados, lo – Lubrique con regularidad el sistema de afeitado, que exige más potencia que la especialmente cuando solo utilice agua en la que el motor puede ofrecer. La limpieza. afeitadora se apaga. 19 91154595_Series_9-2_Solo_Euro_S6-96.indd 19 28.11.16 13:09 S APPROVED Effective Date 30Nov2016 GMT - Printed 04Jan2017 Page 18 o
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

Braun 9299s, 9293s, 9260s, 9242s, 9240s, Series 9 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario