Dell Venue 3845 Pro Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Venue 3845 Pro: Un dispositivo versátil con características avanzadas para usuarios exigentes. Equipado con un sensor de luz ambiental, cámara frontal y posterior, micrófono, botones de volumen y puerto micro USB, este dispositivo ofrece una experiencia multimedia completa. Cuenta con una ranura para tarjeta microSD para ampliar el almacenamiento y un altavoz para un sonido claro y envolvente. Además, incluye un botón de encendido, puerto para auriculares y etiqueta de servicio para facilitar la asistencia técnica.

Dell Venue 3845 Pro: Un dispositivo versátil con características avanzadas para usuarios exigentes. Equipado con un sensor de luz ambiental, cámara frontal y posterior, micrófono, botones de volumen y puerto micro USB, este dispositivo ofrece una experiencia multimedia completa. Cuenta con una ranura para tarjeta microSD para ampliar el almacenamiento y un altavoz para un sonido claro y envolvente. Además, incluye un botón de encendido, puerto para auriculares y etiqueta de servicio para facilitar la asistencia técnica.

Connect the power cable and press the
power button for 2 seconds
Connectez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton
d’alimentation pendant 2 secondes
Conecte o cabo de alimentação e pressione o botão liga/desliga por
2 segundos
Conecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación
durante 2 segundos
1 2 Finish Windows setup
Terminer l’installation de Windows
Concluindo a configuração do Windows
Finalizar configuración de Windows
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
Quick Start Guide
Venue 8 Pro
3000 Series
Locate your Dell apps
Localisez vos applications Dell | Localize seus aplicativos Dell
Localice sus aplicaciones Dell
My Dell
Mon Dell | Meu Dell
Mi Dell
Register My Device
Enregistrer mon appareil | Registrar meu dispositivo
Registrar Mi dispositivo
Dell Backup and Recovery — optional
Dell Backup and Recovery — facultatif
Dell Backup e Recuperação – opcional
Copias de seguridad y recuperación de Dell (opcional)
Learn how to use Windows
Apprendre à utiliser Windows | Aprenda como usar o Windows
Aprenda a utilizar Windows
Help and Tips
Aide et Conseils | Ajuda e dicas
Ayuda y sugerencias
Printed in China.
2015
-06
© 201
5 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Inserting microSD card — optional
Insérer une carte microSD — facultatif
Como inserir o cartão microSD – opcional
Insertar tarjeta microSD (opcional)
Connect to your network
Connectez-vous au réseau
Conectando-se à rede
Conectar a la red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, à l’invite,
entrez un mot de passe pour l’accès au réseau sans fil.
NOTA: caso conecte-se a uma rede sem fio segura, insira a senha para
o acesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si está conectado a una red inalámbrica segura, introduzca la
contraseña para acceder a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account
orcreate alocal account
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Conecte-se à sua conta da Microsoft
ou crie uma conta local
Ingrese a su cuenta de Microsoft
o cree una cuenta local
Features
Caractéristiques | Recursos | Funciones
1. Sensor de luz ambiental
2. Cámara frontal
3. Indicador luminoso de estado
de la cámara
4. Etiqueta de servicio
5. Altavoz
6. Ranura para tarjeta MicroSD
7. Micrófono
8. Botones de volumen (2)
9. Botón de Windows
10. Indicador luminoso de estado
de la batería
11. Conector micro USB
12. Botón de encendido
13. Puerto de audífonos
14. Cámara posterior
15. Etiqueta normativa
1. Sensor de luz ambiente
2. Câmera frontal
3. Luz de status da câmera
4. Etiqueta de serviço
5. Alto-falante
6. Slot para cartão MicroSD
7. Microfone
8. Botões de volume (2)
9. Botão do Windows
10. Luz de status da carga/bateria
11. Porta micro USB
12. Botão liga/desliga
13. Porta para fone de ouvido
14. Câmera traseira
15. Etiqueta normativa
1. Capteur de lumière ambiante
2. Caméra avant
3. Voyant d’état de la caméra
4. Étiquette de numéro de service
5. Haut-parleur
6. Logement de carte microSD
7. Micro
8. Boutons de volume (2)
9. Bouton d’accueil de Windows
10. Voyant d’état de chargement
de la batterie
11. Port micro-USB
12. Bouton d’alimentation
13. Port pour casque
14. Caméra arrière
15. Étiquettes de conformité
aux normes
1. Ambient-light sensor
2. Front camera
3. Camera-status light
4. Service Tag label
5. Speaker
6. MicroSD-card slot
7. Microphone
8. Volume buttons (2)
9. Windows button
10. Battery-charging status light
11. Micro-USB port
12. Power button
13. Headset port
14. Rear camera
15. Regulatory label
Product support and manuals
Support produits et manuels
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
dell.com/support
dell.com/support/manuals
dell.com/windows8
Contact Dell
Contacter Dell | Entre em contato com a Dell
Póngase en contacto con Dell
dell.com/contactdell
Regulatory and safety
Réglementations et sécurité | Normatização e segurança
Normativa y seguridad
dell.com/regulatory_compliance
Regulatory model and type
Modèle et type réglementaires
Modelo e tipo normativo
Modelo y tipo normativo
T01D
T01D002
Tablet model
Modèle de la tablette | Modelo do tablet
Modelo de tableta
Venue 8 Pro 3845
In the charms sidebar, tap Settings , tap the wireless icon , select your
network, and tap Connect.
Sur la barre latérale Charms, touchez Paramètres
icône Sans fil ,
sélectionnez votre réseau et touchez Connecter.
Na barra de charms, toque Configurações
, escolha o ícone sem fio ,
selecione a rede e toque em Conectar.
En la barra lateral de accesos, toque Configuración
, toque el icono de conexión
inalámbrica
, seleccione la red y toque Conectar.
NOTE: You may need to activate your network service before connecting.
REMARQUE : pour que vous puissiez vous connecter, votre service réseau doit
avoir été activé.
NOTA: talvez seja necessário ativar o serviço de rede antes de conectar.
NOTA: Quizá requiera activar su servicio de red antes de conectar.
Connecting to your network — optional
Vous connectez au réseau — facultatif
Como conectar-se à internet – opcional
Conectarse a la red (opcional)
2 13
13
14
9
8
7
6
11
10
12
4
15
5

Transcripción de documentos

Venue 8 Pro 3000 Series 1 Connect the power cable and press the power button for 2 seconds Connectez le câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation pendant 2 secondes Conecte o cabo de alimentação e pressione o botão liga/desliga por 2 segundos Conecte el cable de alimentación y presione el botón de alimentación durante 2 segundos 2 Finish Windows setup Terminer l’installation de Windows Concluindo a configuração do Windows Finalizar configuración de Windows Connect to your network Connectez-vous au réseau Conectando-se à rede Conectar a la red Quick Start Guide Guide d’information rapide Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the password for the wireless network access when prompted. Locate your Dell apps Learn how to use Windows Inserting microSD card — optional Localisez vos applications Dell | Localize seus aplicativos Dell Localice sus aplicaciones Dell Apprendre à utiliser Windows | Aprenda como usar o Windows Aprenda a utilizar Windows Insérer une carte microSD — facultatif Como inserir o cartão microSD – opcional Insertar tarjeta microSD (opcional) Register My Device Enregistrer mon appareil | Registrar meu dispositivo Registrar Mi dispositivo Help and Tips Aide et Conseils | Ajuda e dicas Ayuda y sugerencias Dell Backup and Recovery — optional Dell Backup and Recovery — facultatif Dell Backup e Recuperação – opcional Copias de seguridad y recuperación de Dell (opcional) My Dell Mon Dell | Meu Dell Mi Dell REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, à l’invite, entrez un mot de passe pour l’accès au réseau sans fil. NOTA: caso conecte-se a uma rede sem fio segura, insira a senha para o acesso à rede sem fio quando solicitado. NOTA: Si está conectado a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña para acceder a la red inalámbrica cuando se le solicite. Sign in to your Microsoft account or create a local account Connectez-vous à votre compte Microsoft ou créez un compte local Conecte-se à sua conta da Microsoft ou crie uma conta local Ingrese a su cuenta de Microsoft o cree una cuenta local © 2015 Dell Inc. Printed in China. © 2015 Microsoft Corporation. 2015-06 Connecting to your network — optional Features 1. Ambient-light sensor Windows button 1. Sensor de luz ambiente 10. Luz de status da carga/bateria Vous connectez au réseau — facultatif Como conectar-se à internet – opcional Conectarse a la red (opcional) Caractéristiques | Recursos | Funciones 2. Front camera 10. Battery-charging status light 2. Câmera frontal 11. Porta micro USB 3. Camera-status light 11. Micro-USB port 3. Luz de status da câmera 12. Botão liga/desliga 4. Service Tag label 12. Power button 4. Etiqueta de serviço 13. Porta para fone de ouvido 5. Speaker 13. Headset port 5. Alto-falante 14. Câmera traseira 6. MicroSD-card slot 14. Rear camera 6. Slot para cartão MicroSD 15. Etiqueta normativa 7. Microphone 15. Regulatory label 8. Volume buttons (2) 3 2 1 12 13 14 9. 11 10 7. Microfone 8. Botões de volume (2) 9. Botão do Windows Regulatory model and type Modèle et type réglementaires Modelo e tipo normativo Modelo y tipo normativo 8 , tap the wireless icon Sur la barre latérale Charms, touchez Paramètres sélectionnez votre réseau et touchez Connecter. Na barra de charms, toque Configurações selecione a rede e toque em Conectar. 7 , select your icône Sans fil , , escolha o ícone sem fio , , toque el icono de conexión En la barra lateral de accesos, toque Configuración , seleccione la red y toque Conectar. inalámbrica 6 REMARQUE : pour que vous puissiez vous connecter, votre service réseau doit avoir été activé. NOTA: talvez seja necessário ativar o serviço de rede antes de conectar. 15 NOTA: Quizá requiera activar su servicio de red antes de conectar. 4 5 Voyant d’état de chargement de la batterie 1. Sensor de luz ambiental 2. Cámara frontal 11. Port micro-USB 3. Étiquette de numéro de service 12. Bouton d’alimentation Haut-parleur 13. Port pour casque Logement de carte microSD 14. Micro 15. 1. Capteur de lumière ambiante 2. Caméra avant 3. Voyant d’état de la caméra 4. 5. 6. 7. NOTE: You may need to activate your network service before connecting. Contact Dell Contacter Dell | Entre em contato com a Dell Póngase en contacto con Dell 8. Boutons de volume (2) 9. Bouton d’accueil de Windows 10. dell.com/support dell.com/support/manuals dell.com/windows8 dell.com/contactdell Regulatory and safety Réglementations et sécurité | Normatização e segurança dell.com/regulatory_compliance Normativa y seguridad 9 In the charms sidebar, tap Settings network, and tap Connect. Product support and manuals Support produits et manuels Suporte ao produto e manuais Soporte del producto y manuales 10. Indicador luminoso de estado de la batería Indicador luminoso de estado de la cámara 11. Conector micro USB 12. Botón de encendido 4. Etiqueta de servicio 13. Puerto de audífonos Caméra arrière 5. Altavoz 14. Cámara posterior Étiquettes de conformité aux normes 6. Ranura para tarjeta MicroSD 15. Etiqueta normativa 7. Micrófono 8. Botones de volumen (2) 9. Botón de Windows Tablet model Modèle de la tablette | Modelo do tablet Modelo de tableta T01D T01D002 Venue 8 Pro 3845
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Venue 3845 Pro Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Venue 3845 Pro: Un dispositivo versátil con características avanzadas para usuarios exigentes. Equipado con un sensor de luz ambiental, cámara frontal y posterior, micrófono, botones de volumen y puerto micro USB, este dispositivo ofrece una experiencia multimedia completa. Cuenta con una ranura para tarjeta microSD para ampliar el almacenamiento y un altavoz para un sonido claro y envolvente. Además, incluye un botón de encendido, puerto para auriculares y etiqueta de servicio para facilitar la asistencia técnica.