Mattel UNO Super Mario Instruction Sheet

Categoría
Juguetes
Tipo
Instruction Sheet
Card Game
Contents
112 Cards as follows:
19 Blue cards - 0 to 9
19 Green cards - 0 to 9
19 Red cards - 0 to 9
19 Yellow cards - 0 to 9
8 Draw Two cards - 2 each in blue, green, red and yellow
8 Reverse cards - 2 each in blue, green, red and yellow
8 Skip cards - 2 each in blue, green, red and yellow
4 Wild cards
4 Wild Draw Four cards
2 Mario Super Star cards
2 Mario Customizable cards
Object of the Game
Be the first player to get rid of all of your cards in each round and score points for the cards your
opponents are left holding. Points in rounds accumulate and the first player to reach 500 points
wins.
Setup
1. Each player draws a card; the player that draws the highest number deals (count any card
with a symbol as zero).
2. The dealer shuffles and deals each player 7 cards.
3. Place the remainder of the deck facedown to form a DRAW pile.
4. The top card of the DRAW pile is turned over to begin a DISCARD pile. NOTE: If any of the
Action Cards (symbols) are turned over to start the DISCARD pile, see FUNCTIONS OF ACTION
CARDS for special instructions.
Let’s Play
The person to the left of the dealer starts play.
On your turn, you must match a card from your hand to the card on the top of the DISCARD
pile, either by number, color or symbol (symbols represent Action Cards; see FUNCTIONS OF
ACTION CARDS).
EXAMPLE: If the card on the DISCARD pile is a blue 7, the player must put down a blue card OR
any color 7. Alternatively, the player can put down a Wild card (See FUNCTIONS OF ACTION
CARDS).
If you don’t have a card that matches the one on the DISCARD pile, you must take a card from
the DRAW pile. If the card you picked up can be played, you are free to put it down in the same
turn. Otherwise, play moves on to the next person in turn.
You may also choose NOT to play a playable card from your hand. If so, you must draw a card
from the DRAW pile. If playable, that card can be put down in the same turn, however you
may not play any other card from your hand after the draw.
Functions of Action Cards
Draw Two Card – When you play this card, the next player must draw 2 cards
and miss their turn. This card may only be played on a matching color or on
another Draw Two card. If turned up at the beginning of play, the same rule
applies.
Reverse Card – When you play this card, the direction of play reverses (if play is
currently to the left, then play changes to the right, and vice versa). This card
may only be played on a matching color or on another Reverse card. If this card
is turned up at the beginning of play, the dealer goes first, then play moves to
the right instead of the left.
Skip Card – When you play this card, the next player is “skipped” (loses their
turn). This card may only be played on a matching color or on another Skip
card. If a Skip card is turned up at the beginning of play, the player to the left of
the dealer is “skipped, hence the player to the left of that player starts play.
Wild Card – When you play this card, you get to choose the color that
continues play (any color including the color in play before the Wild card was
laid down). You may play a Wild card on your turn even if you have another
playable card in your hand. If a Wild card is turned up at the beginning of play,
the person to the left of the dealer chooses the color that continues play.
Wild Draw 4 Card – When you play this card, you get to choose the color that
continues play PLUS the next player must draw 4 cards from the DRAW pile
and lose their turn. However, there is a hitch! You may only play this card when
you do NOT have another card in your hand that matches the COLOR on the
DISCARD pile (but it is acceptable to play this card if you have matching
number or Action Cards). If turned up at the beginning of play, return this card
to the deck and pick another card.
NOTE: If you suspect that a Wild Draw 4 card has been played on you illegally
(i.e. the player has a matching card), then you may challenge that player. The
challenged player must show you (the challenger) their hand. If guilty, the
challenged player must draw the 4 cards instead of you. However, if the
challenged player is innocent, you must draw the 4 cards PLUS an additional 2
cards (6 total)!
Wild Customizable Card – Wild Customizable Card – Use a #2 pencil to write
any house rule you wish on a card. The only limit is your imagination (and the
consent of the other players). This is a wild card so you may play it on your turn
even if you have another playable card in your hand. Also, you choose the
color that resumes play. If this card is turned up at the beginning of play, the
person to the left of the dealer chooses the color that begins play. NOTE: the
cards are erasable, so you may write a new rule each time you play!
Super Star Card – Feeling invincible? Play this card whenever an opponent
plays a Draw +2 or Draw +4 card on you and bounce the power right back at
them. Now they have to draw +2 or +4 cards! This card is also a wild card, so
you choose the color that resumes play. If this card is turned up at the
beginning of play, the person to the left of the dealer chooses the color that
begins play.
Going Out
When you play your next-to-last card, you must yell “UNO” (meaning one”) to indicate that you
have only one card left. If you don’t yell “UNO” and you are caught before the next player begins
their turn, you must draw two cards.
Once a player has no cards left, the round is over. Points are scored (see SCORING) and play
starts over again.
If the last card played in a round is a Draw Two or Wild Draw Four card, the next player must
draw the 2 or 4 cards respectively. These cards are counted when the points are totaled.
If no player is out of cards by the time the DRAW pile is depleted, the DISCARD pile is reshuffled
and play continues.
Scoring
The first player to get rid of their cards in a round receives points for all of the cards left in their
opponents’ hands as follows:
All number cards (0-9) ...............................................Face Value
Draw Two ...................................................................20 Points
Reverse....................................................................... 20 Points
Skip.............................................................................20 Points
Wild ............................................................................50 Points
Wild Draw Four ..........................................................50 Points
Wild Customizable.....................................................50 Points
Super Star ................................................................................ 50 Points
Once the score for the round has been tallied, if no player has reached 500 points, reshuffle the
cards and begin a new round.
Winning the Game
The WINNER is the first player to reach 500 points.
Alternative Scoring and Winning
Another way to score points is to keep a running tally of the points each player is left with at
the end of each round. When one player reaches 500 points, the player with the lowest points is
the winner.
ENGLISH
DRD00-0970
1100947376-2LC
?
service.mattel.com
DRD00-0970
1100947376-2LC
?
service.mattel.com
Juego de cartas
Contenido
112 cartas:
19 cartas azules - 0 a 9
19 cartas verdes - 0 a 9
19 cartas rojas - 0 a 9
19 cartas amarillas - 0 a 9
8 cartas Toma 2 - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas
8 cartas Reversa - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas
8 cartas Salta - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas
4 cartas de comodín multicolor
4 cartas de comodín Toma cuatro
2 cartas de superestrella
2 Comodín personalizable
Objetivo del juego
Sé el primero en deshacerte de tus cartas y acumula puntos por las cartas que tus oponentes
tienen. El primer jugador en llegar a 500 puntos es el ganador.
Preparación
1. Cada jugador escoge una carta; el jugador con el número más alto reparte las cartas (aquellas
cartas con símbolo cuentan como cero).
2. Baraja las cartas y reparte 7 cartas a cada jugador.
3. Pon las cartas restantes cara abajo para formar una pila para TOMAR.
4. Voltea la carta de hasta arriba de la pila para TOMAR, para formar una pila para TIRAR.
ATENCIÓN: si la primera carta volteada para empezar la pila para TIRAR es una carta de
acción (símbolos), ver CARTAS DE ACCIÓN para mayores detalles.
¡A jugar!
El jugador a la izquierda del repartidor empieza.
Cuando sea tu turno, haz coincidir una de las cartas de tu mano con la carta de hasta arriba de
la pila para TIRAR, ya sea, por número, color o símbolo (los símbolos representan cartas de
acción; lee la sección CARTAS DE ACCIÓN).
POR EJEMPLO: si la carta de la pila para TIRAR es un 7 azul, tienes que bajar una carta azul O un
7 de cualquier color. O bien puedes bajar un comodín (ver CARTAS DE ACCIÓN).
Si no tienes ninguna carta que coincida, tienes que tomar una carta de la pila para TOMAR. Si
tomas una carta que puedes jugar, bájala. De lo contrario, le toca a la siguiente persona.
Puedes optar por no jugar una carta que puedas bajar. Si decides hacer esto, tienes que
tomar una carta de la pila para TOMAR. Si puedes bajar dicha carta, puedes hacerlo en ese
mismo turno, pero no puedes bajar una carta de tu mano después de haber tomado una.
Cartas de acción
Carta Toma dos: cuando se tira esta carta, el siguiente jugador toma dos
cartas y pierde su turno. Esta carta solo se puede tirar sobre una carta del
mismo color o sobre otra carta Toma 2. Si esta es la primera carta del juego que
se voltea, se sigue la misma regla del juego.
Carta Reversa: cambia el sentido del juego. Si le tocara jugar al jugador de la
izquierda de quien tira la carta, este jugador pierde su turno; en su lugar jugará
la persona de la derecha, y el sentido se cambiará hacia la derecha. Esta carta
solo se puede tirar sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Reversa.
Si esta es la primera carta del juego que se voltea, al repartidor le toca primero
y el juego continúa hacia la derecha.
Carta Salta: cuando se tira esta carta, el siguiente jugador pierde su turno y
tirará el siguiente de acuerdo al sentido del juego. Esta carta solo se puede tirar
sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Salta. Si esta es la primera
carta del juego que se voltea, se “salta” al jugador a la izquierda del repartidor y
empieza el siguiente jugador.
Comodín multicolor: el jugador que tire esta carta dirá el nuevo color que se
jugará o puede repetir el que ya estaba para tirar. Esta carta se puede tirar con
cualquier carta; incluso, puede ser utilizada en caso de tener alguna carta con
el número o color correspondiente. Si esta es la primera carta del juego que se
voltea, el jugador a la izquierda del repartidor decide el color con el que
empezará el juego.
Comodín Toma 4: quien tira esta carta escoge su color y hace que el siguiente
jugador Tome 4 cartas de la pila para TOMAR y pierda su turno. Nota: esta carta
solo se puede tirar si el jugador que la tiene NO tiene otra carta en su mano
que coincida en COLOR con la carta recién bajada. Sin embargo, sí se puede
tirar esta carta si el jugador tiene en su mano cartas que coincidan con la carta
recién bajada en número o acción. Si esta es la primera carta del juego que se
voltea, se regresa a la pila y se voltea otra carta.
ATENCIÓN: si sospechas que un jugador bajó ilegalmente un comodín Toma 4
que te afecte (esto es, teniendo alguna carta con el color que corresponda),
puedes desafiarlo. El jugador desafiado deberá enseñarte sus cartas. Si es
culpable, el jugador desafiado deberá tomar 4 cartas. No obstante, si el
jugador desafiado es inocente, el desafiante deberá tomar las 4 cartas ADEMÁS
de 2 cartas adicionales (6 en total).
Comodín personalizable: con un lápiz escolar, escribe cualquier regla de la
casa en una carta. Tu imaginación es el límite (así como el consentimiento de
los demás jugadores). Esta carta es un comodín, por lo que la puedes utilizar
en tu turno incluso si tienes alguna carta en tu mano que puedas tirar. Además,
tú escoges el color con el que sigue el juego. Si esta carta se voltea al comienzo
del juego, la persona a la izquierda del repartidor escoge el color con el que
seguirá el juego. ATENCIÓN: las cartas se pueden borrar, así que pueden
escribir nuevas reglas cada vez que juegan.
Carta de superestrella: ¿te sientes invencible? Tira esta carta cuando un
oponente tire una carta Toma 2 o un comodín Toma 4 para que el oponente
robe las cartas de castigo. ¡El oponente tendrá que tomar 2 ó 4 cartas! Esta
carta también es un comodín de modo que tú escoges el color con el que
sigue el juego. Si esta carta se voltea al comienzo del juego, la persona a la
izquierda del repartidor escoge el color con el que seguirá el juego.
Cerrar el juego
Cuando tires tu penúltima carta, tienes que decir "UNO" en voz alta para indicar que te queda
una sola carta. Si no dices "UNO" y alguien te sorprende antes de que el siguiente jugador
empiece su turno, deberás tomar dos cartas.
Cuando un jugador tira todas sus cartas, se acaba la mano. Los puntos se suman (ver PUNTOS) y
el juego vuelve a empezar.
Si la última carta del ganador fue una carta Toma dos o un comodín Toma cuatro, el siguiente
jugador deberá tomar las cartas correspondientes, ya que estas contarán para los puntos del
ganador.
Si la pila para TOMAR se termina y ningún jugador ha ganado, deja la última carta y revuelve la
pila para TIRAR para tener nuevamente una pila de donde tomar.
Puntos
Cuando un jugador gana, se suman los puntos de las cartas que los oponentes no pudieron
tirar. La puntuación será como sigue:
Todas las cartas con número (0-9) ............................Valor del número
Toma dos ................................................................... 20 puntos
Reversa.......................................................................20 puntos
Salta............................................................................20 puntos
Comodín multicolor ..................................................50 puntos
Comodín Toma cuatro ..............................................50 puntos
Comodín personalizable ..........................................50 puntos
Superestrella .............................................................50 puntos
Si ningún jugador llega a 500 puntos, vuelvan a barajar las cartas y empiecen otra ronda.
Para ganar el juego
El GANADOR es el primero en llegar a 500 puntos.
Puntuación alterna
También se pueden ir sumando los puntos de cada jugador al final de cada juego. Así, cuando
algún jugador llegue a 500, el que tenga menos puntos será el ganador.
LAAM SPANISH
©2016 Mattel. All Rights Reserved. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia
Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte.
Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.
Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A.
de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. ME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.:
0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.:
0800-54744. E-mail Latinoamérica: servicio.clientes@mattel.com. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.sp[email protected] Tel:
902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número
Verde: 800 10 10 71 [email protected]. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010
http://www.service.mattel.com/es.
TM & © 2016 Nintendo
Black Plate
UNO
Folding
Diagram
Uno Instructions
DRD00
-0970
4.25” W x 22 " H
4.25” W x 2.75” H
1 panel w 7 panel h
1 (one) both sides
Black
White Offset
70 lb.
INSTRUCTION
SHEET SPECS:
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
2LC:
English
LAAM
®
®
7+
2-10
7+
2-10
Card Game
Contents
112 Cards as follows:
19 Blue cards - 0 to 9
19 Green cards - 0 to 9
19 Red cards - 0 to 9
19 Yellow cards - 0 to 9
8 Draw Two cards - 2 each in blue, green, red and yellow
8 Reverse cards - 2 each in blue, green, red and yellow
8 Skip cards - 2 each in blue, green, red and yellow
4 Wild cards
4 Wild Draw Four cards
2 Mario Super Star cards
2 Mario Customizable cards
Object of the Game
Be the first player to get rid of all of your cards in each round and score points for the cards your
opponents are left holding. Points in rounds accumulate and the first player to reach 500 points
wins.
Setup
1. Each player draws a card; the player that draws the highest number deals (count any card
with a symbol as zero).
2. The dealer shuffles and deals each player 7 cards.
3. Place the remainder of the deck facedown to form a DRAW pile.
4. The top card of the DRAW pile is turned over to begin a DISCARD pile. NOTE: If any of the
Action Cards (symbols) are turned over to start the DISCARD pile, see FUNCTIONS OF ACTION
CARDS for special instructions.
Let’s Play
The person to the left of the dealer starts play.
On your turn, you must match a card from your hand to the card on the top of the DISCARD
pile, either by number, color or symbol (symbols represent Action Cards; see FUNCTIONS OF
ACTION CARDS).
EXAMPLE: If the card on the DISCARD pile is a blue 7, the player must put down a blue card OR
any color 7. Alternatively, the player can put down a Wild card (See FUNCTIONS OF ACTION
CARDS).
If you don’t have a card that matches the one on the DISCARD pile, you must take a card from
the DRAW pile. If the card you picked up can be played, you are free to put it down in the same
turn. Otherwise, play moves on to the next person in turn.
You may also choose NOT to play a playable card from your hand. If so, you must draw a card
from the DRAW pile. If playable, that card can be put down in the same turn, however you
may not play any other card from your hand after the draw.
Functions of Action Cards
Draw Two Card – When you play this card, the next player must draw 2 cards
and miss their turn. This card may only be played on a matching color or on
another Draw Two card. If turned up at the beginning of play, the same rule
applies.
Reverse Card – When you play this card, the direction of play reverses (if play is
currently to the left, then play changes to the right, and vice versa). This card
may only be played on a matching color or on another Reverse card. If this card
is turned up at the beginning of play, the dealer goes first, then play moves to
the right instead of the left.
Skip Card – When you play this card, the next player is “skipped” (loses their
turn). This card may only be played on a matching color or on another Skip
card. If a Skip card is turned up at the beginning of play, the player to the left of
the dealer is “skipped, hence the player to the left of that player starts play.
Wild Card – When you play this card, you get to choose the color that
continues play (any color including the color in play before the Wild card was
laid down). You may play a Wild card on your turn even if you have another
playable card in your hand. If a Wild card is turned up at the beginning of play,
the person to the left of the dealer chooses the color that continues play.
Wild Draw 4 Card – When you play this card, you get to choose the color that
continues play PLUS the next player must draw 4 cards from the DRAW pile
and lose their turn. However, there is a hitch! You may only play this card when
you do NOT have another card in your hand that matches the COLOR on the
DISCARD pile (but it is acceptable to play this card if you have matching
number or Action Cards). If turned up at the beginning of play, return this card
to the deck and pick another card.
NOTE: If you suspect that a Wild Draw 4 card has been played on you illegally
(i.e. the player has a matching card), then you may challenge that player. The
challenged player must show you (the challenger) their hand. If guilty, the
challenged player must draw the 4 cards instead of you. However, if the
challenged player is innocent, you must draw the 4 cards PLUS an additional 2
cards (6 total)!
Wild Customizable Card – Wild Customizable Card – Use a #2 pencil to write
any house rule you wish on a card. The only limit is your imagination (and the
consent of the other players). This is a wild card so you may play it on your turn
even if you have another playable card in your hand. Also, you choose the
color that resumes play. If this card is turned up at the beginning of play, the
person to the left of the dealer chooses the color that begins play. NOTE: the
cards are erasable, so you may write a new rule each time you play!
Super Star Card – Feeling invincible? Play this card whenever an opponent
plays a Draw +2 or Draw +4 card on you and bounce the power right back at
them. Now they have to draw +2 or +4 cards! This card is also a wild card, so
you choose the color that resumes play. If this card is turned up at the
beginning of play, the person to the left of the dealer chooses the color that
begins play.
Going Out
When you play your next-to-last card, you must yell “UNO” (meaning one”) to indicate that you
have only one card left. If you don’t yell “UNO” and you are caught before the next player begins
their turn, you must draw two cards.
Once a player has no cards left, the round is over. Points are scored (see SCORING) and play
starts over again.
If the last card played in a round is a Draw Two or Wild Draw Four card, the next player must
draw the 2 or 4 cards respectively. These cards are counted when the points are totaled.
If no player is out of cards by the time the DRAW pile is depleted, the DISCARD pile is reshuffled
and play continues.
Scoring
The first player to get rid of their cards in a round receives points for all of the cards left in their
opponents’ hands as follows:
All number cards (0-9) ...............................................Face Value
Draw Two ...................................................................20 Points
Reverse....................................................................... 20 Points
Skip.............................................................................20 Points
Wild ............................................................................50 Points
Wild Draw Four ..........................................................50 Points
Wild Customizable.....................................................50 Points
Super Star ................................................................................ 50 Points
Once the score for the round has been tallied, if no player has reached 500 points, reshuffle the
cards and begin a new round.
Winning the Game
The WINNER is the first player to reach 500 points.
Alternative Scoring and Winning
Another way to score points is to keep a running tally of the points each player is left with at
the end of each round. When one player reaches 500 points, the player with the lowest points is
the winner.
ENGLISH
DRD00-0970
1100947376-2LC
?
service.mattel.com
DRD00-0970
1100947376-2LC
?
service.mattel.com
Juego de cartas
Contenido
112 cartas:
19 cartas azules - 0 a 9
19 cartas verdes - 0 a 9
19 cartas rojas - 0 a 9
19 cartas amarillas - 0 a 9
8 cartas Toma 2 - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas
8 cartas Reversa - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas
8 cartas Salta - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas
4 cartas de comodín multicolor
4 cartas de comodín Toma cuatro
2 cartas de superestrella
2 Comodín personalizable
Objetivo del juego
Sé el primero en deshacerte de tus cartas y acumula puntos por las cartas que tus oponentes
tienen. El primer jugador en llegar a 500 puntos es el ganador.
Preparación
1. Cada jugador escoge una carta; el jugador con el número más alto reparte las cartas (aquellas
cartas con símbolo cuentan como cero).
2. Baraja las cartas y reparte 7 cartas a cada jugador.
3. Pon las cartas restantes cara abajo para formar una pila para TOMAR.
4. Voltea la carta de hasta arriba de la pila para TOMAR, para formar una pila para TIRAR.
ATENCIÓN: si la primera carta volteada para empezar la pila para TIRAR es una carta de
acción (símbolos), ver CARTAS DE ACCIÓN para mayores detalles.
¡A jugar!
El jugador a la izquierda del repartidor empieza.
Cuando sea tu turno, haz coincidir una de las cartas de tu mano con la carta de hasta arriba de
la pila para TIRAR, ya sea, por número, color o símbolo (los símbolos representan cartas de
acción; lee la sección CARTAS DE ACCIÓN).
POR EJEMPLO: si la carta de la pila para TIRAR es un 7 azul, tienes que bajar una carta azul O un
7 de cualquier color. O bien puedes bajar un comodín (ver CARTAS DE ACCIÓN).
Si no tienes ninguna carta que coincida, tienes que tomar una carta de la pila para TOMAR. Si
tomas una carta que puedes jugar, bájala. De lo contrario, le toca a la siguiente persona.
Puedes optar por no jugar una carta que puedas bajar. Si decides hacer esto, tienes que
tomar una carta de la pila para TOMAR. Si puedes bajar dicha carta, puedes hacerlo en ese
mismo turno, pero no puedes bajar una carta de tu mano después de haber tomado una.
Cartas de acción
Carta Toma dos: cuando se tira esta carta, el siguiente jugador toma dos
cartas y pierde su turno. Esta carta solo se puede tirar sobre una carta del
mismo color o sobre otra carta Toma 2. Si esta es la primera carta del juego que
se voltea, se sigue la misma regla del juego.
Carta Reversa: cambia el sentido del juego. Si le tocara jugar al jugador de la
izquierda de quien tira la carta, este jugador pierde su turno; en su lugar jugará
la persona de la derecha, y el sentido se cambiará hacia la derecha. Esta carta
solo se puede tirar sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Reversa.
Si esta es la primera carta del juego que se voltea, al repartidor le toca primero
y el juego continúa hacia la derecha.
Carta Salta: cuando se tira esta carta, el siguiente jugador pierde su turno y
tirará el siguiente de acuerdo al sentido del juego. Esta carta solo se puede tirar
sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Salta. Si esta es la primera
carta del juego que se voltea, se “salta” al jugador a la izquierda del repartidor y
empieza el siguiente jugador.
Comodín multicolor: el jugador que tire esta carta dirá el nuevo color que se
jugará o puede repetir el que ya estaba para tirar. Esta carta se puede tirar con
cualquier carta; incluso, puede ser utilizada en caso de tener alguna carta con
el número o color correspondiente. Si esta es la primera carta del juego que se
voltea, el jugador a la izquierda del repartidor decide el color con el que
empezará el juego.
Comodín Toma 4: quien tira esta carta escoge su color y hace que el siguiente
jugador Tome 4 cartas de la pila para TOMAR y pierda su turno. Nota: esta carta
solo se puede tirar si el jugador que la tiene NO tiene otra carta en su mano
que coincida en COLOR con la carta recién bajada. Sin embargo, sí se puede
tirar esta carta si el jugador tiene en su mano cartas que coincidan con la carta
recién bajada en número o acción. Si esta es la primera carta del juego que se
voltea, se regresa a la pila y se voltea otra carta.
ATENCIÓN: si sospechas que un jugador bajó ilegalmente un comodín Toma 4
que te afecte (esto es, teniendo alguna carta con el color que corresponda),
puedes desafiarlo. El jugador desafiado deberá enseñarte sus cartas. Si es
culpable, el jugador desafiado deberá tomar 4 cartas. No obstante, si el
jugador desafiado es inocente, el desafiante deberá tomar las 4 cartas ADEMÁS
de 2 cartas adicionales (6 en total).
Comodín personalizable: con un lápiz escolar, escribe cualquier regla de la
casa en una carta. Tu imaginación es el límite (así como el consentimiento de
los demás jugadores). Esta carta es un comodín, por lo que la puedes utilizar
en tu turno incluso si tienes alguna carta en tu mano que puedas tirar. Además,
tú escoges el color con el que sigue el juego. Si esta carta se voltea al comienzo
del juego, la persona a la izquierda del repartidor escoge el color con el que
seguirá el juego. ATENCIÓN: las cartas se pueden borrar, así que pueden
escribir nuevas reglas cada vez que juegan.
Carta de superestrella: ¿te sientes invencible? Tira esta carta cuando un
oponente tire una carta Toma 2 o un comodín Toma 4 para que el oponente
robe las cartas de castigo. ¡El oponente tendrá que tomar 2 ó 4 cartas! Esta
carta también es un comodín de modo que tú escoges el color con el que
sigue el juego. Si esta carta se voltea al comienzo del juego, la persona a la
izquierda del repartidor escoge el color con el que seguirá el juego.
Cerrar el juego
Cuando tires tu penúltima carta, tienes que decir "UNO" en voz alta para indicar que te queda
una sola carta. Si no dices "UNO" y alguien te sorprende antes de que el siguiente jugador
empiece su turno, deberás tomar dos cartas.
Cuando un jugador tira todas sus cartas, se acaba la mano. Los puntos se suman (ver PUNTOS) y
el juego vuelve a empezar.
Si la última carta del ganador fue una carta Toma dos o un comodín Toma cuatro, el siguiente
jugador deberá tomar las cartas correspondientes, ya que estas contarán para los puntos del
ganador.
Si la pila para TOMAR se termina y ningún jugador ha ganado, deja la última carta y revuelve la
pila para TIRAR para tener nuevamente una pila de donde tomar.
Puntos
Cuando un jugador gana, se suman los puntos de las cartas que los oponentes no pudieron
tirar. La puntuación será como sigue:
Todas las cartas con número (0-9) ............................Valor del número
Toma dos ................................................................... 20 puntos
Reversa.......................................................................20 puntos
Salta............................................................................20 puntos
Comodín multicolor ..................................................50 puntos
Comodín Toma cuatro ..............................................50 puntos
Comodín personalizable ..........................................50 puntos
Superestrella .............................................................50 puntos
Si ningún jugador llega a 500 puntos, vuelvan a barajar las cartas y empiecen otra ronda.
Para ganar el juego
El GANADOR es el primero en llegar a 500 puntos.
Puntuación alterna
También se pueden ir sumando los puntos de cada jugador al final de cada juego. Así, cuando
algún jugador llegue a 500, el que tenga menos puntos será el ganador.
LAAM SPANISH
©2016 Mattel. All Rights Reserved. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia
Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte.
Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.
Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A.
de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. ME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.:
0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.:
0800-54744. E-mail Latinoamérica: servicio.clientes@mattel.com. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.sp[email protected] Tel:
902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número
Verde: 800 10 10 71 [email protected]. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010
http://www.service.mattel.com/es.
TM & © 2016 Nintendo
Black Plate
UNO
Folding
Diagram
Uno Instructions
DRD00
-0970
4.25” W x 22 " H
4.25” W x 2.75” H
1 panel w 7 panel h
1 (one) both sides
Black
White Offset
70 lb.
INSTRUCTION
SHEET SPECS:
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
2LC:
English
LAAM
®
®
7+
2-10
7+
2-10
Card Game
Contents
112 Cards as follows:
19 Blue cards - 0 to 9
19 Green cards - 0 to 9
19 Red cards - 0 to 9
19 Yellow cards - 0 to 9
8 Draw Two cards - 2 each in blue, green, red and yellow
8 Reverse cards - 2 each in blue, green, red and yellow
8 Skip cards - 2 each in blue, green, red and yellow
4 Wild cards
4 Wild Draw Four cards
2 Mario Super Star cards
2 Mario Customizable cards
Object of the Game
Be the first player to get rid of all of your cards in each round and score points for the cards your
opponents are left holding. Points in rounds accumulate and the first player to reach 500 points
wins.
Setup
1. Each player draws a card; the player that draws the highest number deals (count any card
with a symbol as zero).
2. The dealer shuffles and deals each player 7 cards.
3. Place the remainder of the deck facedown to form a DRAW pile.
4. The top card of the DRAW pile is turned over to begin a DISCARD pile. NOTE: If any of the
Action Cards (symbols) are turned over to start the DISCARD pile, see FUNCTIONS OF ACTION
CARDS for special instructions.
Let’s Play
The person to the left of the dealer starts play.
On your turn, you must match a card from your hand to the card on the top of the DISCARD
pile, either by number, color or symbol (symbols represent Action Cards; see FUNCTIONS OF
ACTION CARDS).
EXAMPLE: If the card on the DISCARD pile is a blue 7, the player must put down a blue card OR
any color 7. Alternatively, the player can put down a Wild card (See FUNCTIONS OF ACTION
CARDS).
If you don’t have a card that matches the one on the DISCARD pile, you must take a card from
the DRAW pile. If the card you picked up can be played, you are free to put it down in the same
turn. Otherwise, play moves on to the next person in turn.
You may also choose NOT to play a playable card from your hand. If so, you must draw a card
from the DRAW pile. If playable, that card can be put down in the same turn, however you
may not play any other card from your hand after the draw.
Functions of Action Cards
Draw Two Card – When you play this card, the next player must draw 2 cards
and miss their turn. This card may only be played on a matching color or on
another Draw Two card. If turned up at the beginning of play, the same rule
applies.
Reverse Card – When you play this card, the direction of play reverses (if play is
currently to the left, then play changes to the right, and vice versa). This card
may only be played on a matching color or on another Reverse card. If this card
is turned up at the beginning of play, the dealer goes first, then play moves to
the right instead of the left.
Skip Card – When you play this card, the next player is “skipped” (loses their
turn). This card may only be played on a matching color or on another Skip
card. If a Skip card is turned up at the beginning of play, the player to the left of
the dealer is “skipped, hence the player to the left of that player starts play.
Wild Card – When you play this card, you get to choose the color that
continues play (any color including the color in play before the Wild card was
laid down). You may play a Wild card on your turn even if you have another
playable card in your hand. If a Wild card is turned up at the beginning of play,
the person to the left of the dealer chooses the color that continues play.
Wild Draw 4 Card – When you play this card, you get to choose the color that
continues play PLUS the next player must draw 4 cards from the DRAW pile
and lose their turn. However, there is a hitch! You may only play this card when
you do NOT have another card in your hand that matches the COLOR on the
DISCARD pile (but it is acceptable to play this card if you have matching
number or Action Cards). If turned up at the beginning of play, return this card
to the deck and pick another card.
NOTE: If you suspect that a Wild Draw 4 card has been played on you illegally
(i.e. the player has a matching card), then you may challenge that player. The
challenged player must show you (the challenger) their hand. If guilty, the
challenged player must draw the 4 cards instead of you. However, if the
challenged player is innocent, you must draw the 4 cards PLUS an additional 2
cards (6 total)!
Wild Customizable Card – Wild Customizable Card – Use a #2 pencil to write
any house rule you wish on a card. The only limit is your imagination (and the
consent of the other players). This is a wild card so you may play it on your turn
even if you have another playable card in your hand. Also, you choose the
color that resumes play. If this card is turned up at the beginning of play, the
person to the left of the dealer chooses the color that begins play. NOTE: the
cards are erasable, so you may write a new rule each time you play!
Super Star Card – Feeling invincible? Play this card whenever an opponent
plays a Draw +2 or Draw +4 card on you and bounce the power right back at
them. Now they have to draw +2 or +4 cards! This card is also a wild card, so
you choose the color that resumes play. If this card is turned up at the
beginning of play, the person to the left of the dealer chooses the color that
begins play.
Going Out
When you play your next-to-last card, you must yell “UNO” (meaning one”) to indicate that you
have only one card left. If you don’t yell “UNO” and you are caught before the next player begins
their turn, you must draw two cards.
Once a player has no cards left, the round is over. Points are scored (see SCORING) and play
starts over again.
If the last card played in a round is a Draw Two or Wild Draw Four card, the next player must
draw the 2 or 4 cards respectively. These cards are counted when the points are totaled.
If no player is out of cards by the time the DRAW pile is depleted, the DISCARD pile is reshuffled
and play continues.
Scoring
The first player to get rid of their cards in a round receives points for all of the cards left in their
opponents’ hands as follows:
All number cards (0-9) ...............................................Face Value
Draw Two ...................................................................20 Points
Reverse....................................................................... 20 Points
Skip.............................................................................20 Points
Wild ............................................................................50 Points
Wild Draw Four ..........................................................50 Points
Wild Customizable.....................................................50 Points
Super Star ................................................................................ 50 Points
Once the score for the round has been tallied, if no player has reached 500 points, reshuffle the
cards and begin a new round.
Winning the Game
The WINNER is the first player to reach 500 points.
Alternative Scoring and Winning
Another way to score points is to keep a running tally of the points each player is left with at
the end of each round. When one player reaches 500 points, the player with the lowest points is
the winner.
ENGLISH
DRD00-0970
1100947376-2LC
?
service.mattel.com
DRD00-0970
1100947376-2LC
?
service.mattel.com
Juego de cartas
Contenido
112 cartas:
19 cartas azules - 0 a 9
19 cartas verdes - 0 a 9
19 cartas rojas - 0 a 9
19 cartas amarillas - 0 a 9
8 cartas Toma 2 - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas
8 cartas Reversa - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas
8 cartas Salta - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas
4 cartas de comodín multicolor
4 cartas de comodín Toma cuatro
2 cartas de superestrella
2 Comodín personalizable
Objetivo del juego
Sé el primero en deshacerte de tus cartas y acumula puntos por las cartas que tus oponentes
tienen. El primer jugador en llegar a 500 puntos es el ganador.
Preparación
1. Cada jugador escoge una carta; el jugador con el número más alto reparte las cartas (aquellas
cartas con símbolo cuentan como cero).
2. Baraja las cartas y reparte 7 cartas a cada jugador.
3. Pon las cartas restantes cara abajo para formar una pila para TOMAR.
4. Voltea la carta de hasta arriba de la pila para TOMAR, para formar una pila para TIRAR.
ATENCIÓN: si la primera carta volteada para empezar la pila para TIRAR es una carta de
acción (símbolos), ver CARTAS DE ACCIÓN para mayores detalles.
¡A jugar!
El jugador a la izquierda del repartidor empieza.
Cuando sea tu turno, haz coincidir una de las cartas de tu mano con la carta de hasta arriba de
la pila para TIRAR, ya sea, por número, color o símbolo (los símbolos representan cartas de
acción; lee la sección CARTAS DE ACCIÓN).
POR EJEMPLO: si la carta de la pila para TIRAR es un 7 azul, tienes que bajar una carta azul O un
7 de cualquier color. O bien puedes bajar un comodín (ver CARTAS DE ACCIÓN).
Si no tienes ninguna carta que coincida, tienes que tomar una carta de la pila para TOMAR. Si
tomas una carta que puedes jugar, bájala. De lo contrario, le toca a la siguiente persona.
Puedes optar por no jugar una carta que puedas bajar. Si decides hacer esto, tienes que
tomar una carta de la pila para TOMAR. Si puedes bajar dicha carta, puedes hacerlo en ese
mismo turno, pero no puedes bajar una carta de tu mano después de haber tomado una.
Cartas de acción
Carta Toma dos: cuando se tira esta carta, el siguiente jugador toma dos
cartas y pierde su turno. Esta carta solo se puede tirar sobre una carta del
mismo color o sobre otra carta Toma 2. Si esta es la primera carta del juego que
se voltea, se sigue la misma regla del juego.
Carta Reversa: cambia el sentido del juego. Si le tocara jugar al jugador de la
izquierda de quien tira la carta, este jugador pierde su turno; en su lugar jugará
la persona de la derecha, y el sentido se cambiará hacia la derecha. Esta carta
solo se puede tirar sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Reversa.
Si esta es la primera carta del juego que se voltea, al repartidor le toca primero
y el juego continúa hacia la derecha.
Carta Salta: cuando se tira esta carta, el siguiente jugador pierde su turno y
tirará el siguiente de acuerdo al sentido del juego. Esta carta solo se puede tirar
sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Salta. Si esta es la primera
carta del juego que se voltea, se “salta” al jugador a la izquierda del repartidor y
empieza el siguiente jugador.
Comodín multicolor: el jugador que tire esta carta dirá el nuevo color que se
jugará o puede repetir el que ya estaba para tirar. Esta carta se puede tirar con
cualquier carta; incluso, puede ser utilizada en caso de tener alguna carta con
el número o color correspondiente. Si esta es la primera carta del juego que se
voltea, el jugador a la izquierda del repartidor decide el color con el que
empezará el juego.
Comodín Toma 4: quien tira esta carta escoge su color y hace que el siguiente
jugador Tome 4 cartas de la pila para TOMAR y pierda su turno. Nota: esta carta
solo se puede tirar si el jugador que la tiene NO tiene otra carta en su mano
que coincida en COLOR con la carta recién bajada. Sin embargo, sí se puede
tirar esta carta si el jugador tiene en su mano cartas que coincidan con la carta
recién bajada en número o acción. Si esta es la primera carta del juego que se
voltea, se regresa a la pila y se voltea otra carta.
ATENCIÓN: si sospechas que un jugador bajó ilegalmente un comodín Toma 4
que te afecte (esto es, teniendo alguna carta con el color que corresponda),
puedes desafiarlo. El jugador desafiado deberá enseñarte sus cartas. Si es
culpable, el jugador desafiado deberá tomar 4 cartas. No obstante, si el
jugador desafiado es inocente, el desafiante deberá tomar las 4 cartas ADEMÁS
de 2 cartas adicionales (6 en total).
Comodín personalizable: con un lápiz escolar, escribe cualquier regla de la
casa en una carta. Tu imaginación es el límite (así como el consentimiento de
los demás jugadores). Esta carta es un comodín, por lo que la puedes utilizar
en tu turno incluso si tienes alguna carta en tu mano que puedas tirar. Además,
tú escoges el color con el que sigue el juego. Si esta carta se voltea al comienzo
del juego, la persona a la izquierda del repartidor escoge el color con el que
seguirá el juego. ATENCIÓN: las cartas se pueden borrar, así que pueden
escribir nuevas reglas cada vez que juegan.
Carta de superestrella: ¿te sientes invencible? Tira esta carta cuando un
oponente tire una carta Toma 2 o un comodín Toma 4 para que el oponente
robe las cartas de castigo. ¡El oponente tendrá que tomar 2 ó 4 cartas! Esta
carta también es un comodín de modo que tú escoges el color con el que
sigue el juego. Si esta carta se voltea al comienzo del juego, la persona a la
izquierda del repartidor escoge el color con el que seguirá el juego.
Cerrar el juego
Cuando tires tu penúltima carta, tienes que decir "UNO" en voz alta para indicar que te queda
una sola carta. Si no dices "UNO" y alguien te sorprende antes de que el siguiente jugador
empiece su turno, deberás tomar dos cartas.
Cuando un jugador tira todas sus cartas, se acaba la mano. Los puntos se suman (ver PUNTOS) y
el juego vuelve a empezar.
Si la última carta del ganador fue una carta Toma dos o un comodín Toma cuatro, el siguiente
jugador deberá tomar las cartas correspondientes, ya que estas contarán para los puntos del
ganador.
Si la pila para TOMAR se termina y ningún jugador ha ganado, deja la última carta y revuelve la
pila para TIRAR para tener nuevamente una pila de donde tomar.
Puntos
Cuando un jugador gana, se suman los puntos de las cartas que los oponentes no pudieron
tirar. La puntuación será como sigue:
Todas las cartas con número (0-9) ............................Valor del número
Toma dos ................................................................... 20 puntos
Reversa.......................................................................20 puntos
Salta............................................................................20 puntos
Comodín multicolor ..................................................50 puntos
Comodín Toma cuatro ..............................................50 puntos
Comodín personalizable ..........................................50 puntos
Superestrella .............................................................50 puntos
Si ningún jugador llega a 500 puntos, vuelvan a barajar las cartas y empiecen otra ronda.
Para ganar el juego
El GANADOR es el primero en llegar a 500 puntos.
Puntuación alterna
También se pueden ir sumando los puntos de cada jugador al final de cada juego. Así, cuando
algún jugador llegue a 500, el que tenga menos puntos será el ganador.
LAAM SPANISH
©2016 Mattel. All Rights Reserved. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia
Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte.
Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867.
Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A.
de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. ME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.:
0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.:
0800-54744. E-mail Latinoamérica: servicio.clientes@mattel.com. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.sp[email protected] Tel:
902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número
Verde: 800 10 10 71 [email protected]. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park,
Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010
http://www.service.mattel.com/es.
TM & © 2016 Nintendo
Black Plate
UNO
Folding
Diagram
Uno Instructions
DRD00
-0970
4.25” W x 22 " H
4.25” W x 2.75” H
1 panel w 7 panel h
1 (one) both sides
Black
White Offset
70 lb.
INSTRUCTION
SHEET SPECS:
Toy:
Toy No.:
Part No.:
Trim Size:
Folded Size:
Type of Fold:
# colors:
Colors:
Paper Stock:
Paper Weight:
EDM No.:
2LC:
English
LAAM
®
®
7+
2-10
7+
2-10

Transcripción de documentos

ENGLISH LAAM SPANISH ® 7+ 2-10 ® Card Game Contents INSTRUCTION SHEET SPECS: Uno Instructions Toy: DRD00 Toy No.: -0970 Part No.: 4.25” W x 22 " H Trim Size: 4.25” W x 2.75” H Folded Size: 1 panel w 7 panel h Type of Fold: 1 (one) both sides # colors: Black Colors: White Offset Paper Stock: 70 lb. Paper Weight: EDM No.: 7+ 2-10 Juego de cartas Contenido 112 Cards as follows: 19 Blue cards - 0 to 9 19 Green cards - 0 to 9 19 Red cards - 0 to 9 19 Yellow cards - 0 to 9 8 Draw Two cards - 2 each in blue, green, red and yellow 8 Reverse cards - 2 each in blue, green, red and yellow 8 Skip cards - 2 each in blue, green, red and yellow 4 Wild cards 4 Wild Draw Four cards 2 Mario Super Star cards 2 Mario Customizable cards Object of the Game Be the first player to get rid of all of your cards in each round and score points for the cards your opponents are left holding. Points in rounds accumulate and the first player to reach 500 points wins. 112 cartas: 19 cartas azules - 0 a 9 19 cartas verdes - 0 a 9 19 cartas rojas - 0 a 9 19 cartas amarillas - 0 a 9 8 cartas Toma 2 - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas 8 cartas Reversa - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas 8 cartas Salta - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas 4 cartas de comodín multicolor 4 cartas de comodín Toma cuatro 2 cartas de superestrella 2 Comodín personalizable Objetivo del juego Sé el primero en deshacerte de tus cartas y acumula puntos por las cartas que tus oponentes tienen. El primer jugador en llegar a 500 puntos es el ganador. Preparación Setup 1. Each player draws a card; the player that draws the highest number deals (count any card with a symbol as zero). 2. The dealer shuffles and deals each player 7 cards. 3. Place the remainder of the deck facedown to form a DRAW pile. Black Plate 4. The top card of the DRAW pile is turned over to begin a DISCARD pile. NOTE: If any of the Action Cards (symbols) are turned over to start the DISCARD pile, see FUNCTIONS OF ACTION CARDS for special instructions. 1. Cada jugador escoge una carta; el jugador con el número más alto reparte las cartas (aquellas cartas con símbolo cuentan como cero). 2. Baraja las cartas y reparte 7 cartas a cada jugador. 3. Pon las cartas restantes cara abajo para formar una pila para TOMAR. 4. Voltea la carta de hasta arriba de la pila para TOMAR, para formar una pila para TIRAR. ATENCIÓN: si la primera carta volteada para empezar la pila para TIRAR es una carta de acción (símbolos), ver CARTAS DE ACCIÓN para mayores detalles. ¡A jugar! Let’s Play El jugador a la izquierda del repartidor empieza. The person to the left of the dealer starts play. Folding Diagram UNO On your turn, you must match a card from your hand to the card on the top of the DISCARD pile, either by number, color or symbol (symbols represent Action Cards; see FUNCTIONS OF ACTION CARDS). EXAMPLE: If the card on the DISCARD pile is a blue 7, the player must put down a blue card OR any color 7. Alternatively, the player can put down a Wild card (See FUNCTIONS OF ACTION CARDS). If you don’t have a card that matches the one on the DISCARD pile, you must take a card from the DRAW pile. If the card you picked up can be played, you are free to put it down in the same turn. Otherwise, play moves on to the next person in turn. You may also choose NOT to play a playable card from your hand. If so, you must draw a card from the DRAW pile. If playable, that card can be put down in the same turn, however you may not play any other card from your hand after the draw. Cuando sea tu turno, haz coincidir una de las cartas de tu mano con la carta de hasta arriba de la pila para TIRAR, ya sea, por número, color o símbolo (los símbolos representan cartas de acción; lee la sección CARTAS DE ACCIÓN). POR EJEMPLO: si la carta de la pila para TIRAR es un 7 azul, tienes que bajar una carta azul O un 7 de cualquier color. O bien puedes bajar un comodín (ver CARTAS DE ACCIÓN). Si no tienes ninguna carta que coincida, tienes que tomar una carta de la pila para TOMAR. Si tomas una carta que puedes jugar, bájala. De lo contrario, le toca a la siguiente persona. Puedes optar por no jugar una carta que puedas bajar. Si decides hacer esto, tienes que tomar una carta de la pila para TOMAR. Si puedes bajar dicha carta, puedes hacerlo en ese mismo turno, pero no puedes bajar una carta de tu mano después de haber tomado una. Cartas de acción Carta Toma dos: cuando se tira esta carta, el siguiente jugador toma dos cartas y pierde su turno. Esta carta solo se puede tirar sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Toma 2. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, se sigue la misma regla del juego. Functions of Action Cards Draw Two Card – When you play this card, the next player must draw 2 cards and miss their turn. This card may only be played on a matching color or on another Draw Two card. If turned up at the beginning of play, the same rule applies. Carta Reversa: cambia el sentido del juego. Si le tocara jugar al jugador de la izquierda de quien tira la carta, este jugador pierde su turno; en su lugar jugará la persona de la derecha, y el sentido se cambiará hacia la derecha. Esta carta solo se puede tirar sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Reversa. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, al repartidor le toca primero y el juego continúa hacia la derecha. Reverse Card – When you play this card, the direction of play reverses (if play is currently to the left, then play changes to the right, and vice versa). This card may only be played on a matching color or on another Reverse card. If this card is turned up at the beginning of play, the dealer goes first, then play moves to the right instead of the left. 2LC: English LAAM Carta Salta: cuando se tira esta carta, el siguiente jugador pierde su turno y tirará el siguiente de acuerdo al sentido del juego. Esta carta solo se puede tirar sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Salta. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, se “salta” al jugador a la izquierda del repartidor y empieza el siguiente jugador. Skip Card – When you play this card, the next player is “skipped” (loses their turn). This card may only be played on a matching color or on another Skip card. If a Skip card is turned up at the beginning of play, the player to the left of the dealer is “skipped,” hence the player to the left of that player starts play. Comodín multicolor: el jugador que tire esta carta dirá el nuevo color que se jugará o puede repetir el que ya estaba para tirar. Esta carta se puede tirar con cualquier carta; incluso, puede ser utilizada en caso de tener alguna carta con el número o color correspondiente. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, el jugador a la izquierda del repartidor decide el color con el que empezará el juego. Wild Card – When you play this card, you get to choose the color that continues play (any color including the color in play before the Wild card was laid down). You may play a Wild card on your turn even if you have another playable card in your hand. If a Wild card is turned up at the beginning of play, the person to the left of the dealer chooses the color that continues play. Comodín Toma 4: quien tira esta carta escoge su color y hace que el siguiente jugador Tome 4 cartas de la pila para TOMAR y pierda su turno. Nota: esta carta solo se puede tirar si el jugador que la tiene NO tiene otra carta en su mano que coincida en COLOR con la carta recién bajada. Sin embargo, sí se puede tirar esta carta si el jugador tiene en su mano cartas que coincidan con la carta recién bajada en número o acción. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, se regresa a la pila y se voltea otra carta. Wild Draw 4 Card – When you play this card, you get to choose the color that continues play PLUS the next player must draw 4 cards from the DRAW pile and lose their turn. However, there is a hitch! You may only play this card when you do NOT have another card in your hand that matches the COLOR on the DISCARD pile (but it is acceptable to play this card if you have matching number or Action Cards). If turned up at the beginning of play, return this card to the deck and pick another card. ATENCIÓN: si sospechas que un jugador bajó ilegalmente un comodín Toma 4 que te afecte (esto es, teniendo alguna carta con el color que corresponda), puedes desafiarlo. El jugador desafiado deberá enseñarte sus cartas. Si es culpable, el jugador desafiado deberá tomar 4 cartas. No obstante, si el jugador desafiado es inocente, el desafiante deberá tomar las 4 cartas ADEMÁS de 2 cartas adicionales (6 en total). NOTE: If you suspect that a Wild Draw 4 card has been played on you illegally (i.e. the player has a matching card), then you may challenge that player. The challenged player must show you (the challenger) their hand. If guilty, the challenged player must draw the 4 cards instead of you. However, if the challenged player is innocent, you must draw the 4 cards PLUS an additional 2 cards (6 total)! Comodín personalizable: con un lápiz escolar, escribe cualquier regla de la casa en una carta. Tu imaginación es el límite (así como el consentimiento de los demás jugadores). Esta carta es un comodín, por lo que la puedes utilizar en tu turno incluso si tienes alguna carta en tu mano que puedas tirar. Además, tú escoges el color con el que sigue el juego. Si esta carta se voltea al comienzo del juego, la persona a la izquierda del repartidor escoge el color con el que seguirá el juego. ATENCIÓN: las cartas se pueden borrar, así que pueden escribir nuevas reglas cada vez que juegan. Wild Customizable Card – Wild Customizable Card – Use a #2 pencil to write any house rule you wish on a card. The only limit is your imagination (and the consent of the other players). This is a wild card so you may play it on your turn even if you have another playable card in your hand. Also, you choose the color that resumes play. If this card is turned up at the beginning of play, the person to the left of the dealer chooses the color that begins play. NOTE: the cards are erasable, so you may write a new rule each time you play! Carta de superestrella: ¿te sientes invencible? Tira esta carta cuando un oponente tire una carta Toma 2 o un comodín Toma 4 para que el oponente robe las cartas de castigo. ¡El oponente tendrá que tomar 2 ó 4 cartas! Esta carta también es un comodín de modo que tú escoges el color con el que sigue el juego. Si esta carta se voltea al comienzo del juego, la persona a la izquierda del repartidor escoge el color con el que seguirá el juego. Super Star Card – Feeling invincible? Play this card whenever an opponent plays a Draw +2 or Draw +4 card on you and bounce the power right back at them. Now they have to draw +2 or +4 cards! This card is also a wild card, so you choose the color that resumes play. If this card is turned up at the beginning of play, the person to the left of the dealer chooses the color that begins play. Cerrar el juego Going Out When you play your next-to-last card, you must yell “UNO” (meaning “one”) to indicate that you have only one card left. If you don’t yell “UNO” and you are caught before the next player begins their turn, you must draw two cards. Once a player has no cards left, the round is over. Points are scored (see SCORING) and play starts over again. Cuando tires tu penúltima carta, tienes que decir "UNO" en voz alta para indicar que te queda una sola carta. Si no dices "UNO" y alguien te sorprende antes de que el siguiente jugador empiece su turno, deberás tomar dos cartas. Cuando un jugador tira todas sus cartas, se acaba la mano. Los puntos se suman (ver PUNTOS) y el juego vuelve a empezar. If the last card played in a round is a Draw Two or Wild Draw Four card, the next player must draw the 2 or 4 cards respectively. These cards are counted when the points are totaled. Si la última carta del ganador fue una carta Toma dos o un comodín Toma cuatro, el siguiente jugador deberá tomar las cartas correspondientes, ya que estas contarán para los puntos del ganador. If no player is out of cards by the time the DRAW pile is depleted, the DISCARD pile is reshuffled and play continues. Si la pila para TOMAR se termina y ningún jugador ha ganado, deja la última carta y revuelve la pila para TIRAR para tener nuevamente una pila de donde tomar. Scoring Puntos The first player to get rid of their cards in a round receives points for all of the cards left in their opponents’ hands as follows: Cuando un jugador gana, se suman los puntos de las cartas que los oponentes no pudieron tirar. La puntuación será como sigue: All number cards (0-9) ............................................... Face Value Todas las cartas con número (0-9) ............................ Valor del número Draw Two ................................................................... 20 Points Toma dos ................................................................... 20 puntos Reverse....................................................................... 20 Points Reversa ....................................................................... 20 puntos Skip............................................................................. 20 Points Salta............................................................................ 20 puntos Wild ............................................................................ 50 Points Comodín multicolor .................................................. 50 puntos Wild Draw Four .......................................................... 50 Points Comodín Toma cuatro .............................................. 50 puntos Wild Customizable..................................................... 50 Points Comodín personalizable .......................................... 50 puntos Super Star ................................................................................ 50 Points Superestrella ............................................................. 50 puntos Once the score for the round has been tallied, if no player has reached 500 points, reshuffle the cards and begin a new round. Winning the Game The WINNER is the first player to reach 500 points. Alternative Scoring and Winning Another way to score points is to keep a running tally of the points each player is left with at the end of each round. When one player reaches 500 points, the player with the lowest points is the winner. Si ningún jugador llega a 500 puntos, vuelvan a barajar las cartas y empiecen otra ronda. Para ganar el juego El GANADOR es el primero en llegar a 500 puntos. Puntuación alterna También se pueden ir sumando los puntos de cada jugador al final de cada juego. Así, cuando algún jugador llegue a 500, el que tenga menos puntos será el ganador. ©2016 Mattel. All Rights Reserved. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. ME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 [email protected]. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. TM & © 2016 Nintendo ? service.mattel.com DRD00-0970 1100947376-2LC ? service.mattel.com DRD00-0970 1100947376-2LC ENGLISH LAAM SPANISH ® 7+ 2-10 ® Card Game Contents INSTRUCTION SHEET SPECS: Uno Instructions Toy: DRD00 Toy No.: -0970 Part No.: 4.25” W x 22 " H Trim Size: 4.25” W x 2.75” H Folded Size: 1 panel w 7 panel h Type of Fold: 1 (one) both sides # colors: Black Colors: White Offset Paper Stock: 70 lb. Paper Weight: EDM No.: 7+ 2-10 Juego de cartas Contenido 112 Cards as follows: 19 Blue cards - 0 to 9 19 Green cards - 0 to 9 19 Red cards - 0 to 9 19 Yellow cards - 0 to 9 8 Draw Two cards - 2 each in blue, green, red and yellow 8 Reverse cards - 2 each in blue, green, red and yellow 8 Skip cards - 2 each in blue, green, red and yellow 4 Wild cards 4 Wild Draw Four cards 2 Mario Super Star cards 2 Mario Customizable cards Object of the Game Be the first player to get rid of all of your cards in each round and score points for the cards your opponents are left holding. Points in rounds accumulate and the first player to reach 500 points wins. 112 cartas: 19 cartas azules - 0 a 9 19 cartas verdes - 0 a 9 19 cartas rojas - 0 a 9 19 cartas amarillas - 0 a 9 8 cartas Toma 2 - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas 8 cartas Reversa - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas 8 cartas Salta - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas 4 cartas de comodín multicolor 4 cartas de comodín Toma cuatro 2 cartas de superestrella 2 Comodín personalizable Objetivo del juego Sé el primero en deshacerte de tus cartas y acumula puntos por las cartas que tus oponentes tienen. El primer jugador en llegar a 500 puntos es el ganador. Preparación Setup 1. Each player draws a card; the player that draws the highest number deals (count any card with a symbol as zero). 2. The dealer shuffles and deals each player 7 cards. 3. Place the remainder of the deck facedown to form a DRAW pile. Black Plate 4. The top card of the DRAW pile is turned over to begin a DISCARD pile. NOTE: If any of the Action Cards (symbols) are turned over to start the DISCARD pile, see FUNCTIONS OF ACTION CARDS for special instructions. 1. Cada jugador escoge una carta; el jugador con el número más alto reparte las cartas (aquellas cartas con símbolo cuentan como cero). 2. Baraja las cartas y reparte 7 cartas a cada jugador. 3. Pon las cartas restantes cara abajo para formar una pila para TOMAR. 4. Voltea la carta de hasta arriba de la pila para TOMAR, para formar una pila para TIRAR. ATENCIÓN: si la primera carta volteada para empezar la pila para TIRAR es una carta de acción (símbolos), ver CARTAS DE ACCIÓN para mayores detalles. ¡A jugar! Let’s Play El jugador a la izquierda del repartidor empieza. The person to the left of the dealer starts play. Folding Diagram UNO On your turn, you must match a card from your hand to the card on the top of the DISCARD pile, either by number, color or symbol (symbols represent Action Cards; see FUNCTIONS OF ACTION CARDS). EXAMPLE: If the card on the DISCARD pile is a blue 7, the player must put down a blue card OR any color 7. Alternatively, the player can put down a Wild card (See FUNCTIONS OF ACTION CARDS). If you don’t have a card that matches the one on the DISCARD pile, you must take a card from the DRAW pile. If the card you picked up can be played, you are free to put it down in the same turn. Otherwise, play moves on to the next person in turn. You may also choose NOT to play a playable card from your hand. If so, you must draw a card from the DRAW pile. If playable, that card can be put down in the same turn, however you may not play any other card from your hand after the draw. Cuando sea tu turno, haz coincidir una de las cartas de tu mano con la carta de hasta arriba de la pila para TIRAR, ya sea, por número, color o símbolo (los símbolos representan cartas de acción; lee la sección CARTAS DE ACCIÓN). POR EJEMPLO: si la carta de la pila para TIRAR es un 7 azul, tienes que bajar una carta azul O un 7 de cualquier color. O bien puedes bajar un comodín (ver CARTAS DE ACCIÓN). Si no tienes ninguna carta que coincida, tienes que tomar una carta de la pila para TOMAR. Si tomas una carta que puedes jugar, bájala. De lo contrario, le toca a la siguiente persona. Puedes optar por no jugar una carta que puedas bajar. Si decides hacer esto, tienes que tomar una carta de la pila para TOMAR. Si puedes bajar dicha carta, puedes hacerlo en ese mismo turno, pero no puedes bajar una carta de tu mano después de haber tomado una. Cartas de acción Carta Toma dos: cuando se tira esta carta, el siguiente jugador toma dos cartas y pierde su turno. Esta carta solo se puede tirar sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Toma 2. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, se sigue la misma regla del juego. Functions of Action Cards Draw Two Card – When you play this card, the next player must draw 2 cards and miss their turn. This card may only be played on a matching color or on another Draw Two card. If turned up at the beginning of play, the same rule applies. Carta Reversa: cambia el sentido del juego. Si le tocara jugar al jugador de la izquierda de quien tira la carta, este jugador pierde su turno; en su lugar jugará la persona de la derecha, y el sentido se cambiará hacia la derecha. Esta carta solo se puede tirar sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Reversa. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, al repartidor le toca primero y el juego continúa hacia la derecha. Reverse Card – When you play this card, the direction of play reverses (if play is currently to the left, then play changes to the right, and vice versa). This card may only be played on a matching color or on another Reverse card. If this card is turned up at the beginning of play, the dealer goes first, then play moves to the right instead of the left. 2LC: English LAAM Carta Salta: cuando se tira esta carta, el siguiente jugador pierde su turno y tirará el siguiente de acuerdo al sentido del juego. Esta carta solo se puede tirar sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Salta. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, se “salta” al jugador a la izquierda del repartidor y empieza el siguiente jugador. Skip Card – When you play this card, the next player is “skipped” (loses their turn). This card may only be played on a matching color or on another Skip card. If a Skip card is turned up at the beginning of play, the player to the left of the dealer is “skipped,” hence the player to the left of that player starts play. Comodín multicolor: el jugador que tire esta carta dirá el nuevo color que se jugará o puede repetir el que ya estaba para tirar. Esta carta se puede tirar con cualquier carta; incluso, puede ser utilizada en caso de tener alguna carta con el número o color correspondiente. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, el jugador a la izquierda del repartidor decide el color con el que empezará el juego. Wild Card – When you play this card, you get to choose the color that continues play (any color including the color in play before the Wild card was laid down). You may play a Wild card on your turn even if you have another playable card in your hand. If a Wild card is turned up at the beginning of play, the person to the left of the dealer chooses the color that continues play. Comodín Toma 4: quien tira esta carta escoge su color y hace que el siguiente jugador Tome 4 cartas de la pila para TOMAR y pierda su turno. Nota: esta carta solo se puede tirar si el jugador que la tiene NO tiene otra carta en su mano que coincida en COLOR con la carta recién bajada. Sin embargo, sí se puede tirar esta carta si el jugador tiene en su mano cartas que coincidan con la carta recién bajada en número o acción. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, se regresa a la pila y se voltea otra carta. Wild Draw 4 Card – When you play this card, you get to choose the color that continues play PLUS the next player must draw 4 cards from the DRAW pile and lose their turn. However, there is a hitch! You may only play this card when you do NOT have another card in your hand that matches the COLOR on the DISCARD pile (but it is acceptable to play this card if you have matching number or Action Cards). If turned up at the beginning of play, return this card to the deck and pick another card. ATENCIÓN: si sospechas que un jugador bajó ilegalmente un comodín Toma 4 que te afecte (esto es, teniendo alguna carta con el color que corresponda), puedes desafiarlo. El jugador desafiado deberá enseñarte sus cartas. Si es culpable, el jugador desafiado deberá tomar 4 cartas. No obstante, si el jugador desafiado es inocente, el desafiante deberá tomar las 4 cartas ADEMÁS de 2 cartas adicionales (6 en total). NOTE: If you suspect that a Wild Draw 4 card has been played on you illegally (i.e. the player has a matching card), then you may challenge that player. The challenged player must show you (the challenger) their hand. If guilty, the challenged player must draw the 4 cards instead of you. However, if the challenged player is innocent, you must draw the 4 cards PLUS an additional 2 cards (6 total)! Comodín personalizable: con un lápiz escolar, escribe cualquier regla de la casa en una carta. Tu imaginación es el límite (así como el consentimiento de los demás jugadores). Esta carta es un comodín, por lo que la puedes utilizar en tu turno incluso si tienes alguna carta en tu mano que puedas tirar. Además, tú escoges el color con el que sigue el juego. Si esta carta se voltea al comienzo del juego, la persona a la izquierda del repartidor escoge el color con el que seguirá el juego. ATENCIÓN: las cartas se pueden borrar, así que pueden escribir nuevas reglas cada vez que juegan. Wild Customizable Card – Wild Customizable Card – Use a #2 pencil to write any house rule you wish on a card. The only limit is your imagination (and the consent of the other players). This is a wild card so you may play it on your turn even if you have another playable card in your hand. Also, you choose the color that resumes play. If this card is turned up at the beginning of play, the person to the left of the dealer chooses the color that begins play. NOTE: the cards are erasable, so you may write a new rule each time you play! Carta de superestrella: ¿te sientes invencible? Tira esta carta cuando un oponente tire una carta Toma 2 o un comodín Toma 4 para que el oponente robe las cartas de castigo. ¡El oponente tendrá que tomar 2 ó 4 cartas! Esta carta también es un comodín de modo que tú escoges el color con el que sigue el juego. Si esta carta se voltea al comienzo del juego, la persona a la izquierda del repartidor escoge el color con el que seguirá el juego. Super Star Card – Feeling invincible? Play this card whenever an opponent plays a Draw +2 or Draw +4 card on you and bounce the power right back at them. Now they have to draw +2 or +4 cards! This card is also a wild card, so you choose the color that resumes play. If this card is turned up at the beginning of play, the person to the left of the dealer chooses the color that begins play. Cerrar el juego Going Out When you play your next-to-last card, you must yell “UNO” (meaning “one”) to indicate that you have only one card left. If you don’t yell “UNO” and you are caught before the next player begins their turn, you must draw two cards. Once a player has no cards left, the round is over. Points are scored (see SCORING) and play starts over again. Cuando tires tu penúltima carta, tienes que decir "UNO" en voz alta para indicar que te queda una sola carta. Si no dices "UNO" y alguien te sorprende antes de que el siguiente jugador empiece su turno, deberás tomar dos cartas. Cuando un jugador tira todas sus cartas, se acaba la mano. Los puntos se suman (ver PUNTOS) y el juego vuelve a empezar. If the last card played in a round is a Draw Two or Wild Draw Four card, the next player must draw the 2 or 4 cards respectively. These cards are counted when the points are totaled. Si la última carta del ganador fue una carta Toma dos o un comodín Toma cuatro, el siguiente jugador deberá tomar las cartas correspondientes, ya que estas contarán para los puntos del ganador. If no player is out of cards by the time the DRAW pile is depleted, the DISCARD pile is reshuffled and play continues. Si la pila para TOMAR se termina y ningún jugador ha ganado, deja la última carta y revuelve la pila para TIRAR para tener nuevamente una pila de donde tomar. Scoring Puntos The first player to get rid of their cards in a round receives points for all of the cards left in their opponents’ hands as follows: Cuando un jugador gana, se suman los puntos de las cartas que los oponentes no pudieron tirar. La puntuación será como sigue: All number cards (0-9) ............................................... Face Value Todas las cartas con número (0-9) ............................ Valor del número Draw Two ................................................................... 20 Points Toma dos ................................................................... 20 puntos Reverse....................................................................... 20 Points Reversa ....................................................................... 20 puntos Skip............................................................................. 20 Points Salta............................................................................ 20 puntos Wild ............................................................................ 50 Points Comodín multicolor .................................................. 50 puntos Wild Draw Four .......................................................... 50 Points Comodín Toma cuatro .............................................. 50 puntos Wild Customizable..................................................... 50 Points Comodín personalizable .......................................... 50 puntos Super Star ................................................................................ 50 Points Superestrella ............................................................. 50 puntos Once the score for the round has been tallied, if no player has reached 500 points, reshuffle the cards and begin a new round. Winning the Game The WINNER is the first player to reach 500 points. Alternative Scoring and Winning Another way to score points is to keep a running tally of the points each player is left with at the end of each round. When one player reaches 500 points, the player with the lowest points is the winner. Si ningún jugador llega a 500 puntos, vuelvan a barajar las cartas y empiecen otra ronda. Para ganar el juego El GANADOR es el primero en llegar a 500 puntos. Puntuación alterna También se pueden ir sumando los puntos de cada jugador al final de cada juego. Así, cuando algún jugador llegue a 500, el que tenga menos puntos será el ganador. ©2016 Mattel. All Rights Reserved. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. ME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 [email protected]. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. TM & © 2016 Nintendo ? service.mattel.com DRD00-0970 1100947376-2LC ? service.mattel.com DRD00-0970 1100947376-2LC ENGLISH LAAM SPANISH ® 7+ 2-10 ® Card Game Contents INSTRUCTION SHEET SPECS: Uno Instructions Toy: DRD00 Toy No.: -0970 Part No.: 4.25” W x 22 " H Trim Size: 4.25” W x 2.75” H Folded Size: 1 panel w 7 panel h Type of Fold: 1 (one) both sides # colors: Black Colors: White Offset Paper Stock: 70 lb. Paper Weight: EDM No.: 7+ 2-10 Juego de cartas Contenido 112 Cards as follows: 19 Blue cards - 0 to 9 19 Green cards - 0 to 9 19 Red cards - 0 to 9 19 Yellow cards - 0 to 9 8 Draw Two cards - 2 each in blue, green, red and yellow 8 Reverse cards - 2 each in blue, green, red and yellow 8 Skip cards - 2 each in blue, green, red and yellow 4 Wild cards 4 Wild Draw Four cards 2 Mario Super Star cards 2 Mario Customizable cards Object of the Game Be the first player to get rid of all of your cards in each round and score points for the cards your opponents are left holding. Points in rounds accumulate and the first player to reach 500 points wins. 112 cartas: 19 cartas azules - 0 a 9 19 cartas verdes - 0 a 9 19 cartas rojas - 0 a 9 19 cartas amarillas - 0 a 9 8 cartas Toma 2 - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas 8 cartas Reversa - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas 8 cartas Salta - 2 azules, 2 verdes, 2 rojas y 2 amarillas 4 cartas de comodín multicolor 4 cartas de comodín Toma cuatro 2 cartas de superestrella 2 Comodín personalizable Objetivo del juego Sé el primero en deshacerte de tus cartas y acumula puntos por las cartas que tus oponentes tienen. El primer jugador en llegar a 500 puntos es el ganador. Preparación Setup 1. Each player draws a card; the player that draws the highest number deals (count any card with a symbol as zero). 2. The dealer shuffles and deals each player 7 cards. 3. Place the remainder of the deck facedown to form a DRAW pile. Black Plate 4. The top card of the DRAW pile is turned over to begin a DISCARD pile. NOTE: If any of the Action Cards (symbols) are turned over to start the DISCARD pile, see FUNCTIONS OF ACTION CARDS for special instructions. 1. Cada jugador escoge una carta; el jugador con el número más alto reparte las cartas (aquellas cartas con símbolo cuentan como cero). 2. Baraja las cartas y reparte 7 cartas a cada jugador. 3. Pon las cartas restantes cara abajo para formar una pila para TOMAR. 4. Voltea la carta de hasta arriba de la pila para TOMAR, para formar una pila para TIRAR. ATENCIÓN: si la primera carta volteada para empezar la pila para TIRAR es una carta de acción (símbolos), ver CARTAS DE ACCIÓN para mayores detalles. ¡A jugar! Let’s Play El jugador a la izquierda del repartidor empieza. The person to the left of the dealer starts play. Folding Diagram UNO On your turn, you must match a card from your hand to the card on the top of the DISCARD pile, either by number, color or symbol (symbols represent Action Cards; see FUNCTIONS OF ACTION CARDS). EXAMPLE: If the card on the DISCARD pile is a blue 7, the player must put down a blue card OR any color 7. Alternatively, the player can put down a Wild card (See FUNCTIONS OF ACTION CARDS). If you don’t have a card that matches the one on the DISCARD pile, you must take a card from the DRAW pile. If the card you picked up can be played, you are free to put it down in the same turn. Otherwise, play moves on to the next person in turn. You may also choose NOT to play a playable card from your hand. If so, you must draw a card from the DRAW pile. If playable, that card can be put down in the same turn, however you may not play any other card from your hand after the draw. Cuando sea tu turno, haz coincidir una de las cartas de tu mano con la carta de hasta arriba de la pila para TIRAR, ya sea, por número, color o símbolo (los símbolos representan cartas de acción; lee la sección CARTAS DE ACCIÓN). POR EJEMPLO: si la carta de la pila para TIRAR es un 7 azul, tienes que bajar una carta azul O un 7 de cualquier color. O bien puedes bajar un comodín (ver CARTAS DE ACCIÓN). Si no tienes ninguna carta que coincida, tienes que tomar una carta de la pila para TOMAR. Si tomas una carta que puedes jugar, bájala. De lo contrario, le toca a la siguiente persona. Puedes optar por no jugar una carta que puedas bajar. Si decides hacer esto, tienes que tomar una carta de la pila para TOMAR. Si puedes bajar dicha carta, puedes hacerlo en ese mismo turno, pero no puedes bajar una carta de tu mano después de haber tomado una. Cartas de acción Carta Toma dos: cuando se tira esta carta, el siguiente jugador toma dos cartas y pierde su turno. Esta carta solo se puede tirar sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Toma 2. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, se sigue la misma regla del juego. Functions of Action Cards Draw Two Card – When you play this card, the next player must draw 2 cards and miss their turn. This card may only be played on a matching color or on another Draw Two card. If turned up at the beginning of play, the same rule applies. Carta Reversa: cambia el sentido del juego. Si le tocara jugar al jugador de la izquierda de quien tira la carta, este jugador pierde su turno; en su lugar jugará la persona de la derecha, y el sentido se cambiará hacia la derecha. Esta carta solo se puede tirar sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Reversa. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, al repartidor le toca primero y el juego continúa hacia la derecha. Reverse Card – When you play this card, the direction of play reverses (if play is currently to the left, then play changes to the right, and vice versa). This card may only be played on a matching color or on another Reverse card. If this card is turned up at the beginning of play, the dealer goes first, then play moves to the right instead of the left. 2LC: English LAAM Carta Salta: cuando se tira esta carta, el siguiente jugador pierde su turno y tirará el siguiente de acuerdo al sentido del juego. Esta carta solo se puede tirar sobre una carta del mismo color o sobre otra carta Salta. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, se “salta” al jugador a la izquierda del repartidor y empieza el siguiente jugador. Skip Card – When you play this card, the next player is “skipped” (loses their turn). This card may only be played on a matching color or on another Skip card. If a Skip card is turned up at the beginning of play, the player to the left of the dealer is “skipped,” hence the player to the left of that player starts play. Comodín multicolor: el jugador que tire esta carta dirá el nuevo color que se jugará o puede repetir el que ya estaba para tirar. Esta carta se puede tirar con cualquier carta; incluso, puede ser utilizada en caso de tener alguna carta con el número o color correspondiente. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, el jugador a la izquierda del repartidor decide el color con el que empezará el juego. Wild Card – When you play this card, you get to choose the color that continues play (any color including the color in play before the Wild card was laid down). You may play a Wild card on your turn even if you have another playable card in your hand. If a Wild card is turned up at the beginning of play, the person to the left of the dealer chooses the color that continues play. Comodín Toma 4: quien tira esta carta escoge su color y hace que el siguiente jugador Tome 4 cartas de la pila para TOMAR y pierda su turno. Nota: esta carta solo se puede tirar si el jugador que la tiene NO tiene otra carta en su mano que coincida en COLOR con la carta recién bajada. Sin embargo, sí se puede tirar esta carta si el jugador tiene en su mano cartas que coincidan con la carta recién bajada en número o acción. Si esta es la primera carta del juego que se voltea, se regresa a la pila y se voltea otra carta. Wild Draw 4 Card – When you play this card, you get to choose the color that continues play PLUS the next player must draw 4 cards from the DRAW pile and lose their turn. However, there is a hitch! You may only play this card when you do NOT have another card in your hand that matches the COLOR on the DISCARD pile (but it is acceptable to play this card if you have matching number or Action Cards). If turned up at the beginning of play, return this card to the deck and pick another card. ATENCIÓN: si sospechas que un jugador bajó ilegalmente un comodín Toma 4 que te afecte (esto es, teniendo alguna carta con el color que corresponda), puedes desafiarlo. El jugador desafiado deberá enseñarte sus cartas. Si es culpable, el jugador desafiado deberá tomar 4 cartas. No obstante, si el jugador desafiado es inocente, el desafiante deberá tomar las 4 cartas ADEMÁS de 2 cartas adicionales (6 en total). NOTE: If you suspect that a Wild Draw 4 card has been played on you illegally (i.e. the player has a matching card), then you may challenge that player. The challenged player must show you (the challenger) their hand. If guilty, the challenged player must draw the 4 cards instead of you. However, if the challenged player is innocent, you must draw the 4 cards PLUS an additional 2 cards (6 total)! Comodín personalizable: con un lápiz escolar, escribe cualquier regla de la casa en una carta. Tu imaginación es el límite (así como el consentimiento de los demás jugadores). Esta carta es un comodín, por lo que la puedes utilizar en tu turno incluso si tienes alguna carta en tu mano que puedas tirar. Además, tú escoges el color con el que sigue el juego. Si esta carta se voltea al comienzo del juego, la persona a la izquierda del repartidor escoge el color con el que seguirá el juego. ATENCIÓN: las cartas se pueden borrar, así que pueden escribir nuevas reglas cada vez que juegan. Wild Customizable Card – Wild Customizable Card – Use a #2 pencil to write any house rule you wish on a card. The only limit is your imagination (and the consent of the other players). This is a wild card so you may play it on your turn even if you have another playable card in your hand. Also, you choose the color that resumes play. If this card is turned up at the beginning of play, the person to the left of the dealer chooses the color that begins play. NOTE: the cards are erasable, so you may write a new rule each time you play! Carta de superestrella: ¿te sientes invencible? Tira esta carta cuando un oponente tire una carta Toma 2 o un comodín Toma 4 para que el oponente robe las cartas de castigo. ¡El oponente tendrá que tomar 2 ó 4 cartas! Esta carta también es un comodín de modo que tú escoges el color con el que sigue el juego. Si esta carta se voltea al comienzo del juego, la persona a la izquierda del repartidor escoge el color con el que seguirá el juego. Super Star Card – Feeling invincible? Play this card whenever an opponent plays a Draw +2 or Draw +4 card on you and bounce the power right back at them. Now they have to draw +2 or +4 cards! This card is also a wild card, so you choose the color that resumes play. If this card is turned up at the beginning of play, the person to the left of the dealer chooses the color that begins play. Cerrar el juego Going Out When you play your next-to-last card, you must yell “UNO” (meaning “one”) to indicate that you have only one card left. If you don’t yell “UNO” and you are caught before the next player begins their turn, you must draw two cards. Once a player has no cards left, the round is over. Points are scored (see SCORING) and play starts over again. Cuando tires tu penúltima carta, tienes que decir "UNO" en voz alta para indicar que te queda una sola carta. Si no dices "UNO" y alguien te sorprende antes de que el siguiente jugador empiece su turno, deberás tomar dos cartas. Cuando un jugador tira todas sus cartas, se acaba la mano. Los puntos se suman (ver PUNTOS) y el juego vuelve a empezar. If the last card played in a round is a Draw Two or Wild Draw Four card, the next player must draw the 2 or 4 cards respectively. These cards are counted when the points are totaled. Si la última carta del ganador fue una carta Toma dos o un comodín Toma cuatro, el siguiente jugador deberá tomar las cartas correspondientes, ya que estas contarán para los puntos del ganador. If no player is out of cards by the time the DRAW pile is depleted, the DISCARD pile is reshuffled and play continues. Si la pila para TOMAR se termina y ningún jugador ha ganado, deja la última carta y revuelve la pila para TIRAR para tener nuevamente una pila de donde tomar. Scoring Puntos The first player to get rid of their cards in a round receives points for all of the cards left in their opponents’ hands as follows: Cuando un jugador gana, se suman los puntos de las cartas que los oponentes no pudieron tirar. La puntuación será como sigue: All number cards (0-9) ............................................... Face Value Todas las cartas con número (0-9) ............................ Valor del número Draw Two ................................................................... 20 Points Toma dos ................................................................... 20 puntos Reverse....................................................................... 20 Points Reversa ....................................................................... 20 puntos Skip............................................................................. 20 Points Salta............................................................................ 20 puntos Wild ............................................................................ 50 Points Comodín multicolor .................................................. 50 puntos Wild Draw Four .......................................................... 50 Points Comodín Toma cuatro .............................................. 50 puntos Wild Customizable..................................................... 50 Points Comodín personalizable .......................................... 50 puntos Super Star ................................................................................ 50 Points Superestrella ............................................................. 50 puntos Once the score for the round has been tallied, if no player has reached 500 points, reshuffle the cards and begin a new round. Winning the Game The WINNER is the first player to reach 500 points. Alternative Scoring and Winning Another way to score points is to keep a running tally of the points each player is left with at the end of each round. When one player reaches 500 points, the player with the lowest points is the winner. Si ningún jugador llega a 500 puntos, vuelvan a barajar las cartas y empiecen otra ronda. Para ganar el juego El GANADOR es el primero en llegar a 500 puntos. Puntuación alterna También se pueden ir sumando los puntos de cada jugador al final de cada juego. Así, cuando algún jugador llegue a 500, el que tenga menos puntos será el ganador. ©2016 Mattel. All Rights Reserved. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City, No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-78803817, Fax: 03-78803867. Mattel, Inc. 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C. ME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: [email protected]. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 [email protected]. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628 500303. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. TM & © 2016 Nintendo ? service.mattel.com DRD00-0970 1100947376-2LC ? service.mattel.com DRD00-0970 1100947376-2LC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Mattel UNO Super Mario Instruction Sheet

Categoría
Juguetes
Tipo
Instruction Sheet

En otros idiomas