15) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los
connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las
conexiones correctas y los alambres correspondientes.
16) Levante el escudete hasta el cielorraso.
17) Asegure en el escudete en el lugar apretando el anillo
roscado en el ojal de collar roscado.
18) Inserte las bombillas recomendadas.
19) Levante la vidrio hasta el artefacto. Pasar el agujero en la
parte superior del vidrio sobre el tubo roscado en la parte
inferior del grupo de portalámparas.
20) Montar el vidrio dentro de la parte superior de la jaula en el
artefacto. Pase el agujero inferior de la jaula por el extremo
del tubo roscado situado al pie del grupo de portalámparas.
21) Resbale la arandela de caucho, luego la arandela plana encima
del tubo roscado y atornille la tuerca hexagonal. (NO apriete
excesivamente.)
22) Levante la parte inferior de la jaula hasta el artefacto. Montar
la parte inferior de la jaula sobre el vidrio. Pasar el agujero
en la parte inferior de la jaula sobre el extremo del tubo
roscada que sobresale de la parte inferior de la vidrio.
23) Enrosque el acoplamiento hexagonal en el extremo del tubo
roscado que sobresale del fondo de la jaula.
24) Enrosque el extremo del tubo roscado corto en el acoplamiento
hexagonal que sobresale del fondo de la jaula.
25) Pase el agujero de la guarnición inferior por el extremo del
tubo roscado corto.
26) Luego enrosque el capuchon en el extremo del tubo roscado
corto. Apriete ahora el capuchon para afianzar el jaula.
1) Pase el cable desde la parte superior del artefacto de
iluminación por el orificio situado en la primera guarnición
superior. Descienda la primera guarnición superior para que
descanse sobre el artefacto de iluminación. Pase el orificio
de la guarnición superior sobre el acoplamiento situado
sobre el artefacto de iluminación.
2) Pase el cable del artefacto por el extremo del tubo roscado
con tuerca hexagonal. Atornille ese extremo del tubo
roscado en el acoplamiento.
3) Pase el cable del artefacto por el orificio de la guarnición
festoneada. Ahora coloque la guarnición sobre la primera
guarnición.
4) Pase el cable del artefacto por el orificio de la tercera
guarnición. Ahora coloque esa guarnición sobre la guarnición
festoneada.
5) Pase el cable del artefacto por el orificio al pie del anillo.
Enrosque el anillo en el extremo del tubo roscado que
sobresale de la guarnición superior.
6) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja
de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la
corriente principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado
“OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o
habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la
posición de apagado “OFF”.
7) Seque el tubo roscado de la bolsa de piezas y atornille en el
ojal de collar roscado un minimo de 6 mm (1/4”). Inmovilice
en el lugar con la tuerca hexagonal.
8) Instale otra tuerca hexagonal en el tubo roscado casi
tocando la primera tuerca hexagonal. Ahora, atornille el tubo
roscado en la abrazadera de montaje. La abrazadera de
montaje se debe colocar con la rosca extruida mirando
hacia la caja de salida. El tubo roscado debe sobresalir
atrás de la abrazadera de montaje. Atornille la tercera tuerca
hexagonal en el extremo del tubo roscado que sobresale de
la parte posterior de la abrazadera de montaje.
9) Conecte la abrazadera de montaje a la caja de salida.
10) Destornille el anillo roscado del ojal de collar roscado deben
sobresalir aproximadamente la mitad. Ajuste el ojal del
collar roscado girando el conjunto hacia arriba a abajo, en la
abrazadera de montaje. Retire el escudete.
11) Después que encuentre la posición deseada, apriete la
tuerca hexagonal superior contra el fondo de la abrazadera
de montaje.
12) Después de encontrar la posición deseada, apriete ambas
tuercas hexagonales, la superior y la inferior, arriba contra
las partes superior e inferior de la abrazadera de montaje.
13) Pase el alambre eléctrico y el alambre de tierra a través de
los estabones de la cadena, a espacios maximos de 3
pulgadas. Pase el alambre a través del anillo roscado, el
escudete, el ojal de collar roscado, el tubo roscado y dentro
de la caja de salida.
14) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los
Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un
agujero y dos hoyuelos realzados. Enrollar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo
verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el
alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la
arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de
montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el
alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja
tomacorriente con un conector de alambres (no incluido)
espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el
alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
Date Issued: 1/2/15
IS-49603-US
ARANDELA
CONCAVA
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
SEE OTHER SIDE FOR ENGLISH TRANSLATIONS.
VEA EL OTRO LADO DE TRADUCCIONES AL INGLÉS.
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE MONTAJE
CANOPY
ESCUDETE
SCREW COLLAR LOOP
OJAL DE COLLAR
ROSCADO
THREADED RING
ANILLO ROSCADO
LOOP
ANILLO
HEXNUT
TUERCA
HEXAGONAL
THREADED PIPE
TUBO ROSCADO
THREADED PIPE
TUBO ROSCADO
THIRD TOP TRIM PIECE
TERCERA GUARNICIÓN
SUPERIOR
COUPLING
ACOPLAMIENTO
BOTTOM CAGE
JAULA INFERIOR
GLASS
VIDRIO
THREADED PIPE
TUBO ROSCADO
SHORT THREADED PIPE
WITH HEX COUPLING
TUBO ROSCADO CORTO
CON TUERCA HEXAGONAL
BOTTOM TRIM
GUARNICIÓN INFERIOR
FINIAL
CAPUCHON
SOCKET CLUSTER
GRUPO DE PORTALÁMPARAS
SCALLOPED TOP TRIM
PIECE
GUARNICIÓN FESTONEADA
FIRST TOP TRIM PIECE
PRIMERA GUARNICIÓN
SUPERIOR
TOP CAGE
JAULA SUPERIOR
RUBBER WASHER
ARANDELA DE
CAUCHO
FLAT WASHER
ARANDELA PLANA
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL