Toro DH 220 Lawn Tractor Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FormNo.3362-322RevA
TractordecéspedDH220
demodelo74593—Nºdeserie290000001ysuperiores
PararegistrarsuproductooparadescargarunManualdeloperadorounCatálogodepiezassincargoalguno,vaya
awww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar
ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar
lesionesydañosalproducto.Ustedesresponsablede
operarelproductodeformacorrectaysegura.
PuedeponerseencontactodirectamenteconToroen
www.Toro.comsideseainformaciónsobreproductos
yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro
oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente
Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie
desuproducto.Figura1identicalaubicacióndelos
númerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos
númerosenelespacioprovisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosconelsímbolode
alertadeseguridad(Figura2),queseñalaunpeligro
quepuedecausarlesionesgravesolamuertesinose
observanlasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabrasmáspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatenciónespecial.
Contenido
Introducción................................................................2
Seguridad.....................................................................3
Prácticasdeoperaciónseguraparalos
cortacéspedesgiratoriosconconductor.............3
SeguridadparacortacéspedesTorocon
conductor.........................................................5
Presiónsonora.....................................................5
Potenciasonora....................................................5
Vibración.............................................................5
Diagramadependientes.......................................6
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones...................7
Elproducto................................................................10
Controles...........................................................10
Operación..................................................................11
Cómoañadircombustible...................................11
Usodelestabilizador/acondicionador.................11
Cómollenareldepósitodecombustible..............12
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor.............12
Usodelfrenodeestacionamiento........................12
Colocacióndelasiento........................................12
Operacióndelosfaros........................................12
UsodelControldecrucero.................................12
Contadordehoras..............................................13
Utilizacióndelcontroldelascuchillas
(PTO)............................................................13
Ajustedelaalturadecorte..................................13
Ajustedeldeectordedescarga..........................14
Ajustedelasruedasdelcortacésped....................14
Cómoarrancarelmotor......................................14
Cómopararelmotor..........................................15
Usodelsistemadeinterruptoresde
seguridad........................................................15
Comprobacióndelsistemadeinterruptores
deseguridad...................................................17
Empujarlamáquinaamano................................17
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás...............18
Paradadelamáquina..........................................18
UsodelEnsacadoademanda..............................19
Vaciadodelrecogehierbas...................................19
©2009—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU
Reservadostodoslosderechos
Cómoremolcaraccesorios..................................19
Consejosdeoperación........................................20
Mantenimiento...........................................................21
Calendariorecomendadodemantenimiento............21
Lubricación............................................................22
Engraseylubricacióndelamáquina....................22
Cómoengrasarlamáquina..................................22
Dóndeengrasar..................................................23
Mantenimientodelmotor.......................................24
Mantenimientodellimpiadordeaire...................24
Mantenimientodelaceitedemotor.....................25
Mantenimientodelabujía...................................26
Mantenimientodelsistemadecombustible.............27
Drenajedeldepósitodecombustible...................27
Cómocambiarelltrodecombustible................28
Mantenimientodelsistemaeléctrico........................29
Cambiodelfusible..............................................29
Revisióndelosfaros...........................................29
Mantenimientodelabatería................................30
Mantenimientodelsistemadetransmisión..............32
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos.....................................................32
Mantenimientodelosfrenos...............................32
Mantenimientodelascorreas..................................33
AjustedelaCorreadeTransmisióndelas
Cuchillas.........................................................33
Mantenimientodelrecogehierbas...........................33
Cómoretirarelrecogehierbas.............................33
Cómoinstalarelrecogehierbas............................33
Limpiezadelrecogehierbasyelconducto............33
Mantenimientodelaplataformadel
cortacésped....................................................34
Mantenimientodelascuchillas............................34
Cómoretirarelcortacésped................................35
Cómoinstalarelcortacésped..............................36
Ajustedelavarilladelcabledeajustede
altura..............................................................36
Almacenamiento........................................................37
Solucióndeproblemas...............................................38
Seguridad
Prácticasdeoperaciónsegura
paraloscortacéspedes
giratoriosconconductor
Leaycomprendaelcontenidodeestemanualantesde
utilizarlamáquina.
Elsímbolodealertadeseguridad(Figura2)seutiliza
paraadvertirlesobrepotencialesriesgosdelesiones
personales.Observesiempretodoslosmensajesde
seguridadquesiguenaestesímboloconelndeevitar
posibleslesionesolamuerte.
LassiguientesinstruccionesprocedendelanormaCEN
EN836:1997.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypies
ydelanzarobjetosalaire.Sigasiempretodaslas
instruccionesdeseguridadconelndeevitarlesiones
corporalesgraveseinclusolamuerte.
Formación
Leacuidadosamentelasinstrucciones.Familiarícese
conloscontrolesyconelusocorrectodelequipo.
Nopermitanuncaqueniñosopersonasno
familiarizadasconestasinstruccionesutilicenel
cortacésped.Esposiblequeexistannormativas
localesquerestringenlaedaddeloperador.
Nosieguenuncasihayotraspersonas,especialmente
niños,oanimales,cerca.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroque
afecteaotraspersonasoasupropiedad.
Notransportepasajeros.
Todoslosconductoresdebensolicitaryobtener
instruccionesprácticasporpartedeunprofesional.
Dichasinstruccionesdebenenfatizar:
lanecesidaddeextremarelcuidadoyla
concentracióncuandosetrabajaconmáquinas
conconductor;
nosepuederecuperarelcontroldeunamáquina
conconductorquesedeslizaporunapendiente
medianteelusodelosfrenos.Lascausas
principalesdelapérdidadecontrolson:
insucienteagarredelasruedas;
seconducedemasiadorápido;
nosefrenacorrectamente;
eltipodemáquinanoesadecuadoparael
tipodetareaalqueseladestina;
3
desconocimientodelefectoquetiene
elestadodelterreno,especialmentelas
pendientes;
engancheydistribucióndelacarga
incorrectos.
Preparación
Mientrascortaelcésped,usepantaloneslargosy
calzadofuerte.Nohagafuncionarelequipoestando
descalzo,ollevandosandalias.
Inspeccionecuidadosamenteeláreadondesevaa
utilizarelcortacéspedyretiretodoslosobjetosque
puedanserarrojadosporlamáquina.
AdvertenciaElcombustibleesaltamente
inamable.
Utilicerecipientesespecialmentediseñadospara
sualmacenamiento.
Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,yno
fumemientrasrellenaeldepósito.
Añadaelcombustibleantesdearrancarel
motor.Noretirenuncaeltapóndeldepósitode
combustibleniañadacombustiblesielmotor
estáenfuncionamientoosielmotorestácaliente.
Sisederramacombustible,nointentearrancarel
motor;retirelamáquinadelazonadelderrame
yevitecrearfuentesdeigniciónhastaquelos
vaporesdelcombustiblesehayandisipado.
Vuelvaacolocarrmementetodoslostapones
delosdepósitosydelosrecipientes.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Antesdeusarlamáquina,realicesiempreuna
inspecciónvisualparaasegurarsedequelascuchillas,
lospernosdelascuchillasyelconjuntodecorteno
estándesgastadosodañados.Sustituyacuchillaso
pernosgastadosodañadosenconjuntoscompletos
paranodesequilibrarlamáquina.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tengacuidado
puestoquegirarunacuchillapuedehacerquegiren
otrascuchillas.
Operación
Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerrados
dondesepuedenacumularvaporespeligrososde
monóxidodecarbono.
Corteelcéspedsolamenteconluznaturaloconuna
buenailuminaciónarticial.
Antesdearrancarelmotor,desengranetodoslos
embraguesdeaccionamientodelacuchilla,ycoloque
lapalancaenpuntomuerto.
Noutilicelamáquinaenpendientesdemásde
alsegarenpendientesdetravés;
10ºalsegarcuestaarriba;
15ºalsegarcuestaabajo.
Recuerdequenoexisteunapendiente"segura".
Laconducciónenpendientescubiertasdehierba
requiereuncuidadoespecial.Paraevitarquela
máquinavuelque:
nopareoarranquederepentelamáquinacuando
estécuestaarribaocuestaabajo;
accioneelembraguelentamente,ymantenga
siemprelamáquinaconlamarchaengranada,
especialmentecuandoestécuestaabajo;
enlaspendientesydurantelosgiros,sedebe
mantenerunamarchabaja;
manténgasealertaporsiexistenprotuberanciaso
agujerosenelterrenouotrospeligrosocultos;
nuncasieguedetravésenunapendiente,amenos
queelcortacéspedhayasidodiseñadoparaello.
Tengacuidadocuandoarrastrecargasocuando
utilicemaquinariapesada.
Utilicesólopuntosdeengancheconbarrade
tracciónhomologados.
Limítesealascargasquepuedacontrolarcon
seguridad.
Norealicegirosbruscos.Tengacuidadocuando
vayamarchaatrás.
Utilicecontrapeso(s)opesosenlasruedas
cuandoasílosugieraelmanualdeinstrucciones.
Tengacuidadoconeltrácocuandocruceoestéen
lasproximidadesdeunacarretera.
Detengalascuchillasantesdecruzarsuperciesque
noesténcubiertasdehierba.
Cuandoutilicealgúnaccesorio,nodirijanuncala
descargadematerialhaciaotraspersonas,nipermita
quenadieseacerquealamáquinamientrasestáen
funcionamiento.
Nuncaopereelcortacéspedconprotectoresdañados
osinqueesténcolocadoslosdispositivosde
seguridad.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotorni
hagafuncionarelmotoraunavelocidadexcesiva.El
funcionamientodelmotoraunavelocidadexcesiva
puedeaumentarelriesgodelesionespersonales.
Antesdeabandonarlaposicióndeloperador:
desengranelatomadefuerzaybajelos
accesorios;
pongapuntomuertoypongaelfrenode
estacionamiento;
4
pareelmotoryretirelallave.
Desengranelatransmisióndelosaccesorios,pareel
motorydesconecteeloloscablesdebujía,oretire
lallavedecontacto
antesdelimpiaratascosodespejarelconducto
dedescarga;
antesdeinspeccionar,limpiarohacer
mantenimientoenelcortacésped;
despuésdegolpearunobjetoextraño.
Inspeccioneelcortacéspedyreparecualquier
dañoantesdevolveraarrancaryoperarel
equipo;
sielcortacéspedcomienzaavibrardemanera
anormal(comprobarinmediatamente).
Cuandotransportelamáquinaonovayaautilizarla,
desconectelatransmisiónalosaccesorios.
Pareelmotorydesconectelatransmisiónalos
accesorios
antesderepostarcombustible;
antesderetirarelrecogehierbas;
antesderealizarlosajustesdealtura,anoser
quedichosajustessepuedanrealizardesdela
posicióndeloperador.
Reduzcalaaceleraciónantesdedetenerelmotory,si
elmotorestáequipadoconunaválvuladecierrede
combustible,ciérrelacuandoterminedesegar.
Mantenimientoyalmacenamiento
Mantengaapretadostodoslostornillos,pernos
ytuercasparaasegurarquelamáquinaestéen
perfectascondicionesdefuncionamiento.
Noalmacenenuncalamáquinaconcombustibleen
eldepósitodentrodeunediciodondelosvapores
puedanllegaraunallamadesnudaounachispa.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacéspedenunrecintocerrado.
Parareducirelriesgodeincendio,mantengael
motor,elsilenciador,elcompartimentodelabatería
yeláreadeldepósitodelcombustiblelibresde
hierba,hojasyexcesodegrasa.
Inspeccionefrecuentementeelrecogehierbasporsi
existedesgasteodeterioro.
Parasuseguridad,sustituyalaspiezasdesgastadas
odañadas.
Siesnecesariodrenareldepósitodecombustible,
hágaloalairelibre.
Enmáquinasconmúltiplescuchillas,tengacuidado
puestoquegirarunacuchillapuedehacerquegiren
otrascuchillas.
Cuandovayaaaparcar,almacenarodejardesatendida
lamáquina,bajelosaccesoriosdecorte,amenosque
seutiliceunbloqueopositivomecánico.
Seguridadparacortacéspedes
Toroconconductor
Elpárrafosiguientecontieneinformacióndeseguridad
especícaparaproductosToroquenoestáincluidaen
lanormaCEN.
UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.La
garantíapuedequedaranuladasiseutilizalamáquina
conaccesoriosnohomologados.
Presiónsonora
Estaunidadtieneunnivelmáximodepresiónsonora
eneloídodeloperadorde82dBA,segúnmediciones
realizadasenmáquinasidénticasdeacuerdoconEN
836eISO11201.
Potenciasonora
Estaunidadtieneunniveldepotenciasonora
garantizadode100dBA,segúnmedicionesrealizadasen
máquinasidénticasdeacuerdoconlanormaISO11094.
Vibración
Estaunidadnosuperaunniveldevibraciónmano/brazo
de1.4m/s2,segúnmedicionesrealizadasenmáquinas
idénticasdeacuerdoconEN836yEN1033.
Estaunidadnosuperaunniveldevibracióndecuerpo
enterode0.52m/s2,segúnmedicionesrealizadasen
máquinasidénticasdeacuerdoconlasnormasEN836
yEN1032.
5
Diagramadependientes
6
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
93-7276
1.Peligrodeexplosión
lleveprotecciónocular.
3.Peligrodeincendio
prohibidofumar,
mantengaalejadodel
fuegoydelasllamas
desnudas.
2.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
comoprimerosauxilios,
enjuagueconagua.
4.Peligrotóxicomantenga
alosniñosaunadistancia
prudencialdelabatería.
93-7824
1.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaaotraspersonas
aunadistanciaprudencialdelamáquina.
2.Peligrodeobjetosarrojados,cortacéspedmantenga
colocadoeldeector.
3.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopienose
acerquealaspiezasenmovimiento.
99-5340
1.KeyChoicegireparahabilitarlasiegaenmarchaatrás.
104-2853
1.Aumenteelhuecode
descargacuandosiegue
hierbalargaymojada.
2.Disminuyaelhuecode
descargacuandosiegue
hierbacortayseca.
104-2854
1.Siegaenmarchaatrás
habilitada.
3.Vacíeelrecogehierbas
2.Frenodeestacionamiento
4.Tomadefuerza(PTO)
7
104-2903
1.Advertencia,peligrode
vuelconoconduzca
detravésenpendientes
demásde5grados,no
bajependientesdemás
de15grados,nisuba
pendientesdemásde
10grados.
4.Peligrode
corte/desmembramiento
demanoopie,cuchilladel
cortacéspeddesconecte
elcabledelabujíaylea
lasinstruccionesantesde
realizarcualquiertarea
demantenimiento;nose
acerquealaspiezasen
movimiento.
2.Advertencialeael
Manualdeloperador.
5.Peligrodeaplasta-
miento/desmembramiento
detranseúntes
mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelamáquina.
3.Peligrodeobjetos
arrojados,cortacésped
mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelamáquina.
104-3233
1.Estárter
4.Tirehaciafueradepomo
paraengranarlatomade
fuerza(PTO).
2.Activado5.Empujeelpomohacia
dentroparadesengranar
latomadefuerza(PTO).
3.Desconectado
6.Tomadefuerza(PTO)
8
104-3233
1.Estárter
4.Tirehaciafueradepomo
paraengranarlatomade
fuerza(PTO).
2.Activado5.Empujeelpomohacia
dentroparadesengranar
latomadefuerza(PTO).
3.Desconectado
6.Tomadefuerza(PTO)
104-3234
1.Rápido5.Faros
2.Ajustevariablecontinuo6.Activado
3.Lento7.Motorarrancar
4.Motorparar
104-3237
1.Frenodeestacionamiento
104-3238
1.Procedimientode
arranque
6.Pongaelfrenode
estacionamiento.
2.LeaelManualdel
operador.
7.Sielmotorestáfrío,
muevalapalancade
controldelaceleradorala
posiciónEstárter.
3.Compruebeelnivelde
aceitedelmotor.
8.Arranqueelmotor.
4.Levanteelcortacésped.
9.Quiteelfrenode
estacionamiento.
5.Pongaeltractorenpunto
muerto.
104-3239y104-3240
1.Alturadecorte3.Aumentar
2.Reducir
9
104-3241
1.Haciaadelante4.Lento
2.Velocidadcontinuamente
variable
5.Rápido
3.Puntomuerto6.Marchaatrás
104-3243
1.Empujelapalancahacia
dentroparaconducirla
máquina.
2.Tiredelapalancahacia
afueraparaempujarla
máquina.
106-8552
1.Recogerhierba2.Reciclar
Elproducto
Controles
Familiaríceseconloscontroles(Figura3)antesdeponer
enmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Figura3
1.Interruptorde
encendido/delosfaros
7.Pedaldemarchahacia
adelante
2.Palancadecontroldel
acelerador
8.Pedaldemarchaatrás
3.Pedaldefreno
9.Palancadelestárter
4.Palancadelfrenode
estacionamiento
10.Contadordehoras
5.Pomodecontroldelas
cuchillas(PTO)
11.Controldecrucero
6.Aperturadelcapó12.PedaldeEnsacadoa
Demanda
10
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Cómoañadircombustible
Utilicegasolinanormalsinplomoadecuadapara
automóviles(de85octanoscomomínimo).Sepuede
utilizargasolinanormalconplomosilagasolinasin
plomonoestuvieradisponible.
Importante:Nuncausemetanol,gasolinaque
contengametanologasoholconmásde10%etanol
porquesepodríanproducirdañosenelsistema
decombustibledelmotor.Nomezcleaceitecon
lagasolina.
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosión
provocadosporlagasolinapuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo
dañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenel
exterior,enunazonaabiertayconelmotor
frío.Limpielagasolinaderramada.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadagasolinaaldepósito
decombustiblehastaqueelnivelestéentre
6y13mmpordebajodelextremoinferior
delcuellodellenado.Esteespaciovacío
eneldepósitopermitiráladilatacióndela
gasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamar
losvaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcance
delosniños.Nocomprenuncagasolina
paramásde30díasdeconsumonormal.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolina
enelsuelo,lejosdelvehículoqueestá
repostando.
...
...
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoa
repostardelcamiónoremolqueyreposte
conlasruedasdelequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobre
elcamiónoremolquedesdeunrecipiente
portátil,envezdeusarunsurtidorde
gasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconel
bordedeldepósitodecombustibleola
aberturadelrecipienteentodomomento
hastaqueterminederepostar.
Usodelestabilizador/acondi-
cionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlaunidadde
tracciónparaconseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun
almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel
depósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,con
aspectodebarniz,enelsistemadecombustible,que
puedendicultarelarranque
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
quecontenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondi-
cionadoralagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
gasolinafresca.Parareduciralmínimolosdepósitosde
barnizenelsistemadecombustible,utilicesiempreun
estabilizador/acondicionadordecombustible.
11
Cómollenareldepósitode
combustible
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustibleyretireeltapón.
3.Añadagasolinanormalsinplomoaldepósito
decombustiblehastaqueelnivelestéentre6y
13mmpordebajodelextremoinferiordelcuello
dellenado.Nollenecompletamenteeldepósito
decombustible.Nollenecompletamenteel
depósitodecombustible.
Nota:Esteespaciovacíopermitiráladilatación
delagasolina.
4.Coloqueeltapóndeldepósitodecombustible
rmemente.
5.Limpielagasolinaderramada.
Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Antesdearrancarelmotoryutilizarlamáquina,
veriqueelniveldeaceitedelcárterdelmotor;consulte
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor,enlasección
Mantenimiento,Mantenimientodelaceitedelmotor.
Usodelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare
lamáquinaocuandolodejedesatendido.
Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
1.Piseafondoelpedaldefreno(Figura3)y
manténgaloenesaposición.
2.Girelapalancadelfrenodeestacionamiento
(Figura3)ensentidocontrarioalasagujasdelreloj
ylevantepocoapocoelpiedelpedaldefreno.
Nota:Elpedaldeembrague/frenodebe
permanecerenposiciónbajado(bloqueado).
Liberacióndelfrenodeestaciona-
miento
1.Piseelpedaldelfreno(Figura3).
Nota:Lapalancadelfrenodebeliberarse.
2.Sueltepocoapocoelpedaldefreno.
Colocacióndelasiento
Elasientopuedemoversehaciaadelanteyhaciaatrás.
Coloqueelasientoenlaposiciónquelepermita
controlarmejorlamáquinayenlaqueestémás
cómodo.
1.Subaelasientoyaojelospomosdeajuste
(Figura4).
Figura4
1.Pomosdeajuste
2.Pongaelasientoenlaposicióndeseadayapriete
lospomos.
Operacióndelosfaros
Losfarossonunafunciónintegraldelallavede
contacto.Girelallavedecontactoenelsentidodelas
agujasdelrelojalaposiciónFaros.
UsodelControldecrucero
1.Acelerelamáquinahastalavelocidaddeseada.
2.Pongaelinterruptordecontroldecruceroen
Conectado(Figura3).
3.Parairmásdespacio,pongaelinterruptordecontrol
decruceroenDesconectadoopiselentamenteel
pedaldefreno.
Nota:Nota:Labateríadebeestarcompletamente
cargadaparaqueelcontroldecrucerofuncionede
maneraable.
12
Contadordehoras
Elcontadordehorasestásituadoenelpanelde
instrumentos(Figura3)ymuestraelnúmerototalde
horasdeoperacióndelamáquina.
Utilizacióndelcontroldelas
cuchillas(PTO)
Elpomodecontroldelascuchillas(PTO)suministrao
interrumpelapotenciaalascuchillas.
Cómoengranarlascuchillas
1.Piseelpedaldefrenoparadetenerlamáquina.
2.Tirehaciafueradelpomodecontroldelascuchillas
(PTO)alaposicióndeEngranado(Figura5).
Figura5
1.Controldelascuchillas
(PTO)
3.Desengranado
2.Engranado
Nota:Elindicadordecontroldelascuchillas
(PTO),enelsalpicadero,seenciendecuandose
engrananlascuchillas(PTO),segúnsemuestra
enFigura6.
Figura6
1.Indicadordeadvertencia
delrecogehierbas
3.Indicadordelcontrolde
lascuchillas(PTO)
2.Indicadordelfrenode
estacionamiento
Cómodesengranarlascuchillas
1.Piseelpedaldefrenoparadetenerlamáquina.
2.Empujeelpomodecontroldelascuchillas(PTO)a
laposicióndeDesengranado(Figura5).
Ajustedelaalturadecorte
Utilicelapalancadeajustedelaalturadecortepara
elevarybajarelcortacéspedhastalaalturadecorte
deseada.Laalturadecortepuedeajustarseaunade7
posiciones,desde25a102mmaproximadamente.
Importante:Esnecesarioponerlapalancade
ajustedelaalturadecorteensuposiciónmásalta
(7)cuandoustedtransportelamáquinafueradel
césped,conobjetodeevitardañarlascuchillas.
1.Pulseymantengapulsadoelbotóndelapalancade
ajustedelaalturadecorte(Figura7).
Figura7
1.Palancadealturadecorte
2.Muevalapalancadeajustedelaalturadecortea
laposicióndeseada.
3.Suelteelbotón.
13
Ajustedeldeectorde
descarga
Eldeectordedescargacambiaeltamañodelhuecode
descargaparafacilitarelfuncionamientodelindicador
derecogehierbaslleno.
1.Retireelrecogehierbas;consultecómoRetirarel
recogehierbas.
2.Aojelas2tuercasdelaplacadecondicionesde
siegaydesliceéstahaciaarribasiestásegando
hierbacortayseca,ohaciaabajosiestásegando
hierbalargaymojada(Figura8).
Figura8
1.Placa2.Tuercas
3.Aprietelastuercas.
4.Instaleelrecogehierbas;consulteCómoinstalarel
recogehierbas.
Ajustedelasruedasdel
cortacésped
Lasruedasniveladorasdelanterasdelcortacéspedsirven
paraguiarlosobreterrenosirregulares.Lasruedasdel
cortacéspeddebenestarsiempreeneltaladroinferior
delsoportedelasruedas(Figura9).
Figura9
1.Rueda
2.Taladroinferior
Cómoarrancarelmotor
1.Abralaválvuladecierredecombustiblequese
encuentraentreeldepósitodecombustibleyel
motor(Figura10).
Figura10
1.Válvuladecierredelcombustible
Nota:Lallavedelaválvuladebequedaralineada
coneltubodecombustible.
2.Siénteseenelasiento.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento(consulteFreno
deestacionamiento).
4.Desengranelascuchillas(PTO).ConsulteFigura11.
Figura11
1.Pomodecontroldelas
cuchillas(PTO)
4.Estárter
2.Engranado5.Activado
3.Desengranado6.Desconectado
Nota:Elmotornoarrancarásilascuchillas(PTO)
estánengranadas.
14
5.Alarrancarunmotorfrío,coloquelapalanca
decontroldelaceleradorenlaposiciónEstárter
(Figura12).
Figura12
1.Palancadecontroldel
acelerador
5.Faros
2.Rápido6.Activado
3.Lento7.Desconectado
4.Arranque
Nota:Alarrancarunmotorqueestácaliente,
coloquelapalancadelaceleradorenlaposición
Rápido.
6.Muevalapalancadecontroldelaceleradorala
posiciónLento(Figura12).
7.Girelallavedecontactoenelsentidodelas
agujasdelrelojymanténgalaenposiciónArranque
(Figura12).Cuandoelmotorarranque,sueltela
llave.
Importante:Sielmotornoarrancadespuésde
intentarlocontinuamentedurante15segundos,
girelallavedecontactoaDesconectadoydeje
queelmotordearranqueseenfríedurantedos
minutos;consulteSolucióndeproblemas.
8.Cuandoelmotorarranque,muevalentamentela
palancadecontroldelaceleradoralaposición
Rápido(Figura12).
Cómopararelmotor
1.PongaelaceleradorenLento(Figura12).
Nota:Sielmotorpetardea,muevalapalancade
controldelaceleradoralaposicióndeRápidoantes
depararelmotor.
2.GirelallavedecontactoaDesconectado(Figura12).
Nota:Sielmotorhaestadotrabajandoduroo
siestámuycaliente,déjelofuncionarenralentí
duranteunminutoantesdegirarlallavedecontacto
aDesconectado.Estopermitequeelmotorse
enfríeantesdequelopare.Enunaemergencia,se
puedepararelmotorgirandolallavedecontactoa
Desconectado.
Usodelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Silosinterruptoresdeseguridadson
desconectadosoestándañados,lamáquina
podríaponerseenmarchainesperadamente,
causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarla
máquina.
Sustituyalosinterruptorescada2años,
independientementedesiestánfuncionando
correctamenteono.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasido
diseñadoparaimpedirqueelmotorarranque,amenos
que:
Ustedestésentadoenelasientodelamáquina.
Elpedaldefrenoestépisado.
Elpomodecontroldelascuchillas(PTO)estéen
posiciónDesengranado.
ElpedaldecontroldetracciónestéenPunto
muerto.
Elsistemadeseguridadparaelmotorsiustedselevanta
delasientoyelpedaldecontroldetracciónnoestá
enpuntomuerto,elfrenodeestacionamientonoestá
15
puestooelpomodecontroldelascuchillas(PTO)está
enposiciónEngranado.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestádiseñado
parapararelcortacéspedsi:
UstedponeMarchaatrásconlascuchillas(PTO)
engranadas.
Ustedretiraelrecogehierbasovuelcalosrecortes.
AjustedelinterruptorKeyChoice
®
para
elfuncionamientoenmarchaatrás
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadimpideque
latomadefuerza(PTO)funcionecuandolamáquina
estáenmarchaatrás.Siustedhacefuncionalamáquina
enmarchaatrásconlascuchillas(PTO)engranadas
(esdecir,conlascuchillasdelcortacéspeduotro
accesoriofuncionando),elmotorsedetendrá.No
corteelcéspedenmarchaatrásamenosquesea
absolutamentenecesario.
Sinecesitautilizarlascuchillas(PTO)enmarchaatrás,
desactiveelsistemadeseguridadusandoelinterruptor
KeyChoicequeestásituadocercadelsoportedel
asiento(Figura13).
Figura13
1.InterruptorKeyChoice
Podríaatropellaraunniñooaotrapersona
ycausargraveslesionesolamuertesilas
cuchillasdelcortacéspeduotroaccesorioestán
engranadas.
Nocorteelcéspedenmarchaatrásamenos
queseaabsolutamentenecesario.
NoinsertelallaveKeyChoiceamenosque
seaabsolutamentenecesario.
Antesdeconducirlamáquinaenmarcha
atrás,miresiemprehaciaabajoydetrásde
usted.
UtiliceelinterruptorKeyChoiceúnicamente
siestátotalmentesegurodequeningúnniño
uotrapersonaapareceráenlazonadesiega.
Estémuyatentodespuésdedesactivarel
sistemadeseguridad,porqueelsonidodel
motorpuedeimpedirquesecuentade
queunniñouotrapersonahaentradoenla
zonadetrabajo.
Retiresiempretantolallavedecontacto
comolallaveKeyChoiceyguárdelasenun
lugarsegurofueradelalcancedelosniños
uotrosusuariosnoautorizadoscuandodeje
lamáquinasinsupervisión.
1.Engranelascuchillas(PTO).
2.InsertelallaveKeyChoiceenelinterruptor
(Figura13).
3.GirelallaveKeyChoice.
Unaluzrojaenlaconsoladelanteraseenciende
(Figura14),indicandoqueelsistemadeseguridad
estádesactivado.
Figura14
1.Indicadordeoperaciónenmarchaatrás
4.Pongalamáquinaenmarchaatrásycompletesu
tarea.
16
5.Desengranelascuchillas(PTO)paraactivarel
sistemadeseguridad.
6.RetirelallaveKeyChoiceyguárdelaenunlugar
seguro,fueradelalcancedelosniños.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Silosinterruptoresdeseguridadson
desconectadosoestándañados,lamáquina
podríaponerseenmarchainesperadamente,
causandolesionespersonales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarla
máquina.
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcada
vezquevayaautilizarlamáquina.Sielsistemade
interruptoresdeseguridadnofuncionadelaforma
quesedescribeacontinuación,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoparaque
repareinmediatamenteelsistemadeinterruptoresde
seguridad.Siénteseenelasientoylleveacabolas
siguientespruebas:
1.Pongaelfrenodeestacionamiento,pongaelpomo
decontroldelascuchillas(PTO)enEngranado,y
girelallavedecontactoalaposiciónArranque:El
motornodebegirar.
2.Pongaelpomodecontroldelascuchillas(PTO)en
Desengranado,quiteelfrenodeestacionamientoy
girelallavedecontactoaArranque:Elmotorno
debegirar.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento,pongaelpomo
decontroldelascuchillas(PTO)enDesengranado
yarranqueelmotor.Conelmotorenmarcha,quite
elfrenodeestacionamientoylevánteseunpocodel
asiento:Elmotordebepararse.
4.Pongaelpomodecontroldelascuchillas(PTO)
enDesengranado,pongaelpedaldecontrolde
tracciónenPuntomuertoyarranqueelmotor.Con
elmotorenmarcha,muevaelpomodecontrolde
lascuchillas(PTO)aEngranadoypongaelpedal
decontroldetracciónenmarchaatrás:Elmotor
debepararse.
5.Pongaelpomodecontroldelascuchillas(PTO)
enDesengranadoypongaelpedaldecontrolde
tracciónenPuntomuerto.Arranqueelmotor,
pongaelpomodecontroldelascuchillas(PTO)
enposiciónEngranado,ygirelallaveKeyChoice
ysuéltela:Debeencenderseelindicadorde
advertenciadeoperaciónenmarchaatrás.
6.Pongaelpomodecontroldelascuchillas(PTO)
enDesengranado:Debeapagarseelpilotode
advertenciaOperaciónenmarchaatrás.
Empujarlamáquinaamano
Importante:Empujelamáquinasiempreamano.
Noremolquenuncalamáquinaporquepodrían
producirsedañoseneltranseje.
Paraempujarlamáquina
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(PTO).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Retireelrecogehierbas;consultecómoRetirarel
recogehierbas.
7.Tiredelcontroldetracción,situadoenlaparte
posteriordelamáquina,alaposiciónEmpujar.
8.Quiteelfrenodeestacionamiento.
Nota:Estodesengranaelsistemadetracciónypermite
quelasruedasgirenlibremente.(Figura15).
17
Figura15
1.PosiciónFuncionamiento2.PosiciónEmpujar
Parausarlamáquina
1.Pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Empujeelcontroldetracciónalaposición
Funcionamiento(Figura15)paraengranarel
sistemadetracción.
Nota:Lamáquinanofuncionaráamenos
queelcontroldetracciónestéenposición
Funcionamiento.
3.Instaleelrecogehierbas;consulteCómoinstalarel
recogehierbas.
Conducciónhaciaadelantey
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddel
motorenrpm(revolucionesporminuto).Pongael
aceleradorenposiciónRápidoparaconseguirelmejor
rendimiento.
Parairhaciaadelante:
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamiento.
2.Coloqueelpieenelpedaldecontroldetraccióny
piselentamenteelpedalparaavanzar(Figura16).
Figura16
1.Pedaldecontrolde
tracción
2.Pedaldemarchaatrás
Nota:Paraaumentarlavelocidad,piseelpedal
decontroldetracción.Parareducirlavelocidad,
levanteelpiedelpedaldecontroldetracción.
Parairhaciaatrás:
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamiento.
2.Coloqueelpieenelpedaldemarchaatrásypise
lentamenteelpedalparadesplazarsehaciaatrás
(Figura16).
Nota:Paraaumentarlavelocidad,piseelpedalde
velocidadenmarchaatrás.Parareducirlavelocidad,
levanteelpiedelpedaldevelocidadenmarchaatrás.
Importante:Paraevitardañarlatransmisión,
quitesiempreelfrenodeestacionamientoantesde
moverelpedaldecontroldetracciónoelpedalde
marchaatrás.
Importante:Paraevitardañosalcortacésped,
usesiemprelaposiciónmásaltadealturadecorte
cuandosaquelamáquinadelazonadesiega.
Paradadelamáquina
1.Suelteelpedaldecontroldetracciónoelpedalde
velocidadenmarchaatrás.
2.Desengranelascuchillas(PTO).
GirelallavedecontactoaDesconectado.
3.Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla
máquinasinsupervisión;consulteAplicacióndel
frenodeestacionamiento.
Nota:RetirelallavedecontactoylallaveKeyChoice.
18
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarla
máquinamientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoylallave
KeyChoiceypongaelfrenodeestacionamiento
cuandodejelamáquinasinsupervisión,aunque
seaporunospocosminutos.
UsodelEnsacadoademanda
Ustedpuedeactivarodesactivarlafuncióndeensacado
ademandaconlamáquinaenmovimientooparado.Si
vaaensacarhierbalargayabundante,aumentelaaltura
decorteysiegueamenorvelocidad.
1.Muevalapalancadeensacadoademanda(Figura3)
haciaadelanteparaensacarlosrecortesdehierba.
2.Muevalapalancadeensacadoademandahacia
atrásparadejardeensacarlosrecortesdehierbay
reciclarlos.
Vaciadodelrecogehierbas
Siseenciendeelindicadordeadvertenciadel
recogehierbas(Figura6)yseactivaelzumbador,esto
indicaqueelrecogehierbasestállenoyesnecesario
vaciarlo.
Importante:Paraevitarqueelconductode
descargaseatasque,desengranelascuchillas
(PTO)siseenciendelaluzdeadvertenciaysuena
elzumbador.
1.Desengranelascuchillas(PTO)ypongael
aceleradorenLento.
2.Tiredelapalancatelescópicadevolteoyempújela
haciaadelanteyhaciaabajoparavoltearel
recogehierbas(Figura17).
Figura17
1.Tirehaciaarriba3.Palancatelescópicade
volteo
2.Empujehaciaadelantey
haciaabajo
3.Vacíeelrecogehierbas.
4.Antesdedevolverelrecogedordehierbasasu
posicióndetrabajo,muevalamáquinahacia
adelantehastasepararladelahierbadepositada.
5.Bajelentamentelapalancatelescópicadevolteo
paravolveraponerelrecogehierbasenposición
deoperación.
Cómoremolcaraccesorios
Lamáquinaestáequipadopararemolcaraccesoriosde
unpesomáximode150kg.
1.Retireelrecogehierbas;consultecómoRetirarel
recogehierbas.
2.Instaleelaccesorioenelenganchederemolque
situadoenlaparteinferiortraseradelamáquina
(Figura18).
19
Figura18
1.Enganchederemolque
Consejosdeoperación
Paraobtenerelmejorrendimiento,hagafuncionar
elmotoravelocidadmáxima.Elcortacésped
requiereaireparacortarbienlosrecortesdehierba,
asíquenopongalaalturadecortedemasiadobaja,
nirodeetotalmenteelcortacéspedconhierbasin
cortar.Dejesiempreunladodelcortacéspedlibre
dehierbasincortar,parapermitirlaentradadeaire
enelcortacésped.
Cortelahierbaalgomáslargadelohabitualpara
asegurarquelaalturadecortedelcortacéspedno
deje"calvas"enterrenosdesiguales.Silahierba
tienemásde15cmdealto,espreferiblecortarel
céspeddosvecesparaasegurarunaspectoaceptable.
Esmejorcortarsolamenteuntercio
aproximadamentedelahojadehierba.No
cortemás,anoserquehayapocadensidadde
hierbaoalnaldelotoño,cuandolahierbacrece
máslentamente.
Alterneladireccióndecorteparamantenerlahierba
erguida.Deestaformatambiénseayudaadispersar
mejorlosrecortessobreelcéspedyseconseguirá
unamejordescomposiciónyfertilización.
Lahierbacreceavelocidadesdistintassegúnla
estación.Paramantenerlamismaalturadecorte,
locualestárecomendado,corteelcéspedconmás
frecuenciadurantelaprimavera.Amedidaque
avanzaelverano,lavelocidaddecrecimientodela
hierbadecrece,porellodebecortarseconmenor
frecuencia.
Silahierbaesmáslargadelohabitual,osicontiene
unelevadogradodehumedad,utiliceunaalturade
cortemayordelonormalycortelahierbaconeste
ajuste;luegocortelahierbadenuevoalaaltura
normal(alturamenor).
Siesnecesariodetenerelavancedelamáquina
mientrassecortaelcésped,esposiblequecaigan
recortessobreelcésped.Paraevitaresto,hagalo
siguiente:
Engranelascuchillasydespláceseaunazona
previamentesegada.
Paradispersarhomogéneamentelosrecortes,
elevelaalturadecorteenunaodosposiciones
mientrasconducehaciaadelanteconlascuchillas
engranadas.
Utilicelaconexióndelavadoparalimpiarrecortes
ysuciedaddelosbajosdelcortacéspeddespuésde
cadauso.Siseacumulanhierbaysuciedadenel
interiordelcortacésped,lacalidaddelcortellegaráa
serinsatisfactoria.
Mantengalascuchillasaladasdurantetodala
temporadadesiega.Unascuchillasaladascortan
limpiamentelahierbasinrasgarodeshilacharlas
hojas.Siserasganosedeshilachan,losbordesde
lashojassesecarán,yseretardarásucrecimientoy
sefavorecerálaaparicióndeenfermedades.Cada30
días,reviseellodelascuchillasyeliminecualquier
mellaconunalima.
20
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
5horas
Cambieelaceitedelmotor.
Despuésdelasprimeras
25horas
Veriqueelajustedelacorreadetransmisióndelascuchillas.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Compruebeelelectrolitodelabatería.
Compruebeelfreno.
Compruebelascuchillas.
Limpielacarcasadelcortacésped.
Cada25horas
Engraseylubriquelamáquina.(Engraseylubriquelamáquinaconmásfrecuencia
silazonadetrabajotienemuchopolvooarena.)
Limpieelltrodegomaespumadellimpiadordeaireyapliqueaceitealmismo.
Compruebelabujía.
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Limpielazonaexteriordelmotor.
Cada50horas
Cambieelaceitedelmotor.(Cambieelaceitedelmotorconmásfrecuenciaen
condicionesdemuchopolvooarena.)
Ajustelacorreadetransmisióndelascuchillas.
Cada100horas
Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire.(Cambieellimpiadordeairecon
másfrecuenciaencondicionesdetrabajodemuchopolvooarena.)
Cambieelltrodeaceitedelmotor.
Cambielabujía.
Cambieelltrodecombustible.
Compruebelainclinaciónlongitudinaldelascuchillas.(Compruébelatambiéncada
vezqueinstaleelcortacésped)
Cadaañooantesdel
almacenamiento
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitados.
Compruebequelascorreasnoestándesgastadasniagrietadas.
Dreneeldepósitodecombustible.
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Carguelabateríaydesconecteloscables.
Importante:Consulteenelmanualdeloperadordelmotorprocedimientosadicionalesdemantenimiento.
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmentey
causarlesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteelcabledelabujíaantesderealizarcualquier
operacióndemantenimiento.Aparteelcableparaevitarsucontactoaccidentalconlabujía.
21
Lubricación
Engraseylubricacióndela
máquina
Intervalodemantenimiento:Cada25horas/Cadaaño
(loqueocurraprimero)—Engrase
ylubriquelamáquina.(Engrase
ylubriquelamáquinaconmás
frecuenciasilazonadetrabajotiene
muchopolvooarena.)
Cómoengrasarlamáquina
Engraselamáquinacongrasadepropósitogeneral.
1.Desengranelascuchillas(PTO).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.Rasque
cualquierpinturadelapartedelanteradelospuntos
deengrase.
6.Conecteunapistoladeengrasaracadapuntode
engraseybombeegrasaenéste.
7.Limpiecualquierexcesodegrasa.
22
Dóndeengrasar
Figura19
Ele-
mento
Nombre
Cantidad
(pulsacio-
nes)
Intervalo(horas)
Lubricante
1
Ruedadelanterapuntodeengrase225
Grasa
2
Articulacionesesféricasdeladirección
450Aceite
3
Sectordentadodirección
150
Grasa
4Piñóndirección125
Grasa
5
Cojinetedelejededirección
150Aceite
6
Cojinetedelejededirección
150Aceite
7
Palancademovimientopuntodeengrase150
Grasa
8
Cubodeleje,paraelevarlacarcasadelcortacésped
150Aceite
9
Articulacionesesféricasdelacoplamientodemovimiento
450Aceite
10
Cubosdelpedaldefreno
250Aceite
11
Anillodelfrenodeestacionamiento
150Aceite
12
Cojinetededirección
125
Grasa
13Ejesizquierdoyderechopuntosdeengrase225
Grasa
14Pernosdebisagradelacarcasadelcortacésped6
CuandoseretiraGrasa
15Pivotesdelejedelantero2
CuandoseretiraGrasa
16
Pivotesdelejedelantero225
Grasa
23
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodellimpiador
deaire
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Limpie
elltrodegomaespumadellimpiador
deaireyapliqueaceitealmismo.
Cada100horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)—Cambieel
elementodepapeldellimpiadorde
aire.(Cambieellimpiadordeairecon
másfrecuenciaencondicionesde
trabajodemuchopolvooarena.)
1.Desengranelascuchillas(PTO).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Abraelcapó.
Cómoretirarloselementosde
gomaespumaypapel
1.Limpiealrededordellimpiadordeairedeformaque
lasuciedadnopenetreenelmotorycausedaños.
2.Desenrosquelospomosyretirelacubiertadel
limpiadordeaire(Figura20).
Figura20
1.Pomo(4)
2.Tapadellimpiadordeaire
3.Retireelltrodepapelyeldegomaespuma
(Figura21).
Figura21
1.Elementode
gomaespuma
2.Elementodepapel
Cómolimpiarloselementosde
gomaespumaypapel
Filtrodegomaespuma
1.Laveelelementodegomaespumaconjabónlíquido
yaguatempladayenjuágueloafondo.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpañolimpio.
3.Satureelltroconaceitedemotor.
4.Aprieteelltroenunpañoabsorbentelimpiopara
eliminarelexcesodeaceite.
Importante:Sustituyaelelementodegomaespuma
siestárotoodesgastado.
Filtrodepapel
1.Golpeesuavementeelelementodepapelenuna
supercieplanaparaeliminarpolvoysuciedad.
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
Importante:Nuncalimpieelelementodepapel
conaireolíquidosapresión,comoporejemplo
disolvente,gasolinaoqueroseno.Sustituyael
elementodepapelsiestádañadoosinopuedeser
limpiadoafondo.
24
Cómoinstalarloselementosde
gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstalado
elconjuntocompletodellimpiadordeaire,con
elementosdegomaespumaypapel.
1.Instaleelltrodegomaespumaconlamallahacia
arriba.
Nota:Asegúresedequelajuntadegomaqueda
planacontralabasedellimpiadordeaire.
2.Coloqueelltrodepapelsobreelltrode
gomaespumaenlabasedellimpiadordeaire.
3.Instalelacubiertadellimpiadordeaireylospomos
(Figura20).
4.Aprietelospomos.
5.Cierreelcapó.
Mantenimientodelaceitede
motor
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPISF,SG,
SH,SJosuperior)
Capacidaddelcárter:1.9l
Viscosidad:vertabladeaceites(Figura22).
Figura22
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(PTO).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Abraelcapó.
7.Limpiealrededordelavarilla(Figura23)para
impedirquecaigasuciedadporeloriciodellenado
ycausedañosenelmotor.
Figura23
1.Varilla/oriciodellenado
3.Tubodellenado
2.Extremometálico
8.Desenrosquelavarillaylimpieelextremometálico
(Figura23).
9.Enrosquelavarilladeaceiteafondoeneltubode
llenado(Figura23).
10.Desenrosquedenuevolavarillayobserveelextremo
metálico.Sielniveldeaceitedelmotoresbajo,vierta
lentamenteeneltubodellenadosólolacantidadde
aceitesucienteparaqueelnivellleguealamarca
Full(lleno)delavarilla.
11.Arranqueelmotorydéjelofuncionarenralentí
durante30segundos.
12.Pareelmotoryespere30segundos.
13.Compruebedenuevoelniveldeaceiteyañadamás
siesnecesario.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárterde
aceitedemotoryaquepodríadañarseelmotoral
ponerseenmarcha.
Cómocambiarelaceitedelmotor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
5horas
Cada50horas(Cambieelaceite
delmotorconmásfrecuenciaen
condicionesdemuchopolvooarena.)
1.Arranqueelmotorydéjelofuncionardurante5
minutos.
Nota:Deestaforma,elaceitesecalentaráyserá
másfácildrenarlo.
25
2.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje
estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara
asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
3.Desengranelascuchillas(PTO).
4.Pongaelfrenodeestacionamiento.
5.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
6.Retirelallavedecontacto.
7.Abraelcapó.
8.Coloqueunrecipientedebajodeltapóndevaciado
delaceite.
9.Retireeltapóndevaciadodeaceiteparaquesevacíe
elaceite(Figura24).
Figura24
1.Tapóndevaciado
10.Cuandosehayadrenadocompletamenteelaceite,
coloqueeltapóndevaciado.
Nota:Nota:Reciclecorrectamenteelaceitedel
motorusado.
11.Limpiealrededordelavarillaydesenrosqueeltapón
(Figura23).
12.Viertalentamenteaproximadamenteun80%del
aceitedemotorporeltubodellenado(Figura23).
ConsulteMantenimientodelaceitedelmotor.
13.Compruebeelniveldeaceite;consulteVericación
delniveldeaceitedelmotor.
Cómocambiarelltrodeaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor.
2.Retireelltrousadoylimpieconunpañola
superciedelajuntadeladaptadordelltro
(Figura25).
Figura25
1.Filtrodeaceitedemotor3.Adaptador
2.Junta
3.Apliqueunacapanadeaceitedelmotornuevoala
juntadegomasobreelltronuevo(Figura25).
4.Instaleelltronuevoeneladaptadorgirándoloenel
sentidodelasagujasdelrelojhastaquelajuntaentre
encontactoconeladaptadordelltro.
5.Aprieteelltro1/2a3/4devueltamás(Figura25).
6.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitedel
motornuevo;consulteComprobacióndelnivelde
aceitedelmotor.
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada25
horas—Compruebelabujía.
Cada100horas—Cambielabujía.
UtiliceunabujíaChampionRC12YCoequivalente.
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodoscentral
ylaterales0,76mmantesdeinstalarlabujía.Utilice
unallaveparabujíasparadesmontareinstalarlabujía
yunagalgadeespesores/herramientadeseparaciónde
electrodosparacomprobaryajustarladistanciaentre
losmismos.
Desmontajedelabujía
1.Desengranelascuchillas(PTO).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Abraelcapó.
6.Desconecteelcabledelabujía(Figura26).
26
Figura26
1.Cabledelabujía
7.Limpiealrededordelabujíaparaevitarqueentre
suciedadenelmotorypuedacausardaños.
8.Retirelabujíaylaarandelademetal(Figura26).
Inspeccióndelabujía
1.Mirelapartecentraldelabujía(Figura27).Sise
observauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislante
aparecedecolornegro,signicaqueellimpiadorde
aireestásucio.
Figura27
1.Aislantedelelectrodo
central
3.Huecoentreelectrodos
(noaescala)
2.Electrodolateral
Importante:
No limpie la bujía.
Cambie
siemprelabujíasitieneunrevestimientonegro,
electrodosdesgastados,unapelículaaceitosao
grietas.
2.Compruebelaseparaciónentreloselectrodoscentral
ylateral(Figura27)ydobleelelectrodolateralsila
separaciónnoescorrecta.
Instalacióndelabujía
1.Instalelabujíaylaarandelademetal.Compruebe
queladistanciaentreloselectrodosescorrecta.
2.Aprietelabujíaa20,4Nm.
3.Conecteelcabledelabujía(Figura26).
4.Cierreelcapó.
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Drenajedeldepósitode
combustible
Eldepósitodecombustibledebeserdrenadosinoseva
autilizarlamáquinaduranteunperiododemásde30
días.
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosión
provocadosporlagasolinapuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo
dañosmateriales.
Drenelagasolinadeldepósitocuandoel
motorestéfrío.Realiceestaoperaciónenun
áreaabierta.Limpielagasolinaderramada.
Nofumenuncamientrasdrenalagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamar
losvaporesdegasolina.
1.Aparquelamáquinadeformaqueelladodelantero
izquierdoquedeligeramentepordebajodellado
derechoparaasegurarsedequeeldepósitode
combustiblesevacíeporcompleto.
2.Desengranelascuchillas(PTO).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Abraelcapó.
7.Aprietelosextremosdelaabrazaderaydeslícela
poreltubodecombustiblehaciaeldepósitode
combustible(Figura28).
27
Figura28
1.Abrazadera3.Filtrodecombustible
2.Tubodecombustible
8.Tiredeltubodecombustibleparasepararlodel
ltro(Figura28)ydejequelagasolinasedreneen
unrecipientedecombustiblehomologadooun
recipienteapropiado.
Nota:Ésteeselmomentomásadecuadopara
instalarunnuevoltrodecombustible,porqueel
depósitodecombustibleestávacío.
9.Instaleeltubodecombustibleenelltrode
combustible.
10.Acerquelaabrazaderaalltrodecombustiblepara
jareltubodecombustibleyelltro(Figura28).
Cómocambiarelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada100horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Elmejormomentoparacambiarelltrodecombustible
(Figura28)escuandoeldepósitodecombustibleestá
vacío.Noinstalenuncaunltrosuciodespuésde
desmontarlodeltubodecombustible.
1.Desengranelascuchillas(PTO).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Cierrelaválvuladecierredecombustible(Figura29).
Figura29
1.Válvuladecierredelcombustible
6.Abraelcapó.
7.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelas
poreltuboalejándolasdelltrodecombustible
usado(Figura29).
8.Retireelltrodecombustibleusadodeltubode
combustible.
9.Instaleunltrodecombustiblenuevoyacerquelas
abrazaderasalltro.
10.Cierreelcapó.
28
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Cambiodelfusible
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.Se
encuentrandebajodelcapó,cercadeldepósitode
combustible(Figura30).Sisefundeunfusible,
compruebequenohaycortocircuitoenelcableadodel
circuito.
Figura30
1.Principal/batería
3.Zumbadorrecogehierbas
lleno
2.Interruptoresde
seguridad,embrague
eléctricoycontrolde
crucero
4.Fusiblederepuesto
Paracambiarelfusible,tirehaciaarribaparasacarlodel
zócalo.Empujehaciaabajoparainsertarlo.
Principal/batería15amperios
Interruptoresdeseguridad,embragueeléctricoy
controldecrucero10amperios
Zumbadorrecogehierbaslleno5amperios
Revisióndelosfaros
Cómoretirarlalámpara
1.Desengranelascuchillas(PTO).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Abraelcapó.
6.Retirelosconectoresdeloscablesdelosdos
terminalesdelportalámparas.
7.Gireelportalámparas1/4degiroensentido
contrarioalasagujasdelrelojyretírelodelreector
(Figura31).
Figura31
1.Portalámparas4.Ranuras
2.Reector
5.Terminales
3.Pestaña(2)
8.Empujeygirelalámparaenelsentidocontrarioalas
agujasdelrelojhastaquehagatope(aprox.1/4de
giro)yretíreladelportalámparas(Figura32).
Figura32
1.Lámpara3.Portalámparas
2.Topesmetálicos4.Ranuras
Cómoinstalarlalámpara
1.Alineelostopesdelabasedelalámparaconlas
ranurasdelportalámparaseinsertelabaseenel
portalámparas(Figura32).
2.Empujelalámpara,girandoenelsentidodelas
agujasdelrelojhastaquehagatope.
3.Alineelaspestañasdelportalámparas(Figura32)con
lasranurasdelreector.
29
4.Inserteelportalámparasenelreectorygírelo1/4
devueltaenelsentidodelasagujasdelrelojhasta
quehagatope.
5.Conectelosconectoresdeloscablesalosterminales
delportalámparas.
Mantenimientodelabatería
Mantengasiemprelabateríalimpiaycompletamente
cargada.Utiliceunatoalladepapelparalimpiarlabatería
ysusoporte.Silosbornesdelabateríaestáncorroídos,
límpielosconunadisoluciónde4partesdeaguay1
partedebicarbonatosódico.Apliqueunaligeracapade
grasaenlosbornesdelabateríaparaevitarlacorrosión.
Tensiónyamperajedelabatería:12voltios,190
amperiosdearranqueenfrío
Cómoretirarlabatería
Losbornesdelabateríaounaherramienta
metálicapodríanhacercortocircuitosientran
encontactoconloscomponentesmetálicosde
lamáquina,causandochispas.Laschispas
podríanhacerexplotarlosgasesdelabatería,
causandolesionespersonales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicas
hagancortocircuitoentrelosbornesdela
bateríaylaspartesmetálicasdelamáquina.
1.Desengranelascuchillas(PTO).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Abradelcapóparalocalizarlabatería(debajodel
salpicadero).
6.Levantelacubiertadegomadelcablenegativo
(negro).
7.Desconecteelcablenegativodetierra(negro)del
bornedelabatería(Figura33).
Figura33
1.Cablenegativo(negro)
(cubiertadegomano
mostradaparamayor
claridad).
3.Partedelanteradela
máquina
2.Cablepositivo(rojo)
Unenrutadoincorrectodeloscablesdela
bateríapodríadañarlamáquinayloscables,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causando
lesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo
(negro)delabateríaantesdedesconectarel
cablepositivo(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)de
labateríaantesdeconectarelcablenegativo
(negro).
8.Levantelacubiertadegomadelcablepositivo(rojo).
9.Desconecteelcablepositivo(rojo)delbornedela
batería(Figura33).
10.Retirelavarilladesujecióndelabatería.
11.Retirelabateríadelchasis.
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenelchasisconlosborneshacia
lapartetraseradelamáquina(Figura33).
2.Fijelabateríaenelchasisconlavarilladesujeción.
3.Usandoelperno,lasarandelasylatuerca,conecte
elcablepositivo(rojo)albornepositivo(+)dela
30
batería(Figura33).Deslicelacubiertadegoma
sobreelbornedelabatería.
4.Usandoelpernoylatuercademariposa,conecte
elcablenegativo(negro)albornenegativo(–)de
labatería(Figura33).Deslicelacubiertadegoma
sobreelbornedelabatería.
Comprobacióndelniveldeelectrolito
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Inclineelasientohaciaadelanteparadescubrirla
batería.
2.Retirelostaponesdellenado.Sielelectrolitono
llegaalaparteinferiordeltubo(Figura34),añadala
cantidadnecesariadeaguadestilada;consultecómo
Añadiraguaalabatería.
Figura34
1.Taponesdellenado3.Placas
2.Parteinferiordeltubo
Elelectrolitodelabateríacontieneácido
sulfúrico,queesunvenenomortalycausa
quemadurasgraves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactocon
lapiel,losojosylaropa.Llevegafasde
seguridadparaprotegersusojos,yguantes
degomaparaprotegersusmanos.
Llenelabateríaenunlugarquetenga
disponibleagualimpiaparaenjuagarlapiel.
Cómoañadiraguaalabatería
Elmejormomentoparaañadiraguaalabateríaesjusto
antesdeoperarlamáquina.Estopermitequeelaguase
mezcleperfectamenteconlasolucióndeelectrolito.
1.Limpielapartesuperiordelabateríaconunatoalla
depapel.
2.Retirelostaponesdellenado(Figura34).
3.Viertalentamenteaguadestiladaencadacélulade
labateríahastaqueelnivellleguealaparteinferior
deltubo(Figura34).
Importante:Nollenelabateríademasiado.
Elelectrolito(ácidosulfúrico)puedecausar
corrosiónimportanteydañarelchasis.
4.Vuelvaacolocarlostaponesdellenado.
Cómocargarlabatería
Elprocesodecargadelabateríaproducegases
quepuedenexplotar.Nofumenuncacercade
labatería,ymantengaalejadosdelabatería
chispasyllamas.
Importante:Paraprevenirdañosalabatería,
manténgalasiempretotalmentecargada(gravedad
especíca1.260),especialmentecuandola
temperaturaestápordebajodelos32ºF(0ºC).
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómoretirar
labatería.
2.Compruebeelniveldeelectrolito;consulte
Vericacióndelniveldeelectrolito.
3.Retirelostaponesdellenadodelabateríayconecte
uncargadordebateríasde2amperiosalosbornes
delabatería.
4.Carguelabateríaaunritmode2amperiosomenos
durante4horas(12voltios).Nosobrecarguela
batería.
5.Coloquelostaponesdellenadocuandolabatería
estétotalmentecargada.
6.Instalelabateríaenelchasis;consulteCómoinstalar
labatería.
31
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada25horas/Cada
año(loqueocurraprimero)
Mantengalapresióndelosneumáticosdelanterosa
120kPaylostraserosa100kPa.Compruebelapresión
enlaválvula(Figura35).Laslecturasdepresiónson
másexactascuandolosneumáticosestánfríos.
Figura35
1.Vástagodelaválvula
Mantenimientodelosfrenos
Elfrenoestáubicadoenlapartederechadelejetrasero,
enlaparteinternadelaruedatrasera(Figura36).
Figura36
1.Tuercadeajustedelfreno
Silamáquinanecesitamásde1mparadetenerseenla
marchamásalta,ajusteelfreno.
Comprobacióndelfreno
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(PTO).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Muevaelcontroldetransmisiónalaposición"Push"
(Figura15).
7.Silasruedastraserassebloqueanypatinancuando
ustedempujalamáquinahaciaadelante,nonecesita
ajustarelfreno.Silasruedasgiranynosebloquean,
ajusteelfreno;consultelasecciónAjustedelfreno.
Ajustedelfreno
1.Reviseelfrenoantesdeajustarlo;consultelasección
Comprobacióndelfreno.
2.Asegúresedequeelcontroldetracciónestáenla
posiciónFuncionamiento(Figura15)yqueelfreno
deestacionamientoestápuesto.
3.Girelatuercadeajustedelfrenoenelsentidode
lasagujasdelrelojhastaquenopuedaempujarla
máquina(Figura36).
4.Quiteelfrenodeestacionamientoyasegúresede
quelasruedastraserasgiranlibrementecuandose
empujalamáquina.Sinogiran,girelatuercade
ajustedelfrenoenelsentidocontrarioalasagujas
delrelojhastaquepuedaempujarlamáquina.
5.Vuelvaacomprobarelfuncionamientodelfreno;
consulteComprobacióndelosfrenos.
32
Mantenimientodelas
correas
AjustedelaCorreade
TransmisióndelasCuchillas
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
25horas—Veriqueelajustedela
correadetransmisióndelascuchillas.
Cada50horas—Ajustelacorreade
transmisióndelascuchillas.
1.Retireelcortacésped;consulteCómoretirarel
cortacésped.
Nota:Esnecesarioretirarelcortacéspedpara
ajustarcorrectamentelacorreadetransmisiónde
lascuchillas.
2.RetirelapoleadelacorreaenVyelconjuntodel
brazotensor(Figura43).
3.Retirelacubiertadelacorrea.
4.Aojelas2tuercashexagonalesdelapoleatensora
(Figura37).
Figura37
1.Tuercashexagonales4.Fuerzade30N
2.Correadelcortacésped
5.5mm
3.TuercaM10
5.AjustelatuercaM10hastaquelacorreaseexione
5mmconunafuerzade3N(Figura37).
6.Girelacorrea3revoluciones.
7.Compruebelatensióndelacorreayajústelasies
necesario.
8.Aprietelas2tuercashexagonalesdelapoleatensora.
9.Instaleelcortacésped;consulteCómoinstalarel
cortacésped.
Mantenimientodel
recogehierbas
Cómoretirarelrecogehierbas
1.Usandoambasmanos,inclineelrecogehierbashacia
adelante(Figura38).
Figura38
2.Desliceelconjuntocuidadosamentehaciaatrás,
separándolodelossoportes.
Cómoinstalarel
recogehierbas
1.Levanteelconjuntodelrecogehierbasusandoambas
manos.
2.Inclineelrecogehierbashaciaadelante
aproximadamente40grados,ydeslícelo
sobrelosdossoportesdelapartetraseradela
máquina(Figura38).
Nota:Asegúresedequelaechaqueestaenlaparte
superiordelrecogehierbasestáalineadaconlaecha
delamáquina.Elcortacéspednofuncionarásiel
recogehierbasnoestácolocado.
Limpiezadelrecogehierbasy
elconducto
1.Desengranelascuchillas(PTO).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
33
4.Retirelallavedecontacto.
5.Retireelrecogehierbas;consultecómoRetirarel
recogehierbas.
6.Limpieelrecogehierbasconaguaapresión.
7.Paseunpañoporlazonaalrededordelsensorde
'recogehierbaslleno'.
8.Asegúresedequeelensacadoademandaestáen
mododeensacadoylimpieelinteriordelconducto
hastaelcortacésped.
9.Instaleelrecogehierbas;consulteCómoinstalarel
recogehierbas.
Nota:Dejequeelrecogehierbassesequedeltodo
antesdeinstalarlo.
Mantenimientode
laplataformadel
cortacésped
Mantenimientodelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga
aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustitución
seanmáscómodos,puededesearadquirircuchillasde
repuesto.
Lascuchillasdesgastadasodañadaspueden
romperse,yuntrozodelacuchillapodríaser
arrojadoalazonadondeestáeloperadoruotra
persona,provocandolesionespersonalesgraves
olamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,
paraasegurarsedequenoestándesgastadas
nidañadas.
Sustituyacualquiercuchillaqueesté
desgastadaodañada.
Inspeccióndelascuchillas
1.Retireelcortacésped;consulteCómoretirarel
cortacésped.
2.Inspeccioneloslosdecorte(Figura39).Silos
bordesnoestánaladosotienenmellas,retirelas
cuchillasyafílelas;consulteCómoalarlascuchillas.
Figura39
1.Impulsordelacuchilla5.Espaciador
2.Pasadordeseguridad(2)
6.Arandela
3.Cuchilla
7.Perno
4.Extremoinclinado
34
3.Inspeccionelascuchillas,especialmentelosextremos
inclinados(Figura39).Siobservacualquierdaño
odesgasteenestazona,instaleinmediatamente
cuchillasnuevas.
4.Silospasadoresdeseguridadestánrotos,sustitúyalos
inmediatamente(Figura39).
Importante:Silospasadoresdeseguridadestán
rotos,lacorreadelcortacéspedpuedeestardañada.
Inspeccionelacorrea;consulteCómoajustarla
correadetransmisióndelascuchillas.
Cómoretirarlascuchillas
1.Retireelcortacésped;consulteCómoretirarel
cortacésped.
2.Vuelqueelcortacéspedconcuidado.
3.Retirelospernos,lasarandelasylascuchillas
(Figura39).Inserteunbloquedemaderaentrecada
cuchillayelcortacéspedparabloquearlacuchilla
mientrasseretiracadaperno.
Nota:Lacuchilladeladerechatieneunpernocon
roscaaizquierdas.
4.Compruebetodaslaspiezasycambiecualquieraque
estédesgastadaodañada.
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdecadacuchilla(Figura40).Mantengael
ángulooriginal.Lacuchillapermaneceequilibrada
siseretiralamismacantidaddematerialdeambos
losdecorte.
Figura40
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodecadacuchillacolocándola
sobreunequilibradordecuchillas(Figura41).Sila
cuchillasemantienehorizontal,estáequilibraday
puedeutilizarse.Silacuchillanoestáequilibrada,
rebajealgodemetaldelaparteposteriordela
cuchillaconunalima.Repitaestepasohastaque
cadacuchillaestéequilibrada.
Figura41
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelascuchillas,lasarandelasylospernos
(Figura39).
Importante:Losextremosinclinadosdelas
cuchillasdebenapuntarhacialapartesuperior
delcortacéspedparaaseguraruncortecorrecto.
2.Sitúeunacuchillaperpendicular90ºalaotra
(Figura42).
Figura42
3.Aprietelospernosdelascuchillasa50Nm.
Cómoretirarelcortacésped
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(PTO).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Desconecteelcabledelabujía.
7.Bajelapalancadeajustedelaalturadecorteala
posiciónmásbaja.
8.Tiredelbrazotensorhaciadentroyretirelacorrea
enVdelapolea(Figura43).
35
Figura43
1.Conjuntodepoleatensora
ybrazotensor
7.Pasadordelantero
2.CorreaenV
8.Poleadelmotor
3.Muelledeengranaje9.PoleadelacorreadeV
4.Chavetastraseras
10.TuercasM12dela
suspensióndelantera
5.Pasadorestraseros
11.Conjuntodeensacadoa
demanda(noilustrado)
6.Chavetasdelanteras
Nota:Paramayorclaridad,laguranomuestrael
conjuntodeensacadoademanda.
9.Desconecteelmuelledelapalanca(Figura43).
10.Separeelcortacéspeddelconductolevantandoel
conductoporencimadelas2clavijassoldadasy
tirandodelconductohaciaatrásunas10cm.Fijeel
conductoparaquenosecaiga.
11.Retirelaschavetasdelos2pasadorestraserosyretire
lospasadores(Figura43).
Nota:Esposiblequenecesiteusaralicatespara
retirarelsegundopasador.
12.Retirelachavetadelpasadordelanteroyretireel
pasador(Figura43).
13.RetirelacorreaenVdelapoleadelmotor
(Figura43).
14.Retireelcortacéspeddedebajodelamáquina.
Cómoinstalarelcortacésped
InviertaelprocedimientodescritoenCómoretirarel
cortacésped.
Ajustedelavarilladelcable
deajustedealtura
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas/Cadaaño(loqueocurra
primero)—Compruebelainclinación
longitudinaldelascuchillas.
(Compruébelatambiéncadavezque
instaleelcortacésped)
Antesdecomprobarlainclinación,inelosneumáticos
delanterosytraserosconlapresiónrecomendada;
consulteComprobacióndelapresióndelosneumáticos.
Silapartedelanteradelcortacéspednoestáentre4y
11mmmásbajaquelapartetrasera,ajustelainclinación
delacuchilla.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelascuchillas(PTO).
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Retirelallavedecontacto.
6.Desconecteelcabledelabujía.
7.Muevaelpasadorinferiordelasuspensióndelantera
alaposicióninferiordelasranuras,ajustandolasdos
tuercasM12delasuspensióndelantera(Figura43).
8.Muevalapalancadeajustedealturadecorteala
posición1.
Nota:Lasruedasdelanterasdelcortacéspeddeben
estarapoyadasenelsuelo.
9.AjustelacontratuercaM8,enelextremodelavarilla
deajustedealturadecorte,hastaquelavarillaesté
ligeramentetensada(Figura44).
Figura44
1.ContratuercaM8
2.Varilladeajustedealtura
36
Almacenamiento
1.Desengranelascuchillas(PTO).
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
4.Retirelallavedecontacto.
5.Retireelrecogehierbasylímpielo;consulte
Recogehierbas.
6.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadyla
mugredelaspiezasexternasdetodalamáquina,
especialmenteelmotor.Limpielasuciedadylabroza
delaparteexteriordelalojamientodelasaletasdela
culatadecilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarse
conundetergentesuaveyagua.Noutilice
líquidosapresiónparalavarlamáquina.Los
líquidosapresiónpuedendañarelsistema
eléctricooeliminargrasanecesariaenlos
puntosdefricción.Noutilicedemasiadaagua,
especialmentecercadeltablerodecontrol,las
luces,elmotorylabatería.
7.Compruebelosfrenos;consultelasecciónFrenos.
8.Reviseellimpiadordeaire;consulteMantenimiento
dellimpiadordeaire.
9.Engraseelchasis;consulteEngraseyLubricación
delaMáquina.
10.Cambieelaceitedelmotoryelltro;consulte
Mantenimientodelaceitedelmotor.
11.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticos.
12.Cuandovayaaalmacenarlamáquinadurantemásde
30días,prepárelodelasiguienteforma:
A.Agregueunestabilizador/acondicionadora
basedepetróleoalcombustibledeldepósito,
siguiendolasinstruccionesdelfabricantedel
estabilizador.Nouseunestabilizadorabase
dealcohol(etanolometanol).
Nota:Unestabilizador/acondicionadorde
combustibleesmásecazcuandosemezclacon
gasolinafrescayseutilizaentodomomento.
B.Hagafuncionarelmotordurantecincominutos
paradistribuirelcombustibleconacondicionador
portodoelsistemadecombustible.
C.Pareelmotor,dejequeseenfríe,ydreneel
depósitodecombustible;consulteDrenajedel
depósitodecombustible.
D.Arranqueelmotoryhágalofuncionarhastaque
separe.
E.Estranguleocebeelmotor.
F.Pongaenmarchayhagafuncionarelmotorhasta
quenovuelvaaarrancar.
G.Recicleelaceiteusadosegúnlanormativalocal.
H.Cierrelaválvuladecierredecombustible.
Importante:Noguardelagasolinacon
estabilizador/acondicionadordurantemásde
90días.
13.Retireyreviselabujía;consulteMantenimientode
labujía.Conlabujíaretiradadelmotor,viertados
cucharadassoperasdeaceitedemotoreneloricio
delabujía.Utiliceelmotordearranqueeléctrico
parahacergirarelmotorydistribuirelaceitedentro
delcilindro.Instalelabujíaperonoconecteelcable
alabujía.
14.Desconecteelcablenegativodelabatería.Limpie
labateríaylosterminales.Compruebeelnivel
deelectrolitoycarguelabateríacompletamente;
consulteMantenimientodelabatería.Dejeelcable
negativodesconectadodelabateríaduranteel
almacenamiento.
Importante:Labateríadebeestar
completamentecargadaparaevitarquese
congeleysufradañosatemperaturaspordebajo
de0°C.Sepuedealmacenarunabateríacon
plenacargaduranteelinviernosintenerque
recargarla.
15.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyacualquierpiezadesgastadao
dañada.
16.Pintecualquiersupercierayadaodemetaldesnudo
conpintura,quepuedeadquiriraunDistribuidor
deServicioAutorizado.
17.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénseco
ylimpio.Retirelallavedecontactoylallave
KeyChoicedelcortacéspedyguárdelasenunlugar
queleseafácilrecordar.Cubralamáquinapara
protegerlayparaconservarlalimpia.
37
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Elpomodecontroldelascuchillas
(PTO)estáengranado.
1.Pongaelpomodecontroldelas
cuchillas(PTO)enDesengranado.
2.Elfrenodeestacionamientonoestá
puesto.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Labateríaestádescargada.
3.Carguelabatería.
4.Lasconexioneseléctricasestán
corroídasosueltas.
4.Veriquequehaybuencontactoenlas
conexioneseléctricas.
5.Unfusibleestafundido.5.Cambieelfusible.
Elmotordearranquenoseengrana.
6.Unreléointerruptorestádañado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.2.Añadaaceitedemotoralcárter.
Elmotorsesobrecalienta.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Elcontroldetracciónestáenla
posiciónEmpujar.
1.Muevaelcontroldetracciónala
posiciónFuncionamiento.
2.Lacorreadetracciónestádesgastada,
ojaorota.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Noesposibleconducirlamáquina.
3.Lacorreadetracciónsehasalidode
lapolea.
3.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Eloperadornoestásentado.
1.Siénteseenelasiento.
2.Eldepósitodecombustibleestávacío.2.Lleneeldepósitodecombustiblecon
gasolina.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.
3.Limpieocambieelltrodellimpiador
deaire.
4.Elcabledelabujíaestásueltoo
desconectado.
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Unabujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Elestárternosecierra.6.Ajusteelcabledelacelerador.
7.Elltrodecombustibleestásucio7.Cambieelltrodecombustible.
8.Lavelocidadderalentíesdemasiado
bajaolamezclaesincorrecta.
8.Ajustelavelocidadderalentídel
carburadorylamezcladeralentí.
9.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
9.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotornoarranca,arrancacondicultad,
onosiguefuncionando.
10.Laválvuladecierredecombustible
estácerrada.
10.Abralaválvuladecierrede
combustible.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.
2.Limpieelltrodellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo.3.Añadaaceitedemotoralcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
bloqueado.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
7.Elltrodecombustibleestásucio.7.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
38
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lascuchillasestándobladaso
desequilibradas.
1.Instalecuchillasnuevas.
2.Lostornillosdemontajedelacuchilla
estánsueltos.
2.Aprietelostornillosdemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Hayunavibraciónanormal.
6.Lacorreadetransmisióndelas
cuchillasestádañada.
6.Instaleunanuevacorreadetransmisión
delascuchillas.
1.Lacorreadetransmisióndelas
cuchillasestádesgastada,sueltao
rota.
1.Instaleunanuevacorreadetransmisión
delascuchillas.
2.Lacorreadetransmisióndelas
cuchillassehasalidodelapolea.
2.Instalelacorreadetransmisiónde
lascuchillasyajústelaconlatensión
correcta.
Lascuchillasnogiran.
3.Elrecogehierbasnoestácolocado.3.Instaleelrecogehierbas.
1.Lapresióndelosneumáticoses
incorrecta.
1.Inelosneumáticosalapresión
recomendada.
2.Elcortacéspednoestánivelado.2.Ajustelavarilladelcabledeajustede
altura.
3.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
3.Limpielosbajosdelcortacésped.
4.Lostornillosdemontajedelacuchilla
estánsueltos.
4.Aprietelostornillosdemontajedela
cuchilla.
Laalturadecortenoeshomogénea.
5.Latensióndelacorreadetransmisión
delascuchillasesincorrecta.
5.Ajustelacorreadetransmisióndelas
cuchillas.
Elcontroldecruceronoseactivaono
permaneceactivado.
1.Labateríanoestácompletamente
cargada.
1.Carguelabatería.
39
Notas:
40
Notas:
41
Notas:
42
374-0102 Rev D
International Distributor List
Distributor: Country: Phone Number:
Atlantis Su ve Sulama Sisstemleri Lt Turkey 90 216 344 86 74
Balama Prima Engineering Equip Hong Kong 852 2155 2163
B-Ray Corporation Korea 82 32 551 2076
Casco Sales Company Puerto Rico 787 788 8383
Ceres S.A Costa Rica 506 239 1138
CSSC Turf Equipment (pvt) Ltd Sri Lanka 94 11 2746100
Cyril Johnston & Co Northern Ireland 44 2890 813 121
Equiver Mexico 52 55 539 95444
Femco S.A. Guatemala 502 442 3277
G.Y.K. Company ltd. Japan 81 726 325 861
Geomechaniki of Athens Greece 30 10 935 0054
Guandong Golden Star China 86 20 876 51338
Hako Ground and Garden Sweden 46 35 10 0000
Hako Ground and Garden Norway 47 22 90 7760
Hayter Limited (U.K.) United Kingdom 44 1279 723 444
Hydroturf Int. Co Dubai United Arab Emirates 97 14 347 9479
Hydroturf Egypt LLC Egypt 202 519 4308
Ibea S.p.A. Italy 39 0331 853611
Irriamc Portugal 351 21 238 8260
Irrigation Products Int'l Pvt Ltd India 86 22 83960789
Jean Heybroek b.v. Netherlands 31 30 639 4611
Lely (U.K.) Limited United Kingdom 44 1480 226 800
Maquiver S.A. Colombia 57 1 236 4079
Maruyama Mfg. Co. Inc. Japan 81 3 3252 2285
Metra Kft Hungary 36 1 326 3880
Mounteld a.s. Czech Republic 420 255 704 220
Munditol S.A. Argentina 54 11 4 821 9999
Oslinger Turf Equipment SA Ecuador 593 4 239 6970
Oy Hako Ground and Garden Ab Finland 358 987 00733
Parkland Products Ltd New Zealand 64 3 34 93760
Prochaska & Cie Austria 43 1 278 5100
RT Cohen 2004 Ltd Israel 972 986 17979
Riversa Spain 34 9 52 83 7500
Roth Motorgerate GmBh & Co Germany 49 7144 2050
Sc Svend Carlsen A/S Denmark 45 66 109 200
Solvert S.A.S France 33 1 30 81 77 00
Spypros Stavrinides Limited Cyprus 357 22 434131
Surge Systems India Limited India 91 1 292299901
T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500
Toro Australia Australia 61 3 9580 7355
Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960
La Garantía Toro
Condiciones y productos cubiertos
The Toro® Company y su aliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo
entre sí, prometen conjuntamente al comprador original* reparar cualquier
producto Toro usado con propósitos residenciales normales* si tiene defectos
de materiales o mano de obra. Los siguientes plazos son aplicables desde la
fecha de la compra original.
Productos
Periodo de garantía
Cortacéspedes dirigidos Garantía limitada de 2 años
Cortacéspedes con conductor, con
motor trasero
Garantía limitada de 2 años
Tractores de césped y jardín Garantía limitada de 2 años
Productos eléctricos manuales Garantía limitada de 2 años
Lanzanieves
Garantía limitada de 2 años
Giro Zero de consumo Garantía limitada de 2 años
* “Comprador original” signica la persona que compró originalmente los
productos Toro.
* "Propósito residencial normal" signica el uso del producto en la misma
parcela en que se encuentra su vivienda. El uso en más de un lugar se considera
uso comercial, y sería aplicable la garantía de uso comercial.
Garantía limitada para el uso comercial
Los productos de consumo y accesorios Toro utilizados con propósitos
comerciales, institucionales o de alquiler están garantizados contra defectos en
materiales o mano de obra durante los periodos de tiempo siguientes a partir de
su fecha de compra original:
Productos
Periodo de garantía
Cortacéspedes dirigidos Garantía de 90 días
Cortacéspedes con conductor, con
motor trasero
Garantía de 90 días
Tractores de césped y jardín Garantía de 90 días
Productos eléctricos manuales Garantía de 90 días
Lanzanieves
Garantía de 90 días
Giro Zero de consumo Garantía de 45 días
Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía
Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o de mano de
obra, siga este procedimiento:
1. Póngase en contacto con el vendedor para concertar el servicio técnico
del producto. Si por cualquier razón le es imposible ponerse en contacto
con el vendedor, puede dirigirse a cualquier Distribuidor Autorizado Toro
para concertar el servicio técnico.
2. Lleve el producto y su prueba de compra (recibo o factura de venta) al
vendedor o al Distribuidor Autorizado.
Si por alguna razón usted no está satisfecho con el análisis del Distribuidor
Autorizado o con la asistencia recibida, póngase en contacto con el importador
Toro o con nosotros en la dirección siguiente:
Customer Care Department, Consumer Division
Toro Warranty Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420 -1196
Director: Soporte técnico: 001 -952 -887 -8248
Consulte la lista de Distribuidores adjunta
Responsabilidades del propietario
Usted debe mantener su producto Toro siguiendo los procedimientos de
mantenimiento descritos en el Manual del operador. Dicho mantenimiento
rutinario, sea realizado por un distribuidor o por usted mismo, es por cuenta
de usted.
Elementos y condiciones no cubiertos
Esta garantía expresa no cubre:
El coste del mantenimiento regular o de las piezas, tales como ltros,
combustible, lubricantes, piezas de puesta a punto, alado de cuchillas,
ajustes de frenos y embragues.
Cualquier producto o pieza que haya sido modicado o mal utilizado o
que haya necesitado ser sustituido o reparado debido a desgaste normal,
accidente o falta de mantenimiento adecuado.
Las reparaciones necesarias debidas al uso del combustible incorrecto,
contaminantes en el sistema de combustible o falta de preparación
adecuada del sistema de combustible antes de cualquier periodo de
inactividad de más de tres meses.
Motor y transmisión. Estos elementos están cubiertos por las garantías de
los fabricantes correspondientes, con términos y condiciones propios.
Todas las reparaciones cubiertas por esta garantía deben ser realizadas por
un Servicio Técnico Toro Autorizado usando piezas de repuesto homologadas
por Toro.
Condiciones generales
El comprador está amparado por la legislación de cada país. Esta garantía no
restringe los derechos del comprador bajo dicha legislación.
374 -0106 Rev A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Toro DH 220 Lawn Tractor Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario