Canon XEED WUX500 Manual de usuario

Categoría
Proyectores
Tipo
Manual de usuario
Aspectos básicos de la
multiproyección en red
Funcionamiento en cada
modo
Funciones
Instalación de la
multiproyección en red e
instrucciones
SPA
NMPJ Ver. 1.2
Instrucciones de uso
2
Índice
Instrucciones de seguridad ......... 4
Open Source Software ................. 6
Aspectos básicos de la
multiproyección en red ...........7
Introducción a la multiproyección
en red ............................................. 8
Instalación ................................... 11
Requisitos del sistema........................ 11
Instalación ............................................ 12
Desinstalación............................. 14
Desde el arranque hasta el
apagado ....................................... 18
Funcionamiento en cada
modo.......................................25
Utilizar el proyector en modo
directo.......................................... 26
Procedimiento...................................... 26
La ventana [Direct Mode] .................... 28
Utilizar el proyector en modo de
reunión......................................... 30
Crear una sesión.................................. 30
Unirse a una sesión............................. 35
La ventana [Meeting Mode]................. 36
Utilizar el proyector en modo de
clase............................................. 38
Liderar una sesión nueva.................... 38
Unirse a una sesión existente ............ 43
La ventana [Classroom Mode]
(Empezar una sesión).......................... 45
La ventana [Classroom Mode]
(Unirse a una sesión)........................... 47
Utilizar el proyector en modo de
retransmisión .............................. 49
Procedimiento...................................... 49
La ventana [Broadcast Mode]............. 51
Funciones...............................53
Utilizar el menú de selección de
sesión........................................... 54
Menú de selección de sesión ............. 54
Buscar sesiones .................................. 55
Utilizar el menú de selección de
proyector......................................56
Menú de selección de proyector ........ 56
Utilizar las funciones de
diseño...........................................61
Completar los ajustes de
proyección de la aplicación .......67
Reducir las ventanas a un tamaño
más compacto .............................69
Visualización de pantalla dividida
con fuentes ajenas a la red ........70
Consejos para una mejor
experiencia de proyección en
red.................................................71
Restricciones...............................72
3
Uso de este manual
En este manual no se describen detalladamente el uso ni las funciones
básicas del ordenador, el navegador de Internet, el proyector y la red. Para
obtener instrucciones acerca de cada componente del equipo o aplicación,
consulte el manual respectivo.
Marcas registradas
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1 y
Internet Explorer son marcas comerciales registradas de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y en otros países.
PowerPC es una marca registrada de IBM Corporation.
Intel Core es una marca registrada de Intel Corporation en EE.UU. y otros
países.
HDBaseT™ y el logotipo de HDBaseT Alliance son marcas comerciales de
HDBaseT Alliance.
Wi-Fi es una marca comercial registrada de la asociación Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2, y el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED se utilizan
en referencia a los métodos de configuración desarrollados por la asociación
Wi-Fi Alliance.
Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos
dueños.
* Se prohíbe el uso no autorizado de una parte o todo el contenido de este
manual.
* El contenido de este manual está sujeto a cambios sin aviso.
Símbolos utilizados en este manual
El significado de los símbolos utilizados en este manual es el siguiente:
Aquí se especifica una precaución acerca del funcionamiento o una
restricción.
Indica información complementaria que hay que tener en cuenta al utilizar
el proyector.
4
Instrucciones de seguridad
ATENCIÓN AL USAR EL PROYECTOR EN
REDES
Cuando encuentre un problema con el proyector, remueva inmediatamente el
cable de alimentación y revise la unidad. Usar el proyector con fallas puede
causar un incendio u otros accidentes.
Si usa remotamente el proyector mediante redes, efectúe regularmente una
verificación de seguridad. Tenga particular cuidado de su entorno. Una
instalación incorrecta puede causar incendios u otros accidentes.
ATENCIÓN AL USAR LA FUNCIÓN DE RED
No se asume ninguna responsabilidad por la pérdida o daños de los datos o
daños en el ordenador causados por el uso de este proyector. Se recomienda
realizar copias de respaldo de los datos importantes de su computadora.
Instrucciones de seguridad
Lea y comprenda todas las instrucciones detenidamente antes de usarlo.
Acerca de los símbolos de seguridad
En este manual se utilizan los símbolos siguientes para advertir de la presencia de
información importante de seguridad.Siga siempre las instrucciones para reducir el
riesgo de lesiones y de daños materiales.
Indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita,
puede provocar lesiones graves o la muerte.
Indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita,
puede provocar lesiones leves o moderadas.
Advertencia
Atención
5
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad
Monte y haga funcionar el producto siempre siguiendo las instrucciones de seguridad
indicadas para el proyector y por los fabricantes de los equipos periféricos.
No intente desmontar ni reparar este producto usted mismo. Hacerlo puede
provocar un incendio, una descarga eléctrica o daños en el producto.
Si el proyector emite un olor raro o hace un ruido extraño, apáguelo
inmediatamente junto con todos los equipos periféricos, desenchufe estos
dispositivos y póngase en contacto con su distribuidor.
No deje caer el proyector ni lo someta a sacudidas fuertes. Hacerlo puede
provocar daños en las piezas internas, una descarga eléctrica, un incendio o
daños en el producto.
No toque el proyector con las manos húmedas mientras los enchufes del
proyector o de los equipos periféricos estén insertados en una toma de
corriente. De lo contrario, podría producirse una descarga eléctrica.
Advertencia
Atención
6
Open Source Software
La aplicación NMPJ incorpora módulos de aplicaciones de terceros. Para más
detalles, consulte el archivo PDF “Aplicaciones de terceros” que se encuentra en el
CD-ROM de instalación incluido, en [thirdparty_software] > [NMPJ] > [LICENSE].
Las condiciones de licencia de cada módulo también están disponibles en la
misma carpeta.
NINGUNA GARANTÍA
DADO QUE LA LICENCIA DEL PROGRAMA SE OFRECE DE FORMA
GRATUITA, NO SE OFRECE NINGUNA GARANTÍA SOBRE EL PROGRAMA, EN
LA MEDIDA QUE LOS PERMITE LA LEGISLACIÓN APLICABLE. A MENOS QUE
SE ESPECIFIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS TITULARES DE LOS
DERECHOS DE AUTOR Y/O OTRAS PARTES PROPORCIONAN EL
PROGRAMA “TAL CUAL”, SIN GARANTÍAS DE NINGUNA CLASE, YA SEA
EXPRESA O IMPLÍCITAMENTE, ENTRE LAS QUE SE INCLUYEN, ENTRE
OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD
PARA UN FIN DETERMINADO. CUALQUIER RIESGO REFERENTE A LA
CALIDAD Y A LAS PRESTACIONES DEL PROGRAMA LO ASUMIRÁ USTED. EN
EL SUPUESTO DE QUE EL PROGRAMA RESULTARA SER DEFECTUOSO,
USTED ASUMIRÁ EL COSTE ÍNTEGRO DE TODOS LOS SERVICIOS,
REPARACIONES Y CORRECCIONES NECESARIOS.
EN NINGÚN CASO, SALVO QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN APLICABLE
O HAYA SIDO ACORDADO POR ESCRITO, NINGÚN TITULAR DEL
COPYRIGHT NI NINGUNA OTRA PARTE QUE MODIFIQUE Y/O REDISTRIBUYA
EL PROGRAMA, SEGÚN SE PERMITE EN ESTA LICENCIA, SERÁ
RESPONSABLE ANTE USTED POR DAÑOS Y PERJUICIOS, INCLUYENDO
CUALQUIER DAÑO GENERAL, ESPECIAL, INCIDENTAL O RESULTANTE,
PRODUCIDO POR EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DEL PROGRAMA,
INCLUYENDO SIN LIMITACIONES LA PÉRDIDA DE DATOS, LA GENERACIÓN
INCORRECTA DE DATOS, LAS PÉRDIDAS SUFRIDAS POR EL TITULAR O POR
TERCEROS, Y POR UN FALLO DEL PROGRAMA AL FUNCIONAR EN
COMBINACIÓN CON CUALQUIER OTRO PROGRAMA, INCLUSO SI DICHO
TITULAR U TERCERAS PARTES HAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD
DE DICHOS DAÑOS.
NINGÚN SOPORTE
Canon Inc., y todas sus filiales o distribuidores no ofrecerán ningún tipo de servicio
técnico relacionado con el código fuente. Canon Inc., y todas sus filiales y
distribuidores no responderán a ninguna pregunta o petición, tanto suya como de
otros clientes, relacionada con el código fuente.
7
Aspectos básicos de la
multiproyección en red
Funcionamiento en cada
modo
Funciones
Aspectos básicos
de la
multiproyección
en red
8
Introducción a la multiproyección en red
La multiproyección en red (NMPJ) es una función del proyector que permite
proyectar pantallas de ordenador a través de una red local.
Proyección a través de una red
Mediante esta aplicación, se pueden enlazar múltiples ordenadores y múltiples
proyectores para obtener una amplia variedad de alternativas de proyección.
Proyección en pantalla dividida de varias imágenes
Permite proyectar imágenes de varios ordenadores a la vez. Estas imágenes se
proyectan en partes diferentes de una misma pantalla.
Proyección de una imagen desde varios proyectores a la
vez
Permite proyectar imágenes de un solo ordenador desde varios proyectores a la
vez.
Conecta ordenadores y proyectores mediante una conexión de red.
Modo directo
LAN
Proyección de varias pantallas de ordenador en la visualización en pantalla dividida.
Modo Reunión, Modo Aula
LAN
LAN
Proyección de una pantalla de ordenador desde múltiples proyectores.
Modo Reunión, Modo Aula, Modo Difusión
9
Introducción a la multiproyección en red
Aspectos básicos de la multiproyección en red
En el caso de ordenadores con varios monitores, podrá proyectar la imagen del
monitor principal o la del secundario.
Seleccionar el monitor de proyección
Podrá seleccionar el monitor cuyas imágenes proyectar en cada ordenador conectado.
Es posible que, en algunos ordenadores, no sea posible cambiar entre el monitor
principal y el secundario.
La capacidad de respuesta de la aplicación puede verse reducida si hay muchos
ordenadores y proyectores conectados a través de la red.
En el caso de ordenadores que puedan tener tres o más monitores, el monitor cuyas
imágenes se proyectarán varía en función del modelo del ordenador.
De entre múltiples ordenadores conectados en red, proyección de una pantalla de ordenador
desde múltiples proyectores.
Modo Aula, Modo Reunión
LAN
Seleccione el monitor principal o el secundario para la proyección
Modo Directo, Modo Reunión, Modo Aula, Modo Difusión
LAN
Seleccione el monitor principal o el secundario de cada ordenador
Modo Aula
LAN
Introducción a la multiproyección en red
10
Establecimiento de conexiones con el proyector
Hay dos maneras de establecer conexiones con el proyector a través de una red:
“conexión por infraestructura” y “conexión directa inalámbrica”.
Conexión por infraestructura
La conexión por infraestructura es un método de establecer conexiones con un
proyector que ha sido configurado para el modo de infraestructura LAN
alámbrica o inalámbrica en los ajustes de función de red. Este método de
conexión es adecuado para proyectores que ya están conectados a la red.
Conexión directa inalámbrica
La conexión directa inalámbrica es un método de establecer conexiones entre un
ordenador con soporte de LAN inalámbrica y un proyector que ha sido
configurado para el modo Pj AP (punto de acceso del proyector). Este método de
conexión permite proyectar imágenes en la pantalla mediante comunicación
directa entre el ordenador y el proyector, incluso si el proyector no está
conectado a la red.
LAN alámbrica
habilitada en el
proyector
Punto de
acceso
Router,
concentrador, etc.
Proyector conectado a LAN alámbrica
Modo de
infraestructura
LAN inalámbrica
habilitado en el
proyector
Proyector conectado a múltiples redes LAN inalámbricas
Punto de
acceso
Router,
concentrador,
etc.
Punto de
acceso
Modo Pj AP de LAN inalámbrica
habilitado en el proyector
11
Aspectos básicos de la multiproyección en red
Instalación
Para usar la función NMPJ, es necesario instalar la aplicación NMPJ (en adelante,
“la aplicación”) en los ordenadores correspondientes.
Las instrucciones de este manual corresponden a la instalación en un entorno Windows 7.
En estas instrucciones se utilizan capturas de pantalla en inglés.
Requisitos del sistema
La aplicación debe instalarse en un sistema con estas características mínimas:
CPU Core 2 Duo P8600, 2,4 GHz o superior (32 o 64 bits)
Memoria 1 GB o más
Disco duro 32 GB o más
Monitor Resolución: 1024x768 puntos o más
Sistema
operativo
Windows Vista (Business) SP2
Windows 7 (Home/Professional/Ultimate) SP1
Windows 8 (Pro)
Windows 8.1 (Pro)
* La compatibilidad de Windows Vista está limitada a las ediciones de 32 bits.
* Están soportadas tanto las ediciones de 32 bits como las de 64 bits
de Windows 7 y posteriores.
Red En entornos de red TCP/IP, se pueden conectar proyectores a
ordenadores con las conexiones de área local detalladas a continuación.
LAN con cable (1000BASE-T o 100BASE-TX)
LAN inalámbrica (IEEE 802.11b/g/n)
Ampliación Ampliación de pantalla:
No puede instalarse en ordenadores con una ampliación de pantalla
establecida en más de 200%.
No se podrá instalar en ordenadores cuya pantalla no tenga una
resolución mínima de 1024x768. Además, no se garantiza el
correcto funcionamiento de la aplicación si la resolución se cambia
a un valor inferior a 1024x768 tras su instalación.
No se garantiza el funcionamiento de la aplicación en otros
sistemas operativos o ediciones.
Los menús siempre son en inglés, excepto en las versiones de
la aplicación en japonés y en chino simplificado.
No se garantiza su funcionamiento con sistemas operativos en
idiomas que no sean inglés, japonés o chino simplificado.
A pesar de que la aplicación también es compatible con la
comunicación entre ordenador y proyector por medio de un router,
el funcionamiento solo podrá garantizarse con un salto de router.
Si utiliza un escritorio de estilo Aero en Windows, es posible que
aparezca este mensaje: “¿Desea cambiar la combinación de
colores para mejorar el rendimiento?”
Al usar la conexión directa inalámbrica, configure el ordenador
de manera que se obtenga automáticamente una dirección IP
inalámbrica (DHCP habilitado).
Instalación
12
Instalación
La aplicación se almacena en la memoria interna del proyector. Para instalarla en
un ordenador, utilice un navegador Web del ordenador para acceder al proyector y
descargarse la aplicación.
1 En el ordenador, ejecute un navegador Web y conéctese al proyector.
Para obtener instrucciones sobre cómo acceder a la pantalla web del proyector
desde un navegador, consulte el manual de usuario del proyector.
Para obtener instrucciones sobre cómo comprobar la dirección IP del
proyector, consulte el manual de usuario del proyector.
2 Haga clic en [Network Multiple Projection Download].
3 Haga clic en [Download].
4 Cuando aparezca un mensaje de confirmación, haga clic en [Run].
Para obtener instrucciones sobre cómo conectar el proyector a una red, consulte el
manual de usuario del proyector.
13
Instalación
Aspectos básicos de la multiproyección en red
5 Si aparece el mensaje [User Account Control], haga clic en [Yes].
6 A continuación, siga las instrucciones que irán apareciendo para
completar el proceso de instalación.
Actualización de la aplicación
Si la versión de la aplicación instalada es más antigua que una versión disponible en
un proyector, se puede actualizar siguiendo el procedimiento normal de instalación.
Durante el proceso de instalación, la versión disponible se compara con la versión
instalada y, si es más reciente, la versión existente resulta sobrescrita al instalarse la
nueva versión. Si la sobrescritura no es necesaria, el proceso de instalación termina.
Durante la instalación o la desinstalación pueden mostrarse mensajes de confirmación
o advertencia.
Estos mensajes piden que el usuario activo tenga derechos de administrador. Si ha
iniciado sesión como usuario con derechos de administrador, haga clic en [Sí] o en
[Continuar] para seguir con el proceso.
En función de la aplicación que tenga instalado, es posible que no pueda continuar sin
tener derechos de administrador. Si ha iniciado sesión como usuario estándar, inicie
sesión como administrador e inténtelo de nuevo.
Es posible que deba reiniciar el ordenador para completar el proceso de instalación. Si
el sistema se lo pide, reinicie el ordenador.
La aplicación no puede instalarse cuando se utiliza la siguiente configuración en
Windows 8.1.
Panel de control > Todos los elementos del panel de control > Pantalla > “Deseo elegir
un nivel de escalamiento para todas mis pantallas” seleccionado > “Extragrande -
200%” seleccionado.
Instale la aplicación usando un ajuste que no sea “Extragrande - 200%”.
Durante el proceso de instalación, aparece un mensaje instando a registrar la
aplicación en el cortafuegos de Windows. Se recomienda hacer clic en “Sí” para
registrar la aplicación en el cortafuegos de Windows y a continuación proceder con la
instalación. Si se hace clic en “No”, la aplicación no se registrará en el cortafuegos de
Windows y la instalación continuará su curso, pero el cortafuegos de Windows indicará
un error la primera vez que se inicie la aplicación. (P19)
Versiones de la aplicación
La versión de la aplicación guardada en la memoria interna del proyector es la 1.2.
Los proyectores adquiridos anteriormente pueden haberse enviado con la versión 1.0
o 1.1 de la aplicación guardada en la memoria interna, dependiendo del modelo.
La aplicación detectará automáticamente si hay disponible una versión más reciente
de la aplicación en algún proyector. En tal caso, aparecerá un mensaje notificándoselo.
14
Desinstalación
Windows 7 o anterior
Estas instrucciones son para la desinstalación en Windows 7 o en versiones
anteriores de Windows.
1 Vaya a [Inicio] > [Todos los programas] > [Canon NMPJ] > [Uninstall
network multiple projection].
2 Si aparece el mensaje [User Account Control], haga clic en [Yes].
3 Cuando aparezca un mensaje de confirmación, haga clic en [OK].
15
Desinstalación
Aspectos básicos de la multiproyección en red
4 Una vez haya terminado la desinstalación, haga clic en [OK] cuando
aparezca el mensaje de confirmación.
5 Elimine las siguientes carpetas manualmente:
Windows Vista
C:\Usuarios\<Nombre de usuario>\AppData\Local\Canon\NMPJ
Windows 7
C:\Usuarios\<Nombre de usuario>\AppData\Local\Canon\NMPJ
Es posible que deba reiniciar el ordenador para completar el proceso de desinstalación.
Si el sistema se lo pide, reinicie el ordenador.
Estos archivos están ocultos. Para ver los archivos ocultos, siga los pasos a
continuación.
Windows Vista
Para ver archivos ocultos en el Explorador de Windows, seleccione [Opciones de
carpeta] > [Ver] > [Mostrar archivos, carpetas y unidades ocultos].
Windows 7
En Windows Explorer, seleccione [Herramientas] > [Opciones de carpetas] > [Ver] >
[Mostrar archivos, carpetas y unidades ocultas].
Desinstalación
16
Windows 8 o posterior
Estas instrucciones son para la desinstalación en Windows 8 o en versiones
posteriores de Windows.
1 En la pantalla [Aplicaciones], haga clic derecho en el icono de la
aplicación [Canon NMPJ].
2 En el menú que se muestra al pie de la pantalla [Aplicaciones], haga clic
en [Desinstalar]. O bien, haga clic en [Desinstalar] en la barra de
aplicaciones, y luego en [Desinstalar] de nuevo en la pantalla que
aparezca a continuación.
3 En la pantalla [Programas y características] que aparece, seleccione
[Canon NMPJ].
Windows 8/8.1
Actualización de Windows 8.1
17
Desinstalación
Aspectos básicos de la multiproyección en red
4 Seleccione [Desinstalar/Cambiar].
5 Cuando aparezca un mensaje de confirmación, haga clic en [OK].
6 Elimine las siguientes carpetas manualmente.
Windows 8
C:\Usuarios\<Nombre de usuario>\AppData\Local\Canon\NMPJ
Windows 8.1
C:\Usuarios\<Nombre de usuario>\AppData\Local\Canon\NMPJ
Es posible que deba reiniciar el ordenador para completar el proceso de desinstalación.
Si el sistema se lo pide, reinicie el ordenador.
Estos archivos están ocultos. Para ver los archivos ocultos, siga los pasos a
continuación.
Windows 8 o posterior
En Windows Explorer, seleccione [Herramientas] > [Opciones de carpetas] > [Ver] >
[Mostrar archivos, carpetas y unidades ocultas].
18
Desde el arranque hasta el apagado
El procedimiento a seguir, desde el arranque hasta el apagado de aplicación, es el
detallado a continuación. Las ventanas de ejemplo aquí mostradas pertenecen al
modo directo.
1 Seleccione Multiproyección en red en el menú Inicio.
(Windows 8 o posterior)
Seleccione [Iniciar] > [Aplicaciones] > [Canon NMPJ] > [Network Multiple
Projection].
(Windows 7 o anterior)
Seleccione [Inicio] > [Todos los programas] > [Canon NMPJ] > [Network Multiple
Projection].
19
Desde el arranque hasta el apagado
Aspectos básicos de la multiproyección en red
Firewall de Windows
En función de la configuración del Firewall de Windows, puede aparecer la alerta
siguiente la primera vez que ejecute la aplicación.
Para activar la comunicación con los proyectores, marque todas las casillas de
verificación y haga clic en [Allow access].
Para cambiar los ajustes después de cerrar la alerta, abra el menú [Iniciar] y seleccione
[Panel de control] > [Sistema y seguridad] > [Firewall de Windows] > [Permitir
una aplicación a través de Firewall de Windows].
Seleccione [Multiproyección en red de CANON] en la lista de aplicaciones y
características permitidas, y luego seleccione cada casilla.
Desde el arranque hasta el apagado
20
2 Seleccione el método de conexión.
En el menú de selección del método de conexión, haga clic en [OK] junto al
método de conexión deseado.
3 Establezca la conexión.
Si el ordenador está equipado con múltiples adaptadores de red, o si el
adaptador de alguna red ha sido asignado múltiples direcciones IP (alias IP),
aparecerá un menú de selección de adaptador de red. Haga clic en el botón
[OK] correspondiente al adaptador de red que desee utilizar.
Si el adaptador de red inalámbrica del ordenador ya está conectado a un proyector
configurado para el modo Pj AP (punto de acceso del proyector), no se puede
seleccionar la conexión por infraestructura.
Los mismos tres botones se muestran en la esquina superior derecha de esta ventana
y en las ventanas siguientes. (En algunas ventanas también hay otros botones).
Ver la ayuda de la aplicación.
Minimizar la ventana a la barra de tareas. Para que vuelva a mostrarse la ventana,
haga clic en el icono de la barra de tareas.
Cerrar la ventana.
En la conexión por infraestructura, los adaptadores de red no vinculados no aparecen en
la lista.
Si se selecciona un adaptador de red que no está disponible en ese momento,
aparecerá un mensaje indicándolo.
Si la función DHCP de LAN inalámbrica del ordenador está inhabilitada (dirección IP
estática), aparecerá un mensaje indicándolo. Para usar el adaptador de red, se deberá
habilitar la función DHCP.
21
Desde el arranque hasta el apagado
Aspectos básicos de la multiproyección en red
4 Aparece un menú de selección.
(Conexión por infraestructura)
Aparece el menú de selección de modo. Proceda con el paso 5.
(Conexión directa inalámbrica)
Aparece el menú de selección de SSID del proyector. Haga clic en el SSID del
proyector al que desee conectarse. (P24)
5 En la ventana de selección de modo, haga clic en el modo que desee
utilizar.
(1) Modo directo (Direct Mode)
Cuando un solo ordenador está conectado a un solo proyector. (P26)
(2) Modo de reunión (Meeting Mode)
Cuando hay varios ordenadores conectados a varios proyectores. Útil para
mostrar pantallas de varios ordenadores en reuniones u otros eventos. (P30)
En la lista aparecen los SSIDs de los proyectores con soporte de LAN inalámbrica que
han sido configurados para el modo Pj AP (punto de acceso del proyector) en los
ajustes de función de red.
A la izquierda de cada SSID aparece un icono mostrando la fuerza de señal
correspondiente.
Si los ajustes de seguridad para el SSID seleccionado están habilitados, aparecerá
una ventana para introducir la clave de seguridad Wi-Fi. Introduzca la clave de
seguridad. Para obtener información sobre la clave de seguridad SSID, consulte el
manual de usuario del proyector.
(1)
(3)
(2)
(4)
Desde el arranque hasta el apagado
22
(3) Modo de clase (Classroom Mode)
Cuando hay varios ordenadores conectados a varios proyectores. Da a un
único ordenador (que desempeña el papel de presentador) el control sobre
qué pantalla de ordenador y qué proyector se utilizan para la proyección.
(P38)
(4) Modo de retransmisión (Broadcast Mode)
Cuando un solo ordenador conectado a varios proyectores. Útil cuando hay
varios proyectores instalados en varios puntos de un auditorio para proyectar
la misma imagen. (P49)
6 En función del modo elegido, podrá crear, unirse a o seleccionar una
sesión de proyección.
7 Haga clic en [Start projecting].
Haga clic en el botón [Start projecting] de la ventana para empezar a proyectar
imágenes.
8 Para detener la proyección, haga clic en [Stop projecting].
Conexión directa inalámbrica
En el modo de reunión o en el modo de clase se pueden conectar hasta cinco
ordenadores y un proyector.
El modo de retransmisión no puede usarse con una conexión directa inalámbrica.
23
Desde el arranque hasta el apagado
Aspectos básicos de la multiproyección en red
9 Para regresar al menú de selección de modo, haga clic en en la
esquina superior derecha.
10
Después de que aparezca un mensaje de confirmación, haga clic en [Rtn
Select m. sc.].
11
Para regresar al menú de selección del método de conexión, haga clic en
en la esquina superior derecha.
12
Para salir de la aplicacion, haga clic en en la esquina superior
derecha del menú de selección del método de conexión.
Haga clic en en la esquina superior derecha para regresar directamente al menú de
selección del método de conexión.
Desde el arranque hasta el apagado
24
Sesiones de proyección
Una sesión la conforman todos los ordenadores y proyectores utilizados para
proyectar imágenes.
En los modos de reunión y de clase, el primer usuario deberá crear una sesión
para todos los ordenadores y proyectores participantes. El resto de usuarios
podrán unirse a la sesión seleccionándola de una lista de sesiones.
En el modo de retransmisión, los usuarios pueden crear una sesión
automáticamente seleccionando un proyector.
Ventana de espera de entrada LAN
La ventana de espera de entrada LAN aparece cuando se selecciona LAN
conmutando el ajuste de entrada en el proyector.
Se visualiza información tal como los ajustes de función de red del proyector y los
métodos de conexión disponibles.
(1) Ajustes de función de red
Aparecen en pantalla las funciones de red que han sido habilitadas en el
proyector. Las funciones inhabilitadas aparecen agrisadas. Además se
muestra una dirección URL para descargar el software.
(2) Métodos de conexión
Se visualizan los métodos de conexión que el software puede utilizar para
establecer una conexión con el proyector. Los métodos de conexión no
disponibles en ese momento aparecen agrisados.
También se puede ver el SSID que hace falta para establecer una conexión
directa inalámbrica con el proyector.
Sólo es posible entrar en una sesión cuando la conexión se realiza mediante el mismo
método de conexión (por infraestructura o directa inalámbrica) utilizado para crear la
sesión.
(1)
(2)
25
Aspectos básicos de la
multiproyección en red
Funcionamiento en cada
modo
Funciones
Funcionamiento en
cada modo
26
Utilizar el proyector en modo directo
En este modo, un ordenador está conectado a un proyector a través de la red.
Procedimiento
1 En el menú de selección de modo, seleccione [Direct Mode].
2 Aparecerá la ventana [Direct Mode]. Haga clic en .
Para conectarse a proyectores de otra subred, introduzca la dirección IP del proyector en
el campo [PJ IP address] y haga clic en .
27
Utilizar el proyector en modo directo
Funcionamiento en cada modo
3 Aparecerá el menú de selección de proyector. Haga clic en el proyector al
que desee conectarse.
4 Volverá a aparecer la ventana [Direct Mode]. Haga clic en [Start
projecting].
Se proyectará la pantalla del ordenador.
Encontrará más detalles sobre el menú de selección de proyector en “Utilizar el menú de
selección de proyector” (P56).
Si el ajuste [Contraseña de NMPJ] ha sido configurado en la pantalla de ajustes del
proyector, introduzca la contraseña. Para más detalles sobre las contraseñas de
NMPJ, consulte el manual de usuario del proyector.
Para detener la proyección, haga clic en [Stop projecting].
Un icono de Ocupado ( ) indica que el proyector no está disponible, ya sea porque
esté apagado, en uso por otros ordenadores, o indisponible por otros motivos. El icono
de Ocupado ( ) no se actualiza automáticamente. Para ver el estado actualizado
de los proyectores, seleccione un proyector o realice otra búsqueda.
Utilizar el proyector en modo directo
28
La ventana [Direct Mode]
(1) Ayuda
Ver la ayuda de la aplicación.
(2) Volver a la selección de modo
Volver al menú de selección de modo.
(3) Visualización compacta
Ver la ventana con un tamaño compacto. (P69)
(4) Minimizar
Minimizar la ventana a la barra de tareas. Para que vuelva a mostrarse la
ventana, haga clic en el icono de la barra de tareas.
(5) Salir
Regresar al menú de selección del método de conexión.
(6) Lista de proyectores
Ver una lista de proyectores.
(1)(2)(3)(4)(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)
(12)
(11)
(13) (14) (15)
29
Utilizar el proyector en modo directo
Funcionamiento en cada modo
(7) dirección IP
Para conectarse a proyectores de otra subred, introduzca la dirección IP del
proyector aquí y haga clic en (8).
(8) Encontrar proyectores
Buscar el proyector con la dirección IP introducida en (7). Los resultados de la
búsqueda del proyector aparecerán en (9).
(9) Información del proyector
Muestra el nombre del proyector, las notas, la dirección IP y la marca
inalámbrica (en caso de conexión LAN inalámbrica) para el proyector
seleccionado en la lista o encontrado después de buscarlo por su dirección IP.
(10) Contraseña
Las contraseñas de los proyectores en los que se han configurado los
parámetros de [NMPJ Password] en la pantalla de configuración del proyector
deben introducirse aquí antes de poder empezar a proyectar. Para más
detalles sobre las contraseñas de NMPJ, consulte el manual de usuario del
proyector.
(11) Empezar
Empieza a proyectar utilizando el proyector seleccionado. Durante la
proyección, este botón pasa a llamarse [Stop projecting] y sirve para detener
la proyección.
(12) Cambiar el monitor principal/secundario
Este número solo aparecerá cuando se haya activado la función de conexión
de un monitor secundario en el ordenador. Haga clic en el número para
cambiar entre el monitor principal y el secundario.
(13) Proyector en blanco
Hacer una pausa en la proyección. Vuelva a hacer clic en él para reanudar la
proyección.
(14) Configuración
Mostrar la ventana de configuración. (P67)
(15) Estado de proyección
Indica el estado de la proyección.
30
Utilizar el proyector en modo de reunión
En el modo de reunión, hay varios ordenadores conectados a varios proyectores.
Este modo está pensado para reuniones en grupo, en las que se utilicen varios
ordenadores. Podrán conectarse hasta diez ordenadores y seis proyectores.
Crear una sesión
1 En el menú de selección de modo, seleccione [Meeting Mode].
2 Aparecerá el menú de selección de sesión. Haga clic en [New].
En la conexión directa inalámbrica, pueden conectarse hasta cinco ordenadores y un
proyector.
31
Utilizar el proyector en modo de reunión
Funcionamiento en cada modo
3 Aparecerá el menú de selección de proyector. En la lista de proyectores
de la izquierda, haga clic en el proyector al que desee conectarse.
Podrá seleccionar un máximo de 6 proyectores. Los proyectores
seleccionados se muestran a la derecha.
4 Haga clic en [Next].
Si se han configurado los parámetros de [NMPJ Password] en la pantalla de
configuración del proyector, ahora se le pedirá la contraseña. Introduzca la contraseña.
Para más detalles sobre las contraseñas de NMPJ, consulte el manual de usuario del
proyector.
Para quitar un proyector seleccionado, haga clic en , en el extremo superior
derecho de la lista de proyectores.
Encontrará más detalles sobre el menú de selección de proyector en “Utilizar el menú
de selección de proyector” (P56).
Utilizar el proyector en modo de reunión
32
5
Aparecerá una ventana para crear la sesión. Especifique un nombre de sesión,
contraseña, alias, compatibilidad con versiones anteriores, y escritorio
(monitor de proyección primario o secundario), y luego haga clic en [OK].
6 Aparecerá la ventana [Meeting Mode]. Seleccione el proyector que desea
controlar de la lista desplegable.
Si decide definir una contraseña para la sesión, el resto de usuarios deberán introducirla
para unirse a la sesión. Para definir una contraseña, haga clic en [Set] e introdúzcala.
En el ajuste de compatibilidad con versiones anteriores, especifique la compatibilidad de la
sesión.
Si bien al especificar [ON] se habilita la incorporación a la sesión de proyectores u
ordenadores con NMPJ V1.0, algunas características (tales como las funciones de voz y
PbyP) no estarán disponibles.
Si se especifica [OFF] se restringirán la compatibilidad de la sesión y las funciones
disponibles conforme a las del proyector seleccionado cuando se creó la sesión.
En este caso, cuando sólo hay seleccionados proyectores compatibles con NMPJ V1.2, no
podrán incorporarse a la sesión proyectores u ordenadores con NMPJ V1.0, pero todas las
funciones NMPJ V1.2 estarán disponibles.
O bien, si se incluyen algunos proyectores con NMPJ V1.0, pueden incorporarse a la
sesión proyectores u ordenadores con NMPJ V1.0, pero no estarán disponibles algunas
características, tales como las funciones de voz y PbyP. Características tales como las
funciones de voz y PbyP están disponibles cuando todos los proyectores y ordenadores
incluidos en la sesión son compatibles con NMPJ V1.1/V1.2 o están ejecutándolo.
La selección de escritorio solo estará disponible con ordenadores con soporte para dos
monitores simultáneos.
33
Utilizar el proyector en modo de reunión
Funcionamiento en cada modo
7 En la lista de la derecha, seleccione el ordenador que utilizará con el
proyector designado. Arrastre el ordenador a la posición deseada del
área del diseño.
Puede situar y distribuir como prefiera hasta cuatro ordenadores en el área del
diseño.
8 Arrastre los ordenadores que desee utilizar para proyectar imágenes en
el área del diseño para redistribuirlos como prefiera.
Durante la proyección, las pantallas de cada ordenador se dispondrán en
función de su posición en el área del diseño.
9 Haga clic en [Start projecting].
Utilizar el proyector en modo de reunión
34
Las imágenes se proyectarán desde los ordenadores que haya en el área del
diseño.
10
Para terminar la sesión, haga clic en o en , en la esquina superior
derecha.
11
Se visualizará el siguiente mensaje de confirmación. Para dar por
finalizada la sesión entera, haga clic en [Close]. Para abandonar la
sesión, haga clic en [Exit].
Para detener la proyección, haga clic en [Stop projecting].
Para redistribuir el diseño durante la proyección, vuelva a hacer clic en [Start
projecting]. Recuerde que si simplemente redistribuye el diseño, el nuevo diseño no se
aplicará a la proyección en curso.
Para regresar al menú de selección de modo, haga clic en en la esquina superior
derecha.
Para regresar al menú de selección del método de conexión, haga clic en en la
esquina superior derecha.
El botón [Exit] no se muestra a menos que haya otros ordenadores conectados.
35
Utilizar el proyector en modo de reunión
Funcionamiento en cada modo
Unirse a una sesión
1 En el menú de selección de modo, seleccione [Meeting Mode].
2 Aparecerá el menú de selección de sesión. Haga clic en [Enter], al lado de
la sesión, para unirse a ella.
3 Aparecerá una ventana de inicio de sesión. Especifique la contraseña de
la sesión, su apodo y el escritorio (monitor principal y secundario para la
proyección). Cuando haya terminado, haga clic en [OK].
4 Aparecerá la ventana [Meeting Mode]. A continuación, siga las
instrucciones de “Crear una sesión” (P30) a partir del paso 6.
Para unirse a una sesión de otra subred, haga clic en e introduzca la dirección IP
del proyector para localizarlo. La aplicación buscará sesiones en la otra subred. Si desea
obtener más información, consulte “Utilizar el menú de selección de sesión” (P54).
La selección de escritorio solo estará disponible con ordenadores con soporte para dos
monitores simultáneos.
Utilizar el proyector en modo de reunión
36
La ventana [Meeting Mode]
(1) Ayuda
Ver la ayuda de la aplicación.
(2) Volver a la selección de modo
Volver al menú de selección de modo.
(3) Visualización compacta
Ver la ventana con un tamaño compacto. (P69)
(4) Minimizar
Minimizar la ventana a la barra de tareas. Para que vuelva a mostrarse la
ventana, haga clic en el icono de la barra de tareas.
(5) Salir
Regresar al menú de selección del método de conexión.
(6) Lista de proyectores
Ver una lista de proyectores.
(1) (2) (3) (4) (5)
(6)
(7)
(9)
(10)
(14)
(15)
(8)
(16)
(13)
(11)
(12)
37
Utilizar el proyector en modo de reunión
Funcionamiento en cada modo
(7) Lista desplegable de proyectores
Indica los proyectores conectados. Las acciones que realice en esta pantalla
se aplicarán al proyector que seleccione de esta lista.
(8) Ordenadores
Indica los ordenadores conectados. Para preparar ordenadores para proyectar
imágenes desde ellos, arrástrelos al área del diseño. Su propio ordenador
será el primero de la lista.
En , la posición del ordenador en el diseño viene indicada por un cuadro
blanco.
(9) Ordenador en blanco
Haga una pausa en la proyección desde el ordenador. Vuelva a hacer clic en
él para reanudar la proyección.
(10) Configuración
Muestra la ventana de configuración. (P67)
(11) Área del diseño
Arrastre ordenadores a este área para asignar su posición de proyección.
(12) Ordenadores en el área del diseño
Los ordenadores que aparezcan aquí se pueden arrastrar para redistribuirlos.
Este número solo aparecerá cuando se haya activado la función de conexión
de un monitor secundario en el ordenador.
Haga clic en el número para cambiar entre el monitor principal y el secundario.
(13) Proyector en blanco
Haga una pausa en la proyección desde el proyector. Vuelva a hacer clic en él
para reanudar la proyección.
(14) Ver información
Se proyecta la información que necesitan otros usuarios para unirse a la
sesión. La dirección IP proyectada la utilizan más de uno de los proyectores
de la sesión.
(15) Empezar/detener la proyección
Empieza a proyectar utilizando el proyector seleccionado. Durante la
proyección, este botón pasa a llamarse [Stop projecting] y sirve para detener
la proyección.
(16) Adquirir disposición en pantalla
Indica la disposición de los proyectores seleccionados.
La función [Acquire screen layout] no está disponible cuando se ha seleccionado [ALL]
en la lista desplegable del proyector.
38
Utilizar el proyector en modo de clase
En el modo de clase, hay varios ordenadores conectados a varios proyectores. Un
único ordenador en el papel de presentador puede controlar qué pantalla de
ordenador (ya sea el propio o el de otro participante) y qué proyector se utilizan
para la proyección. Podrán conectarse hasta diez ordenadores y seis proyectores.
Liderar una sesión nueva
1 En el menú de selección de modo, seleccione [Classroom Mode].
2 Aparecerá el menú de selección de sesión. Haga clic en [New].
En la conexión directa inalámbrica, pueden conectarse hasta cinco ordenadores y un
proyector.
39
Utilizar el proyector en modo de clase
Funcionamiento en cada modo
3 Aparecerá el menú de selección de proyector. En la lista de proyectores
de la izquierda, haga clic en el proyector al que desee conectarse.
Podrá seleccionar un máximo de 6 proyectores. Los proyectores
seleccionados se muestran a la derecha.
4 Haga clic en [Next].
Si se han configurado los parámetros de [NMPJ Password] en la pantalla de
configuración del proyector, ahora se le pedirá la contraseña. Introduzca la contraseña.
Para más detalles sobre las contraseñas de NMPJ, consulte el manual de usuario del
proyector.
Para quitar un proyector seleccionado, haga clic en , en el extremo superior
derecho de la lista de proyectores.
Encontrará más detalles sobre el menú de selección de proyector en “Utilizar el menú
de selección de proyector” (P56).
Utilizar el proyector en modo de clase
40
5
Aparecerá una ventana para crear la sesión. Especifique un nombre de sesión,
contraseña, alias, compatibilidad con versiones anteriores, y escritorio
(monitor de proyección primario o secundario), y luego haga clic en [OK].
6 Aparecerá la ventana [Classroom Mode]. Seleccione el proyector que
desea controlar de la lista desplegable.
Si decide definir una contraseña para la sesión, el resto de usuarios deberán introducirla
para unirse a la sesión. Para definir una contraseña, haga clic en [Set] e introdúzcala.
En el ajuste de compatibilidad con versiones anteriores, especifique la compatibilidad de la
sesión.
Si bien al especificar [ON] se habilita la incorporación a la sesión de proyectores u
ordenadores con NMPJ V1.0, algunas características (tales como las funciones de voz y
PbyP) no estarán disponibles.
Si se especifica [OFF] se restringirán la compatibilidad de la sesión y las funciones
disponibles conforme a las del proyector seleccionado cuando se creó la sesión.
En este caso, cuando sólo hay seleccionados proyectores compatibles con NMPJ V1.2, no
podrán incorporarse a la sesión proyectores u ordenadores con NMPJ V1.0, pero todas las
funciones NMPJ V1.2 estarán disponibles.
O bien, si se incluyen algunos proyectores con NMPJ V1.0, pueden incorporarse a la
sesión proyectores u ordenadores con NMPJ V1.0, pero no estarán disponibles algunas
características, tales como las funciones de voz y PbyP. Características tales como las
funciones de voz y PbyP están disponibles cuando todos los proyectores y ordenadores
incluidos en la sesión son compatibles con NMPJ V1.1/V1.2 o están ejecutándolo.
La selección de escritorio solo estará disponible con ordenadores con soporte para dos
monitores simultáneos.
41
Utilizar el proyector en modo de clase
Funcionamiento en cada modo
7 En la lista de la derecha, seleccione el ordenador que utilizará con el
proyector designado. Arrastre el ordenador a la posición deseada del
área del diseño.
Puede situar y distribuir como prefiera hasta cuatro ordenadores en el área del
diseño.
8 Arrastre los ordenadores que desee utilizar para proyectar imágenes en
el área del diseño para redistribuirlos como prefiera.
Durante la proyección, las pantallas de cada ordenador se dispondrán en
función de su posición en el área del diseño.
Utilizar el proyector en modo de clase
42
9 Haga clic en [Start projecting].
Las imágenes se proyectarán desde los ordenadores que haya en el área del diseño.
10
Para terminar la sesión, haga clic en o en , en la esquina superior
derecha.
11
Se visualizará el siguiente mensaje de confirmación. Haga clic en [Close].
Para detener la proyección, haga clic en [Stop projecting].
Para redistribuir el diseño durante la proyección, vuelva a hacer clic en [Start
projecting]. Recuerde que si simplemente redistribuye el diseño, el nuevo diseño no se
aplicará a la proyección en curso.
Para regresar al menú de selección de modo, haga clic en en la esquina superior
derecha.
Para regresar al menú de selección del método de conexión, haga clic en en la
esquina superior derecha.
43
Utilizar el proyector en modo de clase
Funcionamiento en cada modo
Unirse a una sesión existente
1 En el menú de selección de modo, seleccione [Classroom Mode].
2 Aparecerá el menú de selección de sesión. Haga clic en [Enter], al lado de
la sesión, para unirse a ella.
3 Aparecerá una ventana de inicio de sesión. Especifique la contraseña de
la sesión, su apodo y el escritorio (monitor principal y secundario para la
proyección). Cuando haya terminado, haga clic en [OK].
Para unirse a una sesión de otra subred, haga clic en e introduzca la dirección IP
del proyector para encontrarlo. La aplicación buscará sesiones en la otra subred. Si
desea obtener más información, consulte “Utilizar el menú de selección de sesión” (P54).
La selección de escritorio solo estará disponible con ordenadores con soporte para dos
monitores simultáneos.
Utilizar el proyector en modo de clase
44
4 Aparecerá la ventana [Classroom Mode] para unirse a una sesión. Los
usuarios que se unan a una sesión no podrán cambiar la disposición de
los proyectores ni poner en marcha o detener la proyección.
5 Para terminar la sesión, haga clic en o en , en la esquina superior
derecha.
6 Se visualizará el siguiente mensaje de confirmación. Haga clic en [Exit].
Para regresar al menú de selección de modo, haga clic en en la esquina superior
derecha.
Para regresar al menú de selección del método de conexión, haga clic en en la
esquina superior derecha.
45
Utilizar el proyector en modo de clase
Funcionamiento en cada modo
La ventana [Classroom Mode] (Empezar una
sesión)
(1) Ayuda
Ver la ayuda de la aplicación.
(2) Volver a la selección de modo
Volver al menú de selección de modo.
(3) Visualización compacta
Ver la ventana con un tamaño compacto. (P69)
(4) Minimizar
Minimizar la ventana a la barra de tareas. Para que vuelva a mostrarse la
ventana, haga clic en el icono de la barra de tareas.
(5) Salir
Regresar al menú de selección del método de conexión.
(6) Lista de proyectores
Ver una lista de proyectores.
(1)
(6)
(7)
(11)
(13) (14)
(15)
(16)
(2) (3) (4) (5)
(8)
(9)
(10)
(12)
Utilizar el proyector en modo de clase
46
(7) Lista desplegable de proyectores
Indica los proyectores conectados. Las acciones que realice en esta ventana
se aplicarán al proyector que seleccione de esta lista.
(8) Ordenadores
Indica los ordenadores conectados. Para preparar ordenadores para proyectar
imágenes desde ellos, arrástrelos al área del diseño. Su propio ordenador
será el primero de la lista.
En , la posición del ordenador en el diseño viene indicada por un cuadro
blanco.
(9) Ordenador en blanco
Haga una pausa en la proyección desde el ordenador. Vuelva a hacer clic en
él para reanudar la proyección.
(10) Configuración
Muestra la ventana de configuración. (P67)
(11) Área del diseño
Arrastre ordenadores a este área para asignar su posición de proyección.
(12) Ordenadores en el área del diseño
Los ordenadores que aparezcan aquí se pueden arrastrar para redistribuirlos.
Este número solo aparecerá cuando se haya activado la función de conexión
de un monitor secundario en el ordenador.
Haga clic en el número para cambiar entre el monitor principal y el secundario.
(13) Proyector en blanco
Haga una pausa en la proyección desde el proyector. Vuelva a hacer clic en él
para reanudar la proyección.
(14) Ver información
Se proyecta la información que necesitan otros usuarios para unirse a la
sesión. La dirección IP proyectada la utilizan más de uno de los proyectores
de la sesión.
(15) Empezar/detener la proyección
Empezar a proyectar utilizando el proyector seleccionado. Durante la
proyección, este botón pasa a llamarse [Stop projecting] y sirve para detener
la proyección.
(16) Adquirir disposición en pantalla
Indica la disposición de los proyectores seleccionados.
La función [Acquire screen layout] no está disponible cuando se ha seleccionado [ALL]
en la lista desplegable del proyector.
47
Utilizar el proyector en modo de clase
Funcionamiento en cada modo
La ventana [Classroom Mode] (Unirse a una
sesión)
(1) Ayuda
Ver la ayuda de la aplicación.
(2) Volver a la selección de modo
Volver al menú de selección de modo.
(3) Visualización compacta
Ver la ventana con un tamaño compacto. (P69)
(4) Minimizar
Minimizar la ventana a la barra de tareas. Para que vuelva a mostrarse la
ventana, haga clic en el icono de la barra de tareas.
(5) Salir
Regresar al menú de selección del método de conexión.
(1) (2) (3)(4) (5)
(6)
(7)
(8)
(11)(10)
(9)
Utilizar el proyector en modo de clase
48
(6) Lista desplegable de proyectores
Indica los proyectores conectados. Las acciones que realice en esta ventana
se aplicarán al proyector que seleccione de esta lista.
(7) Área del diseño
Muestra los ordenadores seleccionados para proyectar imágenes.
(8) Estado de proyección
Indica el estado de la proyección.
(9) Ordenador
Este número solo aparecerá cuando se haya activado la función de conexión
de un monitor secundario en el ordenador que esté usando. Haga clic en el
número para cambiar entre el monitor principal y el secundario.
(10) Ordenador en blanco
Haga una pausa en la proyección desde el ordenador. Vuelva a hacer clic en
él para reanudar la proyección.
(11) Configuración
Muestra la ventana de configuración. (P67)
49
Funcionamiento en cada modo
Utilizar el proyector en modo de retransmisión
En el modo de retransmisión, hay un único ordenador conectado a hasta 12
proyectores.
Procedimiento
1 En el menú de selección de modo, seleccione [Broadcast Mode].
2 Aparecerá el menú de selección de proyector. En la lista de proyectores
de la izquierda, haga clic en el proyector al que desee conectarse.
Podrá seleccionar un máximo de 12 proyectores. Los proyectores
seleccionados se muestran a la derecha.
El modo de retransmisión no puede usarse con una conexión directa inalámbrica.
Si el ajuste de la contraseña de NMPJ se ha configurado en la pantalla de ajustes del
proyector, se le pedirá que la introduzca en este momento. Introduzca la contraseña.
Para más detalles sobre las contraseñas de NMPJ, consulte el manual de usuario del
proyector.
Para quitar un proyector seleccionado, haga clic en , en el extremo superior
derecho de la lista de proyectores.
Encontrará más detalles sobre el menú de selección de proyector en “Utilizar el menú
de selección de proyector” (P56).
Utilizar el proyector en modo de retransmisión
50
3 Haga clic en [Next].
4 Aparecerá la ventana [Broadcast Mode]. Haga clic en [Start projecting].
Se proyectará la pantalla del ordenador.
5 Para terminar la sesión, haga clic en o en , en la esquina superior
derecha.
6 Se visualizará el siguiente mensaje de confirmación. Haga clic en [Close].
Para detener la proyección, haga clic en [Stop projecting].
Para regresar al menú de selección de modo, haga clic en en la esquina superior
derecha.
Para regresar al menú de selección del método de conexión, haga clic en en la
esquina superior derecha.
51
Utilizar el proyector en modo de retransmisión
Funcionamiento en cada modo
La ventana [Broadcast Mode]
(1) Ayuda
Ver la ayuda de la aplicación.
(2) Volver a la selección de modo
Volver al menú de selección de modo.
(3) Visualización compacta
Ver la ventana con un tamaño compacto. (P69)
(4) Minimizar
Minimizar la ventana a la barra de tareas. Para que vuelva a mostrarse la
ventana, haga clic en el icono de la barra de tareas.
(5) Salir
Regresar al menú de selección del método de conexión.
(6) Lista de proyectores
Ver una lista de proyectores.
(1) (2) (3) (4) (5)
(8) (9) (10) (11)
(6)
(7)
Utilizar el proyector en modo de retransmisión
52
(7) Estado de proyección
Muestra el estado de la imagen proyectada.
(8) Cambiar el monitor principal/secundario
Este número solo aparecerá cuando se haya activado la función de conexión
de un monitor secundario en el ordenador que esté usando. Haga clic en el
número para cambiar entre el monitor principal y el secundario.
(9) Proyector en blanco
Hacer una pausa en la proyección. Vuelva a hacer clic en él para reanudar la
proyección.
(10) Configuración
Muestra la ventana de configuración. (P67)
(11) Empezar/detener la proyección
Empieza a proyectar utilizando el proyector seleccionado. Durante la
proyección, este botón pasa a llamarse [Stop projecting] y sirve para detener
la proyección.
53
Aspectos básicos de la
multiproyección en red
Funcionamiento en cada
modo
Funciones
Funciones
54
Utilizar el menú de selección de sesión
Menú de selección de sesión
(1) Ayuda
Ver la ayuda de la aplicación.
(2) Volver a la selección de modo
Volver al menú de selección de modo.
(3) Minimizar
Minimizar la ventana a la barra de tareas. Para que vuelva a mostrarse la
ventana, haga clic en el icono de la barra de tareas.
(4) Salir
Regresar al menú de selección del método de conexión.
(5) [New]
Empezar una nueva sesión. (P30)
(6) Encontrar sesión
Encontrar sesiones de proyectores en otra subred. (P55)
(7) Lista de sesiones
Indica las sesiones detectadas. La información mostrada aquí incluye el
nombre de sesión, la fecha de creación, el alias del creador y el número de
ordenadores y proyectores implicados.
(1) (2) (3) (4)
(6)
(8)
(5)
(7)
55
Utilizar el menú de selección de sesión
Funciones
(8) [Enter]
Unirse a la sesión. (P35)
Sólo es posible entrar en una sesión cuando la conexión se realiza mediante
el mismo método de conexión (por infraestructura o directa inalámbrica)
utilizado para crear la sesión. Si se hace clic en una sesión en la que no se
puede entrar por ser diferente el método de conexión, aparecerá un mensaje
indicándolo.
Buscar sesiones
Podrá encontrar sesiones desde el menú de selección de sesión.
1 En el menú de selección de sesión, haga clic en .
2 Aparecerá la ventana de búsqueda. Introduzca la dirección IP de un
proyector que forme parte de la sesión a la que desee unirse y, a
continuación, haga clic en para encontrarlo. Una vez el sistema haya
encontrado sesiones, se mostrará una lista.
56
Utilizar el menú de selección de proyector
Menú de selección de proyector
(1) Encontrar proyectores
Encontrar proyectores en otra subred. (P57)
(2) Ordenar
Cambiar el orden de presentación de los elementos de la lista de proyectores.
(P59)
(3) Ayuda
Ver la ayuda de la aplicación.
(4) Volver a la selección de modo
Volver al menú de selección de modo.
(5) Minimizar
Minimizar la ventana a la barra de tareas. Para que vuelva a mostrarse la
ventana, haga clic en el icono de la barra de tareas.
(6) Salir
Al crear una nueva sesión (tras visualizar el menú de selección de proyector
haciendo clic en NEW en el menú de lista de sesiones), haciendo clic en este
botón se regresa al menú de selección del método de conexión. Una vez
creada una sesión (tras visualizar el menú de selección de proyector haciendo
clic en el botón de lista de proyectores en la ventana del modo de reunión, de
clase o de retransmisión), haciendo clic en este botón se regresa a la pantalla
anterior.
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
(8)
(9)
Otra opción distinta a Modo Directo Modo Directo seleccionado
(2) (7)(8)
57
Utilizar el menú de selección de proyector
Funciones
(7) Regreso al modo directo
Regresar al menú de modo directo.
(8) Lista de proyectores
Los proyectores aparecen enumerados aquí. Entre la información que se
muestra aquí está el nombre del proyector, las notas, la dirección IP y la
marca inalámbrica (en caso de una conexión LAN inalámbrica).
Si se hace clic en un proyector que no está disponible, ya sea porque está
siendo utilizado por otros ordenadores, porque es un ordenador vinculado por
conexión de infraestructura y está apagado, o por alguna otra razón,
aparecerá un mensaje indicándolo. Tenga en cuenta que los proyectores
vinculados por conexión LAN inalámbrica no figuran en la lista cuando están
apagados.
Haga clic en un proyector de la lista para seleccionarlo y utilizarlo en la sesión.
Observe que se mostrará en el campo de la derecha. Los proyectores
seleccionados aparecen indicados con el texto en gris.
(9) Lista de proyectores utilizados en la sesión
Los proyectores seleccionados en la lista se muestran aquí.
Para quitar proyectores de la lista, haga clic en .
Buscar proyectores
Para encontrar proyectores en otras subredes, haga lo siguiente en el menú de
selección de proyector.
1 En el menú de selección de proyector, haga clic en .
Proyectores no seleccionados
Aparece un mensaje si se
hace clic en un proyector que
está apagado o en uso por
otros ordenadores.
Los proyectores que usted ha
seleccionado aparecen
indicados con el texto en gris.
Utilizar el menú de selección de proyector
58
2 Aparecerá la ventana de búsqueda. Introduzca la dirección IP del
proyector y haga clic en .
3 Cuando haya encontrado el proyector, haga clic en [OK].
El proyector seleccionado se añadirá a la lista de proyectores.
Seleccionar proyectores protegidos por contraseña
Si se selecciona un proyector protegido por contraseña, aparecerá una pantalla de
introducción de contraseña.
Introduzca la contraseña correcta y haga clic en [OK].
Si introduce una contraseña incorrecta o si no introduce ninguna contraseña, aparecerá
una indicación de error en la pantalla de introducción de contraseña.
59
Utilizar el menú de selección de proyector
Funciones
Utilizar la función de favoritos
Podrá registrar los proyectores que más utilice como favoritos.
Los proyectores favoritos aparecen primero al hacer clic en el botón (ordenar
con favoritos primero). Podrá registrar hasta cinco proyectores como favoritos.
Para registrar un proyector como favorito, haga clic en el icono Favoritos del menú
de selección de proyector.
El proyector quedará registrado como favorito y aparecerá una estrella en la
columna Favoritos.
Reordenar la lista de proyectores
Puede cambiar el orden de la información de los proyectores haciendo clic en los
botones siguientes:
Ordenar por nombre de proyector.
Ordenar por notas.
Mostrar los proyectores favoritos primero.
La función de favoritos no puede usarse con una conexión directa inalámbrica.
Utilizar el menú de selección de proyector
60
Encender los proyectores
Aparece un mensaje si en el menú de selección de proyectores hace clic en un
proyector que está apagado. (Estos proyectores no se podrán seleccionar para
proyectar imágenes.)
Puede encenderlos haciendo clic en [Access Projector] para que aparezca la
pantalla web del proyector y encendiéndolo.
Utilice la pantalla web para las operaciones subsiguientes. Para las instrucciones
de la pantalla web, consulte el manual de usuario del proyector.
Una vez haya encendido el proyector, podrá seleccionarlo para realizar otras
operaciones.
61
Funciones
Utilizar las funciones de diseño
Cambiar los proyectores utilizados para el diseño
La disposición de la proyección puede ajustarse en la ventana del modo de reunión
o en la ventana del modo de clase (utilizada por el presentador).
Para escoger un proyector diferente para su diseño, selecciónelo de la lista
desplegable de proyectores.
Controlar todos los proyectores a la vez
Para configurar el diseño de proyección para todos los proyectores a la vez,
seleccione [ALL] en el menú desplegable de proyectores.
Proyectar desde varios proyectores (multiproyección)
En los modos de reunión y de clase, es posible proyectar imágenes separadas de
varios proyectores como si fuesen una sola. Esta función se llama
“multiproyección”. En la ventana de diseño de los modos de reunión y de clase,
podrá definir el diseño de proyección de cada uno de los proyectores que utilice.
1 En la ventana de diseño de los modos de reunión y de clase, especifique
el diseño de proyección de cada proyector.
Arrastre el ordenador que utilizará para proyectar imágenes al área del diseño
y haga clic en [Start projecting] para empezar a proyectar.
Utilizar las funciones de diseño
62
2 Seleccione otro proyector que utilice de la lista desplegable.
3 Repita los pasos 1 y 2 para configurar los ordenadores que utilizará para
proyectar imágenes con todos los proyectores.
Conmutación entre monitores primarios y secundarios
Utilice esta aplicación para cambiar entre la proyección desde el monitor principal y
la proyección desde el secundario.
Si el ordenador permite la utilización de dos monitores, los iconos del ordenador
incluirán números. El monitor principal está marcado con el número “1” y el
secundario, con el “2”.
Para cambiar el monitor que se utilizará para proyectar imágenes, haga clic en el
icono de los ordenadores que vaya acompañado de un número.
Ampliar temporalmente las imágenes
Cuando visualice imágenes desde varios ordenadores, podrá ampliar las
imágenes proyectadas desde uno de ellos. Para ampliar la imagen, coloque el
cursor sobre el ordenador, en el área del diseño, haga clic en el icono , en la
esquina superior izquierda, y, finalmente, haga clic en [Start projecting]. La imagen
del ordenador seleccionado se proyectará en modo de pantalla completa.
Para cancelar la visualización ampliada, vuelva a colocar el cursor encima del
ordenador del área del diseño. Haga clic en , en la esquina superior izquierda,
y, seguidamente, en [Start projecting].
63
Utilizar las funciones de diseño
Funciones
Proyectar información de la sesión
Se pueden proyectar los datos de la sesión que otros usuarios necesitan para
acceder, tales como el método de conexión, el nombre de la sesión y la dirección
IP del proyector. Para proyectar información de la sesión, haga clic en . Para
dejar de mostrarla, vuelva a hacer clic en .
Detener temporalmente la proyección
Poner en blanco significa detener temporalmente la proyección de imágenes
proveniente de ordenadores, de modo que no se proyecte nada. Para detener
temporalmente la proyección, haga clic en . Para reanudar la proyección
normal, vuelva a hacer clic en .
En la conexión directa inalámbrica, también se proyecta el SSID como parte de la
información sobre la sesión.
La ventana [Direct Mode]
La ventana [Meeting Mode]
Utilizar las funciones de diseño
64
La ventana [Classroom Mode] (Empezar una sesión)
La ventana [Broadcast Mode]
65
Utilizar las funciones de diseño
Funciones
Detener la proyección desde el ordenador
En los modos de reunión y de clase, podrá detener temporalmente la proyección
de imágenes solo de su ordenador. Para detener la proyección desde el ordenador,
en la lista de ordenadores, haga clic en . Para reanudar la proyección normal,
vuelva a hacer clic en .
La ventana [Meeting Mode]
La ventana [Classroom Mode] (Unirse a una sesión)
Utilizar las funciones de diseño
66
Comprobar qué ordenadores se unen a o abandonan las
sesiones
En los modos de reunión y de clase, los usuarios de otros ordenadores podrán
unirse a las sesiones o abandonarlas cuando lo consideren conveniente. Los
ordenadores que accedan a la sesión se agregarán a la lista de ordenadores que
aparece en la ventana.
Del mismo modo, los ordenadores que abandonen una sesión desaparecerán de
la lista de ordenadores.
67
Funciones
Completar los ajustes de proyección de la aplicación
Configure los ajustes de la aplicación para especificar la calidad de las imágenes
que se proyectarán desde el ordenador, indicar apodos de usuarios y configurar
otros detalles.
1 Haga clic en , al lado del icono del ordenador.
2 Aparecerá la ventana de configuración. Realice todos los ajustes que
considere necesarios y, cuando haya terminado, haga clic en [OK].
A continuación se detallan las opciones de configuración disponibles. (Los
tipos de ajustes disponibles pueden variar ligeramente en función del modo.)
Cuando se muestran las ventanas de ajuste mientras están minimizadas en la barra de
tareas, puede que parte de la información aparezca fuera de la ventana.
Picture qual
setting
High : Proyecta imágenes con una velocidad de
fotogramas menor y poniendo el énfasis en la
calidad de imagen. Seleccione este modo si no
puede permitir que la calidad de imagen sea
baja.
Medium : Proyección con un equilibrio entre calidad de
imagen y velocidad de fotogramas. (Valor
predeterminado de fábrica)
Low : Proyecta con una menor calidad de imagen
para mantener una velocidad de fotogramas
elevada. Seleccione este modo para reducir el
ancho de banda de la red utilizado para la
proyección.
Real On : Adapta la proyección a la resolución de la
pantalla del ordenador. Disponible en las
condiciones siguientes.
Cuando proyecte desde un solo ordenador– o,
cuando proyecte desde varios ordenadores, si
proyecta una imagen ampliada desde un solo
ordenador– con una resolución inferior a la del
proyector.
Off : Ajusta automáticamente el tamaño de
proyección al tamaño de la pantalla del
proyector. (Valor predeterminado de fábrica)
Completar los ajustes de proyección de la aplicación
68
Projection
type
Normal : A pesar de que algunas ventanas no se podrán
proyectar, el cursor del monitor del ordenador
no parpadeará. (Valor predeterminado de
fábrica)
Advanced : Se podrán proyectar la mayoría de ventanas,
pero el cursor de la pantalla del ordenador
parpadeará. (Solo parpadeará el cursor del
monitor del ordenador, no el de las imágenes
proyectadas.)
Sound Especifica la transferencia de audio. Este elemento no aparece
indicado en las sesiones que incluyan proyectores u ordenadores
con NMPJ V1.0.
On : Las imágenes mostradas en el ordenador se
transfieren con el sonido correspondiente al
proyector. El proyector que muestre las
imágenes reproducirá este sonido al mismo
tiempo que las imágenes. (Valor
predeterminado de fábrica)
Esta función está disponible al efectuar la
proyección desde un único ordenador, o
durante la proyección desde múltiples
ordenadores, al proyectar una imagen ampliada
desde un ordenador.
Aunque el sonido también se detiene cuando la
proyección se pone en blanco desde la
aplicación NMPJ, el sonido no se detiene
cuando la proyección se pone en blanco desde
un proyector activando la función de puesta en
blanco.
La aplicación NMPJ ajusta automáticamente el
volumen.
Off : Los sonidos no se transfieren. Se detiene la
emisión de audio desde el proyector.
Nickname Apodo definido al crear o unirse a sesiones existentes. No se
puede cambiar durante las sesiones. Esta opción no aparece en
los modos directo y de retransmisión. El valor predeterminado de
fábrica es el nombre del ordenador.
69
Funciones
Reducir las ventanas a un tamaño más compacto
Todos los modos permiten optar por una versión compacta de las ventanas, en la
que solo se muestran los botones y la información estrictamente necesarios.
1 Haga clic en .
La ventana pasará a tener unas dimensiones más compactas.
2 Para devolverla a su tamaño original, haga clic en .
La barra del título ya no aparecerá cuando el cursor esté alejado de la ventana, lo que la
hace todavía más compacta.
70
Visualización de pantalla dividida con fuentes ajenas a la red
Está soportada la visualización de pantalla dividida que combina imágenes
transferidas a través de una red con otras señales de entrada (HDMI, ordenador
digital o analógico, señales de componentes, HDBaseT).
La red puede servir de fuente para ambos lados de la visualización de pantalla
dividida. Para más detalles sobre la visualización de pantalla dividida, consulte el
manual de usuario del proyector.
La visualización de pantalla dividida sólo está disponible cuando la pantalla se
divide por la mitad, no con los formatos 70:30 o 30:70.
Incluso cuando sólo se utiliza un proyector para la visualización en pantalla dividida
de imágenes transferidas desde esta aplicación, la calidad de imagen está
automáticamente ajustada en [Low] (para mantener la velocidad de transferencia)
y no puede cambiarse.
Sin embargo, el ajuste propiamente dicho de la calidad de imagen, ubicado en la
pantalla de configuración, no cambia. La calidad de imagen original se restablece
una vez que finalice la visualización en pantalla dividida.
En la visualización de pantalla dividida, las entradas desde la red no puede combinarse
con las entradas desde el puerto USB.
Cuando una sesión incluye proyectores u ordenadores con NMPJ V1.0, no se proyecta
nada en la pantalla correspondiente a la fuente de red porque no se recibe ninguna
señal.
71
Funciones
Consejos para una mejor experiencia de proyección en red
Evitar superar los límites de conexión
El número máximo de ordenadores y proyectores que se pueden conectar varía en
función del modo. Si se supera este límite, no se podrá añadir ordenadores o
proyectores a una sesión. En consecuencia, si el número total de usuarios de
ordenadores que solicitan unirse a una sesión al mismo tiempo supera el límite, es
posible que se rechacen sus peticiones. En este caso, aparecerá un mensaje de
error en los ordenadores que no puedan unirse a la sesión.
Del mismo modo, si el número total de usuarios de proyectores que intentan unirse
a una sesión al mismo tiempo supera el límite, es posible que se rechacen sus
peticiones. En este caso, aparecerá un mensaje en los ordenadores desde los que
no se han podido añadir proyectores, indicando que se ha actualizado la lista de
proyectores.
Cuando se quita el único proyector de la lista
En los modos de Reunión, Aula y Difusión, los proyectores también pueden
agregarse o quitarse después de crear las sesiones. Sin embargo, aparecerá un
mensaje de confirmación si trata de quitar el último proyector conectado en una
sesión, lo que la dejaría sin proyectores.
Funcionamiento si los dispositivos están desconectados
Si ya no se puede establecer la comunicación con un determinado ordenador o
proyector, por ejemplo porque se ha desconectado el cable LAN o no se puede
recibir la señal de LAN inalámbrica, tales aparatos quedan excluidos de la sesión.
La desconexión de ordenadores o proyectores esenciales supondrá el final de la
sesión.
Por ejemplo, en el modo de clase, la desconexión del ordenador del presentador
supondrá que termine la sesión.
Proyector en estado de espera
Cuando un proyector se apaga automáticamente y entra en el estado de espera
debido a sus ajustes de administración de energía, la comunicación LAN
inalámbrica con dicho aparato se corta. En tal caso, el proyector que estaba
conectado a través de la LAN inalámbrica desaparecerá de la lista de proyectores.
72
Restricciones
Conexiones con un router
A pesar de que la aplicación también puede conectar ordenadores y proyectores a
través de una red mediante un router, el funcionamiento solo podrá garantizarse
con un salto de router.
Conexión directa inalámbrica
Cuando un ordenador ha establecido una conexión directa inalámbrica con un
proyector, la interfaz LAN inalámbrica no puede utilizarse para conectarse
inalámbricamente a otro dispositivo.
En un entorno en el que las condiciones de señal no sean muy buenas, la
conexión a un proyector puede tardar mucho tiempo o resultar imposible.
Proyección del cuadro de diálogo de seguridad
Esta aplicación no se puede utilizar para proyectar el cuadro de diálogo de
seguridad de Windows, que normalmente aparece al pulsar Ctrl+Alt+Supr.
Software de captura de pantalla
Puede que la aplicación no pueda ejecutarse si se está ejecutando algún software
que restrinja las capturas de pantalla.
Cursores animados
Las animaciones de los cursores animados no se proyectan.
Cursores alternativos
Los cursores utilizados por determinados sofware pueden no proyectarse
correctamente. En este caso, se proyectará un puntero en forma de flecha.
Restricciones de proyección
Algunas ventanas e iconos que aparecen en la pantalla del ordenador no se
pueden proyectar. A pesar de que se cambie el tipo de proyección al modo
avanzado permitirá proyectar más elementos, incluso en este caso no se podrán
proyectar todos los elementos.
Es posible que las imágenes proyectadas no siempre coincidan con las de las
pantallas de los ordenadores.
Ancho de banda de la red
Determinadas condiciones de la red pueden causar retrasos en la proyección. La
fuente también puede desconectarse si la conexión es inestable.
Proyección a través de cortafuegos
Algunas de las funciones de la aplicación pueden no estar disponibles en entornos
en los que se encuentre instalado el Firewall de Windows u otro software que
restrinja las comunicaciones de red.
73
Restricciones
Funciones
Pantalla de la aplicación
La pantalla de la aplicación puede aparecer distorsionada si se ha ajustado la
resolución de la pantalla desde Windows.
Sonido
Hace falta un dispositivo de reproducción válido (dispositivo predeterminado)
cuando se inicia la aplicación. Si no se detecta dicho dispositivo, no se emitirá
ningún sonido.
El sonido podría sufrir interrupciones, o la reproducción de vídeo y la de audio
podrían no estar sincronizadas en algunos casos, debido a los ajustes o al
rendimiento del ordenador o a las condiciones de la red.
En los siguientes casos, no se producirá ningún sonido. Para restablecer la
salida de audio, hay que reiniciar la aplicación.
El dispositivo de reproducción está desactivado cuando la aplicación se inicia.
El dispositivo de reproducción está desconectado cuando la aplicación se
inicia.
Los ajustes del dispositivo de reproducción se han cambiado.
Se ha conmutado la reproducción a otro dispositivo.
El sistema ha entrado en el modo de suspensión o hibernación.
Imágenes
La proyección del vídeo puede no mostrarse tan fluidamente como la reproducción
en el monitor del ordenador en algunos casos, debido a los ajustes o el
rendimiento del ordenador o a las condiciones de la red.
©CANON INC.2015
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo
146-8501, Japan
U.S.A.
CANON U.S.A. INC.
One Canon Park, Melville, New York 11747,
U.S.A.
For all inquires concerning this product, call toll
free in the U.S. 1-800-OK-CANON
CANADA
CANON CANADA INC. HEADQUARTERS
6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario L5T
1P7, Canada
CANON CANADA INC. MONTREAL
BRANCH
5990, Côte-de-Liesse, Montréal Québec H4T
1V7, Canada
CANON CANADA INC. CALGARY OFFICE
2828, 16th Street, N.E. Calgary, Alberta T2E
7K7, Canada
For all inquiries concerning this product, call
toll free in Canada
1-800-OK-CANON
EUROPE, AFRICA & MIDDLE EAST
CANON EUROPE LTD.
3 The Square, Stockley Park, Uxbridge,
Middlesex, UB11 1ET United Kingdom
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen,
The Netherlands
CANON FRANCE S.A.S
17, quai du President Paul Doumer, 92414
Courbevoie Cedex, France
CANON UK LTD.
Woodhatch Reigate Surrey RH2 8BF, United
Kingdom
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld,
Germany
CANON ITALIA S.p.A.
Via Milano 8 I-20097 San Donato Milanese,
Milano, Italy
CANON Schweiz AG
Geschäftsbereich Wiederverkauf,
Industriestrasse 12, CH-8305 Dietlikon,
Switzerland
CANON GMBH
Zetschegasse 11, A-1230 Wien, Austria
CANON España, S.A.
Av. De Europa, 6 Alcobendas 28108 Madrid,
Spain
CANON PORTUGAL S.A.
Rua Alfredo da Silva, 14 Alfragide 2610-016
Amadora, Portugal
CANON Belgium N.V. / S.A.
Berkenlaan 3, 1831 Diegem (Mechelen),
Belgium
CANON Netherland NV
Neptunusstraat 1, 2132 JA Hoofddorp, The
Netherlands
CANON LUXEMBOURG S.A.
Rue des Joncs 21, L-1818 Howald,
Luxembourg
CANON DANMARK A / S
Knud Hoejgaards Vej 1 DK-2860 Soeborg,
Danmark
CANON OY
Huopalahdentie 24 PL 1 00351 Helsinki,
Finland
CANON SVENSKA AB
Gustav III:s Boulevard 26 169 88 Solna,
Sweden
CANON NORGE as
Hallagerbakken 110, Postboks 33, Holmlia,
1201 Oslo, Norway
CENTRAL & SOUTH AMERICA
CANON LATIN AMERICA, INC.
703 Waterford Way, Ste. 400 Miami, FL 33126,
U.S.A.
ASIA
CANON (China) Co., Ltd.
15F Jinbao Building No.89 Jinbao Street,
Dongcheng District, Beijing 100005, China
CANON HONGKONG CO., LTD.
19 / F., The Metropolis Tower, 10 Metropolis
Drive, Hunghom, Kowloon, Hong Kong
CANON SINGAPORE PTE. LTD.
1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay
Tower, Singapore 098632
CANON KOREA CONSUMER IMAGING INC.
Canon BS Tower 5F, #168-12 Samseong-
dong, Gangnam-gu, Seoul, Korea
OCEANIA
CANON AUSTRALIA PTY. LTD.
1 Thomas Holt Drive, North Ryde, N.S.W.
2113, Australia
CANON NEW ZEALAND LTD.
Akoranga Business Park, Akoranga Drive,
Northcote, Auckland, New Zealand
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Canon XEED WUX500 Manual de usuario

Categoría
Proyectores
Tipo
Manual de usuario