Dell Venue 7140 Pro Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Venue 7140 Pro es un dispositivo versátil que ofrece una combinación de potencia, portabilidad y conectividad. Con su procesador Intel Atom de cuatro núcleos, 2 GB de RAM y 32 GB de almacenamiento, puede ejecutar aplicaciones y realizar múltiples tareas sin problemas. Su pantalla táctil HD de 10,8 pulgadas lo hace ideal para ver películas, jugar juegos o navegar por la web. También cuenta con una cámara trasera de 5 MP y una cámara frontal de 2 MP para tomar fotos y hacer videollamadas.

El Dell Venue 7140 Pro es un dispositivo versátil que ofrece una combinación de potencia, portabilidad y conectividad. Con su procesador Intel Atom de cuatro núcleos, 2 GB de RAM y 32 GB de almacenamiento, puede ejecutar aplicaciones y realizar múltiples tareas sin problemas. Su pantalla táctil HD de 10,8 pulgadas lo hace ideal para ver películas, jugar juegos o navegar por la web. También cuenta con una cámara trasera de 5 MP y una cámara frontal de 2 MP para tomar fotos y hacer videollamadas.

Venue 11 Pro
Quick Start Guide
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
1 Connect the power adapter and
turn on your tablet
Connecter l’adaptateur secteur et allumer votre tablette
Conecte o adaptador de energia e ligue seu tablet
Conecte el adaptador de alimentación y encienda su tableta
2 Finish Windows setup
Terminer l’installation de Windows | Concluindo a configuração do Windows
Finalice la configuración de Windows
Connect to your network
Connectez-vous à votre réseau
Conectando-se à rede
Conectar a la red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the
wireless network access when prompted.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, à l’invite, entrez le mot
de passe pour l’accès au réseau sans fil.
NOTA: Se você estiver conectando em uma rede sem fio segura, digite a senha para
acessar a rede sem fio quando for solicitado.
NOTA: si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso
cuando se le solicite.
Sign in to your account orcreate
anew account
Connectez-vous à votre compte
ou créez un nouveau compte
Entre na sua conta ou crie uma
conta nova
Iniciar sesión en su cuenta o crear
nueva cuenta
Locate your Dell apps
Localisez vos applications Dell | Localize seus aplicativos Dell
Localice sus aplicaciones Dell
Register My Device
Enregistrer mon appareil | Registrar meu dispositivo
Registrar Mi dispositivo
Dell Backup and Recovery
Dell Backup and Recovery
Dell Backup and Recovery
Copias de seguridad y recuperación de Dell
My Dell
Mon Dell | Meu Dell
Mi Dell
Learn how to use Windows
Apprenez à utiliser Windows | Aprenda como usar o Windows
Aprenda a usar Windows
Help and Tips
Aide et astuces | Ajuda e dicas
Ayuda y sugerencias
Connect to a network — optional
Se connecter à un réseau (facultatif)
Conecte-se à internet – opcional
Conéctese a la red, opcional
In the charms sidebar, tap Settings , tap the Wireless icon , select your
network, and tap Connect.
Sur la barre latérale des icônes, touchez Paramètres
, icône Sans fil ,
sélectionnez votre réseau et touchez Connecter.
Na barra lateral de botões, toque em Definições
, toque no ícone Sem fio ,
selecione sua rede e toque em Conectar.
En la barra lateral de accesos, toque Configuración
, toque el icono de
conexión inalámbrica
, seleccione la red y toque Conectar.
NOTE: You may need to activate your network service before connecting.
REMARQUE : pour que vous puissiez vous connecter, votre service réseau doit avoir été activé.
NOTA: Também seja necessário ativar seu serviço de rede antes de conectar.
NOTA: quizá requiera activar su servicio de red antes de conectar.
© 2014 Dell Inc.
© 2014 Microsoft Corporation.
Printed in China.
Printed on recycled paper.
2014-09
Features
Caractéristiques | Recursos | Funciones
Stylus (optional)
Stylet (en option) | Caneta (opcional) | Lápiz táctil (opcional)
1. Microphones
2. Camera-status light
3. Camera
4. Power-status light
5. Power button
6. MicroSD memory card reader
7. Micro-SIM reader (LTE/HSPA+
models only)
8. Speakers
9. Noble security-cable slot
10. Back camera
11. Dock pins
12. Dock-guide slots
13. Dock connector
14. Service-tag label
15. Near Field Communication (NFC)
reader
16. USB 3.0 connector
17. Micro HDMI connector
18. Micro USB power connector
19. Speakers
20. Microphone
21. Volume button
22. Audio connector
23. Ambient-light sensor
24. Pen Tip
25. Buttons
1. Microphones
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Voyant d’état de l’alimentation
5. Bouton d’alimentation
6. Lecteur de carte mémoire microSD
7. Lecteur de carte micro SIM
(modèles LTE/HSPA+ uniquement)
8. Haut-parleurs
9. Emplacement pour câble de
sécurité Noble
10. Caméra arrière
11. Broches pour station d’accueil
12. Fentes de guidage pour
station d’accueil
13. Port d’amarrage
14. Étiquette de numéro de série
15. Lecteur NFC (Near Field
Communication, communication
en champ proche)
16. Port USB 3.0
17. Port micro HDMI
18. Port d’alimentation micro USB
19. Haut-parleurs
20. Microphone
21. Bouton de volume
22. Port audio
23. Capteur de luminosité ambiante
24. Pointe du stylet
25. Boutons
1. Microfones
2. Luz de status da câmera
3. Câmera
4. Luz de status de energia
5. Botão liga/desliga
6. Leitor de cartão de memória
MicroSD
7. Leitor de cartão Micro-SIM
(somente nos modelos LTE/HSPA+ )
8. Alto-falantes
9. Slot do cabo de segurança Noble
10. Câmera traseira
11. Pinos de acoplamento
12. Slots guia do acoplamento
13. Conector de acoplamento
14. Rótulo da etiqueta de serviço
15. Leitor de Near Field
Communication (NFC)
16. conector USB 3.0
17. Conector micro HDMI
18. Conector de alimentação
do micro USB
19. Alto-falantes
20. Microfone
21. Botão de volume
22. Conector de áudio
23. Sensor de luz ambiente
24. Ponta da caneta
25. Botões
1. Micrófonos
2. Indicador luminoso de estado
de la cámara
3. Cámara
4. Indicador luminoso de estado
de alimentación
5. Botón de encendido
6. Lector de tarjeta de memoria
microSD
7. Lector de tarjeta SIM micro
(solo en modelos LTE/HSPA+)
8. Altavoces
9. Ranura para cable de seguridad Noble
10. Cámara posterior
11. Patas de acoplamiento
12. Ranuras de guía de acoplamiento
13. Conector de acoplamiento
14. Etiqueta de servicio
15. Lector con tecnología Near Field
Communication (NFC)
16. Conector USB 3.0
17. Conector micro HDMI
18. Conector de alimentación micro USB
19. Altavoces
20. Micrófono
21. Botón de volumen
22. Conector de audio
23. Sensor de luz ambiental
24. Punta del lápiz
25. Botones
Bateria integrada de íon de lítio recarregável:
Marca: Dell Modelo: FWRM8 (7.4Vdc, 30Wh).
Carregador: PA-1300-04.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela
Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição
da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de
radiofreqüência, de acordo com as Resoluçãos nº 303/2002 e 533/2009. Este dispositivo está em
conformidade com as diretrizes de exposição à radiofreqüência quando posicionado a pelo menos
1,0 centímetro de distância do corpo. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL -
www.anatel.gov.br.
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência
a sistemas operando em caráter primário.
Product support and manuals
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
dell.com/support
dell.com/support/manuals
Contact Dell
Contacter Dell | Entre em contato com a Dell
Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Normatização e segurança
Normativa y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model
Modèle réglementaire | Modelo regulatório
Modelo normativo
T07G
Regulatory type
Type réglementaire | Tipo regulatório
Tipo normativo
T07G002
Computer model
Modèle de l’ordinateur | Modelo do computador
Modelo de equipo
Venue 7140
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo reglamentario: T07G
Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA
Corriente de entrada (máxima): 1,00 A ~ 1,30 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 1,2 A / 1,54 A
Voltaje de salida: 19,5 VCC
Insert optional microSD memory card
(sold separately) and micro-SIM card
(on LTE/HSPA+ models only)
Insérez la carte microSD en option (vendue séparément) et la carte micro
SIM (modèles LTE/HSPA+ uniquement)
Insira o cartão de memória opcional microSD (vendido separadamente)
e o cartão micro-SIM (somente nos modelos LTE/HSPA+)
Inserte una tarjeta de memoria microSD opcional (se vende por separado)
y una tarjeta SIM micro (solo en modelos LTE/HSPA+)

Transcripción de documentos

1 Connect the power adapter and turn on your tablet Venue 11 Pro Connecter l’adaptateur secteur et allumer votre tablette Conecte o adaptador de energia e ligue seu tablet Conecte el adaptador de alimentación y encienda su tableta 2 Finish Windows setup Terminer l’installation de Windows | Concluindo a configuração do Windows Finalice la configuración de Windows Connect to your network Connectez-vous à votre réseau Conectando-se à rede Conectar a la red Learn how to use Windows Connect to a network — optional Localisez vos applications Dell | Localize seus aplicativos Dell Localice sus aplicaciones Dell Apprenez à utiliser Windows | Aprenda como usar o Windows Aprenda a usar Windows Se connecter à un réseau (facultatif) Conecte-se à internet – opcional Conéctese a la red, opcional Register My Device Enregistrer mon appareil | Registrar meu dispositivo Registrar Mi dispositivo Help and Tips Aide et astuces | Ajuda e dicas Ayuda y sugerencias Dell Backup and Recovery Dell Backup and Recovery Dell Backup and Recovery Copias de seguridad y recuperación de Dell Quick Start Guide Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Locate your Dell apps NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, à l’invite, entrez le mot de passe pour l’accès au réseau sans fil. NOTA: Se você estiver conectando em uma rede sem fio segura, digite a senha para acessar a rede sem fio quando for solicitado. NOTA: si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña de acceso cuando se le solicite. Sign in to your account or create a new account Connectez-vous à votre compte ou créez un nouveau compte Entre na sua conta ou crie uma conta nova Iniciar sesión en su cuenta o crear nueva cuenta My Dell Mon Dell | Meu Dell Mi Dell In the charms sidebar, tap Settings network, and tap Connect. , tap the Wireless icon Sur la barre latérale des icônes, touchez Paramètres sélectionnez votre réseau et touchez Connecter. Na barra lateral de botões, toque em Definições selecione sua rede e toque em Conectar. , select your , icône Sans fil , , toque no ícone Sem fio , , toque el icono de En la barra lateral de accesos, toque Configuración , seleccione la red y toque Conectar. conexión inalámbrica NOTE: You may need to activate your network service before connecting. REMARQUE : pour que vous puissiez vous connecter, votre service réseau doit avoir été activé. NOTA: Também seja necessário ativar seu serviço de rede antes de conectar. NOTA: quizá requiera activar su servicio de red antes de conectar. Printed in China. © 2014 Dell Inc. Printed on recycled paper. © 2014 Microsoft Corporation. 2014-09 Insert optional microSD memory card (sold separately) and micro-SIM card (on LTE/HSPA+ models only) Features Caractéristiques | Recursos | Funciones Insérez la carte microSD en option (vendue séparément) et la carte micro SIM (modèles LTE/HSPA+ uniquement) Insira o cartão de memória opcional microSD (vendido separadamente) e o cartão micro-SIM (somente nos modelos LTE/HSPA+) Inserte una tarjeta de memoria microSD opcional (se vende por separado) y una tarjeta SIM micro (solo en modelos LTE/HSPA+) Stylus (optional) Stylet (en option) | Caneta (opcional) | Lápiz táctil (opcional) 1. Microphones 14. Service-tag label 1. Microfones 14. Rótulo da etiqueta de serviço 2. Camera-status light 15. Near Field Communication (NFC) reader 2. Luz de status da câmera 15. Leitor de Near Field Communication (NFC) 3. Camera 3. Câmera 4. Power-status light 16. USB 3.0 connector 4. Luz de status de energia 16. conector USB 3.0 5. Power button 17. Micro HDMI connector 5. Botão liga/desliga 17. Conector micro HDMI 6. MicroSD memory card reader 18. Micro USB power connector 6. 7. Micro-SIM reader (LTE/HSPA+ models only) Speakers Leitor de cartão de memória MicroSD 18. 19. Conector de alimentação do micro USB Alto-falantes 8. Speakers 21. Volume button Leitor de cartão Micro-SIM (somente nos modelos LTE/HSPA+ ) 19. 9. Noble security-cable slot 22. Audio connector 8. Alto-falantes 21. Botão de volume Ambient-light sensor 9. Slot do cabo de segurança Noble 22. Conector de áudio Sensor de luz ambiente 20. Microphone 7. 20. Microfone 10. Back camera 23. 11. Dock pins 24. Pen Tip 10. Câmera traseira 23. 12. Dock-guide slots 25. 11. Pinos de acoplamento 24. Ponta da caneta 13. Dock connector 12. Slots guia do acoplamento 25. 13. Conector de acoplamento Buttons Botões 1. Microphones 13. Port d’amarrage 1. Micrófonos 12. Ranuras de guía de acoplamiento 2. Voyant d’état de la caméra 14. Étiquette de numéro de série 2. 13. Conector de acoplamiento 3. Caméra 15. 14. Etiqueta de servicio 4. Voyant d’état de l’alimentation 3. Cámara 15. 5. Bouton d’alimentation Lecteur NFC (Near Field Communication, communication en champ proche) Indicador luminoso de estado de la cámara 4. Indicador luminoso de estado de alimentación Lector con tecnología Near Field Communication (NFC) 16. Conector USB 3.0 6. Lecteur de carte mémoire microSD 7. Lecteur de carte micro SIM (modèles LTE/HSPA+ uniquement) 16. Port USB 3.0 17. Port micro HDMI 5. Botón de encendido 17. Conector micro HDMI 18. Port d’alimentation micro USB 6. 18. Conector de alimentación micro USB Haut-parleurs Lector de tarjeta de memoria microSD 7. Lector de tarjeta SIM micro (solo en modelos LTE/HSPA+) 19. Altavoces 20. Micrófono 8. Altavoces 8. Haut-parleurs 19. 9. Emplacement pour câble de sécurité Noble 20. Microphone 21. Bouton de volume 10. Caméra arrière 22. Port audio 11. Broches pour station d’accueil 23. Capteur de luminosité ambiante 12. Fentes de guidage pour station d’accueil 24. Pointe du stylet 25. Boutons 9. Ranura para cable de seguridad Noble 10. Cámara posterior 11. Patas de acoplamiento Product support and manuals Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales 21. Botón de volumen 22. Conector de audio 23. Sensor de luz ambiental 24. Punta del lápiz 25. Botones dell.com/support dell.com/support/manuals Contact Dell Contacter Dell | Entre em contato com a Dell Póngase en contacto con Dell dell.com/contactdell Regulatory and safety Réglementations et sécurité | Normatização e segurança Normativa y seguridad dell.com/regulatory_compliance Regulatory model Modèle réglementaire | Modelo regulatório Modelo normativo T07G Regulatory type Type réglementaire | Tipo regulatório Tipo normativo T07G002 Computer model Modèle de l’ordinateur | Modelo do computador Modelo de equipo Venue 7140 Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário. Bateria integrada de íon de lítio recarregável: Marca: Dell Modelo: FWRM8 (7.4Vdc, 30Wh). Carregador: PA-1300-04. Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofreqüência, de acordo com as Resoluçãos nº 303/2002 e 533/2009. Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição à radiofreqüência quando posicionado a pelo menos 1,0 centímetro de distância do corpo. Para maiores informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br. Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Dell México S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - Piso 11.° Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Número de modelo reglamentario: T07G Voltaje de entrada: 100 V CA–240 V CA Corriente de entrada (máxima): 1,00 A ~ 1,30 A Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz Corriente de salida: 1,2 A / 1,54 A Voltaje de salida: 19,5 VCC
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Venue 7140 Pro Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Venue 7140 Pro es un dispositivo versátil que ofrece una combinación de potencia, portabilidad y conectividad. Con su procesador Intel Atom de cuatro núcleos, 2 GB de RAM y 32 GB de almacenamiento, puede ejecutar aplicaciones y realizar múltiples tareas sin problemas. Su pantalla táctil HD de 10,8 pulgadas lo hace ideal para ver películas, jugar juegos o navegar por la web. También cuenta con una cámara trasera de 5 MP y una cámara frontal de 2 MP para tomar fotos y hacer videollamadas.