Shure MX4xx Guía del usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Guía del usuario
MX405 MX410 MX415
Micrófonos de cuello de cisne y accesorios
The Shure miniature gooseneck microphones, MX405, MX410 and MX415, user guide.
Version: 5 (2019-J)
Shure Incorporated
2/26
Table of Contents
MX405 MX410 MX415Micrófonos de cuello de cisne y
accesorios 3
Descripción general 3
Características 3
Variaciones de modelos 3
Paravientos de espuma de colocación a presión 8
Cápsulas intercambiables 9
Preamplificador montado en superficie MX400SMP 9
Accesorios 10
Instalación 11
Designación de clavijas de MX400SMP 12
Interruptores DIP 12
Lógica de LED 13
Base de escritorio MX400DP 14
Instalación 15
Cable 15
1) Interruptores DIP de MX400DP. 16
Control de silenciamiento local 17
Control lógico del silenciamiento (mezcla automática) 18
Especificaciones 19
Certificaciones 26
Shure Incorporated
3/26
MX405 MX410 MX415
Micrófonos de cuello de cisne y accesorios
Descripción general
Los micrófonos miniatura con cuello de ganso Shure MX405, MX410 y MX415 son adecuados para salas de conferencia y
otros sitios en los cuales la estética es importante. Pueden instalarse de modo permanente en mesas de conferencia o atriles
con el soporte de montaje para superficies MX400SMP, o con la base móvil para escritorio MX400DP, la cual incluye un botón
de silenciamiento configurable con salida lógica. También son compatibles con la base inalámbrica para escritorio MX890 y la
base inalámbrica ULXD8.
Características
Perfil bajo, diseño estético
Elija entre el indicador de dos colores o el anillo luminoso
Rango dinámico amplio y respuesta de frecuencias uniforme
Filtro de RF con tecnología CommShield
Entrada lógica para controlar el LED por medios externos
Variaciones de modelos
Estos micrófonos con cuello de ganso se ofrecen con longitudes diferentes y con cápsula de cardioide, supercardioide o de
minicañón, provistos de ya sea un LED indicador de dos colores o un anillo luminoso. Los modelos de 10 y 15 pulgadas tam
bién están disponibles con un cuello dualflex.
®
Shure Incorporated
4/26
Shure Incorporated
5/26
Shure Incorporated
6/26
Micrófonos con cuello de ganso
Micrófono cardioide de cuello de ganso de 5 pulgadas MX405LP/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso de 5 pulgadas MX405LP/S
Micrófono de cuello de ganso miniatura de 12,7 cm (5 pulg) MX405LP/MS
Cuello de ganso de 5 pulg con LED superior roja (sin cápsula) MX405RLP/N
Micrófono cardioide de cuello de ganso de 10 pulgadas MX410LP/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso de 10 pulgadas MX410LP/S
Cuello de ganso de 10 pulg con LED superior roja (sin cápsula) MX410RLP/N
Micrófono cardioide Dualflex de 10 pulgadas MX410LPDF/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso Dualflex de 10 pulgadas MX410LPDF/S
Micrófono supercardioide de cuello de ganso Dualflex con LED roja de 10 pulgadas
(sin cápsula)
MX410RLPDF/N
Micrófono supercardioide de cuello de ganso Dualflex de 10 pulgadas con LED roja
superior
MX410RLPDF/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso Dualflex de 10 pulgadas con LED roja
superior
MX410RLPDF/S
Shure Incorporated
7/26
Micrófono cardioide de cuello de ganso de 15 pulgadas MX415LP/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso de 15 pulgadas MX415LP/S
Cuello de ganso de 15 pulg con LED superior roja (sin cápsula) MX415RLP/N
Micrófono cardioide de cuello de ganso Dualflex de 15 pulgadas MX415LPDF/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso Dualflex de 15 pulgadas MX415LPDF/S
Micrófono de cuello de ganso Dualflex de 15 pulgadas (sin cápsula) MX415RLPDF/N
Micrófono cardioide de cuello de ganso Dualflex de 15 pulgadas con LED roja su
perior
MX415RLPDF/C
Micrófono supercardioide de cuello de ganso Dualflex de 15 pulgadas con LED roja
superior
MX415RLPDF/S
Micrófono de cuello de cisne blanco de 5" (sin cartucho) MX405WLP/N
Micrófono de cuello de cisne blanco de 5" con LED superior rojo (sin cartucho) MX405WRLP/N
Micrófono de cuello de cisne blanco de 10" (sin cartucho) MX410WLP/N
Micrófono de cuello de ganso blanco de 10" con LED superior rojo (sin cartucho) MX410WRLP/N
Micrófono de cuello de ganso blanco de 15" (sin cartucho) MX415WLP/N
Micrófono de cuello de ganso blanco de 15" con LED superior rojo (sin cartucho) MX415WRLP/N
Micrófono de cuello de ganso dualflex blanco de 10" (sin cartucho) MX410WLPDF/N
Micrófono de cuello de ganso dualflex blanco de 10" con LED superior rojo (sin
cartucho)
MX410WRLPDF/N
Micrófono de cuello de ganso dualflex blanco de 15" (sin cartucho) MX415WLPDF/N
Micrófono de cuello de ganso dualflex blanco de 15" con LED superior rojo (sin
cartucho)
MX415WRLPDF/N
Cobertura y colocación
Cardioide: Un micrófono para una o dos personas.
Supercardioide: Un micrófono para cada persona.
Minicañón: Un micrófono para cada persona.
Cardioide
Shure Incorporated
8/26
Supercardioide
Minicañón
Colocación de micrófonos
Paravientos de espuma de colocación a presión
Engánchelo en la ranura que está debajo de la cápsula.
Shure Incorporated
9/26
Para quitarlo, utilice un destornillador o la uña del dedo para abrir la separación.
Proporciona 30 dB de protección contra chasquidos.
Cápsulas intercambiables
Los micrófonos Microflex emplean cápsulas intercambiables que le permiten elegir el patrón polar óptimo para cada instala
ción.
Patrones polares de cápsula
Shure Incorporated
10/26
Preamplificador montado en superficie MX400SMP
Montaje permanente para mesas de conferencia o atriles. Incluye entrada con circuitos lógicos de LED.
Accesorios
Accesorios suministrados
Juego de montaje en superficie de MX400SMP
Shure Incorporated
11/26
Instalación
Nota: El apriete excesivo de la tuerca mariposa reduce el aislamiento contra los choques.
Precaución: Para evitar deformar las clavijas, alinee la chaveta con la muesca y asiente el conector por completo antes de gi
rarlo para trabarlo.
Shure Incorporated
12/26
Designación de clavijas de MX400SMP
XLR de 5 clavijas
Interruptores DIP
Fije el interruptor DIP 1 hacia arriba para activar el filtro de atenuación de bajos, que atenúa frecuencias en 6 dB por octava
por debajo de 150 Hz.
Shure Incorporated
13/26
Interruptor Abajo (por omisión) Arriba
1 Respuesta de frecuencia plena Filtro de atenuación de bajos
2 LED iluminado continuamente LED destella
Lógica de LED
Para usar el LED indicador, utilice el conector XLR de 5 clavijas incluido para conectar el micrófono a una consola mezcladora
automática u otro dispositivo lógico.
Nota: Conecte la entrada LED IN a la salida de la compuerta, a fin de que el LED se ilumine cuando el canal del micrófono esté activo.
No utilice los puertos de relé de dispositivos marca Cresto y AMX. Utilice los puertos lógicos de I/O (entrada/salida).
Los circuitos lógicos de LED podrían no funcionar cuando se conecta con dispositivos cuyos circuitos lógicos no disponen de
resistencias de "pull-up", tales como ClearOne Productos DSP Se pueden añadir circuitos con resistencia pullup externos pa
ra cada micrófono. Visite www.shure.com/FAQ para las instrucciones detalladas correspondientes.
Conexiones lógicas
Conexión a dispositivo con circuito lógico con resistencia "pull-up" interna
MX405, 410, 415
BAJO lógico (0 V) ALTO lógico (+5 V)
Shure Incorporated
14/26
MX405, 410, 415
Verde Rojo
MX405R, 410R, 415R
BAJO lógico (0 V) ALTO lógico (+5 V)
Rojo Apagado/destellando
Base de escritorio MX400DP
La base de escritorio móvil MX400PD incluye un botón de silenciar configurable con salida lógica.
Base de escritorio MX400DP
Shure Incorporated
15/26
Instalación
Precaución: Para evitar deformar las clavijas, alinee la chaveta con la muesca y asiente el conector por completo antes de gi
rarlo para trabarlo.
Cable
El cable fijado de 20 pies termina con un conector XLR de 3 clavijas. Para uso con circuitos lógicos, abra el conector XLR para
acceder a los tres conductores lógicos sin terminación.
Color del cable Función
Rojo Audio +
Negro Audio −
Blanco SALIDA DE INTERRUPTOR
Anaranjado ENTRADA DE LED
Verde Tierra lógica
Blindaje Tierra común de micrófonos
Shure Incorporated
16/26
Designación de clavijas de MX400DP
XLR de 3 clavijas
1) Interruptores DIP de MX400DP.
Precaución: Si no se reinstala el tornillo de fijación se reduce la inmunidad a interferencias de RF.
Conmutador Abajo (por omisión) Arriba
1 Momentáneo Conmutador
2 Oprima para silenciar Oprima para hablar
3 Silenciamiento local Control lógico
Shure Incorporated
17/26
Conmutador Abajo (por omisión) Arriba
4 Rango completo de frecuencias
Filtro de atenuación de bajos (atenúa 6 dB por
octava por debajo de 150 Hz)
5 LED iluminado continuamente LED destella
Control de silenciamiento local
El micrófono se envía configurado para control de silenciamiento local (manual) (interruptor DIP 3 hacia abajo). En este mo
do, el botón PUSH en el micrófono silencia la señal de audio en el micrófono. El audio no se envía a las salidas de audio
cuando está silenciado.
En esta configuración, el color del LED refleja el estado del micrófono, según el control del usuario con el botón PUSH.
Estado del micrófono
MX405, 410, 415
MX405R, 410R, 415R
Activo Verde Rojo
Silenciado Rojo Apagado/destellando
Configuración del botón
Para el funcionamiento del control de silenciamiento, use los interruptores DIP 1 y 2 para configurar el comportamiento del bo
tón.
Comportamiento del botón Señal lógica SALIDA DE INTERRUPTOR
Configuración de interrup
tores DIP
Momentáneo: oprima para silenciar (con
figuración de fábrica).
Cuando se oprime, SALIDA DE INTERRUP
TOR (cable rojo) cae a 0 V. Cuando se suel
ta, SALIDA DE INTERRUPTOR vuelve a +5
V.
Momentáneo: oprima para hablar
Shure Incorporated
18/26
Comportamiento del botón Señal lógica SALIDA DE INTERRUPTOR
Configuración de interrup
tores DIP
Conmutador: Oprima y suelte para acti
var o desactivar el micrófono. El micró
fono está activo cuando recibe alimenta
ción.
Al oprimir y soltar se pone SALIDA DE INTE
RRUPTOR en 0 V. Oprima de nuevo para
volver a +5 V.
Conmutador: Oprima y suelte para acti
var o desactivar el micrófono. El micró
fono está silenciado cuando recibe ali
mentación
Control lógico del silenciamiento (mezcla automática)
Ponga el interruptor DIP 3 hacia arriba para configurar el micrófono para aplicaciones de control lógico donde el audio del
micrófono es silenciado por un dispositivo externo, tal como una mezcladora automática. En este modo, se omite la función de
silenciamiento local del botón PUSH (el micrófono siempre envía audio) y el LED no responde directamente al presionar el bo
tón.
Tal como lo exigen las especificaciones de instalación, conecte el conductor de SALIDA DE INTERRUPTOR en el cable del
micrófono a la mezcladora automática u otro dispositivo lógico TTL. Cuando el orador presiona el botón en el micrófono, cam
bia el nivel de voltaje en el conductor de SALIDA DE INTERRUPTOR, lo que indica al dispositivo que debe silenciar el audio
para ese canal o realizar alguna otra función.
Para controlar el LED en el micrófono, conecte el conductor de ENTRADA DE LED a la salida de compuerta en la mezcladora
automática (o cualquier dispositivo lógico TTL).
Configuración del botón
Para el funcionamiento del control lógico, el interruptor DIP 1 determina el comportamiento del botón (el interruptor DIP 2 no
tiene efecto).
Comportamiento del botón
Configuración de interrup
tores DIP
Momentáneo: Cuando se oprime, SALIDA DE INTERRUPTOR (cable rojo) cae a 0 V.
Cuando se suelta, SALIDA DE INTERRUPTOR vuelve a +5 V.
Shure Incorporated
19/26
Comportamiento del botón
Configuración de interrup
tores DIP
Conmutador: Al oprimir y soltar se pone SALIDA DE INTERRUPTOR en 0 V. Oprima de
nuevo para volver a +5 V.
Control del LED usando entrada de LED lógica
Cuando está configurado para control lógico del silenciamiento, conecte los conductores de entrada de LED a un interruptor
externo, relé o a una compuerta TTL (salida de compuerta) en una mezcladora automática. El MX400DP contiene un circuito
con resistencia pull-up interno.
El LED se ilumina en color verde/rojo cuando la entrada LED del MX396 está conectada a tierra (cable anaranjado co
nectado con el cable verde).
El LED se ilumina en color rojo/apagado cuando se desconecta la entrada LED (cable anaranjado NO conectado al ca
ble verde).
Especificaciones
Tipo
Condensador de electreto
Respuesta de frecuencia
5017000 Hz
Patrón polar
MX405/C, MX410/C, MX415/C Cardioide
MX405/S, MX410/S, MX415/S Supercardioide
MX405/MS Minicañón
Impedancia de salida
170 Ω
Configuración de salida
Activa equilibrada
Sensibilidad
a 1 kHz, voltaje con circuito abierto
Cardioide −35 dBV/Pa (18 mV)
Supercardioide −34 dBV/Pa (21 mV)
Minicañón -33 dBV/Pa (22 mV)
Shure Incorporated
20/26
1 Pa=94 dB SPL
Nivel de presión acústica (SPL) máx.
1 kHz con 1% THD, Carga de 1 kΩ
Cardioide 121 dB
Supercardioide 120 dB
Minicañón 121 dB
Ruido autógeno
Ponderación A
Cardioide 28 dB SPL
Supercardioide 27 dB SPL
Minicañón 26 dB SPL
Relación de señal a ruido
Con respecto a 94 dB SPL a 1 kHz
Cardioide 66 dB
Supercardioide 68 dB
Minicañón 68 dB
Rango dinámico
Carga de 1 kΩ, a 1 kHz
93 dB
Rechazo en modo común
10 a 100,000 kHz
45 dB, mínimo
Nivel de limitación
a 1% THD
−8 dBV (0,4 V)
Polaridad
XLR de 3
clavijas
Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce un voltaje positivo en la clavija 2 con respecto
a la clavija 3 del conector XLR de salida
XLR de 5
clavijas
Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce un voltaje positivo en la clavija 4 con respecto
a la clavija 2 del conector XLR de salida.
Peso
MX405 0,054 kg (0,119 lb)
MX410 0,068 kg (0,150 lb)
MX415 0,07 kg (0,154 lb)
MX400DP 0,516 kg (1,138 lb)
Shure Incorporated
21/26
MX400SMP 0,125 kg (0,275 lb)
Conexiones lógicas
LED
IN
Se activa con nivel bajo (≤1,0 V), compatible con TTL. Voltaje máximo absoluto: 0,7 V a 50 V.
LO
GIC
OUT
Se activa con nivel bajo (≤1,0 V), consume hasta 20 mA, compatible con TTL. Voltaje máximo absoluto: 0,7 V a
50 V (hasta 50 V con carga de 3 kΩ).
Atenuación introducida por interruptor silenciador
-50 dB mínimo
Cable
MX400DP
Cable de 6.1 m (20 pies) conectado con par blindado equilibrado con conector XLR macho de 3 clavijas
y tres conductores sin conexión terminal para control lógico
Condiciones ambientales
Temperatura de funcionamiento –18–57°C (0135°F)
Temperatura de almacenamiento –29–74°C (–20–165°F)
Humedad relativa 095%
Requisitos de alimentación
Alimentación phantom
4852 VCC, 8,0 mA
Shure Incorporated
22/26
Shure Incorporated
23/26
Shure Incorporated
24/26
Shure Incorporated
25/26
Shure Incorporated
26/26
Certificaciones
Este producto cumple los requisitos esenciales de las directrices europeas pertinentes y califica para llevar el distintivo CE.
La declaración de homologación de CE se puede obtener en: www.shure.com/europe/compliance
Representante europeo autorizado:
Shure Europe GmbH
Casa matriz en Europa, Medio Oriente y África
Departamento: Aprobación para región de EMEA
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Alemania
Teléfono: +49-7262-92 49 0
Fax: +49-7262-92 49 11 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Shure MX4xx Guía del usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Guía del usuario