Dell PowerEdge 1800 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 1800 Systems
Information Update
信息更新
Mise à jour des informations
Aktuelle Informationen
アップデート情報
정보 업데이트
Actualización de información
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 1800 Systems
Information Update
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how
to avoid the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
Abbreviations and Acronyms
For a complete list of abbreviations and acronyms, see "Glossary" in your
User’s Guide
.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2005 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, PowerEdge, and Dell OpenManage are trademarks of Dell Inc.;
Red Hat is a registered trademark of Red Hat, Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks
and Windows Server is a trademark of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks
and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
February 2005 P/N X6447 Rev. A03
Information Update 3
This document provides updated information for your system on the following topics:
Multiple monitors in display properties
BIOS version A01
Adding a second IDE device to the IDE controller cable
Embedded SATA 2s controller-to-CERC SATA 6-channel upgrade considerations
Video and cabling considerations for the DRAC 4P expansion card
Enabling video hardware acceleration in the Microsoft
®
Windows Server™ 2003
operating system
Correcting flat-panel display video problems during Microsoft Windows Server 2003
operating system installations
Power-supply fan performance in system standby mode
Installing Dell OpenManage™ Array Manager 3.6
Single memory module installation
Using a PERC 4/DC controller
Creating an embedded SATA controller RAID array
Using Red Hat
®
Enterprise Linux, Dell OpenManage Server Assistant, and the embedded
SATA controller with RAID
Installing fast ethernet drivers using Server Assistant on dual-processor systems running
the Microsoft Windows
®
2000 operating system
Multiple Monitors in Display Properties
Your system has one video connector on the back panel. The video driver installed in your system is
designed to be used with various Dell™ systems, some of which have front- and back-panel video
connectors. This causes the Microsoft Windows Server 2003 operating system to report that the
system is configured to display on multiple monitors.
To check your display settings:
1
Right-click your desktop and click
Properties
.
2
Click the
Settings
tab and verify that the display mode is set to
(Multiple Monitors)
on RADEON 7000 SERIES
.
The video driver also causes Windows Server 2003 to display the monitor that is attached to your
system’s video connector, as well as to reserve a "default monitor" as a placeholder for systems that
have two video connectors.
To view the list of monitors:
1
Right-click your desktop and click
Properties
.
2
Click the
Settings
tab, and then click the
Advanced
button.
4 Information Update
www.dell.com | support.dell.com
3
Click the
Monitor
tab.
The
Monitor Type
list box displays the monitors attached to your system.
NOTE: If a Remote Access Card (RAC) is installed in your system, the RAC appears as a third video
device in the Monitor Type list box. Use the scroll buttons in the Monitor Type list box to display
any additional monitor types.
NOTE: If Windows Server 2003 cannot identify the monitor type, the operating system identifies
the monitor as a "Plug and Play Monitor."
BIOS Version A01
New features were added to the A01 release of the system BIOS that are not present in the previous
release. As a result, flashing the BIOS back to the earlier release may cause unexpected system
behavior. Dell does not recommend that you revert your system to a previous BIOS release.
Adding a Second IDE Device to the IDE Controller Cable
The system board has one IDE controller and one IDE connector that is normally used to connect
an IDE optical device installed in the 5.25-inch drive bay. The System Setup program provides an
option to enable or disable the IDE controller, and the primary master optical device can be viewed
through the boot order in the System Setup program.
If a second IDE device, such as an IDE tape backup drive, is installed in the 5.25-inch peripheral
bay and is attached to the slave connector of the IDE cable, details of the second device can be
viewed only in the operating system and not the System Setup program.
Embedded SATA 2s Controller-to-CERC SATA 6-Channel
Upgrade Considerations
If you are presently using the embedded SATA 2s controller in a dual hard-drive configuration and
are upgrading to a CERC SATA 6-channel expansion card RAID array, you must first disable and
remove the embedded SATA 2s configuration.
NOTICE: Operating the system in a CERC 6-channel SATA RAID array with the embedded SATA 2s
controller enabled is not a supported configuration and can cause the operating system to malfunction
during shutdowns and other unpredictable results.
Follow the guidelines listed below if you are presently using an embedded SATA 2s controller
configuration and are upgrading to a CERC SATA 6-channel configuration.
1
Back up the data from the hard drives that the embedded SATA 2s controller is using.
The hard drives must be reinitialized for use with the CERC SATA 6-channel upgrade.
2
Disable the embedded SATA 2s controller in the System Setup program.
See "Using the System Setup Program" in the
User’s Guide
for additional information.
Information Update 5
3
Remove the cables from the embedded SATA 2s controller system-board connectors
and the hard drives.
4
If you purchased additional hard drives with the CERC SATA 6-channel upgrade,
install those hard drives.
See "Installing Drives" in the
Installation and Troubleshooting Guide
for additional information.
5
Install and configure the CERC SATA 6-channel upgrade.
See "Expansion Cards" in the
Installation and Troubleshooting Guide
and the documentation
that came with the CERC SATA 6-channel upgrade for additional information.
6
Restore the data that you backed up in step 1 to the new array on the hard drives.
Video and Cabling Considerations for the DRAC 4P
Expansion Card
If your system has a Dell Remote Access Controller 4P (DRAC 4P) expansion card installed,
the monitor must be connected to the video connector on the DRAC 4P card—not to the system’s
integrated video connector. See the
Dell Remote Access Controller 4 User’s Guide
for the location
of the video connector on the DRAC 4P card.
Also, if you add a DRAC 4P card to the system, the card must be installed in slot 4, and the
interface cable that was supplied with the card must be attached from the card to the RAC
connector on the system board. See "System Board Connectors" in the
Installation and
Troubleshooting Guide
for the location of the system board RAC connector.
Enabling Video Hardware Acceleration in the Microsoft
Windows Server 2003 Operating System
By default, video hardware acceleration is set to a low setting by the Microsoft Windows
Server 2003 operating system. Your system’s video controller supports enhanced features and
requires that the video hardware acceleration be set to its highest (
Full
) setting. Operating the
system without adjusting the video hardware acceleration to its highest setting may cause the
system to become unstable under certain conditions. To adjust the video hardware acceleration,
follow these steps:
1
Click
Start
, point to
Control Panel
, and then click
Display
.
You can also right-click the desktop, and then click
Properties
.
2
Click the
Settings
tab in the
Display Properties
window, and then click
Advanced
.
3
Click the
Troubleshoot
tab, and move the hardware acceleration slider to
Full
.
4
Click
OK
, and then click
OK
.
If you reinstall or update the video drivers, or if you reinstall Windows Server 2003, then reset
the video hardware acceleration to its
Full
setting again.
6 Information Update
www.dell.com | support.dell.com
Correcting Flat-Panel Display Video Problems During
Microsoft Windows Server 2003 Operating System
Installations
NOTE: The following information applies only to Microsoft Windows Server 2003 operating system
installations on systems that have certain flat-panel displays attached, and console redirection is
enabled in the System Setup program (console redirection is disabled by default). Systems that have a
CRT monitor attached, or systems that are having any other operating system installed, are not affected.
Under certain conditions, the image on some flat-panel displays may roll during the installation of
the Microsoft Windows Server 2003 operating system. This is caused by console redirection being
enabled in the System Setup program (console redirection is disabled by default).
Console redirection is intended for system management from a terminal attached to the system’s
serial port. When Windows Server 2003 detects that console redirection is enabled, it optimizes its
installation screens to a low-resolution text mode for a VT100-compatible terminal. Some flat-
panel displays cannot synchronize to that mode.
To correct the problem, restart the system, enter the System Setup program, and disable console
redirection. After installing the Windows Server 2003 operating system, enter the System Setup
program, and enable console redirection, if desired.
Power-Supply Fan Performance in System Standby Mode
Each power supply contains an internal cooling fan. When the system enters system standby mode,
the power-supply fan remains on. This is normal operation and allows the fan to continue to cool
the power-supply. The fan’s performance may cause the system to appear to be on while the system
is actually turned off in system standby mode.
Installing Dell OpenManage Array Manager 3.6
Dell OpenManage Array Manager 3.6 is provided with your system. Array Manager is designed
for system administrators who implement hardware and software RAID solutions and understand
corporate and small business storage environments. To install Array Manager, perform the
following steps:
1
Insert the Dell OpenManage CD into the CD drive.
The Dell OpenManage installation application automatically starts.
2
Exit the Dell OpenManage installation application if you want to install only Array
Manager 3.6.
3
Navigate to the
am\setup
directory on the CD.
4
Click
setup.exe
.
5
Follow the instructions on the screen.
Array Manager can also be downloaded and installed from
support.dell.com
.
Information Update 7
Single Memory Module Installation
If only one memory module is installed, it must be installed in socket DIMM1_B. Two-way
interleaving is not supported for this configuration. See the
Installation and Troubleshooting Guide
for more information about memory modules.
Using a PERC 4/DC Controller
Only channel 0 of the PowerEdge™ Expandable RAID Controller 4/DC (PERC 4/DC) is rated for
use with the integrated SCSI controller in your system. Systems shipped from Dell with a
PERC 4/DC controller installed are already configured with the channel-0 connection and this
configuration should not be changed. If you add a PERC 4/DC controller to your system, you must
connect channel 0 of the PERC 4/DC controller to the SCSI backplane using the cable that is
supplied with the controller.
Creating an Embedded SATA Controller RAID Array
To easily create a RAID array when using the system’s embedded SATA controller, perform
the following steps:
1
Turn on your system.
2
Press <F2> immediately after you see the following message:
<F2> = Setup
See "System Setup Program" in the
User’s Guide
for additional information.
3
Enable RAID in the
Integrated Devices
options in the System Setup program.
4
See your CERC SATA 2s documentation for information on configuring RAID drives.
The CERC SATA 2s RAID driver is available at Dell Support at
support.dell.com
.
Using Red Hat Enterprise Linux, Dell OpenManage Server
Assistant, and the Embedded SATA Controller With RAID
The Red Hat Enterprise Linux operating system can be installed only by using the Red Hat
Enterprise Linux media if
all
of the following conditions exist:
You are attempting to use Server Assistant to install Red Hat Enterprise Linux.
The embedded SATA controller is enabled in the System Setup program
(see the
User’s Guide
for more information about the System Setup program).
This is because Server Assistant does not contain RAID drivers to support a Red Hat Enterprise
Linux operating system installation with the embedded SATA controller enabled in a RAID
configuration at this time. Therefore, the Red Hat Enterprise Linux operating system installation
option is not available in Server Assistant if those conditions listed above exist.
8 Information Update
www.dell.com | support.dell.com
See the Red Hat Enterprise Linux documentation for instructions on how to install that operating
system from the Red Hat Enterprise Linux media.
After installing the operating system from the Red Hat Enterprise Linux media, you can use Server
Assistant to install additional utilities, such as diagnostics, if desired.
Considerations When Configuring RAID Using Red Hat Enterprise Linux
and the Embedded SATA Controller
NOTE: The following information applies only if you want to use the embedded SATA controller
in a RAID configuration using Red Hat Enterprise Linux.
NOTICE: The system does not have RAID drivers that support an embedded SATA controller RAID
configuration in a Red Hat Enterprise Linux environment. RAID is not enabled even when the System
Setup program RAID option is enabled. RAID can only be enabled and configured from within the
Red Hat Enterprise Linux operating system.
When using the embedded SATA controller with Red Hat Enterprise Linux, RAID can only be
enabled and configured through the Red Hat Enterprise Linux operating system—not at the
system level.
Although the RAID option can be selected and enabled in System Setup program and
RAID 0 or RAID 1 can be configured in <Ctrl><a>, RAID drivers are not available for its support
and RAID is not enabled.
See the Red Hat Enterprise Linux documentation for instructions on how to enable and configure
RAID.
Installing Fast Ethernet Drivers Using Server Assistant
on Dual-Processor Systems Running the Microsoft
Windows 2000 Operating System
Under certain circumstances, installing the Fast Ethernet drivers using Server Assistant on a system
with dual-processors and running the Microsoft Windows 2000 operating system may halt at the
Plug and Play Detection
screen. If this occurs, restart the system and the installation completes
normally.
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 1800 系统
信息更新
注、注意和警告
注:
注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。
注意:
注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢失,并告诉您如何避免此类问题。
警告:
警告表示存在可能导致财产损失、人身伤害或死亡的潜在危险。
缩写词和缩略词
有关缩写词和缩略词的完整列表,请参阅 《用户指南》中的 “词汇表”
____________________
本文件中的信息如有更改,恕不另行通知。
© 2005 Dell Inc.
版权所有,翻印必究。
未经
Dell Inc.
书面许可,不得以任何方式进行复制。
本文中使用的商标:
Dell
DELL
徽标、
PowerEdge
Dell OpenManage
Dell Inc.
的商标;
Red Hat
Red Hat, Inc.
的注册商标;
Microsoft
Windows
Microsoft Corporation
的注册商标,
Windows Server
Microsoft Corporation
的商标。
本文件中述及的其它商标和产品名称是指拥有
相应商标和名称的公司或其制造的产品。
Dell Inc.
对本公司的商标和产品名称之外的其它商标和产品名称不拥有任何专有权。
2005
2
P/N X6447 Rev. A03
信息更新 11
本说明文件针对您的系统提供了有关以下主题的更新信息:
显示属性中的多台监视器
BIOS
版本
A01
将另一个
IDE
设备连接至
IDE
控制器电缆
嵌入式
SATA 2s
控制器至
CERC SATA 6
通道升级注意事项
DRAC 4P
扩充卡的视频和布线注意事项
Microsoft
®
Windows Server
2003
操作系统中启用视频硬件加速
纠正
Microsoft Windows Server 2003
操作系统安装过程中的平板显示屏视频问题
系统待机模式下电源设备风扇的运转
安装
Dell OpenManage
Array Manager 3.6
单个内存模块的安装
使用
PERC 4/DC
控制器
创建嵌入式
SATA
控制器
RAID
阵列
Red Hat
®
Enterprise Linux
Dell OpenManage Server Assistant
及嵌入式
SATA
控制器
RAID
配合使用
在运行
Microsoft Windows
®
2000
操作系统的双处理器系统上使用
Server Assistant
安装快
速以太网驱动程序
显示属性中的多台监视器
系统的后面板上有一个视频连接器。系统中安装的视频驱动程序设计成可以与各种
Dell
统配合使用,其中一些
Dell
系统具有前面板和后面板视频连接器。这使得
Microsoft Windows
Server 2003
操作系统报告该系统已配置为在多台监视器上进行显示。
检查显示设置:
1
右键单击桌面,再单击
Properties
(属性)
2
单击
Settings
(设置)选项卡,检查显示模式是否已经设置为
(Multiple Monitors)
on RADEON 7000 SERIES
RADEON 7000
系列上的
[
多监视器
]
视频驱动程序还会使
Windows Server 2003
显示出在系统的视频连接器上所连接的监视器,
对于具有两个视频连接器的系统来说,还会保留一个 “默认监视器”来占用一个位置。
查看监视器列表:
1
右键单击桌面,再单击
Properties
(属性)
2
单击
Settings
(设置)选项卡,然后单击
Advanced
(高级)按钮。
3
单击
Monitor
(监视器)选项卡。
Monitor Type
(监视器类型)列表框会显示系统所连接的监视器。
12 信息更新
www.dell.com | support.dell.com
注:
如果系统中安装了远程访问卡 (RAC),则 RAC 会在 Monitor Type(监视器类型)列表框中显示
为第三台视频设备。使用 Monitor Type(监视器类型)列表框中的滚动按钮可以显示其它监视器
类型。
注:
如果 Windows Server 2003 无法识别监视器类型,则操作系统会将该监视器识别为
Plug and Play Monitor(即插即用监视器)
BIOS
版本
A01
系统
BIOS
A01
版本中增加了以前版本中没有的新功能。这样,在将
BIOS
刷新为较早的版
本时,会导致系统发生意外行为。
Dell
建议不要将系统恢复到以前的
BIOS
版本。
将另一个
IDE
设备连接至
IDE
控制器电缆
主板上有一个
IDE
控制器和一个
IDE
连接器,通常用来连接安装在
5.25
英寸驱动器托架中的
IDE
光学设备。系统设置程序提供了一个启用或禁用
IDE
控制器的选项,并且通过系统设置
程序中的引导顺序可以查看第一位的主光学设备。
如果
5.25
英寸外围设备托架中又安装了一个
IDE
设备,如
IDE
磁带备份驱动器,并将其连接
IDE
电缆的从连接器上,则有关第二个设备的详细信息只能在操作系统中查看,而不能在
系统设置程序中查看。
嵌入式
SATA 2s
控制器至
CERC SATA 6
通道升级注意事项
如果您目前是在双硬盘驱动器配置中使用嵌入式
SATA 2s
控制器,并且要升级至
CERC SATA
6
通道扩充卡
RAID
阵列,则必须首先禁用并删除嵌入式
SATA 2s
配置。
注意:
在启用嵌入式 SATA 2s 控制器的情况下操作 CERC 6 通道 SATA RAID 阵列中的系统,
并不是一种支持的配置,它会导致操作系统在关机时发生故障并导致其它无法预见的结果。
如果您目前使用嵌入式
SATA 2s
控制器配置并且要升级至
CERC SATA 6
通道配置,请遵循下
面的原则。
1
从嵌入式
SATA 2s
控制器所使用的硬盘驱动器中备份数据。
硬盘驱动器必须重新初始化才能用于
CERC SATA 6
通道升级。
2
在系统设置程序中禁用嵌入式
SATA 2s
控制器。
有关其信息,请参阅 《用户指南》中的 “使用系统设置程序”
3
从嵌入式
SATA 2s
控制器主板连接器和硬盘驱动器上下电缆。
4
如果您购买了其硬盘驱动器用于
CERC SATA 6
通道升级,请安装这些硬盘驱动器。
有关其信息,请参阅 《安装与故障排除指南》中的 “安装驱动器”
5
安装并配置
CERC SATA 6
通道升级。
有关其信息,请参阅 《安装与故障排除指南》中的 “扩充卡”以及
CERC SATA 6
通道升级带的说明文件。
6
步骤
1
中备份的数据恢复到硬盘驱动器上的新阵列中。
信息更新 13
DRAC 4P
扩充卡的视频和布线注意事项
如果系统中安装了
Dell
访问控制器
4P (DRAC 4P)
扩充卡,则监视器必须连接至
DRAC
4P
卡上的视频连接器不要连接至系统的成视频连接器。有关
DRAC 4P
卡上的视频连接器的
位置,请参阅
Dell
访问控制器
4
用户指南》
外,如果在系统中
DRAC 4P
卡,则必须将该卡安装在插槽
4
中,并且使用该卡随附
电缆连接卡和主板上的
RAC
连接器。有关主板
RAC
连接器的位置,请参阅 《安装与
故障排除指南》中的 “主板连接器”
Microsoft Windows Server 2003
操作系统中启用视频硬
件加速
默认情况下,
Microsoft Windows Server 2003
操作系统将视频硬件加速设为设置。系统视频
控制器支持功能,要将视频硬件加速设为高(
Full
[
]
)设置。如果没有将视频
硬件加速整到高设置,则在情况下操作系统时可能会导致系统不稳定。要整视频
硬件加速,请按以下步骤进行:
1
单击
Start
开始,指
Control Panel
(控制面板),然后单击
Display
(显示)
可以在桌面上单击鼠标右键,然后单击
Properties
(属性)
2
单击
Display Properties
(显示属性)窗口中的
Settings
(设置)选项卡,然后单击
Advanced
(高级)
3
单击
Troubleshoot
疑难解答)选项卡,将硬件加速动到
Full
4
单击
OK
确定,然后再单击
OK
确定)。
如果重新安装或更新视频驱动程序,或重新安装
Windows Server 2003
,则再将视频硬件加
速重设为
Full
)设置。
纠正
Microsoft Windows Server 2003
操作系统安装过程中
的平板显示屏视频问题
注:
以下信息仅适用于系统上的 Microsoft Windows Server 2003 操作系统安装,这些系统上已连接某
些平板显示屏且在系统设置程序中已启用控制台重定向(默认情况下已禁用控制台重定向)
已连接 CRT 监视器的系统,或安装任何其他操作系统的系统均不受影响。
情况下,一些平板显示屏上的图像
Microsoft Windows Server 2003
操作系统的安装过
程中可能会动。这是于在系统设置程序中启用了控制台重定向 (默认情况下禁用控制台
定向)所成的。
控制台重定向功能用于从连接到系统端口终端进行系统理。
Windows Server 2003
到已启用控制台重定向时,会将安装屏幕优化合于
VT100
兼容终端低分辨率
本模式。一些平板显示屏无法同步为该模式。
要纠正这种问题,请重新启动系统,进入系统设置程序,然后禁用控制台重定向。如果要,
在安装
Windows Server 2003
操作系统后,进入系统设置程序,然后启用控制台重定向
14 信息更新
www.dell.com | support.dell.com
系统待机模式下电源设备风扇的运转
个电源设备都包含一个内部冷却风扇。系统进入系统待机模式时,电源设备的风扇
运转。这是正常操作,使风扇能继续冷却电源设备。风扇的运转可能使系统看来还开着
然而在系统待机模式下,系统实际上已经关
安装
Dell OpenManage Array Manager 3.6
Dell OpenManage Array Manager 3.6
您的系统提供。
Array Manager
专门行硬件和
RAID
解决方案并了解公司企业储环境的系统而设计。要安装
Array Manager
行以下步骤
1
Dell OpenManage CD
CD
驱动器。
Dell OpenManage
安装用程序将动启动。
2
如果您只安装
Array Manager 3.6
,请退
Dell OpenManage
安装用程序。
3
CD
浏览
am\setup
4
单击
setup.exe
5
上的说明进行操作。
Array Manager
可以从
support.ap.dell.com/china
和安装。
单个内存模块的安装
如果安装一个内存模块,则必须安装在插槽
DIMM1_B
中。配置不支持向交叉
有关内存模块的详细信息,请参阅 《安装与故障排除指南》
使用
PERC 4/DC
控制器
只有
PowerEdge
可扩充
RAID
控制器
4/DC (PERC 4/DC)
的通道
0
合与系统中的
SCSI
控制器配合使用。从
Dell
的安装了
PERC 4/DC
控制器的系统已经配置为使用通道
0
连接,不该更改此配置。如果您将
PERC 4/DC
控制器加到系统中,则必须使用控制器
随附的电缆将
PERC 4/DC
控制器的通道
0
连接到
SCSI
后面板。
信息更新 15
创建嵌入式
SATA
控制器
RAID
阵列
要在使用系统的嵌入式
SATA
控制器时轻松地创建
RAID
阵列,请行以下步骤
1
打开系统电源。
2
系统显示以下信息时立即
<F2>
键:
<F2> = Setup
F2 =
系统设置程序)
有关其信息,请参阅 《用户指南》中的 “系统设置程序”
3
在系统设置程序中的
Integrated Devices
成设备)选项中启用
RAID
4
有关配置
RAID
驱动器的信息,请参阅您的
CERC SATA 2s
说明文件。
CERC SATA 2s RAID
驱动程序可以在
Dell
支持
support.ap.dell.com/china
得。
Red Hat Enterprise Linux
Dell OpenManage Server
Assistant
和嵌入式
SATA
控制器与
RAID
配合使用
如果下列所有存在,
Red Hat Enterprise Linux
操作系统只能使用
Red Hat Enterprise
Linux
介质来安装:
您正在尝试使用
Server Assistant
安装
Red Hat Enterprise Linux
在系统设置程序中已启用嵌入式
SATA
控制器(有关系统设置程序的详细信息,请参阅
《用户指南》
这是
Server Assistant
包含
RAID
驱动程序,目前在
RAID
配置中启用嵌入式
SATA
控制
器的情况无法支持
Red Hat Enterprise Linux
操作系统的安装。因此,如果上述条件存在,
Red Hat Enterprise Linux
操作系统安装选项在
Server Assistant
不可用。
有关如
Red Hat Enterprise Linux
介质安装该操作系统的说明,请参阅
Red Hat Enterprise
Linux
说明文件。
如果要,从
Red Hat Enterprise Linux
介质安装操作系统后,您可以使用
Server Assistant
安装其它公用程序,如诊断程序。
16 信息更新
www.dell.com | support.dell.com
使用
Red Hat Enterprise Linux
和嵌入式
SATA
控制器配置
RAID
注意事项
注:
只有当您想在使用 Red Hat Enterprise Linux RAID 配置中使用嵌入式 SATA 控制器时,以下
信息才适用。
注意:
系统不具有支持 Red Hat Enterprise Linux 环境下的嵌入式 SATA 控制器 RAID 配置的 RAID
驱动程序。即使系统设置程序的 RAID 选项已启用, RAID 也不会启用。 RAID 只能从 Red Hat
Enterprise Linux 操作系统中启用和配置。
在将嵌入式
SATA
控制器与
Red Hat Enterprise Linux
配合使用时,
RAID
只能通过
Red Hat
Enterprise Linux
操作系统启用和配置,而不能在系统级下启用和配置。尽管
RAID
选项可
以在系统设置程序中选和启用,并且
RAID 0
RAID 1
可以在
<Ctrl><a>
中配置,
支持
RAID
配置的驱动程序,因此
RAID
并没有启用。
有关如启用和配置
RAID
的说明,请参阅
Red Hat Enterprise Linux
说明文件。
在运行
Microsoft Windows 2000
操作系统的双处理器系统
上使用
Server Assistant
安装快速以太网驱动程序
情况下,在具有双处理器并运行
Microsoft Windows 2000
操作系统的系统上使用
Server
Assistant
安装快速以太网驱动程序可能会在即插即用检上出现停止安装现象。如果出
这种情况,请重新启动系统,安装将会正常完成。
www.dell.com | support.dell.com
Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1800
Mise à jour des informations
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un dommage ou d'une perte de données potentiels et vous indique comment éviter
ce problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des abréviations et des acronymes, reportez-vous au glossaire
du
Guide d'utilisation
.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Red Hat est une
marque déposée de Red Hat, Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Windows Server est une marque
de Microsoft Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques
et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Février 2005 P/N X6447 Rev. A03
Mise à jour des informations 19
Ce document contient des informations mises à jour portant sur les sujets suivants :
Moniteurs multiples dans les propriétés d'affichage
Version A01 du BIOS
Ajout d'un second périphérique IDE sur le câble du contrôleur IDE
Remarques sur la mise à niveau du contrôleur intégré 2s SATA vers le CERC SATA à 6 canaux
Remarques concernant la vidéo et le câblage de la carte d'extension DRAC 4P
Activation de l'accélération vidéo matérielle sous Microsoft
®
Windows Server™ 2003
Correction des problèmes d'affichage sur écran plat lors de l'installation du système
d'exploitation Microsoft Windows Server 2003
Performances du ventilateur du bloc d'alimentation lorsque le système est en mode veille
Installation de Dell OpenManage™ Array Manager 3.6
Installation d'un seul module de mémoire
Utilisation d'un contrôleur PERC 4/DC
Création d'une matrice RAID avec le contrôleur SATA intégré
Utilisation de RAID avec Red Hat
®
Enterprise Linux, Dell OpenManage Server Assistant
et le contrôleur SATA intégré
Installation des pilotes Fast Ethernet à l'aide de Server Assistant sur des systèmes
à deux processeurs exécutant Microsoft Windows
®
2000
Moniteurs multiples dans les propriétés d'affichage
Votre système dispose d'un connecteur vidéo sur le panneau arrière. Le pilote vidéo installé sur
votre système est conçu pour être utilisé avec plusieurs systèmes Dell™, dont certains disposent
de connecteurs vidéo sur les panneaux avant et arrière. Pour cette raison, le système d'exploitation
Microsoft Windows Server 2003 considère que le système est configuré pour afficher les données
sur plusieurs moniteurs.
Pour vérifier les paramètres d'affichage :
1
Cliquez sur le bureau avec le bouton droit de la souris, puis sélectionnez
Propriétés
.
2
Cliquez sur l'onglet
Paramètres
et vérifiez que le mode d'affichage sélectionné est
(Moniteurs multiples) sur RADEON 7000
.
Le pilote vidéo active également l'affichage par Windows Server 2003 du moniteur relié au
connecteur vidéo du système, et la mise en réserve d'un 'moniteur par défaut' destiné aux systèmes
disposant de deux connecteurs vidéo.
20 Mise à jour des informations
www.dell.com | support.dell.com
Pour afficher la liste des moniteurs :
1
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, puis sélectionnez
Propriétés
.
2
Cliquez sur l'onglet
Paramètres
puis sur
Avancé
.
3
Cliquez sur l'onglet
Écran
.
La zone de liste
Type de moniteur
répertorie les moniteurs connectés au système.
REMARQUE : si une carte d'accès distant (RAC) est installée, elle est répertoriée en tant que troisième
périphérique vidéo dans la liste Type de moniteur. Utilisez les boutons de défilement de cette liste pour
afficher les autres types de moniteur, le cas échéant.
REMARQUE : si Windows Server 2003 ne parvient pas à identifier le type de l'écran, celui-ci est désigné
par une appellation générique similaire à “Écran Plug-and-Play”.
Version A01 du BIOS
De nouvelles fonctions ont été ajoutées à la version A01 du BIOS système. Par conséquent, le fait
de flasher le BIOS vers la version précédente peut provoquer un comportement inattendu du
système. Dell recommande de ne pas rétrograder le système vers une version antérieure du BIOS.
Ajout d'un second périphérique IDE sur le câble
du contrôleur IDE
La carte système dispose d'un contrôleur IDE et d'un connecteur IDE habituellement utilisé
pour connecter un périphérique optique IDE installé dans la baie de lecteur de 5,25 pouces.
Le programme de configuration du système contient une option permettant d'activer ou de
désactiver le contrôleur IDE et d'afficher le lecteur optique défini comme lecteur maître primaire
dans la séquence d'amorçage du système.
Si un second périphérique IDE (lecteur IDE de sauvegarde sur bande, par exemple) est installé
dans la baie de lecteur de 5,25 pouces et relié au connecteur esclave du câble IDE, les informations
concernant ce périphérique ne sont visibles que dans le système d'exploitation, et non dans le
programme de configuration du système.
Mise à jour des informations 21
Remarques sur la mise à niveau du contrôleur 2s SATA
intégré vers le contrôleur CERC SATA à 6 canaux
Si vous utilisez le contrôleur 2s SATA intégré dans une configuration à deux disques durs et
souhaitez effectuer une mise à niveau vers une matrice RAID avec carte d'extension CERC SATA
à 6 canaux, vous devez tout d'abord désactiver et supprimer la configuration du contrôleur 2s SATA
intégré.
AVIS : si vous utilisez le système alors que la matrice RAID est gérée par un contrôleur CERC SATA à
6 canaux et omettez de désactiver le contrôleur intégré 2s SATA, cela peut être à l'origine de divers
incidents, notamment lors de l'arrêt du système d'exploitation.
Suivez les instructions ci-dessous si vous utilisez une configuration comprenant un contrôleur 2s
SATA intégré et souhaitez mettre le système à niveau avec un contrôleur CERC SATA à 6 canaux.
1
Sauvegardez les données des disques durs utilisés par le contrôleur 2s SATA intégré.
Les disques durs doivent être réinitialisés pour fonctionner avec le contrôleur CERC SATA
à 6 canaux.
2
Désactivez le contrôleur 2s SATA intégré dans le programme de configuration du système.
Pour plus d'informations, consultez la section “Utilisation du programme de configuration
du système”, dans le
Guide d'utilisation
.
3
Retirez les câbles reliant les disques durs aux connecteurs SATA du contrôleur 2s intégré
à la carte système.
4
Si vous avez acheté des disques durs supplémentaires avec la mise à niveau CERC SATA
à 6 canaux, installez-les.
Pour des informations supplémentaires, consultez la section “Installation de lecteurs”
dans le
Guide d'installation et de dépannage
.
5
Installation et configuration du contrôleur CERC SATA à 6 canaux
Pour des informations supplémentaires, consultez la section “Cartes d'extension” dans le
Guide d'installation et de dépannage
, ainsi que la documentation fournie avec la mise à niveau
CERC SATA à 6 canaux.
6
Restaurez les données que vous avez sauvegardées lors de l'étape 1 sur les disques durs de
la nouvelle matrice.
22 Mise à jour des informations
www.dell.com | support.dell.com
Remarques concernant la vidéo et le câblage de la carte
d'extension DRAC 4P
Si une carte d'extension DRAC 4P (contrôleur d'accès à distance) Dell est installée sur le système,
le moniteur doit être connecté au connecteur vidéo de cette carte et non au connecteur vidéo
intégré du système. Consultez le manuel
Dell Remote Access Controller 4 User’s Guide
(Guide d'utilisation du contrôleur DRAC 4) pour connaître l'emplacement du connecteur vidéo
de la carte DRAC 4P.
De plus, si vous ajoutez une carte DRAC 4P à votre système, elle doit être installée dans le
logement 4. Le câble d'interface fourni avec la carte doit relier celle-ci au connecteur RAC de la
carte système. Pour plus d'informations sur l'emplacement du connecteur RAC de la carte système,
consultez la section “Connecteurs de la carte système” dans le
Guide d'installation et de dépannage
.
Activation de l'accélération vidéo matérielle
sous Microsoft Windows Server 2003
Sous Microsoft Windows Server 2003, l'accélération vidéo matérielle est définie par défaut sur
une valeur peu élevée. Or, le contrôleur vidéo du système prend en charge des fonctionnalités
avancées et nécessite une accélération matérielle maximale (option
Complète
). Sans cette
modification, le système risque de devenir instable dans certaines conditions. Pour régler
l'accélération matérielle vidéo, procédez comme suit :
1
Cliquez sur
Démarrer
, puis sur
Panneau de configuration
et
Affichage
.
Vous pouvez également effectuer un clic droit sur le bureau et sélectionner
Propriétés
.
2
Cliquez sur l'onglet
Paramètres
dans la fenêtre
Propriétés de Affichage
, puis cliquez
sur
Avancé
.
3
Cliquez sur l'onglet
Dépannage
, puis déplacez le curseur de la règle jusqu'à l'option
Complète
.
4
Cliquez sur
OK
, puis de nouveau sur
OK
.
Si vous réinstallez ou mettez à jour les pilotes vidéo, ou si vous réinstallez Windows Server 2003,
n'oubliez pas de refaire ce réglage.
Mise à jour des informations 23
Correction des problèmes d'affichage sur écran plat
lors de l'installation du système d'exploitation
Microsoft Windows Server 2003
REMARQUE : les informations suivantes ne s'appliquent qu'aux systèmes Microsoft Windows
Server 2003 connectés à certains types d'écrans plats, et sur lesquels la redirection de console
est activée dans le programme de configuration (alors qu'elle est désactivée par défaut). Elles ne
s'appliquent pas aux systèmes connectés à un moniteur à tube cathodique ou fonctionnant sous
d'autres systèmes d'exploitation.
Avec certains types d'écrans plats, l'image affichée semble défiler en continu lors de l'installation
de Microsoft Windows Server 2003. Cela est dû à l'activation de la redirection de console dans
le programme de configuration du système (par défaut, cette fonction est désactivée).
La redirection de console est conçue pour permettre de gérer le système à partir d'un terminal
connecté au port série. Lorsque Windows Server 2003 détecte que cette fonction est activée, il
optimise les écrans d'installation en mode texte basse résolution pour terminal compatible VT100.
Or, certains écrans plats ne peuvent pas se synchroniser avec ce mode.
Pour corriger le problème, ouvrez le programme de configuration du système et désactivez la
redirection de console. Une fois le système d'exploitation Windows Server 2003 installé, accédez
au programme de configuration du système et activez la redirection de console, si nécessaire.
Performances du ventilateur du bloc d'alimentation
lorsque le système est en mode veille
Chaque bloc d'alimentation contient un ventilateur. Lorsque le système passe en mode “veille
système”, ce ventilateur reste en activité. Cela est tout à fait normal et permet au ventilateur de
continuer à refroidir le bloc d'alimentation. Le fonctionnement du ventilateur peut laisser penser
que le système est en marche alors qu'il est en mode veille.
24 Mise à jour des informations
www.dell.com | support.dell.com
Installation de Dell OpenManage Array Manager 3.6
Dell OpenManage Array Manager 3.6 est fourni avec votre système. Il est destiné aux
administrateurs système mettant en œuvre des solutions RAID matérielles et logicielles
et maîtrisant les spécificités liées aux environnements de stockage des petites et moyennes
entreprises. Pour installer Array Manager, procédez comme suit :
1
Insérez le CD Dell OpenManage dans le lecteur.
Le programme d'installation de Dell OpenManage démarre automatiquement.
2
Quittez ce programme d'installation si vous souhaitez installer uniquement Array
Manager 3.6.
3
Accédez au répertoire
am\setup
du CD.
4
Cliquez sur
setup.exe
.
5
Suivez les instructions à l'écran.
Vous pouvez également télécharger et installer Array Manager à partir du site
support.dell.com
.
Installation d'un seul module de mémoire
Si un seul module de mémoire est installé, il doit être placé dans le connecteur DIMM1_B. Cette
configuration ne prend pas en charge l'utilisation de deux voies imbriquées. Consultez le
Guide
d'installation et de dépannage
pour plus d'informations concernant les modules de mémoire.
Utilisation d'un contrôleur PERC 4/DC
Seul le canal 0 du contrôleur PERC (PowerEdge™ Expandable RAID Controller) 4/DC est prévu
pour être utilisé avec le contrôleur SCSI intégré du système. Sur les systèmes livrés par Dell avec un
contrôleur PERC 4/DC pré-installé, la connexion du canal 0 est déjà configurée et ne doit pas être
modifiée. Si vous ajoutez un contrôleur PERC 4/DC au système, vous devez connecter le canal 0
de ce contrôleur au fond de panier SCSI, à l'aide du câble fourni avec le contrôleur.
Mise à jour des informations 25
Création d'une matrice RAID avec le contrôleur SATA intégré
Pour créer facilement une matrice RAID lorsque vous utilisez le contrôleur SATA intégré
du système, exécutez les étapes suivantes :
1
Mettez le système sous tension.
2
Appuyez sur <F2> immédiatement après le message suivant :
<F2> = Setup
Pour plus d'informations, consultez la section “Utilisation du programme de configuration
du système”, dans le
Guide d'utilisation
.
3
Activez le support RAID dans les options des périphériques intégrés (
Integrated Devices
)
du programme de configuration du système.
4
Consultez la documentation du contrôleur CERC 2s SATA pour obtenir des informations
sur la configuration des unités RAID.
Le pilote RAID du CERC 2s SATA est disponible sur le site
support.dell.com
.
Utilisation de RAID avec Red Hat Enterprise Linux, Dell
OpenManage Server Assistant et le contrôleur SATA intégré
Le système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux peut être installé uniquement à l'aide
du média Red Hat Enterprise Linux si
toutes
les conditions suivantes sont réunies :
Vous essayez d'utiliser Server Assistant pour installer Red Hat Enterprise Linux.
Le contrôleur SATA intégré est activé dans le programme de configuration du système.
Consultez le
Guide d'utilisation
pour plus d'informations sur ce programme.
Cela est dû au fait que Server Assistant ne contient actuellement aucun pilote RAID pouvant
prendre en charge l'installation du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux dans une
configuration RAID alors que le contrôleur SATA intégré est activé. Par conséquent, l'option
d'installation du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux n'est pas disponible dans
Server Assistant lorsque les conditions mentionnées ci-dessus sont réunies.
Consultez la documentation de Red Hat Enterprise pour obtenir des instructions sur la façon
d'installer ce système d'exploitation à partir du média Red Hat Enterprise Linux.
Après avoir installé le système d'exploitation à partir de ce média, vous pouvez utiliser
Server Assistant pour installer des utilitaires supplémentaires (programmes de diagnostic, etc.).
26 Mise à jour des informations
www.dell.com | support.dell.com
Remarques concernant la configuration de RAID avec Red Hat Enterprise Linux
et le contrôleur SATA intégré
REMARQUE : les informations ci-après s'appliquent uniquement si vous souhaitez utiliser le contrôleur
SATA intégré dans une configuration RAID sous Red Hat Enterprise Linux
AVIS : le système ne contient aucun pilote RAID pouvant prendre en charge une configuration RAID
comprenant un contrôleur SATA intégré dans un environnement Red Hat Enterprise Linux. La fonction
RAID n'est pas activée, même lorsque l'option RAID du programme de configuration du système est
activée. RAID ne peut être activé et configuré qu'à partir du système d'exploitation Red Hat
Enterprise Linux.
Lorsque vous utilisez le contrôleur SATA intégré avec Red Hat Enterprise Linux, la fonction RAID
ne peut être activée et configurée qu'à partir du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux,
et non au niveau du système.
Bien que l'option RAID puisse être sélectionnée et activée dans le
programme de configuration du système et que RAID 0 ou RAID 1 puissent être configurés via
<Ctrl><a>, aucun pilote n'est disponible pour le support RAID, qui n'est donc pas activé.
Consultez la documentation Red Hat Enterprise Linux pour obtenir des instructions concernant
l'activation et la configuration de RAID.
Installation des pilotes Fast Ethernet à l'aide de
Server Assistant sur des systèmes à deux processeurs
exécutant Microsoft Windows 2000
Dans certaines circonstances, l'installation des pilotes Fast Ethernet à l'aide de Server Assistant sur
des systèmes à deux processeurs exécutant le système d'exploitation Microsoft Windows 2000 peut
s'interrompre lorsque l'écran
Détection Plug and Play
est affiché. Dans ce cas, redémarrez le
système et l'installation se terminera normalement.
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 1800-Systeme
Aktuelle Informationen
Anmerkungen, Hinweise und Warnungen
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die die Arbeit mit dem Computer
erleichtern.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor Datenverlust und zeigt auf,
wie derartige Probleme vermieden werden können.
VORSICHT: VORSICHT weist auf eine potentiell gefährliche Situation hin, die zu Sachschäden, Verletzungen
oder zum Tod führen könnte.
Abkürzungen und Akronyme
Eine vollständige Liste der Abkürzungen und Akronyme finden Sie im
Benutzerhandbuch
unter „Glossar“.
____________________
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
© 2005 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Reproduktion dieses Dokuments in jeglicher Form ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. ist streng untersagt.
Marken in diesem Text: Dell, das DELL Logo, PowerEdge und Dell OpenManage sind Marken von Dell Inc.;
Red Hat ist eine eingetragene Marke von Red Hat, Inc.; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken
und Windows Server ist eine Marke von Microsoft Corporation.
Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum der jeweiligen Hersteller und Firmen.
Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Marken und Handelsbezeichnungen mit Ausnahme der eigenen.
Februar 2005 P/N X6447 Rev. A03
Aktuelle Informationen 29
Dieses Dokument enthält aktuelle Informationen zum System. Folgende Themen werden
behandelt:
Mehrere Bildschirme in den Anzeige-Eigenschaften
BIOS-Version A01
Hinzufügen eines zweiten IDE-Geräts am IDE-Controllerkabel
Hinweise zum Upgrade des integrierten SATA 2s-Controllers auf CERC SATA 6-Kanal
Hinweise für die Bildschirmausgabe und Verkabelung bei der DRAC 4P-Erweiterungskarte
Aktivieren der Grafik-Hardwarebeschleunigung beim Betriebssystem Microsoft
®
Windows Server™ 2003
Anzeigeprobleme mit Flachbildschirmen bei der Installation des Betriebssystems
Microsoft Windows Server 2003
Betrieb des Netzteillüfters im Standby-Modus des Systems
Installation von Dell OpenManage™ Array Manager 3.6
Installation eines einzelnen Speichermoduls
Verwenden eines PERC 4/DC-Controllers
Erstellen eines RAID-Arrays mit dem integrierten SATA-Controller
Verwenden von RAID mit Red Hat
®
Enterprise Linux, Dell OpenManage Server-Assistant
und dem integrierten SATA-Controller
Installation der Fast-Ethernet-Treiber mit Server-Assistant bei Doppelprozessorsystemen
unter Microsoft Windows
®
2000
Mehrere Bildschirme in den Anzeige-Eigenschaften
Das System ist auf der Rückseite mit einem Bildschirmanschluss ausgestattet. Der im System
installierte Grafiktreiber ist zum Einsatz bei verschiedenen Dell™ Systemen vorgesehen, von denen
manche über Bildschirmanschlüsse auf der Vorder- und auf der Rückseite verfügen. Dies verursacht
beim Betriebssystem Microsoft Windows Server 2003 die Meldung, dass das System zur Anzeige
auf mehreren Bildschirmen konfiguriert ist.
So überprüfen Sie die Einstellungen für die Anzeige:
1
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Desktop und wählen Sie
Eigenschaften
.
2
Klicken Sie auf die Registerkarte
Einstellungen
und überprüfen Sie, ob der Anzeigemodus
auf
(Multiple Monitors) on RADEON 7000 SERIES
[(Mehrere Bildschirme) mit
RADEON 7000-REIHE] gesetzt ist.
Der Grafiktreiber bewirkt, dass Windows Server 2003 sowohl das Gerät am Bildschirmanschluss
des Systems als auch einen „Standardbildschirm“ anzeigt, der als Platzhalter für Systeme mit
zwei Bildschirmanschlüssen dient.
30 Aktuelle Informationen
www.dell.com | support.dell.com
So zeigen Sie die Liste der Bildschirme an:
1
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Desktop und wählen Sie
Eigenschaften
.
2
Klicken Sie auf die Registerkarte
Einstellungen
, und klicken Sie dann auf
Erweitert
.
3
Klicken Sie auf die Registerkarte
Monitor
.
Im Listenfeld
Monitortyp
werden die am System angeschlossenen Bildschirme angezeigt.
ANMERKUNG: Wenn im System eine Remote-Access-Karte (RAC) installiert ist, erscheint diese als
drittes Anzeigegerät im Listenfeld Monitortyp. Gegebenenfalls können Sie mit den Pfeilschaltflächen
des Listenfelds Monitortyp weitere Bildschirme anzeigen.
ANMERKUNG: Falls Windows Server 2003 den Monitortyp nicht identifizieren kann, wird der Bildschirm
als „Plug-and-Play-Monitor“ aufgeführt.
BIOS-Version A01
Die Version A01 des System-BIOS enthält neue Funktionen, über die die Vorgängerversion
nicht verfügt. Dementsprechend kann das Zurücksetzen des BIOS auf die Vorgängerversion
ein unerwartetes Systemverhalten zur Folge haben. Dell empfiehlt, das System nicht
auf eine ältere BIOS-Version zurückzusetzen.
Hinzufügen eines zweiten IDE-Geräts am IDE-Controllerkabel
Die Systemplatine verfügt über einen IDE-Controller und einen IDE-Anschluss, der normal-
erweise für ein optisches IDE-Gerät im 5,25-Zoll-Laufwerkschacht verwendet wird. Im System-
Setup-Programm lässt sich der IDE-Controller aktivieren oder deaktivieren, und das primäre
optische Master-Gerät ist in der Startreihenfolge des System-Setup-Programms aufgeführt.
Wenn ein zweites IDE-Gerät, etwa ein IDE-Bandsicherungslaufwerk, im 5,25-Zoll-Peripherie-
schacht installiert und mit dem Slave-Anschluss des IDE-Kabels verbunden ist, lassen sich die
Details des zweiten Laufwerks nur im Betriebssystem und nicht im System-Setup-Programm
anzeigen.
Aktuelle Informationen 31
Hinweise zum Upgrade des integrierten SATA 2s-Controllers
auf CERC SATA 6-Kanal
Wenn Sie derzeit den integrierten SATA 2s-Controller in einer Konfiguration mit zwei Festplatten
verwenden und einen Upgrade auf ein RAID-Array mit einer 6-kanaligen CERC SATA-Erweite-
rungskarte durchführen wollen, müssen Sie zunächst die integrierte SATA 2s-Konfiguration
deaktivieren und entfernen.
HINWEIS: Der Betrieb des Systems mit 6-kanaligem CERC SATA RAID-Array und aktiviertem
integriertem SATA 2s-Controller wird nicht unterstützt und kann zu Fehlfunktionen des Betriebssystems
beim Herunterfahren führen und andere unvorhersehbare Folgen haben.
Befolgen Sie die untenstehenden Richtlinien, wenn Sie momentan den integrierten SATA 2s-
Controller verwenden und einen Upgrade auf eine 6-kanalige CERC SATA-Konfiguration
durchführen wollen.
1
Erstellen Sie Sicherungskopien der Festplatten, die vom integrierten SATA 2s-Controller
verwendet werden.
Die Festplatten müssen für den Upgrade auf die 6-kanalige CERC SATA-Konfiguration
neu initialisiert werden.
2
Deaktivieren Sie den integrierten SATA 2s-Controller im System-Setup-Programm.
Weitere Informationen finden Sie im
Benutzerhandbuch
unter „Verwenden des System-Setup-
Programms“.
3
Entfernen Sie die Kabel des integrierten SATA 2s-Controllers von den Anschlüssen
auf der Systemplatine und von den Festplatten.
4
Falls Sie für den Upgrade auf die 6-kanalige CERC-SATA-Konfiguration weitere Festplatten
erworben haben, installieren Sie diese.
Siehe dazu „Installieren von Laufwerken“ in der
Anleitung zur Installation und Fehlersuche
.
5
Installieren und konfigurieren Sie den Upgrade für 6-kanaliges CERC-SATA.
Weitere Informationen finden Sie unter „Erweiterungskarten“ in der
Anleitung zur
Installation und Fehlersuche
und in der Dokumentation des CERC-SATA-Upgrades.
6
Stellen Sie die in Schritt 1 gesicherten Daten auf dem neuen Array wieder her.
32 Aktuelle Informationen
www.dell.com | support.dell.com
Hinweise für die Bildschirmausgabe und Verkabelung
bei der DRAC 4P-Erweiterungskarte
Wenn im System eine DRAC 4P-Erweiterungskarte (Dell Remote Access Controller 4P) installiert
ist, muss der Bildschirm mit der DRAC 4P-Karte verbunden werden, nicht mit dem integrierten
Bildschirmanschluss des Systems. Die Position des Bildschirmanschlusses auf der DRAC 4P-Karte
können Sie dem Dokument
Dell Remote Access Controller 4 – Benutzerhandbuch
entnehmen.
Des Weiteren muss beim Hinzufügen einer DRAC 4P-Karte im System die Karte in Steckplatz 4
installiert werden; das mitgelieferte Schnittstellenkabel dient zur Verbindung der Karte mit dem
RAC-Anschluss auf der Systemplatine. Die Lage des RAC-Anschlusses auf der Systemplatine
können Sie dem Abschnitt „Anschlüsse der Systemplatine“ in der
Anleitung zur Installation
und Fehlersuche
entnehmen.
Aktivieren der Grafik-Hardwarebeschleunigung
beim Betriebssystem Microsoft Windows Server 2003
Standardmäßig ist die Grafik-Hardwarebeschleunigung im Betriebssystem Microsoft Windows
Server 2003 auf einen niedrigen Wert gesetzt. Der Grafikcontroller des Systems unterstützt
erweiterte Funktionen, und daher muss die Grafik-Hardwarebeschleunigung auf den höchsten
Wert eingestellt werden (
Maximal
). Wird die Grafik-Hardwarebeschleunigung nicht auf den
höchsten Wert gesetzt, kann das System unter bestimmten Bedingungen instabil werden.
Gehen Sie zum Einstellen der Grafik-Hardwarebeschleunigung wie folgt vor:
1
Klicken Sie auf
Start
, zeigen Sie mit der Maus auf
Systemsteuerung
, und klicken Sie dann
auf
Anzeige
.
Sie können auch mit der rechten Maustaste auf den Desktop klicken und dann
Eigenschaften
wählen.
2
Wechseln Sie im Fenster
Eigenschaften von Anzeige
zur Registerkarte
Einstellungen
,
und klicken Sie dann auf
Erweitert
.
3
Wechseln Sie zur Registerkarte
Problembehandlung
, und schieben Sie den Regler für
die Hardwarebeschleunigung auf
Maximal
.
4
Klicken Sie auf
OK
und anschließend nochmals auf
OK
.
Wenn Sie die Grafiktreiber neu installieren oder aktualisieren, oder wenn Sie Windows Server 2003
neu installieren, müssen Sie die Grafik-Hardwarebeschleunigung erneut auf
Maximal
zurücksetzen.
Aktuelle Informationen 33
Anzeigeprobleme mit Flachbildschirmen bei der Installation
des Betriebssystems Microsoft Windows Server 2003
ANMERKUNG: Die folgenden Informationen beziehen sich nur auf die Installation von Microsoft
Windows Server 2003 bei Systemen, an denen bestimmte Flachbildschirme angeschlossen sind und
bei denen im System-Setup-Programm die Konsolenumleitung aktiviert ist (die Konsolenumleitung ist
standardmäßig deaktiviert). Systeme mit angeschlossenem Röhrenmonitor oder mit anderen
Betriebssystemen sind nicht betroffen.
Unter bestimmten Bedingungen kann die Anzeige auf manchen Flachbildschirmen bei der
Installation von Microsoft Windows Server 2003 rollen. Dies wird von der Konsolenumleitung
verursacht, die im System-Setup-Programm aktiviert ist (die Konsolenumleitung ist standardmäßig
deaktiviert).
Die Konsolenumleitung ist für das Systemmanagement mit einem Terminal an der seriellen
Schnittstelle des Systems vorgesehen. Wenn Windows Server 2003 die aktivierte Konsole-
numleitung erkennt, werden die Installationsbildschirme mit einem niedrigauflösenden
Textmodus für VT100-kompatible Terminals optimiert. Bestimmte Flachbildschirme lassen
sich mit diesem Modus nicht synchronisieren.
Zum Beheben des Problems starten Sie das System neu, rufen Sie das System-Setup-Programm
auf, und deaktivieren Sie die Konsolenumleitung. Rufen Sie nach der Installation von Windows
Server 2003 das System-Setup erneut auf und aktivieren Sie die Konsolenumleitung bei Bedarf
wieder.
Betrieb des Netzteillüfters im Standby-Modus des Systems
Jedes Netzteil ist mit einem internen Lüfter ausgestattet. Wenn das System in den Standby-Modus
gelangt, bleibt der Netzteillüfter aktiv. Dies ist ein normaler Vorgang, durch den das Netzteil weiter
gekühlt wird. Aufgrund des Lüfterbetriebs kann das System eingeschaltet erscheinen, obwohl es
sich in Wirklichkeit im Standby-Modus befindet.
34 Aktuelle Informationen
www.dell.com | support.dell.com
Installation von Dell OpenManage Array Manager 3.6
Das System wird mit Dell OpenManage Array Manager 3.6 ausgeliefert. Array Manager
ist für Systemadministratoren konzipiert, die Hardware und Software für RAID-Lösungen
implementieren und mit Speicherumgebungen für große und kleine Unternehmen vertraut sind.
Gehen Sie zur Installation von Array Manager wie folgt vor:
1
Legen Sie die Dell OpenManage-CD in das CD-Laufwerk ein.
Das Installationsprogramm für Dell OpenManage wird automatisch gestartet.
2
Beenden Sie das Installationsprogramm für Dell OpenManage, falls Sie nur Array
Manager 3.6 installieren wollen.
3
Öffnen Sie das Verzeichnis
am\setup
auf der CD.
4
Doppelklicken Sie auf
setup.exe
.
5
Befolgen Sie die Anweisungen am Bildschirm.
Array Manager kann auch von
support.euro.dell.com
heruntergeladen und installiert werden.
Installation eines einzelnen Speichermoduls
Bei Verwendung von nur einem einzigen Speichermodul muss dieses im Sockel DIMM1_B
installiert werden. Zwei-Wege-Interleaving wird bei dieser Konfiguration nicht unterstützt.
Weitere Informationen über Speichermodule finden Sie in der
Anleitung zur Installation
und Fehlersuche
.
Verwenden eines PERC 4/DC-Controllers
Nur der Kanal 0 des PowerEdge™ Expandable RAID-Controllers 4/DC (PERC 4/DC) ist zum
Einsatz mit dem integrierten SCSI-Controller des Systems ausgelegt. Von Dell ausgelieferte
Systeme mit installiertem PERC 4/DC-Controller sind bereits für die Verbindung mit Kanal 0
konfiguriert, und diese Konfiguration sollte nicht geändert werden. Wenn Sie dem System einen
PERC 4/DC-Controller hinzufügen, müssen Sie Kanal 0 des PERC 4/DC-Controllers mit dem
zusammen mit dem Controller gelieferten Kabel mit der SCSI-Rückwandplatine verbinden.
Aktuelle Informationen 35
Erstellen eines RAID-Arrays mit dem integrierten
SATA-Controller
Um mit dem systemeigenen SATA-Controller auf einfache Weise ein RAID-Array zu erstellen,
gehen Sie wie folgt vor:
1
Schalten Sie das System ein.
2
Drücken Sie <F2> unmittelbar nach Anzeige der folgenden Meldung:
<F2> = Setup
Weitere Informationen finden Sie im
Benutzerhandbuch
unter „Verwenden des System-Setup-
Programms“.
3
Aktivieren Sie RAID bei den Optionen
Integrated Devices
(Integrierte Geräte) des System-
Setup-Programms.
4
Informationen zum Konfigurieren von RAID-Laufwerken erhalten Sie in der Dokumentation
zum CERC SATA 2s-Controller.
Der RAID-Treiber für CERC SATA 2s ist beim Dell Support unter
support.euro.dell.com
bereitgestellt.
Verwenden von RAID mit Red Hat Enterprise Linux,
Dell OpenManage Server-Assistant und dem integrierten
SATA-Controller
Das Betriebssystem Red Hat Enterprise Linux lässt sich nur von den Red Hat Enterprise Linux-
Medien installieren, wenn
alle
der folgenden Bedingungen zutreffen:
Sie versuchen Red Hat Enterprise Linux mit Server-Assistant zu installieren.
Der integrierte SATA-Controller ist im System-Setup-Programm aktiviert (weitere
Informationen über das System-Setup-Programm finden Sie im
Benutzerhandbuch
).
Dies ist darin begründet, dass Server-Assistant derzeit keine RAID-Treiber für die Installation von
Red Hat Enterprise Linux bei aktiviertem SATA-Controller in einer RAID-Konfiguration enthält.
Daher ist die Installationsoption für Red Hat Enterprise Linux in Server-Assistant nicht verfügbar,
falls die obenstehenden Bedingungen zutreffen.
Anweisungen zur Installation des Betriebssystems mit den Red Hat Enterprise Linux-Medien
erhalten Sie in der Dokumentation zu Red Hat Enterprise Linux.
Nach der Installation des Betriebsystems mit den Red Hat Enterprise Linux-Medien können Sie
mit Server-Assistant bei Bedarf weitere Dienstprogramme installieren, etwa für die Diagnose.
36 Aktuelle Informationen
www.dell.com | support.dell.com
Hinweise für die RAID-Konfiguration mit Red Hat Enterprise Linux und dem integrierten
SATA-Controller
ANMERKUNG: Die folgenden Informationen gelten nur für den Fall, dass Sie den integrierten SATA-
Controller in einer RAID-Konfiguration unter Red Hat Enterprise Linux einsetzen wollen.
HINWEIS: Das System verfügt nicht über RAID-Treiber, die eine RAID-Konfiguration mit dem integrierten
SATA-Controller unter Red Hat Enterprise Linux unterstützen. RAID ist nicht aktiviert, selbst wenn im
System-Setup-Programm die RAID-Option aktiviert ist. RAID lässt sich nur von Red Hat Enterprise Linux
aus aktivieren und konfigurieren.
Bei Verwendung des integrierten SATA-Controllers unter dem Betriebssystem Red Hat Enterprise
Linux kann RAID nur über Red Hat Enterprise Linux aktiviert und konfiguriert werden – nicht
aber auf Systemebene.
Auch wenn sich die RAID-Option im System-Setup-Programm auswählen und
aktivieren lässt und RAID 0 oder RAID 1 über <Strg><a> konfiguriert werden kann, stehen hierfür
keine RAID-Treiber zur Verfügung, und RAID wird nicht aktiviert.
Anweisungen zum Aktivieren und Konfigurieren von RAID erhalten Sie in der Dokumentation
zu Red Hat Enterprise Linux.
Installation von Fast-Ethernet-Treibern mit Server-Assistant
bei Doppelprozessorsystemen unter Microsoft Windows 2000
Unter bestimmten Umständen bricht die Installation der Fast-Ethernet-Treiber mit Server-
Assistant bei Systemen mit zwei Prozessoren unter Microsoft Windows 2000 beim Bildschirm
Plug and Play Detection
(Plug-and-Play-Erkennung) ab. Starten Sie in diesem Fall das System
neu; daraufhin wird die Installation ordnungsgemäß abgeschlossen.
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 1800 システム
アップデート情報
メモ、注意、警告
メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。
注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示し、その危険を回避するための方法を説明してい
ます。
警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる可能性があることを示します。
略語について
略語の説明は、『ユーザーズガイド』の「用語集」を参照してください。
____________________
本書の内容は予告なく変更されることがあります。
© 2005 すべての著作権は Dell Inc. にあります。
Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。
本書で使用されている商標について:DellDELL ロゴ、PowerEdge、および Dell OpenManage Dell Inc. の商標です。
Red Hat Red Hat, Inc. の登録商標です。Microsoft および Windows Microsoft Corporation の登録商標です。
Windows Server Microsoft Corporation の商標です。
本書では、必要に応じて上記記載以外の商標や会社名が使用されている場合がありますが、
これらの商標や会社名は、一切 Dell Inc. に所属するものではありません。
2005 2 P/N X6447 Rev. A03
アップデート情報 39
本書では、以下のトピックについて、ご使用のシステムに関するアップデート情報を提供
します。
画面のプロパティ内の複数のモニタ
BIOS
バージョン
A01
IDE
コントローラケーブルへのセカンド
IDE
デバイスの追加
内蔵
SATA 2s
のコントローラから
CERC SATA 6
チャネルへのアップグレードにおける
注意点
DRAC 4P
拡張カードに関するビデオとケーブル接続の注意点
Microsoft
®
Windows Server™ 2003
オペレーティングシステムでのビデオハードウェ
アアクセラレータ機能の有効化
Microsoft Windows Server 2003
オペレーティングシステムインストール時のフラッ
トパネルディスプレイで発生するビデオ問題の修正
システムのスタンバイモードにおける電源ファンのパフォーマンス
Dell OpenManage™ Array Manager 3.6
のインストール
シングルメモリモジュールの取り付け
PERC 4/DC
コントローラの使い方
内蔵
SATA
コントローラ
RAID
アレイの作成方法
Red Hat
®
Enterprise Linux
Dell OpenManage Server Assistant
、および内蔵
SATA
コントローラを
RAID
構成で使用する方法
Microsoft Windows
®
2000
オペレーティングシステムを実行しているデュアルプロ
セッサシステムに
Server Assistant
を使用して
Fast Ethernet
ドライバをインストール
する方法
画面のプロパティ内の複数のモニタ
ご使用のシステムには、背面パネルにビデオコネクタが
1
つ装備されています。システム
にインストールされているビデオドライバは、さまざまな
Dell™
システムで使用できるよ
うに設計されており、一部のシステムには正面および背面パネルのビデオコネクタが装備
されています。そのため、
Microsoft Windows Server 2003
オペレーティングシステムの
場合は、システムが複数のモニタで表示を行うように設定されていることが報告されます。
ディスプレイの設定を確認するには、次の手順を実行します。
1
デスクトップを右クリックし、
プロパティ
をクリックします。
2
設定
タブをクリックし、ディスプレイモードが
(Multiple Monitors) on RADEON
7000 SERIES
RADEON 7000 SERIES
上の(複数のモニタ))に設定されていること
を確認します。
40 アップデート情報
www.dell.com | support.dell.com
ビデオドライバにより、
Windows Server 2003
はシステムのビデオコネクタに接続されて
いるモニタを表示し、「デフォルトモニタ」を
2
つのビデオコネクタを装備したシステム用
のプレースホルダとして予約します。
モニタのリストを表示するには、次の手順を実行します。
1
デスクトップを右クリックし、
プロパティ
をクリックします。
2
設定
タブをクリックし、
詳細設定
ボタンをクリックします。
3
モニタ
タブをクリックします。
システムに接続してあるモニタが
モニタの種類
リストボックスに表示されます。
メモ: システムにリモートアクセスカード(RAC)を取り付けている場合、RAC 3 台目の
ビデオデバイスとして モニタの種類 リストボックスに表示されます。さらに別のモニタの種
類がある場合は、モニタの種類 リストボックスのスクロールボタンを使って表示します。
メモ: Windows Server 2003 がモニタの種類を識別できない場合、モニタは「プラグアンドプ
レイモニタ」として識別されます。
BIOS バージョン A01
システム
BIOS
のバージョン
A01
には、以前のバージョンにはない新しい機能が追加され
ました。このため、
BIOS
を以前のバージョンにフラッシュバックすると、システムに予期
せぬ動作を引き起こす原因になります。この理由で、システムを以前の
BIOS
バージョンに
戻すことはお勧めできません。
IDE コントローラケーブルへのセカンド IDE デバイスの
追加
システム基板には
IDE
コントローラと
IDE
コネクタが
1
つずつ装備されており、コネクタ
は通常、
5.25
インチドライブベイに取り付けられている
IDE
オプティカルデバイスの接続
に使用されます。セットアップユーティリティには
IDE
コントローラを有効または無効に
するオプションがあり、プライマリマスターオプティカルデバイスは、セットアップユー
ティリティで起動順序を表示させて確認することができます。
IDE
テープバックアップドライブなどのセカンド
IDE
デバイスが
5.25
インチ周辺機器ベイ
に取り付けられ、
IDE
ケーブルのスレーブコネクタに接続されている場合、セカンドデバイ
スの詳細はオペレーティングシステムでしか表示できず、セットアップユーティリティで
は確認できません。
アップデート情報 41
内蔵 SATA 2s のコントローラから CERC SATA 6 チャネル
へのアップグレードにおける注意点
現在、内蔵
SATA 2s
コントローラをデュアルハードドライブ構成で使用していて、
CERC
SATA 6
チャネル拡張カード
RAID
アレイにアップグレードする場合は、最初に内蔵
SATA
2s
構成を無効にし、取り外す必要があります。
注意: 内蔵 SATA 2s コントローラを有効に設定した状態で CERC 6 チャネル SATA RAID アレイ
を使用する構成はサポートされておらず、シャットダウン中にオペレーティングシステムが
誤動作するなど、予期せぬ結果を招く場合があります。
現在、内蔵
SATA 2s
コントローラの構成を使用していて、
CERC SATA 6
チャネルの構成に
アップグレードする場合は、次のガイドラインに従ってください。
1
内蔵
SATA 2s
コントローラが使用しているハードドライブからデータをバックアップ
します。
CERC SATA 6
チャネルアップグレードと共に使用できるように、ハードドライブを再初
期化する必要があります。
2
セットアップユーティリティで内蔵
SATA 2s
コントローラを無効にします。
詳細については、『ユーザーズガイド』の「セットアップユーティリティの使い方」
を参照してください。
3
内蔵
SATA 2s
コントローラのシステム基板コネクタとハードドライブからケーブルを
取り外します。
4
CERC SATA 6
チャネルアップグレードと共に追加のハードドライブを購入した場合は、
そのハードドライブを取り付けます。
詳細については、『インストール
&
トラブルシューティング』の「ドライブの取り付
け」を参照してください。
5
CERC SATA 6
チャネルアップグレードを取り付け、設定を行います。
詳細については、『インストール
&
トラブルシューティング』の「拡張カード」、およ
CERC SATA 6
チャネルアップグレードに付属のマニュアルを参照してください。
6
手順
1
でバックアップしたデータをハードドライブ上の新しいアレイに復元します。
42 アップデート情報
www.dell.com | support.dell.com
DRAC 4P 拡張カードに関するビデオとケーブル接続の注
意点
ご使用のシステムに
Dell Remote Access Controller 4P
DRAC 4P
)拡張カードが取り付け
られている場合、モニタはシステムの内蔵ビデオコネクタではなく、
DRAC 4P
カード上の
ビデオコネクタに接続する必要があります。
DRAC 4P
カード上のビデオコネクタの位置に
ついては、
Dell Remote Access Controller 4 User's Guide
Dell Remote Access
Controller 4
ユーザーズガイド)を参照してください。
また、
DRAC 4P
カードをシステムに追加する場合、カードはスロット
4
に取り付けてくだ
さい。カードに付属のインタフェースケーブルは、カードからシステム基板上の
RAC
コン
トローラに接続してください。システム基板上の
RAC
コネクタの位置については、『イン
ストール
&
トラブルシューティング』の「
System Board Connectors
(システム基板のコ
ネクタ)を参照してください。
Microsoft Windows Server 2003
オペレーティングシステ
ムでのビデオハードウェアアクセラレータ機能の有効化
デフォルトでは、ビデオハードウェアアクセラレータ機能は
Microsoft Windows
Server 2003
オペレーティングシステムによって低次のレベルに設定されています。ご使用
のシステムのビデオコントローラは拡張機能をサポートしており、ビデオハードウェアア
クセラレータを
最大
の設定にする必要があります。ビデオハードウェアアクセラレータを
最大に設定しないでシステムを動作させると、特定の条件下でシステムが不安定になるこ
とがあります。ビデオハードウェアアクセラレータを設定するには次の手順に従います。
1
スタート
をクリックし、
コントロールパネル
をポイントし、次に
画面
をクリックし
ます。
ディスクトップを右クリックし、プロパティ
をクリックしても同じです。
2
画面のプロパティ
ウィンドウ内の
設定
タブをクリックし、次に
詳細設定
をクリック
します。
3
トラブルシューティング
タブをクリックし、ハードウェアアクセラレータのスライダ
最大
にします。
4
OK
をクリックし、もう一度
OK
をクリックします。
ビデオドライバを再インストールまたはアップデートした場合、または
Windows Server
2003
を再インストールした場合は、ビデオハードウェアアクセラレータ機能をもう一度
設定にします。
アップデート情報 43
Microsoft Windows Server 2003 オペレーティングシステ
ムインストール時のフラットパネルディスプレイで発
生するビデオ問題の修正
メモ: 以下の情報は、特定のフラットパネルディスプレイが接続され、かつ、セットアップ
ユーティリティでコンソールリダイレクションが有効に設定されているシステムに、
Microsoft Windows Server 2003 オペレーティングシステムをインストールする場合にのみ適用
されます(コンソールリダイレクションはデフォルトでは無効です)CRT モニタが接続され
たシステム、またはそのほかのオペレーティングシステムをインストールするシステムは、
対象外です。
Microsoft Windows Server 2003
オペレーティングシステムのインストール中に、ある特
定の条件下で、一部のフラットパネルディスプレイの画面が乱れることがあります。原因
は、セットアップユーティリティでコンソールリダイレクションが有効になっているため
です(コンソールリダイレクションはデフォルトでは無効です)
コンソールリダイレクションは、システムのシリアルポートにターミナルを接続してシス
テム管理を行う機能です。
Windows Server 2003
は、コンソールリダイレクションが有効
であることを検出すると、インストール画面を
VT100
互換ターミナルとして低解像度のテ
キストモードに最適化します。一部のフラットパネルディスプレイは、この表示モードに
同期できません。
問題を修正するには、システムを再起動し、セットアップユーティリティに入り、コン
ソールリダイレクションを無効にします。その後、
Windows Server 2003
オペレーティン
グシステムのインストールが完了したら、必要に応じてセットアップユーティリティに入
りコンソールリダイレクションを有効にします。
システムのスタンバイモードにおける電源ファンのパ
フォーマンス
電源装置には内蔵冷却ファンが付いています。システムがシステムスタンバイモードに
入っても、電源ファンはオンのままです。これは正常な動作であり、ファンは引き続き電
源装置を冷却することができます。実にはシステムスタンバイモードに入ってオフの
であるにもかからず、ファンが動作しているため、システムが動作しているように
る場合があります。
44 アップデート情報
www.dell.com | support.dell.com
Dell OpenManage Array Manager 3.6 のインストール
Dell OpenManage Array Manager 3.6
はシステムに付属しています。
Array Manager
は、
ハードウェアおよびソフトウェアの
RAID
ソリューションを実装し、大企業および中小企
のストレージ環境を理解しているシステム管理者向けに設計されています。
Array
Manager
をインストールするには、次の手順を実行します。
1
CD
ドライブに『
Dell OpenManage CD
』を入します。
Dell OpenManage
インストールアプリケーションが自動的に起動します。
2
Array Manager 3.6
だけをインストールする場合は、
Dell OpenManage
インストー
ルアプリケーションを了します。
3
CD
上の
am\setup
ディレクトリに動します。
4
setup.exe
をクリックします。
5
画面の示に従います。
Array Manager
support.dell.com
からダウンロードしてインストールすることもでき
ます。
シングルメモリモジュールの取り付け
メモリモジュールを
1
取り付ける場合は、かならずソケット
DIMM1_B
に取り付け
ます。この構成では
2
ウェイインタリーブはサポートされません。メモリモジュールの詳
細については、『インストールトラブルシューティング』を参照してください。
PERC 4/DC コントローラの使い方
PowerEdge™ Expandable RAID Controller 4/DC
PERC 4/DC
のチャネル
0
が、シス
テム内の内蔵
SCSI
コントローラ用として適合しています。
PERC 4/DC
コントローラが装備
された状態でデルから出されているシステムは、チャンネル
0
の接続で設定済みです。
この構成を変更しないでください。
PERC 4/DC
コントローラをシステムに追加する場合は、
コントローラに付属のケーブルを使用して
PERC 4/DC
コントローラのチャネル
0
SCSI
バックプレーンに接続する必要があります。
アップデート情報 45
内蔵 SATA コントローラ RAID アレイの作成方法
システムの内蔵
SATA
コントローラを使用している時に
RAID
アレイを簡単に作成するに
は、次の手順を実行します。
1
システムの電源を入れます。
2
次のメッセージが表示されたら、ただ
<F2>
します。
<F2> = Setup
詳細については、『ユーザーズガイド』の「セットアップユーティリティ」を参照して
ください。
3
セットアップユーティリティの
Integrated Devices
オプションで
RAID
を有効にし
ます。
4
RAID
ドライブの設定の詳細については、
CERC SATA 2s
のマニュアルを参照してくだ
さい。
CERC SATA 2s RAID
ドライバは、デルサポート
Web
サイト
support.dell.com
で入手で
きます。
Red Hat Enterprise LinuxDell OpenManage Server
Assistant、および内蔵 SATA コントローラを RAID 構成
で使用する方法
以下の条件すてがっている場合、
Red Hat Enterprise Linux
オペレーティングシステム
は、
Red Hat Enterprise Linux
メディアを使用しないとインストールできません。
Red Hat Enterprise Linux
のインストールに
Server Assistant
を使おうとしている。
セットアップユーティリティで内蔵
SATA
コントローラが有効に設定されている
(セットアップユーティリティの詳細については、『ユーザーズガイド』を参照してく
ださい)
これは、
RAID
構成で内蔵
SATA
コントローラを有効に設定した状態
Red Hat Enterprise
Linux
オペレーティングシステムのインストールをサポートする
RAID
ドライバが、現時点
では
Server Assistant
まれていないためです。したがって、上の条件がっている場
合は、
Server Assistant
Red Hat Enterprise Linux
オペレーティングシステムをインス
トールするオプションは用できません。
同オペレーティングシステムを
Red Hat Enterprise Linux
メディアからインストールする
方法については、
Red Hat Enterprise Linux
のマニュアルを参照してください。
Red Hat Enterprise Linux
メディアからオペレーティングシステムをインストールした後
は、
Server Assistant
を使用して診断プログラムなど追加のユーティリティを必要に応じ
インストールすることができます。
46 アップデート情報
www.dell.com | support.dell.com
Red Hat Enterprise Linux と内蔵 SATA コントローラを使用する RAID 構成の注意点
メモ: 以下の情報は、Red Hat Enterprise Linux を使用して RAID 構成で内蔵 SATA コントローラ
を使用する場合にのみ該当します。
注意: システムには、Red Hat Enterprise Linux の環境で内蔵 SATA コントローラ RAID 構成をサ
ポートする RAID ドライバがありません。セットアップユーティリティで RAID オプションが
有効に設定されている場合でも、RAID は有効になりません。RAID は、Red Hat Enterprise Linux
オペレーティングシステム内からのみ有効化と構成を行うことができます。
内蔵
SATA
コントローラを
Red Hat Enterprise Linux
といっしに使用する場合、
RAID
有効に設定し、構成する作は、システムレベルではできず、
Red Hat Enterprise Linux
ペレーティングシステムを通ての行うことができます。セットアップユーティリティ
RAID
オプションを選択し、有効に設定して、
<Ctrl><a>
RAID 0
または
RAID 1
の構
成を行うことはできますが、これをサポートする
RAID
ドライバがないため、
RAID
は有効
になりません。
RAID
を有効に設定して構成する方法については、
Red Hat Enterprise Linux
のマニュアル
を参照してください。
Microsoft Windows 2000 オペレーティングシステムを実
行しているデュアルプロセッサシステムに Server
Assistant を使用して Fast Ethernet ドライバをインストー
ルする方法
場合によっては、デュアルプロセッサを搭載し、
Microsoft Windows 2000
オペレーティン
グシステムを実行しているシステムに
Server Assistant
を使用して
Fast Ethernet
ドライバ
のインストールを試みると、
Plug and Play Detection
(プラグアンドプレイ検出)画面
でインストールが停止することがあります。この場合は、システムを再起動すれインス
トールは正常に完了します。
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 1800 시스템
정보 업데이트
참고 , 알림 , 주의
참고: 참고는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는데 도움이 되는 중요 정보를 제공합니다.
주의사항: 알림은 하드웨어의 손상 또는 데이터 유실 위험을 설명하며, 이러한 문제를 방지할 있는 방법을
알려줍니다.
주의: 주의는 재산상의 피해나 심각한 부상 또는 사망을 유발할 있는 위험이 있음을 나타냅니다.
약어 머리글자
약어
머리글자의
전체
목록은
사용
설명서
"
용어집
"
참조하십시오
.
____________________
설명서에 수록된 정보는 사전 통보 없이 변경될 있습니다.
© 2005 Dell Inc. All rights reserved.
어떠한 경우에도 Dell Inc. 사전 승인 없이 무단 복제하는 행위는 엄격하게 금지되어 있습니다.
설명서에 사용된 상표인 Dell, DELL 로고, PowerEdge, Dell OpenManage Dell Inc. 상표입니다.
Red Hat Red Hat, Inc. 등록 상표입니다. Microsoft Windows Microsoft Corporation 등록 상표이고
Windows Server Microsoft Corporation 상표입니다.
설명서에서 특정 회사의 표시나 제품 이름을 지칭하기 위해 기타 상표나 상호를 사용할 수도
있습니다. Dell Inc. 자사가 소유하고 있는 이외에 기타 모든 등록 상표 상표 이름에 대한 어떠한 소유권도 보유하지 않습니다.
2005 2 P/N X6447 Rev. A03
정보 업데이트 49
설명서는
다음
내용에
관한
시스템의
최신
정보를
제공합니다
.
디스플레이
속성에서
다중
모니터
지원
•BIOS
버전
A01
번째
IDE
장치를
IDE
컨트롤러
케이블에
추가
내장형
SATA 2s
컨트롤러
-CERC SATA 6
채널
업그레이드
고려사항
•DRAC 4P
확장카드의
비디오
케이블
연결
고려사항
Microsoft
®
Windows Server™ 2003
운영
체제에서
비디오
하드웨어
가속
사용
Microsoft Windows Server 2003
운영
체제
설치
평면
디스플레이
비디오
문제점
수정
시스템
대기
모드에서
전원
공급
장치
성능
Dell OpenManage™ Array Manager 3.6
설치
단일
메모리
모듈
설치
PERC 4/DC
컨트롤러
사용
내장형
SATA
컨트롤러
RAID
어레이
생성
•RAID
Red Hat
®
Enterprise Linux, Dell OpenManage Server Assistant
내장형
SATA
트롤러
사용
Microsoft Windows
®
2000
운영
체제를
실행하는
이중
프로세서시스템에서
Server Assistant
사용하여
Fast Ethernet
드라이버
설치
디스플레이 속성에서 다중 모니터 지원
시스템
후면
패널에는
하나의
비디오
커넥터가
있습니다
.
시스템에
설치된
비디오
드라이버는
다양한
Dell™
시스템
(
일부
시스템에는
전면
후면
패널
비디오
커넥터가
장착되어
있음
)
사용하기
위한
것입니다
.
따라서
Microsoft Windows Server 2003
운영
체제에서는
다중
모니
터에
표시되도록
시스템이
구성되어
있습니다
.
디스플레이
설정은
다음과
같이
확인할
있습니다
.
1
바탕화면에서
마우스
오른쪽
단추를
클릭한
속성
클릭합니다
.
2
설정
탭을
클릭하고
디스플레이
모드가
(Multiple Monitors) on RADEON 7000 SERIES
설정되어
있는지
확인합니다
.
또한
시스템에
설치된
비디오
드라이버는
Windows Server 2003
에서
시스템의
비디오
커넥터에
연결되어
있는
모니터를
표시하고
"
기본
모니터
"
개의
비디오
커넥터가
있는
시스템의
지정자로
예약하도록
합니다
.
모니터
목록을
보려면
다음
절차를
수행합니다
.
1
바탕화면에서
마우스
오른쪽
단추를
클릭한
속성
클릭합니다
.
2
설정
탭을
선택한
고급
버튼을
클릭합니다
.
3
모니터
탭을
클릭합니다
.
모니터
종류
목록
상자에
시스템에
연결된
모니터가
표시됩니다
.
50 정보 업데이트
www.dell.com | support.dell.com
참고: 원격 액세스 카드(RAC) 시스템에 설치되어 있다면 RAC 모니터 종류 목록 상자에
비디오 장치로 나타납니다. 모니터 종류 목록 상자의 스크롤 버튼을 이용하여 추가 모니터
류를 표시합니다.
참고: Windows Server 2003에서 모니터 종류를 인식하지 못할 경우 운영 체제는 모니터를 "플러
플레이 모니터" 인식합니다.
BIOS 버전 A01
이전
릴리즈에는
없던
새로운
기능이
시스템
BIOS
A01
릴리즈에
추가되었습니다
.
이러한
추가로
인해
BIOS
이전
릴리즈로
플래싱하면
예상치
못한
시스템
작동이
발생할
있습
니다
.
따라서
이전
BIOS
릴리즈로
시스템을
되돌리지
않는
것이
좋습니다
.
번째 IDE 장치를 IDE 컨트롤러 케이블에 추가
시스템
보드에는
일반적으로
5.25
인치
드라이브
베이에
설치된
IDE
드라이브를
연결하는데
사용되는
하나의
IDE
컨트롤러와
하나의
IDE
커넥터가
있습니다
. System Setup
프로그램에서
IDE
컨트롤러를
사용하거나
사용하지
않도록
설정하는
옵션을
제공하며
System Setup
프로그
램의
부팅
순서를
통해
기본
마스터
드라이브를
있습니다
.
5.25
인치
주변장치
베이에
번째
IDE
장치
(
: IDE
테이프
백업
드라이브
)
설치되어
있고
장치가
IDE
케이블의
슬레이브
커넥터에
연결된
경우
System Setup
프로그램이
아닌
운영
체제에서만
번째
장치에
대한
상세한
정보를
있습니다
.
내장형 SATA 2s 컨트롤러 -CERC SATA 6 채널 업그레이드
고려사항
현재
이중
하드
드라이브
구성에서
내장형
SATA 2s
컨트롤러를
사용하고
있으며
CERC SATA 6
채널
확장카드
RAID
어레이로
업그레이드하려는
경우
먼저
내장형
SATA 2s
구성을
사용할
없도록
설정하여
제거해야
합니다
.
주의사항: 내장형 SATA 2s 컨트롤러를 사용하고 CERC 6채널 SATA RAID 어레이에서 시스템을
동할 경우 이와 같은 구성이 지원되지 않기 때문에 종료 중에 운영 체제에 오류가 발생하거나
예기치 않은 결과가 초래될 있습니다.
현재
내장형
SATA 2s
컨트롤러
구성을
사용하고
있고
CERC SATA 6
채널
구성으로
업그레이드
하려는
경우
다음
지시시항을
따르십시오
.
1
내장형
SATA 2s
컨트롤러를
사용
중인
하드
드라이브의
데이터를
백업합니다
.
CERC SATA 6
채널
업그레이드에서
사용할
있도록
하드
드라이브를
다시
초기화해야
합니다
.
2
System Setup
프로그램에서
내장형
SATA 2s
컨트롤러를
사용할
없도록
설정합니다
.
자세한
내용은
사용
설명서
"System Setup
프로그램
사용
"
참조하십시오
.
3
내장형
SATA 2s
컨트롤러
시스템
보드
커넥터
하드
드라이브에서케이블을제거합니다
.
정보 업데이트 51
4
CERC SATA 6
채널
업그레이드와
함께
추가
하드
드라이브를
구입한
경우해당
하드
드라
이브를
설치합니다
.
자세한
내용은
설치
문제
해결
설명서
"
드라이브
설치
"
참조하십시오
.
5
CERC SATA 6
채널
업그레이드를
설치
,
구성합니다
.
자세한
내용은
설치
문제
해결
설명서
"
확장카드
",
그리고
CERC SATA 6
채널
업그레이드와
제공된
설명서를
참조하십시오
.
6
단계
1
에서
백업한
데이터를
하드
드라이브의
어레이로
복원합니다
.
DRAC 4P 확장카드의 비디오 케이블 연결 고려사항
시스템에
DRAC 4P(Dell Remote Access Controller 4P)
확장카드가
설치된
경우
모니터를
시스템
통합
비디오
커넥터가
아니라
DRAC 4P
카드의
비디오
커넥터에
연결해야
합니다
. DRAC 4P
드에서
비디오
커넥터의
위치는
Dell Remote Access Controller 4
사용
설명서
참조하십시오
.
또한
DRAC 4P
카드를
시스템에
추가하는
경우
,
카드를
반드시
슬롯
4
설치하고
카드와
함께
제공되는
인터페이스
케이블을
사용하여
카드와
시스템
보드의
RAC
커넥터를
연결해야
합니
.
시스템
보드
RAC
커넥터의
위치는
설치
문제
해결
설명서
"
시스템
보드
커넥터
"
조하십시오
.
Microsoft Windows Server 2003 운영 체제에서 비디오 하드
웨어 가속 사용
기본적으로
비디오
하드웨어
가속은
Microsoft Windows Server 2003
운영
체제에서
낮게
설정
되어
있습니다
.
시스템의
비디오
컨트롤러에서
고급
기능을
지원하고
비디오
하드웨어
가속을
가장
높은
(
최대
)
설정으로
설정하도록
요구합니다
.
운영
체제의
비디오
하드웨어
가속을
가장
높은
설정으로
조정하지
않을
경우
특정
조건에서
시스템이
불안정해질
있습니다
.
비디오
하드웨어
가속을
조정하려면
다음
단계를
수행하십시오
.
1
시작
클릭하고
제어판
선택한
다음
디스플레이
클릭합니다
.
또는
데스크탑에서
마우스
오른쪽
단추를
클릭한
다음
속성
클릭할
수도
있습니다
.
2
디스플레이
등록
정보
창에서
설정
탭을
선택한
다음
고급
클릭합니다
.
3
문제
해결
탭을
클릭하고
하드웨어
가속
슬라이더를
최대
설정합니다
.
4
확인
클릭한
다음
디스플레이
등록
정보
창이
나타나면
확인
클릭합니다
.
비디오
드라이버를
다시
설치하거나
업데이트할
경우
또는
Windows Server 2003
다시설치할
경우
,
비디오
하드웨어
가속을
최대
설정으로
다시
설정하십시오
.
52 정보 업데이트
www.dell.com | support.dell.com
Microsoft Windows Server 2003 운영 체제 설치 평판
스플레이 (FPD) 비디오 문제점 수정
참고: 아래의 정보는 특정 평판 디스플레이가 연결되고 System Setup 프로그램에서 콘솔 재지정
사용 가능하게 설정한 시스템(기본적으로 콘솔 재지정은 사용하지 않도록 설정됨) Microsoft
Windows Server 2003 운영 체제 설치에만 적용됩니다. CRT 모니터가 연결된 시스템이나 다른 운영
체제가 설치된 시스템에는 영향을 미치지 않습니다.
Microsoft Windows Server 2003
운영
체제
설치
특정
조건에서
일부
평판
디스플레이의
이미
지가
흔들릴
있습니다
. System Setup
프로그램에서
콘솔
재지정을
사용
가능하게
하면
이런
문제가
생깁니다
(
콘솔
재지정은
기본적으로
사용하지
않도록
설정됨
).
콘솔
재지정은
시스템의
직렬
포트에
연결된
터미널에서
시스템을
관리하기
위한
것입니다
.
재지정이
사용
가능하도록
설정된
경우
Windows Server 2003
에서
이를
감지하여
VT100
터미널용
저해상도
텍스트
모드로
해당
설치
화면을
최적화합니다
.
일부
평판
디스플레이는
모드로
동기화할
없습니다
.
문제를
해결하려면
시스템을
다시
시작하고
System Setup
프로그램에
들어가서
콘솔
재지
정을
비활성화하십시오
. Windows Server 2003
운영
체제를
설치한
System Setup
프로그램으
들어가서
원할
경우
콘솔
재지정을
사용
가능하도록
설정하십시오
.
시스템 대기 모드에서 전원 공급 장치 성능
전원
공급
장치에는
내부
쿨링
팬이
장착되어
있습니다
.
시스템이
대기
모드로
전환되어도
전원
공급
장치
팬은
계속
작동됩니다
.
이는
팬을
통해
전원
공급
장치의
열을
식히기
위한
정상
적인
작동입니다
.
시스템이
대기
모드
상태이므로
실제로
작동하지
않는데도
팬의
작동으로
작동하는
것처럼
생각될
있습니다
.
Dell OpenManage Array Manager 3.6 설치
시스템과
함께
Dell OpenManage Array Manager 3.6
제공됩니다
. Array Manager
하드웨어
소프트웨어
RAID
솔루션을
구현하고
대기업
중소기업
스토리지
환경을
알고
있는
스템
관리자용
프로그램입니다
. Array Manager
설치하려면
다음
단계를
수행하십시오
.
1
Dell OpenManage CD
CD
드라이브에
삽입합니다
.
그러면
Dell OpenManage
설치
응용
프로그램이
자동으로
시작됩니다
.
2
Array Manager 3.6
설치하려면
Dell OpenManage
설치
프로그램을
종료하십시오
.
3
CD
am\setup
토리로
이동합니다
.
4
setup.exe
클릭합니다
.
5
화면의
지시사항을
니다
.
Array Manager
support.ap.dell.com
에서
다운로드하여
설치할
수도
있습니다
.
정보 업데이트 53
단일 메모리 모듈 설치
하나의
메모리
모듈만
설치할
경우
DIMM1_B
설치해야
합니다
.
구성에는
방향
터리
(Two-way interleaving)
지원되지
않습니다
.
메모리
모듈에
대한
자세한
내용은
설치
문제
해결
설명서
참조하십시오
.
PERC 4/DC 컨트롤러 사용
PERC 4/DC (PowerEdge™ Expandable RAID Controller 4/DC)
채널
0
만이
시스템의
통합형
SCSI
컨트롤러와
함께
사용할
있습니다
. PERC 4/DC
컨트롤러가
설치되어
하되는
시스템
이미
채널
0
연결로
구성되었으며
구성을
변경해서는
됩니다
.
시스템에
PERC 4/DC
트롤러를
추가하는
경우
PERC 4/DC
컨트롤러의
채널
0
컨트롤러와
함께
제공되는
케이블
사용하여
SCSI
후면판에
연결해야
합니다
.
내장형 SATA 컨트롤러 RAID 어레이 생성
시스템의
내장형
SATA
컨트롤러를
사용하는
경우
RAID
어레이를
생성하려면
다음
단계
수행하십시오
.
1
시스템의
전원을
니다
.
2
다음과
같은
메시지가
나타나면
<F2>
누릅니다
.
<F2> = Setup
자세한
내용은
사용
설명서
"System Setup
프로그램
"
참조하십시오
.
3
System Setup
프로그램의
Integrated Devices
옵션에서
RAID
사용할
있도록
설정합
니다
.
4
RAID
드라이브
구성에
대한
자세한
내용은
CERC SATA 2s
설명서를
참조하십시오
.
CERC SATA 2s RAID
드라이버는
Dell Support
사이트
(
support.ap.dell.com
)
에서
제공됩니다
.
RAID Red Hat Enterprise Linux, Dell OpenManage
Server Assistant 내장형 SATA 컨트롤러 사용
다음
조건을
모두
충족하는
경우
Red Hat Enterprise Linux
체를
통해서만
Red Hat Enterprise
Linux
운영
체제를
설치할
있습니다
.
Server Assistant
사용하여
Red Hat Enterprise Linux
설치하기를
원하고
System Setup
프로그램에서
내장형
SATA
컨트롤러를
사용할
있도록
설정한
경우
(System Setup
프로그램에
대한
자세한
내용은
사용 설명서
참조
).
현재
Server Assistant
에는
RAID
구성에
내장형
SATA
컨트롤러가
사용
가능하도록
설정되어
경우
Red Hat Enterprise Linux
운영
체제의
설치를
지원하는
RAID
드라이버가
포함되어
않기
문입니다
.
그러므로
위의
조건에
해당될
경우
Server Assistant
에서
Red Hat Enterprise
Linux
운영
체제
설치
옵션을
사용할
없습니다
.
54 정보 업데이트
www.dell.com | support.dell.com
Red Hat Enterprise Linux
체에서
해당
운영
체제를
설치하는
방법
대한
자세한
설명은
Red
Hat Enterprise Linux
설명서를
참조하십시오
.
Red Hat Enterprise Linux
체에서
운영
체제를
설치한
요할
경우
Server Assistant
사용
하여
프로그램과
같은
추가
유틸
설치할
있습니다
.
Red Hat Enterprise Linux 내장형 SATA 컨트롤러를 사용하여
RAID 구성할 경우 고려사항
참고: 다음 정보는 Red Hat Enterprise Linux 사용하여 RAID 구성에서 내장형 SATA 컨트롤러를
용하고자 하는 경우에만 적용됩니다.
주의사항: 시스템에는 Red Hat Enterprise Linux 환경에서 내장형 SATA 컨트롤러 RAID 구성을
원하는 RAID 드라이버가 없습니다. System Setup 프로그램 RAID 옵션을 사용할 있는 경우라도
RAID 사용할 없습니다. RAID Red Hat Enterprise Linux 운영 체제 내에서만 사용할 있도록
설정하고 구성할 있습니다.
Red Hat Enterprise Linux
에서
내장형
SATA
컨트롤러를
사용하는
경우
시스템
아닌
Red Hat Enterprise Linux
운영
체제를
통해서만
RAID
사용할
있도록
설정하고
구성할
있습니다
.
System Setup
프로그램에서
RAID
옵션을
선택하고
사용할
있도록
설정할
있고
RAID 0
또는
RAID 1
<Ctrl><a>
구성할
있을
지라도
,
지원할
있는
RAID
드라이버
없으므로
RAID
사용할
없습니다
.
RAID
사용
구성
방법에
대한
자세한
설명은
Red Hat Enterprise Linux
설명서를
참조하십시오
.
Microsoft Windows 2000 운영 체제를 실행하는 이중 프로
세서 시스템에서 Server Assistant 사용하여
Fast Ethernet 드라이버 설치
특정
환경에서는
이중
프로세서가
장착된
시스템에서
Server Assistant
사용하여
Fast
Ethernet
드라이버를
설치하고
Microsoft Windows 2000
운영
체제를
실행할
경우
플러그
레이
검색
화면에서
작동이
중단될
있습니다
.
이러한
문제가
발생할
경우
시스템을
다시
작하면
설치가
정상적으로
완료됩니다
.
www.dell.com | support.dell.com
Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1800
Actualización de información
Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso
la muerte.
Abreviaturas y siglas
Para ver una lista completa de las abreviaturas y las siglas, consulte el glosario de la
Guía del usuario
.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, PowerEdge y Dell OpenManage son marcas comerciales de Dell Inc.
Red Hat es una marca comercial registrada de Red Hat, Inc.; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas y Windows Server es
una marca comercial de Microsoft Corporation.
En este documento pueden utilizarse otras marcas y otros nombres comerciales para hacer referencia a las entidades que los poseen
o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Febrero de 2005 P/N X6447 Rev. A03
Actualización de información 57
En este documento se proporciona información actualizada sobre los temas siguientes relativos
al sistema:
Configuración de varios monitores en las propiedades de pantalla
Versión A01 del BIOS
Adición de un segundo dispositivo IDE al cable de la controladora IDE
Consideraciones sobre la actualización de la controladora SATA 2S incorporada
a CERC SATA de 6 canales
Consideraciones sobre el vídeo y el cableado para la tarjeta de expansión DRAC 4P
Activación de la aceleración del hardware de vídeo en el sistema operativo Microsoft
®
Windows Server™ 2003
Corrección de problemas de vídeo en pantallas planas durante la instalación del sistema
operativo Microsoft Windows Server 2003
Funcionamiento del ventilador de la fuente de alimentación en el modo de espera del sistema
Instalación de Dell OpenManage™ Array Manager 3.6
Instalación de un solo módulo de memoria
Uso de una controladora PERC 4/DC
Creación de una matriz RAID con la controladora SATA incorporada
Uso de Red Hat
®
Enterprise Linux, Dell OpenManage Server Assistant y la controladora
SATA incorporada con RAID
Instalación de controladores Fast Ethernet con Server Assistant en sistemas con
dos procesadores que ejecutan el sistema operativo Microsoft Windows
®
2000
Configuración de varios monitores en las propiedades
de pantalla
El sistema tiene un conector de vídeo en el panel posterior. El controlador de vídeo instalado
en el sistema está diseñado para su uso con diversos sistemas Dell™, algunos de los cuales tienen
conectores de vídeo en el panel frontal y en el posterior. Esto hace que el sistema operativo
Microsoft Windows Server 2003 indique que el sistema está configurado para la visualización
en diversos monitores.
Para comprobar la configuración de la pantalla:
1
Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio y seleccione
Propiedades
.
2
Haga clic en la ficha
Configuración
y compruebe que el modo de visualización esté
establecido en
(Monitores múltiples) en RADEON 7000 SERIES
.
El controlador de vídeo también hace que Windows Server 2003 visualice el monitor que está
conectado al conector de vídeo del sistema y reserve un “monitor predeterminado” para los
sistemas que tienen dos conectores de vídeo.
58 Actualización de información
www.dell.com | support.dell.com
Para ver la lista de monitores:
1
Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio y seleccione
Propiedades
.
2
Haga clic en la ficha
Configuración
y seleccione el botón
Opciones avanzadas
.
3
Haga clic en la ficha
Monitor
.
En el cuadro de lista
Tipo de monitor
se muestran los monitores conectados al sistema.
NOTA: si hay una tarjeta de acceso remoto (RAC) instalada en el sistema, ésta aparecerá como tercer
dispositivo de vídeo en el cuadro de lista Tipo de monitor. Utilice los botones de desplazamiento del
cuadro de lista Tipo de monitor para ver los tipos de monitor adicionales.
NOTA: si Windows Server 2003 no puede identificar el tipo de monitor, el sistema operativo identifica
el monitor como un “monitor Plug and Play”.
Versión A01 del BIOS
Se han añadido en la versión A01 del BIOS del sistema nuevas funciones que no estaban presentes
en la versión anterior. Por consiguiente, si se devuelve el BIOS a la versión anterior, el sistema puede
comportarse de modo inesperado. Dell no recomienda restaurar el sistema a una versión anterior
del BIOS.
Adición de un segundo dispositivo IDE al cable
de la controladora IDE
La placa base tiene una controladora IDE y un conector IDE que suele utilizarse para conectar un
dispositivo óptico IDE instalado en el compartimiento para unidad de 5,25 pulgadas. El programa
de configuración del sistema proporciona una opción para activar o desactivar la controladora IDE,
y el dispositivo óptico maestro principal puede verse en la secuencia de inicio del programa de
configuración del sistema.
Si se ha instalado un segundo dispositivo IDE (como una unidad de copia de seguridad en cinta
IDE) en el compartimiento para periféricos de 5,25 pulgadas y se ha conectado al conector esclavo
del cable IDE, la información sobre el segundo dispositivo sólo podrá verse en el sistema operativo,
no en el programa de configuración del sistema.
Actualización de información 59
Consideraciones sobre la actualización de la controladora
SATA 2S incorporada a CERC SATA de 6 canales
Si utiliza la controladora SATA 2S incorporada en una configuración de dos unidades de disco duro
y va a actualizar a una matriz RAID utilizando una tarjeta de expansión CERC SATA de 6 canales,
primero debe desactivar y eliminar la configuración de la controladora SATA 2S incorporada.
AVISO: la configuración de una matriz RAID para CERC SATA de 6 canales con la controladora SATA 2S
incorporada activada no está admitida y puede provocar que el sistema operativo funcione
incorrectamente durante los procesos de apagado, así como otros resultados imprevisibles.
Siga las pautas indicadas a continuación si utiliza una configuración de controladora SATA 2S
incorporada y actualiza a una configuración de CERC SATA de 6 canales.
1
Realice una copia de seguridad de los datos de las unidades de disco duro utilizadas
por la controlada SATA 2S incorporada.
Para poder utilizar las unidades de disco duro con la actualización a CERC SATA de 6 canales,
antes es preciso reinicializarlas.
2
Desactive la controladora SATA 2S incorporada en el programa de configuración del sistema.
Para obtener más información, consulte “Uso del programa de configuración del sistema”
en la
Guía del usuario
.
3
Extraiga los cables de los conectores de la placa base de la controladora SATA 2S incorporada
y de las unidades de disco duro.
4
Si ha adquirido unidades de disco duro adicionales con la actualización a CERC SATA
de 6 canales, instale dichas unidades de disco duro.
Para obtener información adicional, consulte “Instalación de unidades” en la
Guía de instalación
y solución de problemas
.
5
Instale y configure la actualización a CERC SATA de 6 canales.
Para obtener información adicional, consulte “Tarjetas de expansión” en la
Guía de
instalación y solución de problemas
y la documentación entregada con la actualización a
CERC SATA de 6 canales.
6
Restaure los datos de los que ha hecho una copia de seguridad en el paso 1 en la matriz nueva
en las unidades de disco duro.
60 Actualización de información
www.dell.com | support.dell.com
Consideraciones sobre el vídeo y el cableado para la tarjeta
de expansión DRAC 4P
Si el sistema tiene instalada una tarjeta de expansión DRAC 4P (Dell Remote Access Controller 4P),
debe conectarse el monitor al conector de vídeo de la tarjeta DRAC 4P, no al conector de vídeo
integrado del sistema. Para ver la ubicación del conector de vídeo en la tarjeta DRAC 4P, consulte la
publicación
Dell Remote Access Controller 4 User’s Guide
(Guía del usuario de Dell Remote Access
Controller 4).
Además, si añade una tarjeta DRAC 4P al sistema, la tarjeta debe instalarse en la ranura 4 y además
conectarse, mediante el cable de interfaz proporcionado con la tarjeta, al conector RAC de la placa
base. Para ver la ubicación del conector RAC de la placa base, consulte “Conectores de la placa
base” en la
Guía de instalación y solución de problemas
.
Activación de la aceleración del hardware de vídeo
en el sistema operativo Microsoft Windows Server 2003
De manera predeterminada, el sistema operativo Microsoft Windows Server 2003 establece la
aceleración del hardware de vídeo en un valor bajo. La controladora de vídeo de su sistema admite
funciones mejoradas y requiere que la aceleración del hardware de vídeo esté establecida en su valor
más alto (
Completa
). Si no se establece la aceleración del hardware de vídeo en su valor más alto,
al utilizar el sistema, éste puede volverse inestable en determinadas condiciones. Para ajustar la
aceleración del hardware de vídeo, realice los pasos siguientes:
1
Haga clic en
Inicio
, seleccione
Panel de control
y haga clic en
Pantalla
.
También puede hacer clic con el botón derecho del ratón en el escritorio y seleccionar
Propiedades
.
2
Haga clic en la ficha
Configuración
de la ventana
Propiedades de Pantalla
y seleccione
Opciones avanzadas
.
3
Haga clic en la ficha
Solucionador de problemas
y mueva el deslizador de aceleración
de hardware hasta el valor
Completa
.
4
Haga clic en
Aceptar
y vuelva a hacer clic en
Aceptar
.
Si reinstala o actualiza los controladores de vídeo, o si reinstala Windows Server 2003, deberá volver
a establecer la aceleración del hardware de vídeo en el valor
Completa
.
Actualización de información 61
Corrección de problemas de vídeo en pantallas planas
durante la instalación del sistema operativo Microsoft
Windows Server 2003
NOTA: la información siguiente se aplica sólo a las instalaciones del sistema operativo Microsoft
Windows Server 2003 en sistemas que tienen conectadas determinadas pantallas planas y en los
que se ha activado la redirección de consola en el programa de configuración del sistema (de manera
predeterminada, la redirección de consola está desactivada). Dicha información no afecta a los
sistemas conectados a un monitor CRT ni a los sistemas que tienen instalado otro sistema operativo.
En determinadas condiciones, la imagen de algunas pantallas planas puede desplazarse
continuamente durante la instalación del sistema operativo Microsoft Windows Server 2003. Esto
se debe a que se ha activado la redirección de consola en el programa de configuración del sistema
(de manera predeterminada, la redirección de consola está desactivada).
La redirección de consola se utiliza al administrar el sistema desde un terminal conectado al puerto
serie del sistema. Cuando Windows Server 2003 detecta que la redirección de consola está
activada, optimiza sus pantallas de instalación a un modo de texto de baja resolución para un
terminal compatible con VT100. Algunas pantallas planas no pueden sincronizarse con ese modo.
Para corregir este problema, reinicie el sistema, abra el programa de configuración del sistema
y desactive la redirección de consola. Una vez que haya instalado el sistema operativo Windows
Server 2003, abra el programa de configuración del sistema y active la redirección de consola,
si lo desea.
Funcionamiento del ventilador de la fuente de alimentación
en el modo de espera del sistema
Cada fuente de alimentación contiene un ventilador de refrigeración interno. Cuando el sistema
entra en el modo de espera, el ventilador de la fuente de alimentación permanece encendido.
Esto es normal y permite que el ventilador siga refrigerando la fuente de alimentación. El funciona-
miento del ventilador puede hacer que el sistema parezca estar encendido cuando en realidad está
apagado en el modo de espera.
62 Actualización de información
www.dell.com | support.dell.com
Instalación de Dell OpenManage Array Manager 3.6
Con el sistema se entrega Dell OpenManage Array Manager 3.6. Array Manager está destinado a
los administradores de sistemas que implementan soluciones RAID de hardware y software y que
conocen los entornos de almacenamiento corporativos y de pequeñas empresas. Para instalar
Array Manager, realice los pasos siguientes:
1
Inserte el CD de Dell OpenManage en la unidad de CD.
Se inicia automáticamente la aplicación de instalación de Dell OpenManage.
2
Salga de la aplicación de instalación de Dell OpenManage si desea instalar únicamente
Array Manager 3.6.
3
Vaya al directorio
am\setup
del CD.
4
Haga clic en
setup.exe
.
5
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Array Manager también puede descargarse e instalarse desde
support.dell.com
.
Instalación de un solo módulo de memoria
Si sólo se instala un módulo de memoria, debe instalarse en el zócalo DIMM1_B. El intercalado
de dos vías no se admite en esta configuración. Para obtener más información sobre los módulos
de memoria, consulte la
Guía de instalación y solución de problemas
.
Uso de una controladora PERC 4/DC
Sólo se considera adecuado utilizar con la controladora SCSI integrada del sistema el canal 0 de
PowerEdge™ Expandable RAID Controller 4/DC (PERC 4/DC). Los sistemas entregados por Dell
con una controladora PERC 4/DC instalada ya están configurados con la conexión de canal 0, y
esta configuración no debe cambiarse. Si añade una controladora PERC 4/DC al sistema, debe
conectar el canal 0 de la controladora PERC 4/DC al plano posterior SCSI utilizando el cable
proporcionado con la controladora.
Actualización de información 63
Creación de una matriz RAID con la controladora SATA
incorporada
Para crear fácilmente una matriz RAID cuando se utiliza la controladora SATA incorporada
del sistema, realice los pasos siguientes:
1
Encienda el sistema.
2
Pulse <F2> inmediatamente después de que aparezca el mensaje siguiente:
<F2> = Setup
Para obtener más información, consulte “Programa de configuración del sistema”
en la
Guía del usuario
.
3
Active RAID en las opciones de
Integrated Devices
(Dispositivos integrados) del programa
de configuración del sistema.
4
Consulte la documentación de CERC SATA 2S para obtener información sobre la
configuración de unidades RAID.
El controlador RAID de CERC SATA 2S está disponible en la página Web de soporte de Dell
(
support.dell.com
).
Uso de Red Hat Enterprise Linux, Dell OpenManage Server
Assistant y la controladora SATA incorporada con RAID
El sistema operativo Red Hat Enterprise Linux puede instalarse únicamente mediante el soporte
de Red Hat Enterprise Linux si se cumplen
todas
las condiciones siguientes:
Está intentando utilizar Server Assistant para instalar Red Hat Enterprise Linux.
La controladora SATA incorporada está activada en el programa de configuración del sistema
(consulte la
Guía del Usuario
para obtener más información acerca del programa de
configuración del sistema).
Esto se debe a que actualmente Server Assistant no contiene controladores RAID para admitir
la instalación de un sistema operativo Red Hat Enterprise Linux con la controladora SATA
incorporada activada en una configuración RAID. Por consiguiente, la opción de instalación del
sistema operativo Red Hat Enterprise Linux no está disponible en Server Assistant si se cumplen
las condiciones indicadas anteriormente.
Consulte la documentación de Red Hat Enterprise Linux para obtener información sobre cómo
instalar dicho sistema operativo desde el soporte de Red Hat Enterprise Linux.
Una vez instalado el sistema operativo desde el soporte de Red Hat Enterprise Linux, puede utilizar
Server Assistant para instalar utilidades adicionales, como los diagnósticos.
64 Actualización de información
www.dell.com | support.dell.com
Consideraciones al configurar RAID mediante Red Hat Enterprise Linux
y la controladora SATA incorporada
NOTA: la información siguiente sólo es relevante si desea utilizar la controladora SATA incorporada
en una configuración RAID utilizando Red Hat Enterprise Linux.
AVISO: el sistema no contiene controladores RAID que admitan una configuración de RAID con
controladora SATA incorporada en un entorno Red Hat Enterprise Linux. RAID no se activa aunque
la opción de RAID del programa de configuración del sistema esté activada. Sólo es posible activar
y configurar RAID desde el sistema operativo Red Hat Enterprise Linux.
Cuando se utiliza la controladora SATA incorporada con Red Hat Enterprise Linux, sólo es posible
activar y configurar RAID mediante el sistema operativo Red Hat Enterprise Linux, no en el
sistema.
Aunque la opción de RAID puede seleccionarse y activarse en el programa de configuración
del sistema, y RAID 0 o RAID 1 puede configurarse en <Ctrl><a>, los controladores RAID no están
disponibles para su soporte y RAID no se activa.
Consulte la documentación de Red Hat Enterprise Linux para ver instrucciones sobre cómo activar
y configurar RAID.
Instalación de controladores Fast Ethernet con Server
Assistant en sistemas con dos procesadores que ejecutan
el sistema operativo Microsoft Windows 2000
En ciertos casos, si se instalan controladores Fast Ethernet mediante Server Assistant en un sistema
que tiene dos procesadores y que ejecuta Microsoft Windows 2000, puede que el sistema se
detenga en la pantalla
Plug and Play Detection
(Detección de Plug and Play). Si esto sucede,
reinicie el sistema y la instalación finalizará correctamente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Dell PowerEdge 1800 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario