Hunter Fan 28757 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Modelos TIPO 7Modelos TIPO 7Modelos TIPO 7
Formulario# 42215-02
20120314
©2012 Hunter Fan Co.
Para sus registros y en caso que
requiera hacer efectiva su garantía
Para referencia, también adjunte su recibo o una
copia de su recibo al manual.
__________________________________________
Nombre de modelo
__________________________________________
Modelo Nº
__________________________________________
Fecha de compra
__________________________________________
Lugar de compra
English Español
Manual de Installatión y Operatión
2
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
Bienvenido
© 2012 Hunter Fan Company
Tabla de contenido
1 • Preparándose ....................................................6
2 • Instalación del soporte de suspensión 7
3 • Montaje y suspensión del ventilador ... 8
4 •
Cableado del ventilador
...............................9
5 • Instalación de la caja del motor ........... 10
6 • Montaje de las paletas .............................. 11
7 • Completando su instalación con un
artefacto de iluminación o sin él .......... 12
8 • Operación y limpieza de su
ventilador de techo ..................................... 15
9 • Localización de fallas.................................. 16
Su nuevo ventilador de techo Hunter
®
es una adición a su hogar u ocina que
proporcionará comodidad y rendimiento por muchos años. Este manual de
instalación y operación le proporciona instrucciones completas para instalar y
operar su ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro trabajo. Apreciamos la oportunidad de
suministrarle el mejor ventilador de techo disponible en cualquier lugar
del mundo.
Antes de instalar su ventilador, para sus registros y ayuda con la garantía,
registre la información de la caja y la placa Hunter (ubicada en la parte
superior del alojamiento del motor del ventilador).
Precauciones y advertencias
LEA DETENIDAMENTE TODO EL MANUAL ANTES DE COMENZAR LA
INSTALACIÓN. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Solamente use piezas de repuesto Hunter.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, conecte directamente el
ventilador a las estructuras de soporte de la construcción de acuerdo con
estas instrucciones, y use sólo la tornillería suministrada.
Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar su ventilador,
desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que
alimentan a la caja de salida y al interruptor de pared asociado. Si no puede
bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure
rmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de
seguridad, en el tablero de servicio.
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos
locales y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el
cableado, emplee un electricista calicado.
Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble el sistema de jación
de las aspas cuando instale, equilibre o limpie el ventilador. Jamás introduzca
objetos extraños entre las aspas del ventilador en rotación.
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o daño al motor, no
use este ventilador con ningún dispositivo de estado sólido para control de
velocidad. Solamente use controles de velocidad Hunter.
Este producto se ajusta a UL STD 507 y se certica a STD C22.2 No.113
Lávese las manos después de instalar el ventilador.
3
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
Preparación del sitio del ventilador
Paso 1 - Selección del sitio del ventilador
La adecuada ubicación y  jación del ventilador a la estructura el
edicio son indispensables para obtener una operación segura y
con able, una máxima eciencia y un ahorro de energía.
Elija un sitio para el ventilador donde:
• Ningún objeto pueda entrar en contacto con las paletas en
rotación durante operación normal.
• Las paletas del ventilador estén por lo menos a 7 pies (2.10 m) por
encima del piso y el techo al menos a 8 pies (2.40 m) de altura.
• Las paletas del ventilador no tengan obstrucciones al  ujo de aire
como paredes o postes a menos de 30” (75 cm) de las puntas de
las paletas.
• El ventilador esté directamente debajo de una viga o soporte de
apoyo que sostenga la caja de salida y todo el peso del ventilador.
Lista de comprobación para sitio de ventilador existente
Si desea usar un sitio de un ventilador existente, veri que la siguiente lista de
comprobación para determinar si el sitio es aceptable y seguro para su nuevo
ventilador Hunter. Si no puede veri car todos los ítems, prepare un nuevo sitio
para el ventilador como se describe en esta página.
Sistema de soporte del ventilador
• El ventilador se  ja directamente a la estructura del edi cio.
• El sistema de apoyo del ventilador soportará todo el peso del ventilador y el kit de
luz.
Agujero de techo
• El agujero de la caja de salida está directamente debajo de la viga del soporte de
apoyo.
Caja de salida
• La caja de salida es octagonal de 4” x 1-1/2” (o como se especi que por el
fabricante del soporte de apoyo).
• La caja de salida está asegurada a la viga o al soporte de apoyo por tornillos para
madera y arandelas a través de los agujeros internos de la caja.
• Los agujeros externos de la caja de salida están alineados con la viga o el soporte
de apoyo.
• La parte inferior de la caja de salida está empotrada por lo menos 1/16” en el
techo.
Cableado
• El cable eléctrico está  jado a la caja de salida por un conector aprobado.
• Seis pulgadas de los extremos de los alambres se extienden fuera de la caja de
salida.
Si el sitio del ventilador existente es adecuado, consulte el manual de su ventilador y
comience con 2 • Instalación de la placa de techo.
7 pies (2.10 m)
como mínimo
al piso
8 pies (2.40 m)
como mínimo de
altura del techo
30” (75
cm) desde
la pared u
obstrucción
más cercana
Sitio adecuado de ventilador existente
Sistema de soporte
del ventilador
Sistema de soporte
del ventilador
Cableado
Caja de salida
4
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
Preparación del sitio del ventilador (continuación)
Paso 2 - Corte del agujero de techo
2-1. Ubique el lugar para el agujero de techo directamente debajo de la viga o soporte
que sostendrá la caja de salida y el ventilador.
2-2. Corte un agujero de 4” de diámetro a través del panel de yeso del techo. El agujero
se usará para instalar el soporte de apoyo y la caja de salida.
Paso 3 - Instalación de un soporte de apoyo, si es necesario
Determine si hay una viga de techo directamente encima del agujero del techo. Si la
hay, determine si está ubicada de modo que le permita empotrar la caja de salida por
lo menos 1/16” en el techo. Si NO la hay, instale un soporte de apoyo de la manera
siguiente:
3-1. Fije un soporte de apoyo de 2” x 4” entre dos vigas. Ubíquelo de manera que pueda
empotrar la parte inferior de la caja de salida un mínimo de 1/16” en el techo.
3-2. Veri que el soporte de apoyo para asegurar que pueda sostener todo el peso del
ventilador y el kit de luz.
Paso 4 - Instalación de la caja de salida
4-1. Obtenga una caja de salida octogonal de 4” x 1-1/2” aprobada por UL, más dos
tornillos para madera #8 x 1-1/2” y arandelas, disponibles en cualquier almacén de
ferretería o de artículos eléctricos.
4-2. Oriente la caja de salida de modo que los agujeros interior y exterior en la caja estén
alineados con la viga o el soporte de apoyo.
4-3. Taladre agujeros piloto no mayores que el menor diámetro de los tornillos para
madera (5/64”) a través de los agujeros internos de la caja.
4-4. Fije la caja de salida directamente al soporte de apoyo o a la viga con dos tornillos
para madera #8 x 1-1/2” y arandelas. La parte inferior de la caja de salida debe estar
empotrada por lo menos 1/16” en el techo.
Paso 5 - Preparación del cableado
5-1. Asegúrese que los interruptores automáticos de las líneas de alimentación del
ventilador y el respectivo interruptor de pared estén apagados. Si no puede
bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure 
rmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad,
en el tablero de servicio.
5-2. Pase la línea de alimentación del ventilador a través de la caja de salida de modo que
se extienda por lo menos 15 cm (6”) afuera de la caja.
5-3. Fije la línea de alimentación del ventilador a la caja de salida con un conector
aprobado, disponible en cualquier almacén de ferretería o de artículos eléctricos.
5-4. Asegúrese que el cableado cumpla todas las normas nacionales y locales y ANSI/
NFPA 70.
Ha preparado correctamente el sitio para el ventilador de techo. Para instrucciones
sobre su instalación, consulte el manual y continúe con 2 • Instalación de la placa de
techo.
PRECAUCIÓN: Todo el cableado
debe realizarse de acuerdo con los
códigos eléctricos locales y nacionales
y con ANSI/NFPA 70. Si no está
familiarizado con el cableado, emplee
un electricista calicado.
Pasos 2 – 3
Paso 4
Paso 5
5
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
Elección del instalador y accesorios opcionales
Formas de montaje
El sistema de montaje patentado de Hunter le proporciona máxima facilidad
para instalar su ventilador. Este ventilador se ha diseñado para montarse solo
en techos planos y puede usarse en techos menores que 2.40 m (8 pies) de altura.
Accesorios opcionales
Considere usar accesorios opcionales de Hunter, como un control de velocidad
de pared o remoto. Para instalar y usar los accesorios, siga las instrucciones
incluidas con cada producto. Para un funcionamiento óptimo y silencioso de su
ventilador Hunter, sólo use controles de velocidad Hunter.
El montaje de perfil bajo se instala cerca
del techo, recomendado para techos bajos,
menores que 2.40 m (8 pies) de altura
Soporte de apoyo
Caja
de salida
de techo
PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de
lesiones personales, conecte directamente
el ventilador a las estructuras de soporte del
edicio de acuerdo con estas instrucciones,
y use sólo la tornillería suministrada
6
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
1 Preparándose
¿Instalación de varios
ventiladores?
Si está instalando más de un
ventilador, mantenga las aspas y los
soportes del aspa (si es aplicable) en
juegos, tal como se despacharon.
Para instalar un ventilador de techo, asegúrese de poder hacer lo siguiente:
Localizar la vigueta de techo u otro apoyo adecuado en el techo.
Taladrar agujeros e instalar tornillos para madera.
Identicar y conectar los alambres eléctricos.
Levantar 40 libras (18 Kg)
Si necesita ayuda para instalar el ventilador, su representante de ventas Hunter
puede recomendarle a un instalador o electricista calicado.
Herramientas
Necesitará las siguientes herramientas para instalar el ventilador:
Taladro eléctrico con broca de 9/64”
Sierra de calar
Suporte de apoyo de 2’ x 4’
Caja de salida octogonal 4” x 1 1/2” aprobada por UL
Dos tornillos para madera #8 x 1 1/2” y arandelas
Conector aprbado para alambre eléctrico.
Destornillador estándar (se recomienda uno con punta magnética)
Destornillador estrella Phillips (se recomienda uno con punta magnética)
Llave de boca o alicates
Escalera (dependiendo de la altura del lugar de instalación)
Vericación de los componentes de su ventilador
Desempaque cuidadosamente el ventilador para no dañar sus componentes.
Consulte la Guía de componentes incluida. Verique que no haya daños al
motor o las aspas del ventilador debidos al transporte. Si alguna parte falta o
está dañada, contacte con su distribuidor Hunter o llame al Departamento de
soporte técnico de Hunter al 888-830-1326.
7
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
2 Instalación del soporte de suspensión
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar
su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores
automáticos que alimentan a la caja de salida y al interruptor de pared
respectivo. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la
posición de apagado, asegure rmemente una forma destacada de
advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio.
2-1. Taladre dos agujeros pilotos en la estructura de soporte de madera
a través de los agujeros más exteriores en la caja de salida. Los
agujeros piloto deben tener 9/64” de diámetro.
2-2. Instale parcialmente uno tornillos de campana en los agujeros en
cada extremo del soporte de suspensión, como se muestra en la
gura de la derecha.
2-3. Su ventilador incluye cuatro aisladores de montaje. Ubique los
aisladores entre el soporte de suspensión y el techo insertando las
áreas elevadas en cada aislador en los agujeros en el soporte de
suspensión..
2-4. Pase los cables de conexión de la caja de salida a través del agujero
en el medio del soporte de suspensión.
2-5. Alinee los agujeros ranurados en el soporte de suspensión con los
agujeros piloto que taladró en la estructura de soporte de madera.
Nota: Los aisladores deben estar a nivel con el techo.
2-6. Coloque una arandela plana en cada uno de los dos tornillos de
madera de 3” e instale los tornillos en los oricios guía perforados
anteriormente pasándolos a través de los oricios acanalados en la
chapa del techo.
Apriete los tornillos en los agujeros piloto de 9/64”; no use
lubricantes en los tornillos. No apriete demasiado.
Paso 2-2
Arandela plana
Tornillo de madera de 3”
Pasos 2-4 – 2-6
Soporte
sujetador
Paso 2-3
Tornillo de la
campana
Tornillo
de la
campana
Aislador
8
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
Paso 3-2
#8-32 x 1” Screw
Alambre verde de
tierra
3-1. Coloque el soporte cuadrado de modo que el alambre verde de
tierra conectado al cuadrado se oriente hacia afuera de la abertura
grande en el soporte de metal.
3-2. Haciendo a un lado los alambres, levante el conjunto del motor y
coloque el soporte cuadrado en la abertura en la placa de techo.
ADVERTENCIA: Asegúrese que el soporte cuadrado no pueda
girar en el soporte de metal. Omitir este paso puede provocar
que el ventilador caiga.
3-3. Instale dos tornillos de jación a través de los agujeros en la parte
lateral del soporte de metal para asegurar el soporte cuadrado.
Paso 3-1
Conjunto del
motor
Soporte
cuadrado
Paso 3-3
Tornillo de jación
Alambre
verde de
tierra
3 Montaje y suspensión del ventilador
9
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
4 Cableado del ventilador
Conector
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos
locales y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el
cableado, emplee un electricista calificado.
No se incluyen los interruptores de pared. Seleccione un interruptor de uso
general aceptable que cumpla los códigos eléctricos nacionales y locales.
4-1. Antes de intentar la instalación, asegúrese de que la alimentación sigue
apagada.
4-2. Para conectar los alambres, sostenga los extremos desnudos de los
alambres juntos y coloque un empalme plástico sobre ellos; luego tuerza
en el sentido horario hasta que queden apretados. Para todas estas
conexiones, use los empalmes plásticos provistos.
4-3. Conecte el alambre desnudo o verde de tierra (de puesta a tierra) del
techo al alambre verde de tierra (de puesta a tierra) en la placa de techo y
el alambre verde de tierra del ventilador.
4-4. Conecte el alambre blanco (puesto a tierra) del techo al alambre blanco
(puesto a tierra) del ventilador.
4-5. Conecte los alambres restantes de la manera siguiente:
Cableado para dos interruptores:
El alambre negro (no puesto a tierra) del techo al alambre negro
(no puesto a tierra) del ventilador
El alambre rayado negro con blanco (no puesto a tierra) del
ventilador al alambre (no puesto a tierra) para el interruptor de
pared
Cableado para un solo interruptor:
El alambre negro del techo (no puesto a tierra) al alambre negro
(no puesto a tierra) y al alambre rayado negro con blanco (no puesto
a tierra) del ventilador
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no haya alambres pelados ni
trenzados visibles después de hacer las conexiones.
4-6. Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás
a través de la placa de techo dentro de la caja de salida.
4-7. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a un lado de la caja
de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
10
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
5 Instalación de la caja del motor
Tornillo
de la
campana
Paso 5-1
Motor
Paso 5-3
Caja del
ventilador
5-1. Coloque la caja del ventilador sobre el motor.
5-2. Alinee las ranuras de bocallave en la caja del ventilador con los
dos tornillos de campana parcialmente instalados en el soporte de
suspensión. Gire la caja del ventilador para ubicar los tornillos en
los extremos estrechos de las ranuras de bocallave.
5-3. Instale los dos tornillos de campana restantes en los agujeros
en la caja del ventilador y en el soporte de suspensión. Apriete
rmemente todos los tornillos.
11
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
6 Montaje de las paletas
Los ventiladores Hunter usan varios tipos de soportes de paleta
(elementos que jan la paleta al ventilador).
6-1. Su ventilador puede incluir arandelas de caucho para las paletas. Si
su ventilador tiene arandelas de caucho, introdúzcalas a mano en
los agujeros en las paletas.
6-2. Fije cada paleta a cada soporte de paleta usando tres tornillos de
montaje de paleta. Si ha usado arandelas de caucho, las paletas
pueden parecer ligeramente ojas después que los tornillos estén
apretados. Esto es normal.
6-3. Hay algunos tornillos de montaje instalados en el motor para
asegurar los bloques de embalaje. Retire los tornillos de montaje
del aspa y los protectores de caucho del motor. Guarde los
tornillos y deseche los topes protectors.
6-4. Para cada paleta, introduzca un tornillo de montaje de paleta
a través del soporte de paleta, y je ligeramente al ventilador.
Introduzca el segundo tornillo de montaje de la paleta y apriete
rmemente ambos tornillos de montaje.
Paso 6-1 (Detalle)
Arandela de
caucho
Tornillo de montaje de
paleta
Use con arandela de caucho
Use sin arandela de caucho
Tornillo de montaje
de la paleta
Pasos 6-1 – 6-2
Paso 6-4
12
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
7 Completando su instalación con un artefacto de iluminación o sin él
Su ventilador Hunter incluye un conjunto de artefacto de iluminación
integrado y una tapa de la caja del interruptor y un botón tapón
opcionales. Esto le permite la opción de instalar el ventilador con el
artefacto de iluminación O sin él. Los pasos siguientes lo guían ya sea
que instale un artefacto de iluminación o no.
ADVERTENCIA: Use sólo el artefacto de iluminación suministrado con
este modelo de ventilador.
7-1. Para jar la caja superior del interruptor, instale parcialmente
dos tornillos de montaje en la placa de montaje de la caja del
interruptor.
7-2. Pase el conector superior a través de la abertura central de la caja
del interruptor.
7-3. Alinee las ranuras de bocallave en la caja con los tornillos de
montaje.
7-4. Gire la caja contra el sentido de las agujas del reloj hasta que los
tornillos de montaje estén rmemente colocados en el extremo
angosto de las ranuras de bocallave. Instale el tornillo restante en
la caja. Apriete los tres tornillos rmemente.
PRECAUCIÓN: Asegúrese que la caja superior del interruptor
esté jada rmemente a la placa de montaje. La jación y el ajuste
incorrectos de los tres tornillos de montaje del conjunto pueden
causar que el accesorio de iluminación caiga.
7-5. Si desea instalar el artefacto de iluminación, continúe ahora
con el paso 7-6.
Si no desea instalar el artefacto de iluminación, vaya al paso
7-10.
Pasos 7-1 – 7-3
Tornillo del
conjunto
de la caja
Caja
superior del
interruptor
Paso 7-4
13
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
7-6. Retire la tapa de la caja del interruptor y el botón de tapón.
7-7. Introduzca los alambres negro y blanco de la lámpara a través del
agujero en la parte baja de la caja inferior del interruptor. Use el
tuerca y la arandela en el extremo del artefacto de iluminación.
7-8. Introduzca y apriete dos tornillos de montaje del artefacto de
iluminación.
7-9. Retire los empalmes plásticos de los dos alambres de la caja
inferior del interruptor. Use un empalme plástico para conectar
el alambre negro del artefacto de iluminación al alambre negro/
blanco de la caja inferior del interruptor. Use el otro para conectar
el alambre blanco del artefacto de iluminación al alambre blanco
de la caja inferior del interruptor.
PRECAUCIÓN: Asegúrese que no hayan visibles alambres pelados ni
trenzados después de hacer las conexiones.
Tapa de
la caja del
interruptor
Botón
taponador
Paso 7-6
Paso 7-7
Paso 7-8
Tornillo de montaje del
artefacto de iluminación
Caja
inferior del
interruptor
Arandela
Tuerca
Caja inferior
del interruptor
Conjunto del
artefacto de
iluminación
Tornillos de
montaje del
artefacto de
iluminación
7•Completando su instalación con un artefacto de iluminación o sin él (Continuación)
14
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
7-8. Para jar la caja inferior del interruptor, conecte el conector
superior del motor al conector inferior en el conjunto de la caja
inferior del interruptor.
Nota: Ambos conectores están polarizados y sólo encajan
juntos de una manera. Asegúrese que los conectores estén
correctamente alineados antes de conectarlos. Una incorrecta
conexión puede causar una operación inadecuada y dañar el
producto.
7-9. Coloque el conjunto de la caja inferior del interruptor sobre la
caja superior del interruptor. Alinee los agujeros de los tornillos
laterales en las cajas superior e inferior del interruptor. Fije la caja
inferior a la superior con tres tornillos #6-32 x 3/8”.
7-10. Instale un bombillo de tornillo-en CFL (máximo 19 vatios).
7-11. Introduzca la pantalla en la lámpara. Instale y apriete los tres
tornillos de mano manualmente. No apriete demasiado.
Nota: Si los tornillos de mano están preinstalados, aójelos antes
de introducir la pantalla y luego reajústelos rmemente.
Caja inferior
del interruptor
Conector
Tornillo del
conjunto de la caja
Detalle de
conector
Pasos 7-8 – 7-9
bombilla
e n C F L
(max 19W)
Steps 7-10 – 7-11
Pantalla
7 Completando su instalación con un artefacto de iluminación (Continuación)
15
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
8 Operación y limpieza de su ventilador de techo
8-1. Encienda la alimentación eléctrica del ventilador.
8-2.
La cadena del ventilador controla la potencia del ventilador. La cadena
tiene cuatro ajustes en secuencia: Alto, Medio, Bajo y Apagado.
Tire la cadena suavemente para cambiar los ajustes.
Suelte suavemente para evitar que la cadena se retraiga sobre
las paletas.
La cadena usa un conector de separación para el caso de que
la cadena se sacuda con fuerza. Si esto sucede, simplemente
introduzca nuevamente la cadena en el conector.
8-3. La cadena de la luz controla la energía de la lámpara. El tirador
tiene dos ajustes: Encendido y Apagado.
8-4.
Los ventiladores de techo funcionan mejor soplando aire hacia abajo
(giro de las paletas contra el sentido del reloj) en clima cálido para
enfriar la habitación con una brisa directa.
En clima frío, al tener la
corriente de aire del ventilador hacia arriba (giro de las aspas en el
sentido horario) el aire caliente atrapado en el techo se distribuirá
alrededor de la habitación sin causar una corriente de aire.
8-5. Para limpiar los acabados, use una escobilla suave o un paño sin
hilachas para evitar rayaduras. Puede usar una aspiradora con una
boquilla de escobilla para eliminar el polvo más pesado. Elimine
las supercies manchadas o con suciedad acumulada con un
detergente suave y un paño ligeramente humedecido. Puede usar
un producto de uso estético, pero nunca use productos abrasivos
ya que dañarán el acabado.
8-6. Limpie las paletas con acabado de madera con un paño para pulir
muebles. Ocasionalmente, puede aplicar una ligera capa de cera
para muebles para brindarle mayor protección y belleza. Limpie
las paletas pintadas y las de alto brillo en la misma forma que el
acabado del ventilador.
Para cambiar la dirección del flujo de aire
Apague el ventilador y deje que se detenga por completo.
Deslice el interruptor de inversión en el ventilador a la
posición opuesta. Vuelva a encender el ventilador.
Interruptor de
inversión
En clima cálido, use el ujo de
aire hacia abajo
En clima frío, use el ujo de
aire hacia arriba
16
42215-02 • 03/14/12 • Hunter Fan Company
9 Localización de fallas
Problema: No sucede nada; el ventilador no se mueve.
1. Encienda la alimentación eléctrica, reemplace el fusible o restablezca el interruptor automático.
2. Aoje la campana y verique todas las conexiones de acuerdo con la sección Cableado del ventilador.
3. Verique las conexiones en la caja del interruptor.
4. Empuje el interruptor de inversión del motor rmemente hacia la izquierda o a la derecha para asegurar que el interruptor
esté conectado.
5. Tire la cadena para asegurarse de que está encendido.
6. Retire los topes protectores de embalaje.
Problema: Operación ruidosa.
1. Apriete los tornillos del soporte de aspa hasta que estén ajustados.
2. Verique que el aspa no esté agrietada. Si fuera así, reemplace todas
las aspas.
Problema: Excesivo bamboleo.
1. Asegúrese que las hojas están sujetas al soporte según lo indican las instrucciones de armado de las hojas.
2. Luego de comprobar a la perfección que las hojas están correctamente sujetas al soporte, siga las instrucciones adjuntas
en el kit de balanceo para balancear el ventilador.
3. Apague la alimentación eléctrica, apoye el ventilador muy cuidadosamente, y verique que la bola de suspensión esté
asentada correctamente.
Problema: Las luces se apagan inesperadamente, pero el ventilando continúa funcionando
1. Verique que la potencia y el tipo de bombillas instaladas cumplan las especicaciones de la calcomanía sobre potencia
MÁX. colocada en el portalámparas.
2. Apague la alimentación del ventilador en el interruptor de pared. Espere 5 minutos, después restablezca la alimentación
eléctrica al ventilador.
Problema: Las bombillas CFL parpadean cuando son controladas con un control de atenuación de luz remoto o de
pared
1. Las bombillas CFL por lo general no están hechas para usar con control de atenuación. Reemplace las bombillas CFL con
bombillas regulables o instale el ventilador en una ubicación sin control de atenuación de luz.
Si necesita repuestos o servicio, llame al 888-830-1326 o
visite nuestro sitio web en http://www.hunterfan.com.
Hunter Fan Company
7130 Goodlett Farms Pkwy. #400
Memphis, Tennessee 38016
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hunter Fan 28757 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario