Huawei HUAWEI P9 lite 2017 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Quick Start Guide
Guía de inicio rápido
9
i
Español(Latinoamérica). . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
English. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Contenido/Contents
1
Más información
Acceda a http://consumer.huawei.com/en/ para
descargar la guía del usuario del dispositivo y lea las
preguntas frecuentes, la política de privacidad y demás
información.
Acceda a
Ajustes
>
Acerca del teléfono
>
Información legal
para leer la información legal.
Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/
para obtener la información de contacto más actualizada
correspondiente a su país o región.
2
Descripción rápida del teléfono
Para comenzar, observemos el teléfono nuevo.
Para encender el teléfono, mantenga presionado el
botón de encendido/apagado hasta que el teléfono
vibre y se encienda la pantalla.
Para apagar el teléfono, mantenga presionado el
botón de encendido/apagado y, a continuación,
presione .
Para reiniciar el teléfono forzosamente, mantenga
presionado el botón de encendido/apagado hasta
que el teléfono vibre.
Cámara
Flash
Sensor de
huella digital
Entrada para auriculares
Sensor de luz
Indicador
de estado
Cámara delantera
Auricular
Botón de volumen
Botón de
encendido/
apagado
Micrófono
Altavoz
Puerto micro-USB
3
Pasos iniciales
Siga las instrucciones que se muestran en las figuras para
configurar el teléfono.
No inserte ni extraiga la tarjeta SIM con el teléfono
encendido.
Asegúrese de que la tarjeta SIM esté en la posición
correcta y mantenga la bandeja para tarjetas
alineada con la ranura al insertarla en el teléfono.
Utilice la herramienta de extracción de SIM con
precaución para no lastimarse los dedos ni dañar el
teléfono. Guarde la herramienta en un lugar seguro
y fuera del alcance de los niños para evitar cualquier
posibilidad de que la ingieran o se lastimen por
accidente.
Caution
Inserte la tarjeta SIM en la ranura correcta para
asegurarse de que el teléfono la reconozca.
NJDSP4%
4
Información de seguridad
Lea cuidadosamente toda la información de seguridad
antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar un
funcionamiento seguro y adecuado, y saber cómo
desechar correctamente el dispositivo.
Visualización de la información de seguridad
y reglamentaria
Para obtener más información sobre seguridad, presione
Ajustes
>
Acerca del teléfono
>
Información legal
>
Información de seguridad
.
Para obtener más información sobre reglamentaciones,
presione
Ajustes
>
Acerca del teléfono
>
Información
de autenticación
.
Para obtener más información sobre los logotipos de las
certificaciones, presione
Ajustes
>
Acerca del teléfono
>
Logotipos de certificación
.
Operación y seguridad
Para evitar daños al oído, no escuche música a un
volumen muy elevado por períodos prolongados.
El uso de baterías, cargadores o adaptadores de
alimentación no autorizados o incompatibles puede
dañar el dispositivo, reducir la vida útil y generar
incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
Las temperaturas de operación ideales oscilan entre
los 0 °C y los 35 °C. Las temperaturas de
5
almacenamiento ideales oscilan entre los -20 °C y los
+45 °C.
Los fabricantes de marcapasos recomiendan
mantener una distancia mínima de 15 cm entre el
dispositivo y un marcapasos para evitar posibles
interferencias. En caso de tener un marcapasos, use
el dispositivo en el lado opuesto y no lo lleve en el
bolsillo delantero.
Mantenga el dispositivo y la batería alejados del calor
excesivo y la luz directa del sol. No coloque el
dispositivo sobre equipos generadores de calor,
como por ejemplo, hornos microondas, cocinas o
radiadores.
Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice
el dispositivo. A fin de evitar accidentes, no utilice su
dispositivo inalámbrico mientras conduce.
Mientras se encuentre a bordo de un avión o
inmediatamente antes de abordar, solo utilice el
dispositivo de conformidad con las instrucciones
proporcionadas. El uso de dispositivos inalámbricos
en un avión puede interferir con las redes
inalámbricas y resultar peligroso para la operación de
la aeronave. Además, puede ser ilegal.
Para evitar daños en las piezas o circuitos internos del
dispositivo, no lo utilice en entornos que presenten
polvo, humo, humedad o suciedad ni próximos a
campos magnéticos.
Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el
adaptador de alimentación esté enchufado cerca de
los dispositivos y que sea de fácil acceso.
6
Desenchufe el cargador de la toma de energía y del
dispositivo cuando no esté siendo utilizado.
No utilice, guarde ni transporte el dispositivo en
áreas donde se almacenen elementos inflamables o
explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de
aceite o plantas químicas). El uso del dispositivo en
este tipo de entornos aumenta el riesgo de explosión
o incendio.
Deseche este dispositivo, la batería y los accesorios
de conformidad con las reglamentaciones locales.
No deben desecharse con los residuos domésticos
comunes. El uso no adecuado de la batería puede
generar incendios, explosiones u otras situaciones
peligrosas.
Protección ambiental
El dispositivo y sus accesorios, como el adaptador de
alimentación, los auriculares y la batería (si se están
incluidos), no se deben desechar junto con los
residuos comunes.
El método de desecho del dispositivo y de los
accesorios está sujeto a las reglamentaciones locales.
Apoye la recolección y el reciclado adecuados.
Cumplimento de las normas de la FCC
Utilización del teléfono cerca del cuerpo
El dispositivo cumple con las especificaciones de RF
siempre que se use cerca del oído o a una distancia de
1,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del
dispositivo, tales como el estuche o la funda, no estén
7
hechos de metal. Mantenga el dispositivo alejado del
cuerpo para cumplir con el requerimiento anterior
relacionado con la distancia.
Información de certificación (SAR)
El dispositivo también está diseñado para cumplir con los
requerimientos sobre exposición a ondas de radio
establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones
(EE. UU.).
El límite SAR adoptado por los EE. UU. es de 1,6 W/kg en
promedio cada un gramo de tejido. El valor SAR más alto
informado a la FCC para este tipo de dispositivos cumple
con este límite.
El valor SAR más alto reportado a la FCC para este tipo de
dispositivo es de 0,89 W/kg para su uso sobre el oído, de
1,34 W/kg cuando se utiliza de manera adecuada sobre
el cuerpo, y de 1,45 W/kg cuando se lo utiliza en un
punto de acceso inalámbrico (Wi-Fi).
Declaración de cumplimiento con las normas de la
FCC
Este equipo ha sido probado, y se ha demostrado que
cumple con los límites establecidos para dispositivos
digitales de Clase B, conforme con la Sección 15 de las
Normas de la FCC. Dichos límites se han establecido a los
fines de garantizar un nivel de protección razonable
contra las interferencias nocivas en instalaciones
residenciales. Este dispositivo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia. De no ser instalado o
utilizado de acuerdo con las instrucciones pertinentes,
puede causar interferencias nocivas a las comunicaciones
de radio. Sin embargo, no existen garantías de que no se
producirán interferencias en una instalación en
8
particular. Si este equipo causa interferencias nocivas a la
recepción de señales de televisión o radio -lo cual puede
detectarse al apagar y encender el equipo-, se
recomienda al usuario tratar de corregir las interferencias
por medio una o más de las siguientes medidas:
--Reoriente o reubique la antena receptora.
--Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
--Conecte el dispositivo al tomacorriente de un circuito
que no sea aquel donde está conectado el receptor.
--Consulte al distribuidor o solicite la asistencia de un
técnico con experiencia en el funcionamiento de equipos
de radio y televisión.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas
de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las
siguientes dos condiciones: 1) no debe ocasionar
interferencias perjudiciales, y 2) debe aceptar todas las
interferencias recibidas, lo que incluye aquellas que
puedan ocasionar un funcionamiento no deseado.
Precaución:
Las modificaciones o los cambios no
expresamente aprobados por Huawei Technologies Co.,
Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el
equipo.
9
Aviso legal
Marcas comerciales y permisos
, y son marcas comerciales o
registradas de Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ es una marca comercial de Google Inc.
LTE es una marca comercial de ETSI.
La marca y el logo
Bluetooth
®
son marcas registradas de
propiedad de
Bluetooth SIG, Inc.,
y el uso de dichas
marcas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está
sujeto a licencia.
Wi-Fi
®
,los logotipos de Wi-Fi CERTIFIED y Wi-Fi son
marcas comerciales Wi-Fi Alliance.
Política de privacidad
Para comprender cómo protegemos su información
personal, consulte la política de privacidad en
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2017. Todos los derechos reservados.
EL PRESENTE DOCUMENTO TIENE COMO ÚNICA
FINALIDAD LA DE PROVEER INFORMACIÓN Y NO
CONSTITUYE GARANTÍA DE NINGÚN TIPO.
10
Todas las imágenes e ilustraciones de esta guía,
incluidos sin limitación, el color, el tamaño y los
contenidos que aparecen en el teléfono, solo tienen
fines de referencia. El producto adquirido puede
presentar diferencias. Ningún contenido de esta guía
constituye garantía de ningún tipo, ni expresa ni
implícita.
11
For more information
Go to http://consumer.huawei.com/en/ to download the
user guide for your device and read the FAQ, privacy
policy, and other information.
Go to
Settings
>
About phone
>
Legal information
to
read the legal information.
Please visit
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline/ for the
most up-to-date contact information for your country or
region.
12
Your phone at a glance
Before you start, let's take a look at your new phone.
To turn on your phone, press and hold the power
button until your phone vibrates and the screen turns
on.
To turn off your phone, press and hold the power
button, and then touch .
To forcibly restart your phone, press and hold the
power button until your phone vibrates.
.JDSPQIPOF
4QFBLFS
-JHIUTFOTPS
.JDSP64#QPSU
&BSQJFDF
7PMVNFCVUUPO
1PXFSCVUUPO
'SPOUDBNFSB
4UBUVTJOEJDBUP
S
)FBETFUKBDL
$BNFSB
'JOHFSQSJOU
TDBOOFS
'MBTI
13
Getting started
Follow the instructions in the following figures to set up
your phone.
Do not insert or remove a SIM card while your
phone is on.
• Ensure that the SIM card is in the correct position
and keep the card tray level when inserting it into
your phone.
Please exercise caution when using the SIM ejector
pin to avoid hurting your fingers or damaging your
phone. Store your pin in a safe place out of the reach
of children to prevent them from swallowing it or
injuring themselves by accident.
Caution
Insert the SIM card into the correct card slot to
ensure that it can be recognized by the phone.
NJDSP4%
14
Safety Information
Please read all of the safety information carefully before
using your device to ensure its safe and proper operation
and to learn how to dispose of your device properly.
Viewing the safety and regulatory
information
For more information on safety, touch
Settings
>
About
phone
>
Legal information
>
Safety information
.
For more information on regulation, touch
Settings
>
About phone
>
Authentication info
.
For more information on certification logos, touch
Settings
>
About phone
>
Certification logos.
Operation and safety
To prevent possible hearing damage, do not listen at
high volume levels for long periods.
Using an unapproved or incompatible power
adapter, charger, or battery may damage your
device, shorten its lifespan, or cause a fire, explosion,
or other hazards.
Ideal operating temperatures are 0 °C to 35 °C. Ideal
storage temperatures are -20 °C to +45 °C.
Pacemaker manufacturers recommend that a
minimum distance of 15 cm be maintained between
a device and a pacemaker to prevent potential
15
interference with the pacemaker. If using a
pacemaker, hold the device on the side opposite the
pacemaker and do not carry the device in your front
pocket.
Keep the device and the battery away from excessive
heat and direct sunlight. Do not place them on or in
heating devices, such as microwave ovens, stoves, or
radiators.
Observe local laws and regulations while using the
device. To reduce the risk of accidents, do not use
your wireless device while driving.
While flying in an aircraft or immediately before
boarding, only use your device according to
instructions provided. Use of a wireless device in an
aircraft may disrupt wireless networks, present a
hazard to aircraft operation, or be illegal.
To prevent damage to your device's parts or internal
circuits, do not use it in dusty, smoky, damp, or dirty
environments or near magnetic fields.
When charging the device, make sure the power
adapter is plugged into a socket near the devices and
is easily accessible.
Unplug the charger from electrical outlets and the
device when not in use.
Do not use, store or transport the device where
flammables or explosives are stored (in a gas station,
oil depot, or chemical plant, for example). Using your
device in these environments increases the risk of
explosion or fire.
16
Dispose of this device, the battery, and accessories
according to local regulations. They should not be
disposed of in normal household waste. Improper
battery use may lead to fire, explosion, or other
hazards.
Environmental protection
The device and its accessories (if included), such as
the power adapter, headset, and battery should not
be disposed of with household garbage.
Disposal of the device and its accessories is subject to
local regulations. Support proper collection and
recycling.
FCC Regulatory Compliance
Body worn operation
The device complies with RF specifications when used
near your ear or at a distance of 1.5 cm from your body.
Ensure that the device accessories, such as a device case
and device holster, are not composed of metal
components. Keep the device away from your body to
meet the distance requirement.
Certification information (SAR)
This device is also designed to meet the requirements for
exposure to radio waves established by the Federal
Communications Commission (USA).
The SAR limit adopted by the USA is 1.6 W/kg averaged
over one gram of tissue. The highest SAR value reported
to the FCC for this device type complies with this limit.
17
The highest SAR value reported to the FCC for this device
type when using at the ear is 0.89 W/kg, and when
properly worn on the body is 1.34 W/kg, and when using
the Wi-Fi hotspot function is 1.45 W/Kg.
FCC statement
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
--Reorient or relocate the receiving antenna.
--Increase the separation between the equipment and
receiver.
--Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
--Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
18
including interference that may cause undesired
operation.
Caution:
Any changes or modifications to this device not
expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for
compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
19
Legal Notice
Trademarks and Permissions
, , and are trademarks or
registered trademarks of Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ is a trademark of Google Inc.
LTE is a trademark of ETSI.
The
Bluetooth
®
word mark and logos are registered
trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc.
and any use of
such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under
license.
Wi-Fi
®
, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are
trademarks of Wi-Fi Alliance.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal
information, please see the privacy policy at
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2017. All rights reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY,
AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF
WARRANTIES.
All pictures and illustrations in this guide, including
but not limited to the phone color, size, and display
content, are for your reference only. The actual
product may vary. Nothing in this guide constitutes a
warranty of any kind, express or implied.
20
Note: Remember the Google account your phone
last logged in to.
During an untrusted factory settings restoration or
microSD card–based update, Google's anti-theft
mechanism requires you to enter the Google account
your phone last logged in to on the startup
navigation screen for identity authentication. Your
phone can properly power on only after the identity
authentication passes.
Model: PRA-LX3
31508412_01
Please visit
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for
recent updated hotline and email address in your
country or region.
Visite
http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para
conocer la línea de acceso directo y la dirección de
correo electrónico más recientes correspondientes a
su país o región.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Huawei HUAWEI P9 lite 2017 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas