Lorex 4KHDIP1688WNV-2 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Puede utilizar un acoplador RJ45 o interruptor (no incluido) para conectar
juntos los extremos machos del cable Ethernet.
Para extender el cable más allá de 300 pies (92 m), se requerirá un
interruptor (vendido por separado).
Conguraciones de audio
NOTA: Estas instrucciones se
basan en la interfaz actual de Lorex HD NVR. Para obtener más información, consulte el
manual de instrucciones de su NVR en lorex.com.
Para habilitar la grabación de audio y el audio de escucha:
1. En la visualización en vivo, haga clic con el botón derecho y luego haga clic en Main Menu.
Inicie sesión con el nombre de usuario del sistema (predeterminado: admin) y su nueva
contraseña segura.
2. Haga clic en Camera y seleccione Recording.
3. En Channel, seleccione el canal al que está conectada la cámara con capacidad de audio.
4. En Main Stream, haga clic en el botón More Settings.
ATENCIÓN:
La grabación de audio están deshabilitados de forma predeterminada. La grabación de audio sin
consentimiento previo es ilegal en ciertas jurisdicciones. Lorex Corporation no asume responsabilidad
por el uso de sus productos que no cumpla con las leyes locales.
A. Habilitar Audio Encode para audio
grabación y escucha de audio.
NOTA: El audio de escucha requiere
un monitor con altavoces o altavoces
conectado al NVR.
B. Seleccione el formato que se
utilizará para grabar audio. Se
recomienda ACC.
5. Haga clic en OK para guardar los
cambios.
A
B
Pautas de instalación importantes
Consejos de instalación adicionales:
Apunte la cámara hacia donde haya la menor cantidad de obstrucciones (por ejemplo,
ramas de árboles).
Instale la cámara en un lugar que no pueda ser fácilmente alcanzado por vándalos.
Asegure los cables de modo que no queden expuestos o se puedan cortar fácilmente.
Esta cámara está diseñada para usarse en exteriores. Se recomienda la instalación en
una ubicación resguardada.
La detección de movimiento inteligente está activada de forma predeterminada.
Cuando está activada, la velocidad de fotogramas de grabación de la cámara es de
20 fotogramas por segundo.
Para obtener un máximo de 30 fotogramas por segundo, la detección de movimiento
inteligente debe estar desactivada.
Optimización de la precisión de la detección de personas y vehículos:
Incline la cámara para que los objetos de interés aparezcan en los inferiores de la
imagen de la cámara.
Elija una ubicación donde los objetos de interés no estén más allá de 50 ft (~15 m)
de la cámara.
Optimal accuracy for objects within
50ft (~15m) and in the bottom of the
image.
Precisión más baja para objetos más
alejados que 50 ft (~15 m) o en el
superior de la imagen.
Incline la cámara entre 30~60° hacia abajo desde
la posición de nivel.
Instale la cámara entre 8-16 ft (2,5-5 m) del suelo.
Posición de nivel (es decir, techo)
Rango
de ángulo
óptimo
NOTA: La precisión de la detección de personas y los
vehículos se verá inuenciada por múltiples factores, como
la distancia de la cámara del objeto, el tamaño del objeto, y la
altura y el ángulo de la cámara. La visión nocturna también
afectará la precisión de la detección.
LNE9292_QSG_SP_R2
Cámara de Seguridad Tipo Domo
Varifocal Motorizade HD IP 4K con
Movimiento Inteligente Detección y
Audio de Escucha
Cámara de Seguridad Tipo Domo Varifocal Motorizade HD IP 4K
con Movimiento Inteligente Detección y Audio de Escucha
Kit de montaje*
Plantilla de montaje*
Cable de extensión Ethernet CAT5e con pasamuro para cables
RJ45 preacoplado*
Llave Allen*
Lea esta guía completamente y guárdela para referencias futuras.
Siga todas las instrucciones para el uso seguro del producto y manipúlelo con cuidado.
Use la cámara dentro de la temperatura indicada, la humedad y los niveles de voltaje
indicados en las especicaciones de la cámara.
No desarme la cámara.
No apunte la cámara directamente hacia el sol o fuentes de luz intensa.
Use solamente la fuente de alimentación regulada proporcionada con el producto. El
uso de una fuente de alimentación sin conformidad y sin regulación puede dañar el
producto y anula la garantía.
Es posible que se requiera una limpieza periódica. Utilice solamente un paño
humedecido. No utilice limpiadores abrasivos o de base química.
El cable de extensión proporcionado está indicado solamente para el montaje sobre
una supercie. Los cables para instalaciones dentro de la pared o piso a piso se
venden por separado (tipo CMR). Estos y otros cables están disponibles en lorex.com.
*Por cámara en los paquetes con varias cámaras.
Copyright © 2020 Lorex Corporation
Ya que nuestros productos están sujetos a mejoras continuas, Lorex Corporation se
reserva el derecho de modicar el diseño de la imagen, las especicaciones y los precios
sin aviso y sin incurrir en ninguna obligación. Excepto errores y omisiones.
Guía de Inicio Rápido
Versión en Español 2.0
SERIE LNE9292
Contenidos del paquete
ATENCIÓN:
Se recomienda conectar la cámara a la NVR o a un interruptor PoE externo. Si utiliza
un adaptador de alimentación de CC (no incluido) con la cámara, se REQUIERE una
fuente de alimentación REGULADA para utilizar con esta cámara. El uso de una fuente
de alimentación sin conformidad y sin regulación puede dañar este producto y anula la
garantía.
Precauciones de seguridad
Dimensions
lorex.com
Extienda el cable para su cámara. Los cables de extensión adicionales se
venden por separado. Consulte la siguiente tabla:
Opciones de extensión de cable
Tipo de cable
Distancia máxima
del cable
N. º máx. de
extensiones
Cable Ethernet CAT5e (o superior) 300 pies (92 m) 3
Para acceder a una lista de grabadoras compatibles, visite lorex.com/compatibility.
No está diseñada para sumergirse en el agua. Se recomienda la instalación en una ubicación
resguardada.
Esta cámara incluye un ltro de corte de IR mecánico automático. Cuando la cámara pasa
del modo de visualización diurno al modo nocturno y viceversa, se oye un clic. Este sonido es
normal e indica que se ha activado el ltro de la cámara.
Exención de responsabilidad
4.8” /
122mm
4.8” / 122mm
4.2” /
108mm
Apunte la cámara hacia donde vea la menor cantidad de obstrucciones
(es decir, ramas de árboles).
Instale la cámara en un lugar que no pueda ser fácilmente alcanzado por vándalos.
Asegure los cables de modo que no queden expuestos o se puedan cortar fácilmente.
Esta cámara está diseñada para uso en exteriores. Se recomienda la instalación en
una ubicación resguardada.
Consejos de instalación
Connecting the Cameras
Para instalar su cámara:
Instalación de la cámara
Conecte el cable Ethernet a la cámara.
Conecte el otro extremo del cable
Ethernet a los puertos PoE de la NVR.
La cámara podría tardar un minuto en
encenderse después de haber sido
conectada.
Cómo conectar la cámara
LNE9292_QSG_SP_R2
Problema Solución
No hay imagen/señal Las cámaras solo son compatibles con ciertos Lorex HD DVR. Para
acceder a la lista completa de grabadoras compatibles, visite
lorex.com/compatibility.
La cámara podría tardar hasta 1 minuto en encenderse después de haber
sido conectada a la NVR. Espere dos minutos antes de continuar con los
pasos siguientes.
Asegúrese de que la cámara esté conectada a su NVR o a su red local.
Si no utiliza PoE, debe conectar la cámara a un adaptador de corriente de
12 V CC (no incluido).
Si la cámara se conecta a la LAN (red de área local), debe buscar su
red para las cámaras mediante el uso de la NVR. Consulte el Manual de
Instrucciones de la NVR.
Asegúrese de que la NVR esté conectada al TV/monitor.
Puede existir un problema con la instalación del cable de extensión.
Conecte la cámara a la NVR utilizando un cable de Ethernet diferente.
La imagen se ve muy
brillante
Asegúrese de que la cámara no esté apuntada directamente hacia una
fuente de luz (por ejemplo, el sol o una lámpara).
Mueva la cámara hacia una ubicación diferente.
Compruebe la conguración de brillo y contraste en la NVR.
La imagen se ve muy oscura Compruebe la conguración de brillo y contraste en la NVR.
La visión nocturna no
funciona
La visión nocturna se activa cuando disminuyen los niveles de luz. Es
posible que el área tenga demasiada luz.
La imagen no es clara Verique que el lente de la cámara no tenga suciedad, polvo o telarañas.
Limpie la lente con un paño suave y limpio.
Asegúrese de que la instalación del cable esté dentro de las limitaciones
especicadas en la sección “Opciones de extensión de cable”.
La imagen tiene una mancha
brillante al visualizar la
cámara de noche
La visión nocturna muestra reejos cuando se apunta la cámara hacia
una ventana. Mueva la cámara hacia una ubicación diferente.
La imagen es en color en
condiciones de poca luz
Esta cámara viene con un sensor de imagen que es muy sensible a la luz,
lo que signica que la cámara permanece en modo color en condiciones
de poca luz. Para obtener instrucciones sobre cómo hacer que su cámara
pase al modo nocturno, visite lorex.com, y busque “How do I make my
camera switch to night mode?”
Sin audio
El audio sólo es compatible con Lorex HD NVR. Para acceder a una lista
de grabadoras compatibles, visite lorex.com/compatibility.
Asegúrese de que el volumen de la NVR esté encendido y alto.
Asegúrese de que la función de audio de la cámara esté encendida (vea
“Deshabilitar el audio de la cámara”).
Asegúrese de que el audio esté encendido en el dispositivo de
visualización.
Velocidad de fotogramas
baja (fotogramas por
segundo)
Para obtener un máximo de 30 fotogramas por segundo, debe conectarse
a una grabadora compatible. Para obtener una lista completa de registros
compatibles, visite lorex.com/compatibility.
Si su grabadora es capaz de soportar 30 fotogramas por segundo, tendrá
que desactivar la detección de movimiento inteligente para utilizar la
velocidad de fotogramas máxima.
Resolución de problemas
ATENCIÓN:
Pruebe la cámara antes de seleccionar un lugar de instalación permanente mediante la conexión
temporal de la cámara y el cable a su NVR.
Antes de instalar la cámara:
Decida si desea pasar los cables a través de la pared
o del techo (requiere un taladro), o a lo largo de estos.
Si pasa los cables a lo largo de la pared o del techo,
debe pasarlos a través de la ranura para el cable en
la base. Esto hará que la base de la cámara quede al
ras de la supercie cuando esté montada.
Conecte el otro extremo del cable
Ethernet a un enrutador o interruptor de
su red. Consulte su manual de la NVR
para obtener detalles de conexión de la
cámara a su NVR con un interruptor o
enrutador.
Cámara
NVR
Diagrama de conguración
Cámara
HD NVR
Situación 1: Conecte las cámaras a la NVR
Situación 2: Conecte las cámaras a la red de área local (LAN)
Enrutador
Cámara
HD NVR
Enrutador
Interruptor PoE
O
(Opcional)
Potencia de 12 V CC
ATENCIÓN:
Esta cámara solo es compatible con NVR exclusivas. Para acceder a una
lista de grabadoras compatibles, visite lorex.com/compatibility.
Cable Ethernet
NOTAS:
Para obtener instrucciones de
impermeabilidad, consulte “Uso
del pasamuro para cables RJ45
(opcional)”.
Solo se requiere un adaptador de
corriente de 12 V CC (n.º de modelo:
ACCPWR12V2A, no incluido) si
el cable Ethernet se conecta a un
enrutador o interruptor que no admite
PoE.
Ajuste del zoom y del enfoque
Ranura
para
cables
Supercie
de montaje
Taquetes para
yeso (x3)
Base de
la cámara
Cámara esférica
Cubierta
tipo domo
Tornillo de
la cubierta
tipo domo
1. Use la llave Allen incluida para aojar el tornillo en la cubierta del domo.
No aoje por completo.
2. Separe la base de la cámara, la cámara de bolas y la cubierta del domo.
3. Use la plantilla de montaje incluida para marcar los oricios donde
colocará los tornillos de montaje y el cable de la cámara.
4. Perfore los oricios para los tornillos de montaje y el cable de la cámara.
5. Alimente el cable de la cámara a través de la base de la cámara. Si
está pasando los cables a través de una pared o techo, asegúrese de
que el cable pase a través de la ranura para el cable como se muestra
anteriormente.
6. Conecte los cables como se muestra en la sección “Conexión de la
cámara”.
7. Monte la base de la cámara a la supercie de montaje con los tornillos
incluidos y taquetes para yeso opcionales.
8. Coloque la cubierta del domo sobre la cámara de bolas.
9. Para jar la cubierta del domo a la base de la cámara:
Tornillos de montaje
(x3)
10. Use la llave Allen incluida para ajustar el tornillo de la cubierta del domo
a la base de la cámara. No ajuste por completo.
11. Mueva la cámara esférica a la posición que desee. Ajuste el tornillo de
la cubierta del domo completamente.
Use un grabador de video para ajustar el zoom y el enfoque de la cámara. Para obtener más
información, consulte el manual de instrucciones de su NVR en
lorex.com
.
Haga clic derecho en la visualización en vivo de la
cámara y, a continuación, haga clic en AutoFocus.
Use los controles deslizantes para ajustar el
zoom y el enfoque.
Recorte de
la base de la
cámara
Metal sobresaliente dentro
de la cubierta tipo domo
Cubierta en forma
de domo
B
A. Coloque en ángulo la cubierta tipo domo como se muestra a
continuación.
B. Alinee el metal sobresaliente dentro de la cubierta tipo domo con
la parte sobresaliente de la base de la cámara.
C. Coloque la cubierta tipo domo sobre la base de la cámara.
Asegúrese de que la cubierta tipo domo quede plana contra la
base de la cámara.
C
Base de la
cámara
Cable de
extensión
Ethernet
CAT5e
Pasamuro para cables RJ45
Uso del pasamuro para cables RJ45 (opcional)
El pasamuro para cables RJ45 está preconectado
al cable de extensión Ethernet CAT5e incluido.
El pasamuro para cables RJ45 cubre el conector Ethernet de la cámara y el enchufe
RJ45 para brindar resistencia al clima y protección contra el polvo, la suciedad y otros
contaminantes ambientales.
Cómo utilizar el pasamuro para cables RJ45:
Cilindro del pasamuro para
cables RJ45
Conector Ethernet de
la cámara
NOTA: El pasamuro para cables RJ45 es resistente al clima. Selle la tapa con silicona
o cinta aislante para lograr sellado adicional si va a quedar expuesta a la lluvia con
regularidad.
Gire el cilindro del pasamuro para cables RJ45 de forma segura en el conector
Ethernet de la cámara.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lorex 4KHDIP1688WNV-2 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido