Sony PS2 Micrófono SingStar Inalámbricos Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MICRÓFONOS SINGSTAR® INALÁMBRICOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
7015738
Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual y grdelo para futuras
consultas. Estos micrófonos SingStar
® inalámbricos están diseñados para su uso con
la consola PlayStation
®2 y el sistema PlayStation®3.
Contenido del producto
• Dos micrófonos SingStar® inalámbricos
• Un receptor USB
• Un cable USB con conector Mini B
• Cuatro pilas alcalinas AA
Advertencia
Para evitar el riesgo de electrocución o de incendios, no exponga este producto a la
lluvia ni a la humedad.
Precauciones
Seguridad
Este producto se ha diseñado con los mayores criterios de seguridad. Sin embargo,
el uso inadecuado de cualquier dispositivo eléctrico puede ocasionar incendios,
electrocuciones o daños personales. Para evitar accidentes durante su uso,
asegúrese de cumplir las siguientes indicaciones:
• Cumpla todas las advertencias, precauciones e instrucciones.
• No utilice el producto si su funcionamiento resulta atípico.
Este producto contiene pequeños componentes que, si se desmontan, podrían
suponer riesgo de asfixia para los niños.
Uso y manejo
No exponga el producto a altas temperaturas, a mucha humedad o a la luz
directa del sol.
• Utilícelo en un entorno donde las temperaturas oscilen entre 5ºC y 35ºC.
No permita que se introduzcan elementos líquidos o pequeñas partículas en el
producto.
• No coloque objetos pesados sobre el producto.
• Nunca desmonte ni altere el producto.
• No lance ni deje caer el producto, ni le produzca ningún daño físico.
No toque las partes metálicas del producto ni introduzca objetos extraños en el
conector USB.
Limpieza de los micrófonos SingStar® inalámbricos
Tras utilizar el producto durante un período prolongado de tiempo, podría encontrar
polvo acumulado en el mismo.
Antes de proceder a la limpieza, desconecte el producto de la consola
PlayStation
®2 o del sistema PlayStation®3 por seguridad.
• Limpie la superficie del producto con un paño suave y seco.
La limpieza del producto deberá ser realizada por un adulto o bajo estrecha
supervisión de un adulto.
No utilice un trapo humedecido para limpiar el producto, ya que el agua puede
ocasionar fallos en su funcionamiento.
No utilice bencina, disolvente de pintura, ni otros productos químicos que pueden
dañar los micrófonos.
Si se utiliza un paño de limpieza comercializado, siga las instrucciones facilitadas
con dicho producto.
Pilas alcalinas AA
• No arroje las pilas al fuego.
No transporte las pilas junto con monedas u otros objetos metálicos. Las pilas
pueden generar calor si sus polos positivo y negativo entran en contacto con
objetos metálicos accidentalmente.
• No mezcle pilas nuevas y antiguas.
• No utilice diferentes tipos de pila a la vez.
Cuando no vaya a utilizar el producto durante mucho tiempo, retire las pilas para
evitar fugas y corrosión.
Si se produce una fuga de la pila, limpie con un paño cualquier resto y use pilas
nuevas. Si se le quedan pegados los restos, límpieselos bien con un paño.
Cómo conectar los micrófonos SingStar
® inalámbricos
Receptor USB
Conecte el receptor USB a la consola PlayStation
®2 o al sistema PlayStation®3
mediante el cable USB.
• Encienda la consola PlayStation
®2 o el sistema PlayStation®3.
Micrófonos SingStar
® inalámbricos
Antes de usar un micrófono SingStar® inalámbrico, retire con cuidado la tapa
del compartimento de las pilas e inserte dos pilas alcalinas AA (incluidas).
Asegúrese de que la cinta del interior del compartimento de las pilas quede
debajo de ellas y de que el lado suelto sobresalga por debajo. De este modo
resultará más fácil retirarlas cuando se gasten.
NOTA: cuando las pilas se estén agotando, el indicador LED del micrófono SingStar®
inalámbrico perderá intensidad.
Para encender un micrófono SingStar® inalámbrico, pulse el interruptor
POWER/LOCK brevemente hacia la posición POWER.
Al activarse un micrófono SingStar
® inalámbrico, su indicador LED se iluminará
en rojo para indicar que está conectando a un receptor USB.
Al lograrse una conexión, el indicador LED del micrófono SingStar
® inalámbrico
se iluminará en verde.
Para apagar un micrófono SingStar
® inalámbrico, pulse el interruptor POWER/
LOCK hacia la posición POWER y manténgalo pulsado unos segundos antes de
soltarlo. El indicador LED del micrófono SingStar
® inalámbrico se apagará.
NOTA: el micrófono SingStar® inalámbrico se apagará automáticamente si queda inactivo
durante 15 minutos.
Cuando esté usando un micrófono SingStar® inalámbrico, pulse el interruptor
POWER/LOCK hacia la posición LOCK para asegurarse de que no se apague
accidentalmente.
Cómo emparejar los micrófonos SingStar
® inalámbricos
Se dice que dos dispositivos inalámbricos están emparejados cuando se
reconocen uno a otro y pueden conectarse automáticamente entre sí. Estos
micrófonos SingStar
® inalámbricos ya están emparejados con el receptor USB
incluido. Si introduce un micrófono SingStar
® inalámbrico nuevo para sustituir uno
antiguo, debe emparejarlo con el receptor USB.
Asegúrese de que los micrófonos SingStar
® inalámbricos estén apagados antes
de emparejarlos.
Pulse el interruptor POWER/LOCK de uno de los micrófonos SingStar
®
inalámbricos hacia la posición POWER y manténgalo pulsado cuatro segundos.
El indicador LED se iluminará en verde y se apagará. Cuando el indicador LED
se apague, suelte el interruptor POWER/LOCK y el indicador LED parpadeará
en verde para indicar que el micrófono SingStar
® inalámbrico se encuentra en
modo de emparejamiento. Cuando realice esta operación, asegúrese de estar a
menos de dos metros de distancia del receptor USB.
Mantenga pulsado el botón BIND del receptor USB durante cuatro segundos.
Cuando el indicador LED se ilumine en verde, suelte el botón BIND y el indicador
LED parpadeará en verde para indicar que el receptor USB se está emparejando
con el micrófono SingStar
® inalámbrico.
Una vez que el micrófono SingStar
® inalámbrico esté emparejado
correctamente con el receptor USB, los indicadores LED tanto del micrófono
SingStar
® inalámbrico como del receptor USB se iluminarán en verde.
Repita el proceso de emparejado para el segundo micrófono SingStar
®
inalámbrico.
El receptor USB puede emparejarse con un máximo de dos micrófonos
SingStar
® inalámbricos.
Cómo utilizar los micrófonos SingStar
® inalámbricos
Cuando esté usando los micfonos SingStar
® inalámbricos, asegúrese de que se
encuentren a menos de cinco metros de la consola PlayStation
®2 o del sistema
PlayStation
®3. Para asegurarse de tener la mejor conexión posible entre los
micrófonos SingStar
® inalámbricos y el receptor USB, no tape las antenas de estos
cuando los esté usando.
El uso y el funcionamiento del producto pueden variar dependiendo del software
que utilice. Consulte el manual de software correspondiente para obtener s
información.
Indicador LED
Interruptor POWER/LOCK
Indicador LED
Tapa del compartimiento de las pilas
Antena
Botón BIND
Conector USB
ES
Solución de problemas
Si tiene cualquier problema durante el empleo de los micrófonos SingStar
®
inalámbricos, consulte los siguientes consejos.
Problema
No se oye el sonido proveniente de los micrófonos SingStar
® inalámbricos.
Causa posible
• Puede que el volumen de la voz en el juego esté demasiado bajo.
Solución posible
Suba el volumen de la voz en el juego. Para obtener más información sobre
cómo subir el volumen de la voz, consulte el manual apropiado del software.
Causa posible
Si el indicador LED de los micrófonos SingStar
® inalámbricos está apagado,
puede que las pilas se hayan agotado o que no estén correctamente insertadas.
Soluciones posibles
Compruebe que las pilas están correctamente insertadas.
• Inserte pilas nuevas.
Causa posible
Si el indicador LED de los micrófonos SingStar
® inalámbricos se ilumina en rojo,
puede que haya dificultades de conexión.
Soluciones posibles
Compruebe que el receptor USB está bien conectado a la consola PlayStation
®2
o al sistema PlayStation
®3 mediante un cable USB con conector Mini B.
Desconecte el receptor USB de la consola PlayStation
®2 o del sistema
PlayStation
®3 y, a continuación, vuelva a conectar el receptor USB.
Compruebe que los micrófonos SingStar
® inalámbricos estén emparejados
con el receptor USB. Para obtener más información, consulte la sección “Cómo
emparejar los micrófonos SingStar
® inalámbricos” del manual de instrucciones
de los micrófonos SingStar
® inalámbricos.
Problema
Mala calidad de sonido de los micrófonos SingStar
® inalámbricos.
Causa posible
Si el indicador LED de los micrófonos SingStar
® inalámbricos está iluminado
con poca intensidad, es posible que se estén agotando las pilas.
Solución posible
• Inserte pilas nuevas.
Causa posible
Si los indicadores LED del receptor USB o de los micrófonos SingStar
®
inalámbricos parpadean durante el juego, puede que esté teniendo dificultades
con la recepción.
Soluciones posibles: receptor USB
Para mejorar la recepción, asegúrese de que el indicador LED del receptor USB
esté mirando hacia los micrófonos SingStar
® inalámbricos.
Sitúe el receptor USB apartado de otros dispositivos inalámbricos. Cuando el
receptor USB esté en una posición con buena recepción, su indicador LED se
iluminará en color verde vivo. Puede ser útil conectar el receptor USB al sistema
usando un cable USB más largo, como el que se incluye con el sistema
PlayStation
®3.
Posibles soluciones: otros dispositivos inalámbricos
Apague cualquier aparato inalámbrico que se encuentre cerca y detenga
cualquier descarga que esté realizando en el sistema PlayStation
®3, ya que
pueden interferir con la recepción de los micrófonos SingStar
® inalámbricos.
Si se conecta a Internet mediante un router inalámbrico, pruebe a usar en
su lugar una conexión de cable. También puede probar a colocar el router lo
más lejos posible de la consola PlayStation
®2 o el sistema PlayStation®3, los
micrófonos SingStar
® inalámbricos y el receptor USB. Esto puede reducir las
posibilidades de interferencia de señales inalámbricas.
NOTA: para obtener más información sobre cómo conectar su sistema PS3™ a Internet
por cable, consulte el manual de referencia rápida incluido con el sistema PS3™.
Problema
El televisor emite un sonido agudo.
Causa posible
• Está demasiado cerca de los altavoces.
Soluciones posibles
• Aléjese de los altavoces.
Asegúrese de que los micrófonos SingStar
® inalámbricos no están demasiado
cerca de la fuente de sonido.
Causa posible
El volumen de la voz en el juego o el de los altavoces puede estar demasiado alto.
Soluciones posibles
• Baje el volumen de la voz en el juego.
• Baje el volumen de los altavoces.
Especicaciones
Conector USB (receptor USB y PS2™/PS3™) USB tipo 1.1
Interfaz (micrófonos SingStar
® inalámbricos y receptor USB) RF 2,4GHz, GFSK
Consumo de energía (receptor USB) Máx. 100mA a 5V
Consumo de energía (micrófono SingStar
® inalámbrico) Máx. 25mA a 3V
Dimensiones aproximadas del micrófono SingStar
® inalámbrico Ø48 x 239mm
Dimensiones aproximadas del receptor USB 105 x 65 x 44mm
Peso total aproximado 389g (sin pilas AA)
Temperatura de uso 5°C - 35°C
Notas
Tras las pruebas pertinentes, se ha establecido que este equipo cumple con
las limitaciones de un dispositivo digital de Clase B, según la sección 15 de la
Normativa FCC. Estas limitaciones se han diseñado con el fin de establecer una
protección apropiada contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y, si no se
instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias
dañinas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no
se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo
provocase interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que
puede comprobarse apagándolo y encendiéndolo, sugerimos al usuario que intente
subsanar la interferencia adoptando una o más de las siguientes medidas:
– Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
– Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente situada en un circuito diferente a
aquel en el que está conectado el receptor.
– Solicite ayuda al proveedor o a un técnico experto en radio o televisión.
Este dispositivo satisface lo estipulado en la sección 15 de la Normativa FCC. Su
funcionamiento queda sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) puede que este
dispositivo no cause interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan provocar un
funcionamiento no deseado.
La próxima vez que cambie las pilas, considere adquirir pilas recargables Sony.
Usar una pila recargable
Cycle Energy Blue equivale a usar 1000
pilas desechables. ¡Ahorre dinero y proteja el medio ambiente! Para obtener más
información, visite http://products.sel.sony.com/battery/cycle_energy.php
Los cambios o las modificaciones que no hayan sido aprobados expresamente por
la parte responsable del cumplimiento de la normativa podrán anular la autoridad
del usuario para utilizar el equipo.
Si aparece alguno de estos símbolos en cualquiera de nuestros
productos ectricos, en la batea o en su embalaje, indica
que en Europa el producto ectrico o la batería no deben
desecharse del mismo modo que los residuos dosticos. Para
garantizar un tratamiento correcto a la hora de deshacerse del producto y la batería,
deséchelos de acuerdo con las leyes locales aplicables o los requisitos de eliminación
de bateas, y equipos eléctricos y electrónicos. De este modo, ayudará a conservar
los recursos naturales y a mejorar los estándares de protección medioambiental en
el tratamiento y eliminación de residuos ectricos. Este símbolo puede utilizarse en
pilas junto con con otros símbolos químicos adicionales. Los símbolos qmicos del
mercurio (Hg) o del plomo (Pb) aparecerán si la pila contiene más del 0,0005 de
mercurio o más del 0,004% de plomo.
Comunicado “Informal Doc” de la Directiva R&TTE
Por la presente, Sony Computer Entertainment Europe Ltd. declara que el
producto SLEH-00089 cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. Para obtener más información, contacte
con Sony Computer Entertainment Europe Ltd Compliance Department, 10 Great
Marlborough Street, London, W1F 7LP, United Kingdom.
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. º
Este producto está fabricado por Namtai Electronic (Shenzhen) Co., Ltd., con sede en el Estado
Industrial de Gushu, Xixiang, Baoan, Shenzhen, 518126 China. Distribuido en Europa por Sony
Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP.
© 2009 Sony Computer Entertainment Europe. SingStar es una marca comercial o una marca
comercial registrada de Sony Computer Entertainment Europe. “2 y “PlayStation” son marcas
comerciales registradas de Sony Computer Entertainment Inc.Ô” es una marca comercial
registrada de Sony Corporation. Todos los derechos reservados.

Transcripción de documentos

ES Micrófonos SingStar® inalámbricos Manual de instrucciones 7015738 Antes de utilizar este producto, lea atentamente este manual y guárdelo para futuras consultas. Estos micrófonos SingStar® inalámbricos están diseñados para su uso con la consola PlayStation®2 y el sistema PlayStation®3. debajo de ellas y de que el lado suelto sobresalga por debajo. De este modo resultará más fácil retirarlas cuando se gasten. NOTA: cuando las pilas se estén agotando, el indicador LED del micrófono SingStar® inalámbrico perderá intensidad. Botón BIND Contenido del producto • Dos micrófonos SingStar® inalámbricos • Un receptor USB • Un cable USB con conector Mini B • Cuatro pilas alcalinas AA Indicador LED Conector USB Advertencia Para evitar el riesgo de electrocución o de incendios, no exponga este producto a la lluvia ni a la humedad. Interruptor POWER/LOCK Antena Precauciones Seguridad Este producto se ha diseñado con los mayores criterios de seguridad. Sin embargo, el uso inadecuado de cualquier dispositivo eléctrico puede ocasionar incendios, electrocuciones o daños personales. Para evitar accidentes durante su uso, asegúrese de cumplir las siguientes indicaciones: • Cumpla todas las advertencias, precauciones e instrucciones. • No utilice el producto si su funcionamiento resulta atípico. • Este producto contiene pequeños componentes que, si se desmontan, podrían suponer riesgo de asfixia para los niños. Uso y manejo • No exponga el producto a altas temperaturas, a mucha humedad o a la luz directa del sol. • Utilícelo en un entorno donde las temperaturas oscilen entre 5ºC y 35ºC. • No permita que se introduzcan elementos líquidos o pequeñas partículas en el producto. • No coloque objetos pesados sobre el producto. • Nunca desmonte ni altere el producto. • No lance ni deje caer el producto, ni le produzca ningún daño físico. • No toque las partes metálicas del producto ni introduzca objetos extraños en el conector USB. Limpieza de los micrófonos SingStar® inalámbricos Tras utilizar el producto durante un período prolongado de tiempo, podría encontrar polvo acumulado en el mismo. • Antes de proceder a la limpieza, desconecte el producto de la consola PlayStation®2 o del sistema PlayStation®3 por seguridad. • Limpie la superficie del producto con un paño suave y seco. • La limpieza del producto deberá ser realizada por un adulto o bajo estrecha supervisión de un adulto. • No utilice un trapo humedecido para limpiar el producto, ya que el agua puede ocasionar fallos en su funcionamiento. • No utilice bencina, disolvente de pintura, ni otros productos químicos que pueden dañar los micrófonos. • Si se utiliza un paño de limpieza comercializado, siga las instrucciones facilitadas con dicho producto. Pilas alcalinas AA • No arroje las pilas al fuego. • No transporte las pilas junto con monedas u otros objetos metálicos. Las pilas pueden generar calor si sus polos positivo y negativo entran en contacto con objetos metálicos accidentalmente. • No mezcle pilas nuevas y antiguas. • No utilice diferentes tipos de pila a la vez. • Cuando no vaya a utilizar el producto durante mucho tiempo, retire las pilas para evitar fugas y corrosión. • Si se produce una fuga de la pila, limpie con un paño cualquier resto y use pilas nuevas. Si se le quedan pegados los restos, límpieselos bien con un paño. Cómo conectar los micrófonos SingStar® inalámbricos Receptor USB • Conecte el receptor USB a la consola PlayStation®2 o al sistema PlayStation®3 mediante el cable USB. • Encienda la consola PlayStation®2 o el sistema PlayStation®3. Micrófonos SingStar® inalámbricos • Antes de usar un micrófono SingStar® inalámbrico, retire con cuidado la tapa del compartimento de las pilas e inserte dos pilas alcalinas AA (incluidas). Asegúrese de que la cinta del interior del compartimento de las pilas quede Indicador LED Tapa del compartimiento de las pilas • Para encender un micrófono SingStar® inalámbrico, pulse el interruptor POWER/LOCK brevemente hacia la posición POWER. • Al activarse un micrófono SingStar® inalámbrico, su indicador LED se iluminará en rojo para indicar que está conectando a un receptor USB. • Al lograrse una conexión, el indicador LED del micrófono SingStar® inalámbrico se iluminará en verde. • Para apagar un micrófono SingStar® inalámbrico, pulse el interruptor POWER/ LOCK hacia la posición POWER y manténgalo pulsado unos segundos antes de soltarlo. El indicador LED del micrófono SingStar® inalámbrico se apagará. NOTA: el micrófono SingStar® inalámbrico se apagará automáticamente si queda inactivo durante 15 minutos. • Cuando esté usando un micrófono SingStar® inalámbrico, pulse el interruptor POWER/LOCK hacia la posición LOCK para asegurarse de que no se apague accidentalmente. Cómo emparejar los micrófonos SingStar® inalámbricos Se dice que dos dispositivos inalámbricos están emparejados cuando se reconocen uno a otro y pueden conectarse automáticamente entre sí. Estos micrófonos SingStar® inalámbricos ya están emparejados con el receptor USB incluido. Si introduce un micrófono SingStar® inalámbrico nuevo para sustituir uno antiguo, debe emparejarlo con el receptor USB. • Asegúrese de que los micrófonos SingStar® inalámbricos estén apagados antes de emparejarlos. • Pulse el interruptor POWER/LOCK de uno de los micrófonos SingStar® inalámbricos hacia la posición POWER y manténgalo pulsado cuatro segundos. El indicador LED se iluminará en verde y se apagará. Cuando el indicador LED se apague, suelte el interruptor POWER/LOCK y el indicador LED parpadeará en verde para indicar que el micrófono SingStar® inalámbrico se encuentra en modo de emparejamiento. Cuando realice esta operación, asegúrese de estar a menos de dos metros de distancia del receptor USB. • Mantenga pulsado el botón BIND del receptor USB durante cuatro segundos. Cuando el indicador LED se ilumine en verde, suelte el botón BIND y el indicador LED parpadeará en verde para indicar que el receptor USB se está emparejando con el micrófono SingStar® inalámbrico. • Una vez que el micrófono SingStar® inalámbrico esté emparejado correctamente con el receptor USB, los indicadores LED tanto del micrófono SingStar® inalámbrico como del receptor USB se iluminarán en verde. • Repita el proceso de emparejado para el segundo micrófono SingStar® inalámbrico. • El receptor USB puede emparejarse con un máximo de dos micrófonos SingStar® inalámbricos. Cómo utilizar los micrófonos SingStar® inalámbricos Cuando esté usando los micrófonos SingStar® inalámbricos, asegúrese de que se encuentren a menos de cinco metros de la consola PlayStation®2 o del sistema PlayStation®3. Para asegurarse de tener la mejor conexión posible entre los micrófonos SingStar® inalámbricos y el receptor USB, no tape las antenas de estos cuando los esté usando. El uso y el funcionamiento del producto pueden variar dependiendo del software que utilice. Consulte el manual de software correspondiente para obtener más información. Solución de problemas Si tiene cualquier problema durante el empleo de los micrófonos SingStar® inalámbricos, consulte los siguientes consejos. Problema No se oye el sonido proveniente de los micrófonos SingStar® inalámbricos. Causa posible • Puede que el volumen de la voz en el juego esté demasiado bajo. Solución posible • Suba el volumen de la voz en el juego. Para obtener más información sobre cómo subir el volumen de la voz, consulte el manual apropiado del software. Causa posible • Si el indicador LED de los micrófonos SingStar® inalámbricos está apagado, puede que las pilas se hayan agotado o que no estén correctamente insertadas. Soluciones posibles • Compruebe que las pilas están correctamente insertadas. • Inserte pilas nuevas. Causa posible • Si el indicador LED de los micrófonos SingStar® inalámbricos se ilumina en rojo, puede que haya dificultades de conexión. Soluciones posibles • Compruebe que el receptor USB está bien conectado a la consola PlayStation®2 o al sistema PlayStation®3 mediante un cable USB con conector Mini B. • Desconecte el receptor USB de la consola PlayStation®2 o del sistema PlayStation®3 y, a continuación, vuelva a conectar el receptor USB. • Compruebe que los micrófonos SingStar® inalámbricos estén emparejados con el receptor USB. Para obtener más información, consulte la sección “Cómo emparejar los micrófonos SingStar® inalámbricos” del manual de instrucciones de los micrófonos SingStar® inalámbricos. Problema Mala calidad de sonido de los micrófonos SingStar® inalámbricos. Causa posible • Si el indicador LED de los micrófonos SingStar® inalámbricos está iluminado con poca intensidad, es posible que se estén agotando las pilas. Solución posible • Inserte pilas nuevas. Causa posible • Si los indicadores LED del receptor USB o de los micrófonos SingStar® inalámbricos parpadean durante el juego, puede que esté teniendo dificultades con la recepción. Soluciones posibles: receptor USB • Para mejorar la recepción, asegúrese de que el indicador LED del receptor USB esté mirando hacia los micrófonos SingStar® inalámbricos. • Sitúe el receptor USB apartado de otros dispositivos inalámbricos. Cuando el receptor USB esté en una posición con buena recepción, su indicador LED se iluminará en color verde vivo. Puede ser útil conectar el receptor USB al sistema usando un cable USB más largo, como el que se incluye con el sistema PlayStation®3. Posibles soluciones: otros dispositivos inalámbricos • Apague cualquier aparato inalámbrico que se encuentre cerca y detenga cualquier descarga que esté realizando en el sistema PlayStation®3, ya que pueden interferir con la recepción de los micrófonos SingStar® inalámbricos. • Si se conecta a Internet mediante un router inalámbrico, pruebe a usar en su lugar una conexión de cable. También puede probar a colocar el router lo más lejos posible de la consola PlayStation®2 o el sistema PlayStation®3, los micrófonos SingStar® inalámbricos y el receptor USB. Esto puede reducir las posibilidades de interferencia de señales inalámbricas. NOTA: para obtener más información sobre cómo conectar su sistema PS3™ a Internet por cable, consulte el manual de referencia rápida incluido con el sistema PS3™. Problema El televisor emite un sonido agudo. Causa posible • Está demasiado cerca de los altavoces. Soluciones posibles • Aléjese de los altavoces. • Asegúrese de que los micrófonos SingStar® inalámbricos no están demasiado cerca de la fuente de sonido. Causa posible • El volumen de la voz en el juego o el de los altavoces puede estar demasiado alto. Soluciones posibles • Baje el volumen de la voz en el juego. • Baje el volumen de los altavoces. Especificaciones Conector USB (receptor USB y PS2™/PS3™) USB tipo 1.1 Interfaz (micrófonos SingStar® inalámbricos y receptor USB) RF 2,4GHz, GFSK Consumo de energía (receptor USB) Máx. 100mA a 5V Máx. 25mA a 3V Consumo de energía (micrófono SingStar® inalámbrico) Dimensiones aproximadas del micrófono SingStar® inalámbrico Ø48 x 239mm Dimensiones aproximadas del receptor USB 105 x 65 x 44mm Peso total aproximado 389g (sin pilas AA) Temperatura de uso 5°C - 35°C Notas Tras las pruebas pertinentes, se ha establecido que este equipo cumple con las limitaciones de un dispositivo digital de Clase B, según la sección 15 de la Normativa FCC. Estas limitaciones se han diseñado con el fin de establecer una protección apropiada contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias dañinas en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provocase interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, lo que puede comprobarse apagándolo y encendiéndolo, sugerimos al usuario que intente subsanar la interferencia adoptando una o más de las siguientes medidas: – Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. – Aumente la separación entre el equipo y el receptor. – Conecte el equipo a una toma de corriente situada en un circuito diferente a aquel en el que está conectado el receptor. – Solicite ayuda al proveedor o a un técnico experto en radio o televisión. Este dispositivo satisface lo estipulado en la sección 15 de la Normativa FCC. Su funcionamiento queda sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) puede que este dispositivo no cause interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan provocar un funcionamiento no deseado. La próxima vez que cambie las pilas, considere adquirir pilas recargables Sony. Cycle Energy Blue equivale a usar 1000 Usar una pila recargable pilas desechables. ¡Ahorre dinero y proteja el medio ambiente! Para obtener más información, visite http://products.sel.sony.com/battery/cycle_energy.php Los cambios o las modificaciones que no hayan sido aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento de la normativa podrán anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Si aparece alguno de estos símbolos en cualquiera de nuestros productos eléctricos, en la batería o en su embalaje, indica que en Europa el producto eléctrico o la batería no deben desecharse del mismo modo que los residuos domésticos. Para garantizar un tratamiento correcto a la hora de deshacerse del producto y la batería, deséchelos de acuerdo con las leyes locales aplicables o los requisitos de eliminación de baterías, y equipos eléctricos y electrónicos. De este modo, ayudará a conservar los recursos naturales y a mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos. Este símbolo puede utilizarse en pilas junto con con otros símbolos químicos adicionales. Los símbolos químicos del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) aparecerán si la pila contiene más del 0,0005 de mercurio o más del 0,004% de plomo. Comunicado “Informal Doc” de la Directiva R&TTE Por la presente, Sony Computer Entertainment Europe Ltd. declara que el producto SLEH-00089 cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. Para obtener más información, contacte con Sony Computer Entertainment Europe Ltd Compliance Department, 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP, United Kingdom. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. º Este producto está fabricado por Namtai Electronic (Shenzhen) Co., Ltd., con sede en el Estado Industrial de Gushu, Xixiang, Baoan, Shenzhen, 518126 China. Distribuido en Europa por Sony Computer Entertainment Europe Ltd, 10 Great Marlborough Street, London, W1F 7LP. © 2009 Sony Computer Entertainment Europe. SingStar es una marca comercial o una marca comercial registrada de Sony Computer Entertainment Europe. “2” y “PlayStation” son marcas comerciales registradas de Sony Computer Entertainment Inc. “Ô” es una marca comercial registrada de Sony Corporation. Todos los derechos reservados.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony PS2 Micrófono SingStar Inalámbricos Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para