HQ Power Music-controlled + DMX strobe 750W Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

24.09.201
Pilotage
p
Cette fo
n
interrupt
6. En
t
1. Serrez
2. Le boît
défor
m
conne
x
3. Les pa
r
4. Les câ
b
l’appa
r
5. Débra
n
6. Essuy
e
solvan
t
7. Il n’y a
Instal
l
8. Comm
a
7. Sp
é
alimenta
t
fusible
lampe
DMX in/
o
dimensio
poids
N’empl
o
respons
plus d’i
n
site we
b
modifié
e
© DROI
T
SA Vell
e
réservé
s
notice p
a
préalabl
e
1. In
t
A los ci
u
Import
a
Si tiene
Gracias
p
usarlo. S
distribui
d
0
p
ar la musique
n
ction fait que l'
eurs 9 et 10 do
t
retien
les écrous et l
e
ier, les lentilles
,
m
és, adaptés ou
x
ions etc.
r
ties mécaniqu
e
b
les d'alimenta
t
r
eil.
n
chez l'appareil
e
z l'appareil rég
u
t
s.
pas de parties
l
ation").
a
ndez des pièc
e
é
cification
s
t
ion
o
ut
ns
o
yer cet appar
e
able de dom
m
n
formation co
n
b
www.hqpo
w
e
s sans notifi
c
T
S D’AUTEUR
e
man est l’aya
s
. Toute reprod
a
r quelque proc
é
e
écrit de l’ayan
t
t
roducción
u
dadanos de l
a
a
ntes informa
c
Este símbolo
e
dañar el medi
doméstica; d
e
distribuidor o
Respete las l
e
dudas, conta
c
p
or haber comp
i el aparato ha
d
o
r
.
appareil soit pil
ivent être OFF.
e
s vis et vérifiez
,
les supports d
bricolés p.ex.
p
e
s mobiles ne p
e
t
ion ne peuvent
avant de le net
u
lièrement ave
c
maintenables
p
e
s de rechange
é
s
technique
s
e
il qu’avec de
m
ages ou lésio
n
n
cernant cet
a
w
er.eu. Toutes
c
ation préalab
nt droit des d
r
uction, traducti
o
é
dé ou sur tout
t
droit.
MA
N
a
Unión Europ
e
c
iones sobre
e
e
n este aparat
o
o ambiente. N
o
e
be ir a una em
a la unidad de
e
yes locales en
r
c
te con las au
t
rado el VDP75
0
sufrido algún d
a
VDP7
5
12
oté par la musi
q
qu'ils ne rouill
e
e montage et l
a
p
as de trous ad
d
e
uvent pas être
pas être endo
m
toyer.
c
un chiffon hu
m
p
ar l’utilisateur,
é
ventuelles che
s
max. 230VCA
~
16A
lampe strobos
c
3-pin femelle/
m
320 x 136 x 2
0
4.6kg
s accessoires
n
s survenus à
a
rticle et la de
les informati
o
le.
r
oits d’auteur
o
n, copie ou di
f
support électr
o
N
UAL DE
L
e
a
e
l medio ambi
e
o
o el embalaje
i
o
tire este apar
a
presa especiali
z
reciclaje local.
r
elación con el
m
t
oridades loca
0
ST! Lea atent
a
a
ño en el trans
p
5
0ST
q
ue. Les interr
u
e
nt pas.
a
construction
p
d
itionnels dans
usées ou boug
m
magés. Un tec
m
ide non peluc
h
à part la lamp
e
z votre revend
e
~
50Hz, 16A ma
x
c
opique 750W (
r
m
âle XL
R
0
7mm
d’origine. SA
V
un usage (in
c
rnière versio
n
o
ns présentée
s
pour cette no
t
f
fusion, intégral
e
o
nique que se s
o
L
USUA
R
e
nte concerni
e
i
ndica que, si ti
r
a
to (ni las pilas,
z
ada en reciclaj
e
m
edio ambient
e
les para resid
u
a
mente las inst
r
p
orte no lo inst
a
u
pteurs 1-8 doi
v
p
ortante ne peu
v
un support, ne
er de manière i
hnicien qualifié
h
eux. Evitez l'u
s
e
et le fusible (
v
e
ur.
x
.
r
éf. LAMP750
W
V
elleman ne
s
c
orrect) de ce
t
n
de cette noti
c
s
dans cette n
t
ice. Tous dro
e
ou partielle,
d
o
it est interdite
R
IO
e
nte a este pr
o
r
a las muestras
si las hubiera)
e
. Devuelva est
e
.
u
os.
r
ucciones del m
a
le y póngase e
©Vellem
a
v
ent être ON, le
v
ent pas être
pas déplacer le
s
rrégulière.
doit entretenir
age d'alcool et
v
oir "4.
W
)
s
era aucunem
e
t
appareil. Po
u
c
e, visiter not
r
otice peuvent
its mondiaux
d
u contenu de c
e
sans l’accord
o
ducto
inservibles, po
d
en la basura
e aparato a su
anual antes de
n contacto con
a
n nv
s
s
de
e
nt
u
r
r
e
être
e
tte
d
rían
su
24.09.201
2. In
s
Daños
y su di
s
La inst
a
No con
aparat
o
Este a
p
tierra.
Asegú
r
No apl
a
superfi
Desco
n
limpia
r
Puede
desap
a
No mir
Los da
ñ
Mante
n
Si el p
a
3. No
Véase la
Este a
p
sólo e
s
uso en
No ha
s
la vida
No agi
t
Selecci
(véase
ilumin
a
Fije el
a
Famili
a
aparat
o
Transp
Por ra
z
Utilice
cortoci
anula l
0
s
truccione
s
Cuidado dura
n
con un voltaj
e
¡No toque el
a
No exponga
e
Desconecte e
l
causados por d
s
tribuidor no s
e
a
lación y el ma
n
ecte el aparato
o
llegue a la te
m
p
arato pertenec
La conexión el
é
r
ese de que la t
e
a
ste el cable de
cie afilada. Si e
n
ecte siempre e
r
lo. Tire siempr
e
producirse hu
m
a
recerá poco a
p
e directamente
ñ
os causados p
o
n
ga el VDP750
S
a
nel frontal de
c
rmas gene
r
Garantía de s
e
p
arato es un ef
e
s
tá permitido p
a
interiores.
s
ido diseñado p
del VDP750S
T
t
e el aparato. E
v
one un lugar d
e
"7. Especifica
a
da.
a
parato media
n
a
rícese con el fu
o
. La mayoría d
orte el aparato
z
ones de seguri
d
sólo el VDP75
0
rcuitos, quema
d
a garantía com
p
s
de seguri
d
n
te la instalaci
ó
e
peligroso.
a
parato durant
e
e
ste equipo a ll
u
l
cable de alim
e
escuido de las i
e
rá responsable
n
tenimiento de
b
si ha estado e
x
m
peratura ambi
e a la clase de
p
é
ctrica debe lle
v
e
nsión de red n
alimentación y
s necesario, pi
d
l aparato si no
v
e
del enchufe p
a
m
o u olor durant
p
oco.
a la fuente de
l
o
r modificacion
e
S
T lejos del alc
a
c
ristal está dañ
a
r
ales
e
rvicio y calid
a
e
cto de luz para
a
ra una conexió
n
ara un uso inin
t
T
.
v
ite usar excesi
e
montaje dond
ciones "). Res
p
n
te un cable de
ncionamiento
d
e los daños so
n
en su embalaj
e
d
ad, las modifi
c
0
ST para las ap
d
uras, descarg
a
p
letamente.
VDP7
5
13
d
ad
ó
n: puede sufrir
e
su operación:
u
via o humedad
e
ntación de la r
e
nstrucciones d
e
de ningún dañ
o
b
en ser realizad
x
puesto a gran
d
ente.
p
rotección I. P
o
v
arla a cabo un
t
o sea mayor q
u
protéjalo cont
r
d
a a su distribui
v
a a usarlo dur
a
a
ra desconecta
r
e la primera pu
l
uz. Esto puede
e
s no autorizad
a
a
nce de person
a
a
do, REEMPL
Á
C
a
d Velleman
®
uso profesiona
n
con una fuen
t
t
errumpido. Int
va fuerza dura
n
e el aparato no
p
ete una distan
c
seguridad (p.ej
d
el aparato. Sól
o
n
causados por
u
e
original.
c
aciones no aut
o
licaciones desc
r
a
s eléctricas, et
c
5
0ST
una peligrosa
d
la caja se calie
n
.
e
d antes de abr
i
e
seguridad de
e
o
u otros proble
os por persona
l
d
es cambios de
t
o
r lo tanto, es e
s
t
écnico cualific
a
u
e la tensión in
d
r
a posibles dañ
o
dor reemplazar
a
nte un largo p
e
r
el cable de red
esta en march
a
causar un ataq
u
a
s, no están cu
b
a
s no capacitad
ELO.
al final de este
l en una discot
e
t
e de corriente
C
roduzca frecue
n
n
te la instalació
n
esté expuesto
a
c
ia de mín. 0.5
m
. VDLSC8).
o
personas cual
u
n uso inadecu
a
o
rizadas del ap
a
r
itas en este m
a
c
. Un uso desa
u
d
escarga eléctri
c
n
ta!
i
r la caja.
e
ste manual in
v
mas resultante
s
l
especializado.
t
emperatura. E
s
s
encial que el a
a
do.
d
icada en las es
p
o
s causados po
r
el cable de ali
m
e
ríodo de tiemp
, nunca del pro
a
. Es normal y
e
u
e epiléptico.
b
iertos por la g
a
as y niños.
manual del us
u
e
ca, un teatro,
e
C
A de máx. 23
0
n
temente una p
n
y la reparació
a
polvo, humed
m
entre la salid
a
ificadas puede
n
a
do.
a
rato están pro
h
a
nual a fin de e
v
u
torizado puede
©Vellem
a
c
a al tocar los
c
v
alidarán su gar
a
s
.
s
pere hasta qu
e
parato esté pu
e
p
ecificaciones.
algún tipo de
m
entación.
o o antes de
pio cable.
e
l humo o el olo
r
a
rantía.
u
ario.
e
tc. El VDP75
0
0
Vca/50Hz y pa
r
ausa para prol
o
n.
ad y calor extr
e
a
de luz y el ár
e
n
manejar este
h
ibidas.
v
itar p.ej.
causar daños
y
a
n nv
c
ables
a
ntía
e
el
e
sto a
r
0
ST
r
a el
o
ngar
e
mo
e
a
y
VDP750ST
24.09.2010 ©Velleman nv
14
4. Instalación
a) Lámpara
Desconecte el aparato de la red antes de instalar o reemplazar una lámpara.
Las lámparas llegan a temperaturas de hasta 700°C. Deje que la lámpara se enfríe antes de
reemplazarla. Espere al menos 10 minutos antes de volver a encenderla
No toque una lámpara halógena con las manos sin protección. Use un paño para reemplazar una
lámpara.
No use lámparas con más vatios porque éstas generan temperaturas para las que este aparato no ha
sido diseñado.
Reemplace cada lámpara deformada o defectuosa por una lámpara del mismo tipo (véase "7.
Especificaciones"):
1. Desatornille los 4 tornillos del panel frontal de cristal y quite el panel cuidadosamente.
2. Desatornille los tornillos de los bloques de conexión (a la derecha y a la izquierda) y
desconecte los cables.
3. Quite la lámpara vieja e introduzca la nueva, con los cables al mismo lado que con la lámpara
vieja.
4. Conecte los cables de la nueva lámpara.
5. Vuelva a poner el panel de cristal y apriete los 4 tornillos.
Observación: ¡No use este aparato con la caja abierta!
b) Montaje del aparato
Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación
debe ser realizada por un técnico especializado.
El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora,
sin que se produzca una deformación de dicho soporte.
Fije el aparato con un cable de seguridad (seguridad adicional).
Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe
revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente.
La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx.
del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una
verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado.
No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta
puede causar lesiones.
Ajuste el ángulo de inclinación mediante el soporte de montaje y atornille los tornillos de montaje.
Quite todo material inflamable en un radio de 50cm alrededor del aparato.
Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica.
Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan
efectos luminosos a dimmer packs (reguladores).
Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha.
5. Use
Es posible manejar este aparato en modo manual o en modo DMX. En el modo manual, la velocidad de
los destellos y la función dimmer se ajustan manualmente con los interruptores DIP. En el modo DMX, se
ajustan por 2 canales DMX.
a. Conexión DMX512
Conecte la salida XLR hembra de 3 polos de su controlador con
el cable XLR incluido a la entrada XLR macho de 3 polos del
VDP750ST. Es posible conectar varios VDP750ST en serie.
Utilice un cable XLR blindado con dos hilos conductores con dos
conectores XLR de entrada y de salida.
b. Conexión DMX-512 con una terminación DMX
Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir
una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (p.ej. una discoteca). La
terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control digital. La terminación DMX no es
más que un conector XLR con una resistencia de 120 de polo 2 a polo 3 (véase figura a la izquierda).
Este conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la serie.
VDP750ST
24.09.2010 ©Velleman nv
15
c. Determinar la dirección inicial del proyector DMX
Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los
aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en
el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los
interruptores DIP en la parte trasera del aparato.
Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por
aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán
sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los
ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará
independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión.
Canales DMX:
Ch 1: velocidad de los destellos
Ch 2: shutter
¡Ojo!: Ch2 en 0% y Ch1 del 10% al 85% crea un efecto "blinder" (cegadora). CH1 es el nivel de ajuste
de la intensidad luminosa del efecto. Sin embargo, asegúrese de que el efecto dure máx. 5 segundos, si
no la lámpara podría ser dañada. Si CH1 es superior al 85%, el estroboscopio se pone en el modo de
control por la música.
d. Seleccionar la función
Hay 10 interruptores DIP que determinan el modo de funcionamiento del aparato.
Ajustar la dirección DMX
Coloque el interruptor DIP 10 en ON (hacia arriba). Luego, utilice los primeros 9 interruptores para
determinar la dirección. Los 9 interruptores tienen cada uno un valor diferente, que siempre es 1 más
que la suma de los valores de los interruptores precedentes. Por tanto: el interruptor 1 tiene el valor 1, el
interruptor 2 tiene el valor 2, el interruptor 3 tiene el valor 4, 4 es 8, 5 es 15, 6 es 32, 7 es 64, 8 es 128
y 9 es 256. Seleccione la dirección deseada y empiece a contar del interruptor 9 al interruptor 1 y
seleccione los valores necesarios en camino. Coloque los interruptores correspondientes en ON. El valor
máximo es 511 (todos los 9 interruptores están en ON).
Programa de prueba
Asegúrese de que el interruptor 10 esté en la posición OFF (hacia abajo).
Esta función le permite activar el programa automático de prueba (interruptor 9 OFF) o ajustar la
velocidad y el dimmer usted mismo (interruptor 9 ON).
Para el programa automático de prueba, el valor de los primeros 8 interruptores no es importante,
mientras no estén todos en la posición ON.
En el programa manual, los interruptores 1-4 se utilizan para ajustar la velocidad y los interruptores 5-8
sirven para ajustar el dimmer.
La siguiente lista indica los ajustes de los interruptores para ajustar la velocidad y el dimmer (16 niveles
cada uno):
nivel ajuste del interruptor DIP nivel ajuste del interruptor DIP
0 (lento) OFF – OFF – OFF – OFF 8 OFF – OFF – OFF – ON
1 ON – OFF – OFF – OFF 9 ON – OFF – OFF – ON
2 OFF – ON – OFF – OFF 10 OFF – ON – OFF – ON
3 ON – ON – OFF – OFF 11 ON – ON – OFF – ON
4 OFF – OFF – ON – OFF 12 OFF – OFF – ON – ON
5 ON – OFF – ON – OFF 13 ON – OFF – ON – ON
6 OFF – ON – ON – OFF 14 OFF – ON – ON – ON
7 ON – ON – ON – OFF 15 (rápido) ON – ON – ON – ON
Control por la música
Al utilizar esta función, el aparato está controlado por la música. Los interruptores 1-8 deben estar en
ON, los interruptores 9 y 10 deben estar en OFF.
6. Mantenimiento
1. Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación.
2. No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no
modifique las conexiones, etc.
3. Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas.
4. No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato.
5. Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo.
6. Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes.
7. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo las lámparas y los fusibles
(véase "4. Instalación").
8. Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio.
24.09.201
7. Es
p
alimenta
c
disyunto
r
lámpara
entrada/
s
dimensio
peso
Utilice
e
daños n
este pr
o
www.h
q
previo
a
© DERE
C
Vellema
derech
o
guardar
e
1. Ei
n
An alle
E
Wichtig
e
Falls Z
w
Wir beda
Inbetrie
b
2. Si
c
Bei Sc
h
Garant
Install
a
Nehm
e
wurde.
Der Au
sein.
D
0
p
ecificacio
n
c
ión
r
s
alida DMX
nes
e
ste aparato s
ó
i lesiones cau
s
o
ducto y la ve
r
q
power.eu. Se
a
viso.
C
HOS DE AUT
O
n nv dispone
d
o
s mundiales r
e
ste manual de
n
führung
E
inwohner de
r
e
Umweltinfo
r
Dieses Symb
o
Produktes na
Einheit (oder
verwendeten
werden. Dies
retourniert w
w
eifel bestehe
n
nken uns für d
e
b
nahme sorgfäl
t
c
herheitsv
o
Seien Sie vor
s
lebensgefährl
i
Berühren Sie
Schützen Sie
Trennen Sie
d
h
äden, die durc
h
ieanspruch. Fü
r
a
tion und Wart
u
e
n Sie das Gerä
t
Lassen Sie da
s
fbau des Gerät
e
D
er elektrische
A
n
es
ó
lo con los ac
c
s
ados por un
u
r
sión más reci
e
pueden modi
f
O
R
d
e los derech
o
eservados. Es
t
l usuario o part
e
BEDI
E
r
Europäische
n
r
mationen üb
e
o
l auf dem Pro
d
ch seinem Leb
e
verwendeten
B
Batterien müs
s
e Einheit muss
erden. Respekt
n
, wenden Sie
e
n Kauf des VD
t
ig durch. Über
p
o
rschriften
s
ichtig bei der I
i
chen elektrisch
das Gerät niem
das Gerät vor
F
d
as Gerät vor Ö
f
h
Nichtbeachtu
n
r
daraus resulti
e
u
ng sind einer a
t
erst in Betrieb
s
Gerät solange
e
s entspricht d
e
A
nschluss darf
n
VDP7
5
16
máx. 230Vca/
5
16A
lámpara estro
b
3 polos, XL
R
m
320 x 136 x 2
0
4.6kg
c
esorios origi
n
u
so (indebido
)
e
nte de este
m
f
icar las espe
c
o
s de autor pa
t
á estrictament
e
e
s de ello sin p
r
E
NUNGS
n
Union
e
r dieses Prod
u
d
ukt oder der V
e
e
nszyklus der U
m
B
atte
r
ien) nicht
s
en von einer s
p
an den Händle
r
ieren Sie die ör
t
sich für Ents
o
P750ST! Lese
n
p
rüfen Sie, ob T
nstallation: Fas
en Schlag zu v
e
als während de
F
euchtigkeit un
d
f
fnen vom Netz
n
g der Bedienu
n
e
rende Folgesc
h
utorisierten Fa
c
, nachdem es
v
ausgeschaltet,
e
r Schutzklasse
n
ur von einer F
a
5
0ST
5
0Hz máx.16A
b
oscópica 750W
acho y hembra
0
7mm
n
ales. Vellema
)
de este apar
m
anual del us
u
c
ificaciones y
e
ra este manu
a
e
prohibido rep
r
r
evio permiso e
s
ANLEIT
U
u
kt
e
rpackung zeig
t
m
welt Schaden
als unsortierte
s
p
ezialisierten Fi
r
r
oder ein örtlic
h
t
lichen Umwelt
v
o
rgungsrichtli
n
n
Sie diese Bedi
e
ransportschäde
sen Sie keine s
t
e
rmeiden.
s Betriebes, de
n
d
Nässe.
.
n
gsanleitung ve
h
äden übernim
m
c
hkraft vorbeha
l
v
on einem kalte
n
bis es die Zim
m
I. Gemäß den
V
a
chkraft durchg
e
(referencia LA
M
n nv no será
r
ato. Para má
s
u
ario, visite n
u
e
l contenido d
a
l del usuario.
r
oducir, traduci
r
s
crito del derec
U
NG
t
an, dass die E
n
zufügen kann.
s
Hausmüll; die
r
ma zwecks Re
c
h
es Recycling-U
v
orschriften.
n
ien an Ihre
ö
e
nungsanleitun
g
n vorliegen.
t
romführenden
n
n das Gehäus
e
rursacht werde
n
m
t der Herstelle
l
ten.
n
in einen war
m
m
ertemperatur
e
V
orschriften mu
e
führt werden.
©Vellem
a
M
P750W)
r
esponsable d
e
s
información
s
u
estra página
e este manua
Todos los
r
, copiar, editar
ho habiente.
n
tsorgung dies
e
Entsorgen Sie
d
Einheit oder
c
ycling entsorgt
nternehmen
ö
rtliche Behör
d
g
vor
Kabel an, um
e
e
erhitzt sich.
n
, erlischt der
r keine Haftung
m
en Raum gebr
a
e
rreicht hat.
ss das Gerät g
e
a
n nv
e
s
obre
web
l sin
y
e
s
d
ie
d
e.
e
inen
.
a
cht
e
erdet
dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec
mention du défaut) ;
• conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné
jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire
l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera
l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une
complémentation selon le type de l’article et être mentionnée
dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman
®
Velleman
®
disfruta de una experiencia de más de 35 años en el
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países.
Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y
disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad,
sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad
adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un
servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran
problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a
nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en
materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un
artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados,
Velleman
®
autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente
o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este
caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del
precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la
compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de
compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir
un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato
y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques,
caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej.
pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de
ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista
ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua,
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un
mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a
las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del
aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso
profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está
previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del
usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el
aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por
una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman
®
;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman
®
si el aparato ya
no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva
el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un
embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya
también una buena descripción del defecto;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas,
etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en
el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una
reparación efectuada fuera del periodo de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el
tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en
cuestión)
Velleman
®
Service- und Qualitätsgarantie
Velleman
®
hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und
gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen
Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme
auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe
Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter
(für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur
oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman
®
sich darüber
entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen
oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem
Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte
von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach
Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte
von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 %
im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät
und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall,
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz,
Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete
Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der
Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung
wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und
unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen,
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne
Erlaubnis von Velleman
®
vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman
®
-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-
Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf
de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur
zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus,
dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine
Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden
Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst
werden gemäß der Art des Produktes (siehe
Bedienungsanleitung des Gerätes).

Transcripción de documentos

VDP75 50ST Pilotage par p la musique Cette fon nction fait que l'appareil soit piloté par la musiq que. Les interru upteurs 1-8 doiv vent être ON, les interrupteurs 9 et 10 doivent être OFF. 6. Enttretien 1.Serrez les écrous et le es vis et vérifiez qu'ils ne rouille ent pas. 2.Le boîtier, les lentilles,, les supports de montage et la a construction portante p ne peuv vent pas être més, adaptés ou bricolés p.ex. pas p de trous add ditionnels dans un support, ne pas déplacer les s déform connex xions etc. 3.Les parrties mécanique es mobiles ne pe euvent pas être usées ou bouger de manière irrégulière. 4.Les câb bles d'alimentattion ne peuvent pas être endom mmagés. Un technicien qualifié doit entretenir l’apparreil. 5.Débran nchez l'appareil avant de le nettoyer. 6.Essuye ez l'appareil régu ulièrement avec c un chiffon hum mide non peluch heux. Evitez l'usage d'alcool et de solvantts. 7.Il n’y a pas de parties maintenables par p l’utilisateur, à part la lampe e et le fusible (v voir "4. Installlation"). 8.Comma andez des pièce es de rechange éventuelles é chez votre revende eur. 7. Spé écifications s techniques s alimentattion max. 230VCA~ ~50Hz, 16A max x. fusible 16A lampe lampe strobosc copique 750W (rréf. LAMP750W W) DMX in/o out 3-pin femelle/m mâle XLR dimensions 320 x 136 x 20 07mm poids 4.6kg oyer cet appare eil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman V ne sera s aucuneme ent N’emplo responsable de domm mages ou lésion ns survenus à un usage (inc correct) de cett appareil. Pou ur plus d’in nformation con ncernant cet article a et la dernière version n de cette notic ce, visiter notrre site web b www.hqpow wer.eu. Toutes les informatio ons présentées s dans cette notice peuvent être modifiée es sans notific cation préalable. TS D’AUTEUR © DROIT SA Velle eman est l’ayant droit des drroits d’auteur pour cette nottice. Tous droits mondiaux réservés s. Toute reproduction, traductio on, copie ou difffusion, intégrale e ou partielle, du d contenu de ce ette notice pa ar quelque procé édé ou sur tout support électro onique que se so oit est interdite sans l’accord préalable e écrit de l’ayantt droit. MAN NUAL DEL L USUAR RIO 1. Inttroducción A los ciu udadanos de la a Unión Europe ea Importa antes informac ciones sobre el e medio ambie ente concernie ente a este pro oducto Este símbolo en e este aparato o o el embalaje indica i que, si tirra las muestras inservibles, pod drían dañar el medio ambiente. No o tire este apara ato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura ebe ir a una empresa especializ zada en reciclaje e. Devuelva este aparato a su doméstica; de distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las le eyes locales en relación r con el medio m ambiente e. Si tiene dudas, contac cte con las auttoridades locales para residu uos. p haber comprado el VDP750 0ST! Lea atenta amente las instrrucciones del manual antes de Gracias por usarlo. Si el aparato ha sufrido algún da año en el transp porte no lo insta ale y póngase en contacto con su dor. distribuid 24.09.2010 12 ©Vellema an nv VDP75 50ST 2. Ins strucciones s de segurid dad Cuidado duran nte la instalació ón: puede sufrir una peligrosa descarga d eléctric ca al tocar los cables c con un voltaje e peligroso. ¡No toque el aparato a durante e su operación: la caja se calien nta! e equipo a llu uvia o humedad. No exponga este Desconecte ell cable de alime entación de la re ed antes de abriir la caja. • Daños causados por descuido de las instrucciones de e seguridad de este e manual inv validarán su gara antía y su dis stribuidor no se erá responsable de ningún daño o u otros problemas resultantes s. • La insta alación y el man ntenimiento deb ben ser realizados por personall especializado. • No conecte el aparato si ha estado ex xpuesto a grand des cambios de temperatura. t Es spere hasta que e el o llegue a la tem mperatura ambiente. aparato • Este ap parato pertenece a la clase de protección p I. Po or lo tanto, es es sencial que el aparato esté pue esto a tierra. La conexión elé éctrica debe llev varla a cabo un técnico t cualifica ado. ensión de red no sea mayor qu ue la tensión ind dicada en las esp pecificaciones. • Asegúrrese de que la te • No apla aste el cable de alimentación y protéjalo contrra posibles daño os causados por algún tipo de superficie afilada. Si es necesario, pid da a su distribuidor reemplazar el cable de alim mentación. • Descon necte siempre el aparato si no va v a usarlo dura ante un largo pe eríodo de tiempo o antes de limpiarrlo. Tire siempre e del enchufe pa ara desconectarr el cable de red, nunca del propio cable. • Puede producirse hum mo u olor durante la primera puesta en marcha a. Es normal y el e humo o el olorr arecerá poco a poco. p desapa • No mire directamente a la fuente de luz. l Esto puede causar un ataqu ue epiléptico. • Los dañ ños causados po or modificacione es no autorizada as, no están cub biertos por la ga arantía. • Manten nga el VDP750S ST lejos del alca ance de persona as no capacitadas y niños. • Si el pa anel frontal de cristal c está daña ado, REEMPLÁCELO. 3. Normas generrales Véase la Garantía de se ervicio y calida ad Velleman® al final de este manual del usu uario. • Este ap parato es un efe ecto de luz para uso profesional en una discote eca, un teatro, etc. e El VDP750 0ST sólo es stá permitido pa ara una conexión n con una fuentte de corriente CA C de máx. 230 0Vca/50Hz y parra el uso en interiores. s diseñado para un uso inintterrumpido. Introduzca frecuen ntemente una pausa para prolo ongar • No ha sido la vida del VDP750ST T. vite usar excesiva fuerza duran nte la instalación n y la reparación. • No agitte el aparato. Ev • Seleccione un lugar de e montaje donde el aparato no esté expuesto a polvo, humedad y calor extre emo (véase "7. Especificaciones "). Resp pete una distanc cia de mín. 0.5m m entre la salida a de luz y el áre ea ilumina ada. • Fije el aparato a median nte un cable de seguridad (p.ej. VDLSC8). • Familia arícese con el funcionamiento del d aparato. Sólo o personas cualificadas pueden n manejar este aparato o. La mayoría de los daños son n causados por un u uso inadecua ado. • Transporte el aparato en su embalaje e original. zones de segurid dad, las modific caciones no auto orizadas del apa arato están proh hibidas. • Por raz • Utilice sólo el VDP750 0ST para las aplicaciones descrritas en este ma anual a fin de ev vitar p.ej. duras, descarga as eléctricas, etc c. Un uso desau utorizado puede causar daños y cortocircuitos, quemad anula la garantía comp pletamente. 24.09.2010 13 ©Vellema an nv VDP750ST 4. Instalación a) Lámpara • Desconecte el aparato de la red antes de instalar o reemplazar una lámpara. • Las lámparas llegan a temperaturas de hasta 700°C. Deje que la lámpara se enfríe antes de reemplazarla. Espere al menos 10 minutos antes de volver a encenderla • No toque una lámpara halógena con las manos sin protección. Use un paño para reemplazar una lámpara. • No use lámparas con más vatios porque éstas generan temperaturas para las que este aparato no ha sido diseñado. • Reemplace cada lámpara deformada o defectuosa por una lámpara del mismo tipo (véase "7. Especificaciones"): 1. Desatornille los 4 tornillos del panel frontal de cristal y quite el panel cuidadosamente. 2. Desatornille los tornillos de los bloques de conexión (a la derecha y a la izquierda) y desconecte los cables. 3. Quite la lámpara vieja e introduzca la nueva, con los cables al mismo lado que con la lámpara vieja. 4. Conecte los cables de la nueva lámpara. 5. Vuelva a poner el panel de cristal y apriete los 4 tornillos. Observación: ¡No use este aparato con la caja abierta! b) Montaje del aparato • Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instalar el aparato. La instalación debe ser realizada por un técnico especializado. • El soporte donde irá el aparato, debe ser capaz de sostener 10 veces el peso de éste durante una hora, sin que se produzca una deformación de dicho soporte. • Fije el aparato con un cable de seguridad (seguridad adicional). • Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año. • Instale el aparato fuera del alcance de personas no autorizadas y en un lugar con poca gente. • La instalación de este aparato exige una sólida experiencia práctica: debe poder calcular la carga máx. del soporte, debe conocer los materiales necesarios para la instalación, etc. De vez en cuando, una verificación de la estructura y del aparato mismo debe ser llevada a cabo por un técnico especializado. No intente instalar este aparato si no tiene las cualificaciones requeridas; una instalación incorrecta puede causar lesiones. • Ajuste el ángulo de inclinación mediante el soporte de montaje y atornille los tornillos de montaje. • Quite todo material inflamable en un radio de 50cm alrededor del aparato. • Pregunte a un electricista cómo hacer la conexión eléctrica. • Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. Normalmente, no se conectan efectos luminosos a dimmer packs (reguladores). • Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. 5. Use Es posible manejar este aparato en modo manual o en modo DMX. En el modo manual, la velocidad de los destellos y la función dimmer se ajustan manualmente con los interruptores DIP. En el modo DMX, se ajustan por 2 canales DMX. a. Conexión DMX512 Conecte la salida XLR hembra de 3 polos de su controlador con el cable XLR incluido a la entrada XLR macho de 3 polos del VDP750ST. Es posible conectar varios VDP750ST en serie. Utilice un cable XLR blindado con dos hilos conductores con dos conectores XLR de entrada y de salida. b. Conexión DMX-512 con una terminación DMX Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (p.ej. una discoteca). La terminación impide que el ruido eléctrico corrompa la señal de control digital. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120Ω de polo 2 a polo 3 (véase figura a la izquierda). Este conector XLR está conectado a la salida XLR del último aparato de la serie. 24.09.2010 14 ©Velleman nv c. VDP750ST Determinar la dirección inicial del proyector DMX Si se usa una señal DMX, cada aparato tiene su propia dirección inicial DMX para asegurar que los aparatos reaccionen a las señales de control correctas. Esta dirección inicial digital es el primer canal en el cual el aparato reaccionará a las señales DMX del controlador DMX. Determine esta función con los interruptores DIP en la parte trasera del aparato. Es posible elegir entre una sola dirección inicial para toda una serie de aparatos o una dirección inicial por aparato. Con una sola dirección inicial para una serie de aparatos, todos los aparatos reaccionarán sincronizadamente a la misma señal. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal afecta a los ajustes de todos los canales. Con varias direcciones iniciales, cada aparato reaccionará independientemente. Por lo tanto, cambiar los ajustes de un solo canal sólo afecta al canal en cuestión. Canales DMX: • Ch 1: velocidad de los destellos • Ch 2: shutter ¡Ojo!: Ch2 en 0% y Ch1 del 10% al 85% crea un efecto "blinder" (cegadora). CH1 es el nivel de ajuste de la intensidad luminosa del efecto. Sin embargo, asegúrese de que el efecto dure máx. 5 segundos, si no la lámpara podría ser dañada. Si CH1 es superior al 85%, el estroboscopio se pone en el modo de control por la música. d. Seleccionar la función Hay 10 interruptores DIP que determinan el modo de funcionamiento del aparato. Ajustar la dirección DMX Coloque el interruptor DIP 10 en ON (hacia arriba). Luego, utilice los primeros 9 interruptores para determinar la dirección. Los 9 interruptores tienen cada uno un valor diferente, que siempre es 1 más que la suma de los valores de los interruptores precedentes. Por tanto: el interruptor 1 tiene el valor 1, el interruptor 2 tiene el valor 2, el interruptor 3 tiene el valor 4, 4 es 8, 5 es 15, 6 es 32, 7 es 64, 8 es 128 y 9 es 256. Seleccione la dirección deseada y empiece a contar del interruptor 9 al interruptor 1 y seleccione los valores necesarios en camino. Coloque los interruptores correspondientes en ON. El valor máximo es 511 (todos los 9 interruptores están en ON). Programa de prueba Asegúrese de que el interruptor 10 esté en la posición OFF (hacia abajo). Esta función le permite activar el programa automático de prueba (interruptor 9 OFF) o ajustar la velocidad y el dimmer usted mismo (interruptor 9 ON). Para el programa automático de prueba, el valor de los primeros 8 interruptores no es importante, mientras no estén todos en la posición ON. En el programa manual, los interruptores 1-4 se utilizan para ajustar la velocidad y los interruptores 5-8 sirven para ajustar el dimmer. La siguiente lista indica los ajustes de los interruptores para ajustar la velocidad y el dimmer (16 niveles cada uno): nivel ajuste del interruptor DIP nivel ajuste del interruptor DIP 0 (lento) OFF – OFF – OFF – OFF 8 OFF – OFF – OFF – ON 1 ON – OFF – OFF – OFF 9 ON – OFF – OFF – ON 2 OFF – ON – OFF – OFF 10 OFF – ON – OFF – ON 3 ON – ON – OFF – OFF 11 ON – ON – OFF – ON 4 OFF – OFF – ON – OFF 12 OFF – OFF – ON – ON 5 ON – OFF – ON – OFF 13 ON – OFF – ON – ON 6 OFF – ON – ON – OFF 14 OFF – ON – ON – ON 7 ON – ON – ON – OFF 15 (rápido) ON – ON – ON – ON Control por la música Al utilizar esta función, el aparato está controlado por la música. Los interruptores 1-8 deben estar en ON, los interruptores 9 y 10 deben estar en OFF. 6. Mantenimiento 1.Apriete bien las tuercas y los tornillos y verifique que no hay señales de oxidación. 2.No modifique la caja, los soportes y las ópticas p.ej. no taladre agujeros adicionales en un soporte o no modifique las conexiones, etc. 3.Las partes móviles no pueden mostrar ningún rastro de desgaste y deben estar bien equilibradas. 4.No dañe los cables de alimentación. Contacte con un técnico especializado para instalar el aparato. 5.Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. 6.Limpie el aparato regularmente con un paño húmedo. Evite el uso de alcohol y de disolventes. 7.El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo las lámparas y los fusibles (véase "4. Instalación"). 8.Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. 24.09.2010 15 ©Velleman nv VDP75 50ST 7. Esp pecificacion nes alimentac ción 50Hz máx.16A máx. 230Vca/5 disyuntorr 16A lámpara lámpara estrob boscópica 750W (referencia LAM MP750W) entrada/s salida DMX 3 polos, XLR macho y hembra dimensiones 320 x 136 x 20 07mm peso 4.6kg e aparato só ólo con los acc cesorios origin nales. Velleman nv no será responsable r de e Utilice este daños ni lesiones caus sados por un uso u (indebido) ) de este aparato. Para más s información sobre s este pro oducto y la verrsión más recie ente de este manual m del usu uario, visite nu uestra página web www.hq qpower.eu. Se pueden modifficar las espec cificaciones y el e contenido de este manual sin previo aviso. a © DEREC CHOS DE AUTO OR Velleman nv dispone de d los derecho os de autor para este manua al del usuario. Todos los derecho os mundiales reservados. Esttá estrictamente e prohibido reprroducir, traducirr, copiar, editar y guardar este e manual del usuario o parte es de ello sin prrevio permiso es scrito del derecho habiente. BEDIE ENUNGSANLEITU UNG 1. Ein nführung An alle Einwohner E derr Europäischen n Union Wichtige e Umweltinforrmationen übe er dieses Produ ukt Dieses Symbo ol auf dem Prod dukt oder der Ve erpackung zeigtt an, dass die En ntsorgung diese es Produktes nach seinem Lebe enszyklus der Um mwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die d Einheit (oder verwendeten Batterien) B nicht als unsortiertes s Hausmüll; die Einheit oder sen von einer sp pezialisierten Firrma zwecks Rec cycling entsorgt verwendeten Batterien müss werden. Diese Einheit muss an den Händlerr oder ein örtlich hes Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örttlichen Umweltv vorschriften. Falls Zw weifel bestehen n, wenden Sie sich für Entso orgungsrichtlin nien an Ihre örtliche ö Behörd de. en Kauf des VDP750ST! Lesen n Sie diese Bedie enungsanleitung g vor Wir bedanken uns für de bnahme sorgfälttig durch. Überp prüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Inbetrieb 2. Sic cherheitsvo orschriften Seien Sie vors sichtig bei der Installation: Fassen Sie keine sttromführenden Kabel an, um einen e lebensgefährliichen elektrischen Schlag zu ve ermeiden. Berühren Sie das Gerät niemals während des Betriebes, den nn das Gehäuse e erhitzt sich. F und d Nässe. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit d Gerät vor Öfffnen vom Netz. Trennen Sie das • Bei Sch häden, die durch h Nichtbeachtun ng der Bedienun ngsanleitung verursacht werden n, erlischt der Garantieanspruch. Fürr daraus resultie erende Folgesch häden übernimm mt der Hersteller keine Haftung. ation und Wartu ung sind einer autorisierten Fac chkraft vorbehallten. • Installa • Nehme en Sie das Gerätt erst in Betrieb, nachdem es von v einem kalten n in einen warm men Raum gebra acht wurde. Lassen Sie das s Gerät solange ausgeschaltet, bis es die Zimm mertemperatur erreicht e hat. • Der Aufbau des Geräte es entspricht de er Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften V muss das Gerät ge eerdet sein. Der D elektrische Anschluss A darf nur n von einer Fa achkraft durchge eführt werden. 24.09.2010 16 ©Vellema an nv dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • conseil : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. ® Garantía de servicio y calidad Velleman ® Velleman disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, ® Velleman autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años. • Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por ® una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman ; ® - se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periodo de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión) ® Velleman Service- und Qualitätsgarantie ® Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten ® dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr. • Von der Garantie ausgeschlossen sind: - alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). - Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes. - alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne ® Erlaubnis von Velleman vorgenommen werden. ® • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem OriginalKaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu. • Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. • Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet. • Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

HQ Power Music-controlled + DMX strobe 750W Manual de usuario

Categoría
Estroboscopios
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para