Hampton Bay 68353 Guía del usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía del usuario
San Marino
36 in Ceiling Fan
Owner’s Manual
San Marino
Ventilador de Techo de 0,91
m
Manual del Propietario
666 834
150.0 mm
5.906"
213.0 mm
8.386"
File Name:
Artwork Version:
Customer:
Buyer:
Sold In Country:
Item Number:
Catergory:
MVendor:
Printing Type:
Translation Agency:
Size:
Blank Size:
Artist:
C.S.:
Date:
HD_014845A_666834_MC
V0.0
Home Depot
N/A
USA
N/A
HB Ceiling Fan
KOF PMX
Offset
N/A
213(L) x 150(w) mm
213(L) x 150(w) mm
Von Su
Chris Que
10-01-21
The spot color is for reference proof only, please follow
pantone guide for actual color when printing.
This line is for die-cut position only
DO NOT PRINT IT!!!
Die
Total Colors
1C
Coating
Varnish
Black
ADDITIONAL INFORMATION
V0.0
10-01-21
San Marino de 36”
Ventilador de techo de Hampton Bay
Función de reversa de 3 velocidades
para confort y ahorro durante todo el año
Inclinación de aspa más pronunciada
para obtener un mayor ujo de aire
Instalación de montaje triple
Accu-arm™ para una instalación
fácil y precisa
¿PREGUNTAS, PROBLEMAS O PIEZAS FALTANTES?
Antes de volver a tu tienda local de The Home Depot, llama a nuestro
Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.homedepot.com.
Por favor usa como referencia el Nº de SKU (666-834 acero cepillado)
o UPC (82392 876531 acero cepillado)
Gracias por comprar este ventilador de techo de
Hampton Bay. Este producto se ha fabricado con las
normas de seguridad y calidad más altas. El acabado
de este ventilador es resistente a la intemperie, pero
con el tiempo, exhibirá un desgaste y decoloración
naturales.
Normas de seguridad ................... 1
Cómo desempacar el ventilador .. 2
Cómo instalar el ventilador ......... 3
Cómo operar el ventilador .......... 10
Cuidado del ventilador ................ 11
Solución de problemas ................. 11
Especicaciones ............................ 12
Información de garantía .............. 13
Índice
1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de que la
electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de fus-
ibles antes de comenzar la instalación.
2. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de Elec-
tricidad y con los códigos locales de electricidad. La instalación
eléctrica debe ser hecha por un electricista certicado y calicado.
3. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no utilices este ventilador con ningún dispositivo de con-
trol de velocidad de estado sólido.
4. PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, usa
sólo los tornillos provistos con la caja de distribución.
5. La caja de distribución y estructura de soporte deben montarse de
forma segura y tener capacidad para sostener de manera conable
un mínimo de 35 libras. Usa solamente cajas eléctricas aprobadas
por UL, marcadas como “PARA SOPORTE DE VENTILADOR”.
6. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies de sepa-
ración entre el borde trasero de las aspas y el piso
7. No operar el interruptor de reversa mientras las aspas del ventila-
dor estén en movimiento. El ventilador debe estar apagado y las
aspas detenidas antes de invertir la dirección del movimiento.
8. Evita colocar objetos en la trayectoria de las aspas.
9. Para evitar lesiones, o daños al ventilador y otros objetos; ten cui-
dado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo.
10. No usar agua o detergentes para limpiar el ventilador o las aspas.
En general a la hora de limpiar, bastará con usar un paño seco o
ligeramente humedecido.
11. Después de concluir con las conexiones eléctricas, debe voltear los
conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado
hacia dentro de la caja de distribución. Los cables deben estar sepa-
rados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia
uno de los lados de la caja de distribución.
12. Los diagramas eléctricos son sólo una referencia. Los kits de luces
no empaquetados con el ventilador deben estar aprobados por UL y
marcados como apropiados para ser usados con el modelo de venti-
lador a instalar. Los interruptores deberán estar clasicados por UL
como de Uso General. Consulta las instrucciones adjuntas a los kits
de luces e interruptores para obtener información sobre el ensam-
blado adecuado. Usa bombillas 9W CFL máximo (incluidas).
13. Todos los tornillos deben revisarse y reajustarse cuando sea necesario
antes de la instalación.
1. Normas de seguridad
LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR
LOS BRAZOS DE LAS ASPAS (TAMBIÉN LLAMADOS “REBORDES”)
DURANTE O DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN. NO UBICAR OBJETOS
EN LA TRAYECTORIA DE LAS ASPAS. NO UBICAR OBJETOS EN LA
TRAYECTORIA DE LAS ASPAS.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA
O LESIONES PERSONALES, MONTA EL VENTILADOR SOBRE UNA
CAJA ELÉCTRICA MARCADA COMO “APROBADA COMO SOPORTE
DE VENTILADOR” Y USA TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN CON
LA CAJA DE DISTRIBUCIÓN.
RETIRA LOS TOPES DE GOMA DEL MOTOR EN LA PARTE INFERIOR
DEL VENTILADOR ANTES DE INSTALAR LAS ASPAS O PROBAR EL
MOTOR.
a. Herrajes de montaje de aspas
(15 tornillos, arandelas de goma montadas
en el soporte)
b. Herrajes de montaje
(1 perno, 1pasador tipo horquilla, 1 junta
de goma)
c. Herrajes eléctricos y
Kit de compensación de aspa
(3 conectores plásticos de cables, 1
cadena del ventilador para halar, 1 cadena
del kit de luces para halar, kit de compen-
sación de aspas).
6. Soporte de montaje deslizante y herrajes de
montaje (dentro de la cubierta)
7. Soporte del kit de luces
8. Pantalla
9. Cubierta decorativa del collarín del motor
10. Bombilla CFL
11. Cubierta adicional de tapa del interruptor
1. Ensamblado del motor del ventilador
2. Cubierta
3. Aspas (5)
4. Juego de soportes de aspa (5) con tornillos
del motor preatornillados
5. Ensamblado de tubo bajante/bola
Cómo Desempacar el Ventilador 2.
IMPORTANTE: ESTE PRODUCTO Y/O SUS COMPONENTES ESTÁN
PROTEGIDOS POR UNA O MÁS DE LAS SIGUIENTES PATENTES DE
EE.UU.: 5,947,436; 5,988,580; 5,971,573; 6,010,306; 6,039,541; 6,046,416
y OTRAS PATENTES PENDIENTES.
Desempacar tu ventilador y revisar el contenido. Deberá tener los siguientes artículos:
3. Cómo instalar el ventilador
Herramientas
necesarias
Destornillador Phillips, destornillador plano,
llave ajustable, escalera de tijera y cortacables.
Opciones de Montaje
Si no hay una caja eléctrica, lee las siguientes
instrucciones. Desconecta la energía retirando
los fusibles o apagando los cortacircuitos.
Asegura la caja de distribución directamente
a la estructura del edicio. Usa sujetadores y
materiales de construcción adecuados. La caja
eléctrica y su soporte deben sostener comple-
tamente el peso en movimiento del ventilador
(al menos 35 libras). No uses cajas de dis-
tribución plásticas.
Las guras 1, 2 y 3 son ejemplos de diferentes
formas de montar la caja de distribución.
Nota: Tal vez necesites un tubo bajante más largo
para mantener la altura mínima adecuada de las
aspas al instalar el ventilador en un techo incli-
nado. El ángulo máximo permitido es de 30º.
Si la cubierta toca el tubo bajante, retira la
cubierta inferior decorativa y gira la cubierta
180º antes de jarla al soporte de montaje.
Para colgar tu ventilador donde haya una lám-
para pero ninguna viga de techo, tal vez neces-
ites una barra colgante de instalación como se
muestra en la gura 4 (disponible en la tienda
minorista local de Hampton Bay).
Figura 1
Figura 2
Figura 4
Figura 3
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PER-
SONALES, MONTA EL VENTILADOR SÓLO SO-
BRE UNA CAJA ELÉCTRICA MARCADA COMO
“APROBADA COMO SOPORTE DE VENTILA-
DOR” Y USA TORNILLOS DE MONTAJE QUE
VIENEN CON LA CAJA ELÉCTRICA. LAS CAJAS
ELÉCTRICAS UTILIZADAS COMÚNMENTE PARA
EL SOPORTE DE ARTÍCULOS DE ILUMINACIÓN
PUEDEN NO SERVIR COMO SOPORTE DE VEN-
TILADOR, Y TAL VEZ DEBAN REEMPLAZARSE.
EN CASO DE DUDA, CONSULTA A UN ELECTRI-
CISTA CALIFICADO.
Montaje de techo estándar
1. Retira el soporte de montaje de la cubierta
aojando los cuatro tornillos en la parte
superior de la cubierta. Quita los dos tor-
nillos sin ranura y aoja los tornillos ra-
nurados. Esto te permitirá retirar el soporte
de montaje.
2. Pasa los cables que salen por la parte su-
perior del motor del ventilador a través de
la cubierta y luego a través del ensamblado
de tubo bajante y bola (Figura 6).
3. Aoja, sin quitarlos, los 2 tornillos en el
collarín ubicado en la parte superior de la
carcasa de motor.
4. Alinea los oricios en la parte inferior del
tubo bajante con los oricios en el collarín
de la parte superior de la carcasa (Figura
6). Inserta con cuidado el perno en los ori-
cios del collarín y el tubo bajante. Evita
apretarlo contra el cableado dentro de la
Cómo colgar el
ventilador
RECUERDA desconectar la electricidad.
Sigue estos pasos para colgar correcta-
mente tu ventilador..
NOTA: Este ventilador de techo viene con
dos tipos de ensamblados de soporte; la in-
stalación de techo estándar con tubo bajante
y bola, y casquillo de montaje; y el montaje
“cerca del techo”. El montaje “cerca del techo”
se recomienda en habitaciones con techos de
menos de 8 pies de altura o en áreas donde
se desee espacio adicional desde el piso hasta
las aspas de ventilador. Cuando uses una in-
stalación con un tubo bajante estándar, la dis-
tancia desde el techo a la parte inferior de las
aspas será de 12 pulgadas aproximadamente.
La instalación “cerca del techo” reduce la dis-
tancia desde el techo a la parte inferior de las
aspas a 8 pulgadas aproximadamente.
Una vez elegido el tipo de instalación, sigue
con las siguientes instrucciones. Cuando sea
necesario, cada sección de las instrucciones
indicará los diferentes procedimientos a seguir
para los dos tipos de instalación.
Figura 6
SI NO INSTALAS CORRECTAMENTE EL PASA-
DOR DE CIERRE SEGÚN LO INDICADO EN EL
PASO 6 SE PUEDE AFLOJAR Y POSIBLEMENTE
SE CAIGA EL VENTILADOR.
Figura 5
varilla. Inserta el pasador tipo horquilla y
dóblalo como medida de seguridad como
lo muestra la Figura 6.
5. Aprieta rmemente los dos tornillos en
la parte superior del motor del ventilador
(Figura 6).
4.
5.
Figura 8
Figura 9
SI NO AJUSTAS CORRECTAMENTE LOS TRES
TORNILLOS SEGÚN LO INDICADO EN EL PASO
6 SE PUEDEN AFLOJAR Y POSIBLEMENTE SE
CAIGA EL VENTILADOR.
Montaje “cerca del techo”
1. Retira el soporte de montaje de la cubierta
aojando los cuatro tornillos en la parte su-
perior de la cubierta. Quita los dos tornillos
sin ranura y aoja los tornillos ranurados.
Esto te permitirá quitar el soporte de mon-
taje (Figura 5).
2. Retira la cubierta inferior decorativa de
la cubierta oprimiendo los tres pernos
(Figura 7).
3. Retira tres de los seis tornillos y arandelas
de seguridad (alternados) que sujetan el col-
larín del motor a la parte superior de la car-
casa del motor (Figura 8).
4. Coloca la junta de goma sobre los otros tres
tornillos, inserta los cables que salen por
la parte superior del motor del ventilador a
través de la cubierta sobre el collarín antes
mencionado (Figura 9).
5. Alinea los oricios de montaje con los ori-
cios en el motor y asegura con los tres tor-
nillos y arandelas de seguridad retiradas en
el paso 3 (Figura 9).
6. Ajusta los tornillos de montaje correcta-
mente.
Figura 7
Collarín
Tornillo y
arandela
de cierre
(3 tornillos)
Junta
de goma
Cubierta
de techo
6.
Cómo instalar el
ventilador en
la caja eléctrica
1. Pasa los cables de 120 voltios a través del
oricio central en el soporte de montaje de
techo como lo muestra la gura 10.
2. Instala el soporte de montaje de techo so-
bre la caja eléctrica deslizando el soporte
de montaje sobre los dos tornillos sumin-
istrados con la caja eléctrica. Cuando uses
el montaje cerca del techo, es importante
que el soporte de montaje esté nivelado. Si
es necesario, usa arandelas niveladoras (no
incluidas) entre el soporte de montaje y la
caja eléctrica. Nota que el lado plano del
soporte de montaje está hacia la caja eléc-
trica (gura 10).
3. Ajusta rmemente los dos tornillos de
montaje.
Figura 10
Figura 11
CUANDO MONTES EL VENTILADOR EN UN
TECHO INCLINADO, DEBES USAR EL MÉTODO
DE MONTAJE CON TUBO BAJANTE Y BOLA
ESTÁNDAR. ASEGÚRATE DE QUE LAS RANU-
RAS DEL SOPORTE DE MONTAJE ESTÉN EN EL
LADO INFERIOR DESLIZANDO EL SOPORTE DE
MONTAJE DESDE ARRIBA HACIA ABAJO.
EL GANCHO COMO SE MUESTRA EN LA FIG-
URA 11 SOLAMENTE ES PARA SOSTENER EL
VENTILADOR MIENTRAS SE CONECTAN LOS
CABLES. SI NO SE CUELGA COMO SE MUES-
TRA EN LA FIGURA 11, PUEDE ROMPERSE EL
GANCHO, Y EL VENTILADOR SE CAERÁ. EL
GANCHO DEBE PASAR DE ADENTRO HACIA
FUERA DE LA CUBIERTA.
LAS RANURAS DE CIERRE DE LA CUBIERTA DE
TECHO SÓLO SON UNA AYUDA PARA HACER
EL MONTAJE. NO DEJES SIN SUPERVISIÓN EL
ENSAMBLE DEL VENTILADOR HASTA QUE LOS
CUATROS TORNILLOS DE LA CUBIERTA SE FI-
JEN Y APRIETEN FIRMEMENTE.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PER-
SONALES, MONTA EL VENTILADOR SÓLO SO-
BRE UNA CAJA ELÉCTRICA MARCADA COMO
“APROBADA COMO SOPORTE DE VENTILA-
DOR” Y USA TORNILLOS DE MONTAJE QUE
VIENEN CON LA CAJA ELÉCTRICA.
4. Con cuidado levante el ensamble hacia el
soporte de montaje del techo y cuelgue el
ventilador del gancho suministrado usando
uno de los oricios en el borde exterior de
la cubierta de techo (Figura 11). Si usas el
montaje estándar, asienta la bola de sopo-
rte en el casquillo del soporte de montaje.
Asegúrate de que la pestaña sobre el cas-
quillo de soporte de montaje encaje bien
dentro de la ranura de la bola de soporte.
(Figura 11).
CUANDO USES EL MONTAJE DE TUBO BA-
JANTE Y BOLA ESTÁNDAR, LA PESTAÑA EN
EL ARO EN LA PARTE INFERIOR DEL SOPORTE
DE MONTAJE DEBE ENCAJAR EN LA RANURA
DE LA BOLA DE SOPORTE. SI NO ENCAJA
CORRECTAMENTE, SE PUEDE DAÑAR EL
CABLEADO.
Cómo hacer las
conexiones eléctricas
RECUERDA desconectar la electricidad. Si
crees que no tienes suciente experiencia o
conocimientos en cableado eléctrico, contrata a
un electricista con licencia para que instale el
ventilador.
Sigue estos pasos para conectar tu ventilador a tu
circuito doméstico. Usa las tuercas de conexión
de cables que vienen con tu ventilador. Asegura
los conectores con cinta aislante. Asegúrate de
que no existan conexiones o cables sueltos.
1. Conecta el conductor a tierra del cable de
120 voltios (puede ser un cable desnudo o
un cable con aislante verde) al (los) cable(s)
terminal(es) a tierra verde (s) del ventila-
dor (Figura 12). Cuando uses el montaje de
techo estándar, existen dos cables termina-
les a tierra verdes; uno desde el soporte de
montaje de techo y otro desde el ensamble
del tubo bajante y la bola. Cuando uses el
montaje “cerca del techo”, existe solamente
7.
Figura 12
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELÉCTRICA, NO UTILICES ESTE
VENTILADOR CON NINGÚN DISPOSITIVO DE
CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.
EL CIRCUITO ELECTRÓNICO SE DAÑARÁ DE
FORMA PERMANENTE.
VERIFICA QUE TODAS LAS CONEXIONES ES-
TÉN BIEN AJUSTADAS, INCLUIDA LA CONEX-
IÓN A TIERRA, Y QUE NO HAYA NINGÚN CABLE
PELADO VISIBLE EN LAS TUERCAS PARA CA-
BLE, EXCEPTO EL DE TIERRA.
LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS SON SÓLO UNA
REFERENCIA. EL USO OPCIONAL DE KITS DE
LUCES DEBE ESTAR APROBADO POR UL Y ES-
TARÁ MARCADO COMO ADECUADO PARA SER
USADO EN ESTE VENTILADOR.
CIRCUITO DE SUMINISTRO
NEGRONEGRO
BLANCO
BLANCO
AZUL
NEGRO
BLANCO
BLANCO
AZUL
VERDE
Conductor
a tierra
Caja eléctrica
Cable terminal
a tierra verde
Tierra al
tubo bajante
un cable a tierra verde desde el soporte de
montaje de techo ya que no se usa el ensam-
ble de tubo bajante y bola.
2. Conecta el cable blanco de motor del ven-
tilador al cable blanco de energía (neutro)
usando una tuerca de cable (Figura 12).
3. Conecta el cable negro en el motor del ven-
tilador al cable de suministro de energía
(positivo) usando una tuerca de cable (Fig-
ura 12).
4. Conecta el cable azul para el kit de luces al
cable negro del circuito de la casa.
5. Voltea hacia arriba las conexiones de tuerca
de cable, separándolas para que el cable
blanco y el verde (a tierra) estén en un lado
de la caja eléctrica, y el cable azul y el negro
estén del otro lado, y empújalos dentro de la
caja eléctrica.
8.
Fin de la instalación
del ventilador
MONTAJE DE TECHO ESTÁNDAR
1. Alinea las ranuras de cierre de la cubierta
de techo con los dos tornillos de la placa de
montaje. Alza para enganchar las ranuras y
gira de izquierda a derecha para asegurar en
su sitio. Ajusta con rmeza los dos tornillos
de montaje.
2. Instala los dos tornillos de montaje restant-
es en los oricios de la cubierta y aprieta
rmemente.
3. Ahora puedes colocar las aspas del ventilador.
MONTAJE CERCA DEL TECHO
1. Con cuidado desengancha el ventilador del
soporte de montaje y alinea las ranuras de
cierre de la cubierta del techo con los dos
tornillos en el soporte de montaje. Alza para
enganchar las ranuras y gira de izquierda a
derecha para trabar en su sitio. Ajusta con
rmeza los dos tornillos de montaje.
2. Instala los dos tornillos de montaje restant-
es en los oricios de la cubierta y aprieta
rmemente.
3. Ahora puedes proceder a montar las aspas
del ventilador.
LAS RANURAS DE CIERRE DE LA CUBIERTA DEL
TECHO SÓLO SIRVEN DE AYUDA DURANTE LA
INSTALACIÓN. NO DEJES SIN SUPERVISIÓN EL
ENSAMBLADO DEL VENTILADOR HASTA QUE
LOS CUATRO TORNILLOS DE LA CUBIERTA SE
FIJEN Y SE AJUSTEN FIRMEMENTE.
RETIRA LOS TOPES DE GOMA DEL MOTOR EN LA
PARTE INFERIOR DEL VENTILADOR ANTES DE
INSTALAR LAS ASPAS O PROBAR EL MOTOR.
Cómo montar las
aspas del ventilador
NOTA: Las aspas de tu ventilador son revers-
ibles. Elige el acabado del aspa que mejor
resalte tu decoración.
1. Fija el aspa a su soporte con los tornillos
provistos según se muestra en Figura 13.
Observa que las arandelas de goma están
jadas en el soporte del aspa.
2. Inserta el tornillo en el soporte.
3. Repite para los otros dos tornillos.
4. Aprieta todos los tornillos de manera rme.
5. Ajusta el brazo del aspa al motor insertando
el poste de alineación dentro de la ranura de
la parte inferior del motor y ajustando los
tornillos del mismo. Por favor, ten en cuenta
que los tornillos del motor están en el sopo-
rte del aspa (gura 14).
6. Repita los pasos 1-3 para las aspas restantes.
Figura 13
Figura 14
CUANDO USES EL MONTAJE DE TUBO BAJANTE
Y BOLA ESTÁNDAR, LA PESTAÑA EN EL ARO EN
LA PARTE INFERIOR DEL SOPORTE DE MON-
TAJE DEBE ENCAJAR EN LA RANURA DE LA
BOLA DE SOPORTE. SI NO ENCAJA CORRECTA-
MENTE SE PUEDE DAÑAR EL CABLEADO.
9.
Figura 15
Cómo instalar el kit
de luces
RECUERDA desconectar la electricidad.
1. Quita los tres tornillos de montaje en el
soporte negro debajo del motor.
2. Conecta los cables que salen del fondo
del motor con el kit de luces, al unir los
enchufes con adaptadores moldeados.
3. Desliza el kit de luces con caja de interruptor
y asegúralo al soporte negro usando los tres
tornillos que se quitaron en el paso 1.
4. Levanta la pantalla en el soporte de pantalla
y gira de izquierda a derecha para jarla en
su sitio. Repite para la pantalla restante.
5. Con la electricidad desconectada, inserta
las bombillas CFL de 9W (incluidas)
en los portabombillas del kit de luces.
Max 9 vatios.
Opción de kit sin luces
1. Quita los tres tornillos de montaje en el
soporte negro debajo del motor.
2. Desconectar los dos conectores de cable
para el kit de luces. Quita la tuerca estriada
del interruptor de velocidad y dos tornillos
del interruptor de reversa para retirar el
conjunto del condensador e interruptores de
la caja del interruptor.
Equilibrar las aspas
Todas las aspas se agrupan por peso. Como
las maderas naturales varían en densidad, el
ventilador puede oscilar aunque las aspas tengan
3. Con la tuerca estriada del interruptor de
velocidad y los dos tornillos del interruptor
de reversa retirados en el paso 2, vuelve
a montar el conjunto del condensador e
interruptores en la caja del interruptor extra.
4. Une los enchufes con adaptadores
moldeados para conectar los cables que
salen del fondo del motor al sistema de
control del ventilador ubicado dentro de la
caja del interruptor.
5. Desliza la caja del interruptor hacia arriba
y asegúrala al soporte negro usando los tres
tornillos que se quitaron en el paso 1.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, LOS
CONECTORES SUMINISTRADOS EN UN
VENTILADOR DE TECHO PARA DAR ENERGÍA A
UN KIT DE LUCES OPCIONAL NO SE DEBERÁN
QUITAR A MENOS QUE SE INSTALE UN KIT DE
LUCES DE INMEDIATO Y SE DESCONECTE
LA ELECTRICIDAD ANTES DE QUITAR EL
CONECTOR E INSTALAR EL KIT DE LUCES.
el mismo peso. El siguiente procedimiento
corregirá en gran medida la oscilación del
ventilador. Verica después de cada paso.
1. Verica que todas las aspas y tornillos de los
soportes de aspas estén seguros.
2. La mayoría de los problemas de oscilación
del ventilador se deben a que las aspas no
están a un mismo nivel. Verica este nivel
seleccionando un punto en el techo sobre la
punta de una de las aspas. Mide desde un
punto en el centro de cada aspa a un punto
en el techo. Mide esta distancia como se
muestra en la gura 15. Rota el ventilador
hasta que se posicione la siguiente aspa para
su medición. Repite para cada aspa. Las
desviaciones de la medición deben estar
dentro de 1/8”. Enciende el ventilador por
10 minutos.
3. Usa el kit de compensación de aspas adjunto
si sigues notando oscilación.
Enciende la electricidad y verica el fun-
cionamiento del ventilador. El interruptor
de cadena controla las velocidades del ven-
tilador de la siguiente manera: 1 vez: Alto,
2 veces: Medio, 3: Bajo y 4: Apagado.
Las conguraciones de velocidad para
clima cálido o frío dependen de factores
como tamaño de la habitación, altura del
techo, cantidad de ventiladores y demás.
El interruptor lateral controla la dirección:
Hacia adelante (hacia la izquierda) o rever-
sa (hacia la derecha).
Cómo operar el ventilador 10.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PER-
SONALES, NO DOBLAR LOS SOPORTES DE LAS
ASPAS DURANTE LA INSTALACIÓN, COMPEN-
SACIÓN DE LAS ASPAS O LIMPIEZA DEL VEN-
TILADOR. NO INSERTES OBJETOS EXTRAÑOS
ENTRE LAS ASPAS EN FUNCIONAMIENTO.
Figura 16
Figura 17
ESPERA A QUE SE DETENGA EL VENTILADOR
ANTES DE INVERTIR LA DIRECCIÓN DE GIRO
DE LAS ASPAS
Clima cálido - (Hacia adelante) Un ujo
de aire hacia abajo crea un efecto refres-
cante como se muestra en la gura 16. Esto
te permite jar tu aire acondicionado en
una conguración más alta sin afectar tu
comodidad.
Clima fresco - (Reversa) Un ujo de aire
hacia arriba mueve el aire cálido lejos del
techo como se muestra en la Figura 17. Esto
te permite jar tu unidad de calefacción en
una conguración más baja sin afectar tu
comodidad.
11.
Cómo Cuidar del
Ventilador
Aquí tienes algunas sugerencias para el manten-
imiento de tu ventilador.
1. Debido al movimiento natural del ventila-
dor, algunas conexiones pueden aojarse.
Verica las conexiones de soporte, sopo-
rtes y accesorios de aspas dos veces al año.
Verica que estén seguros. (No es necesario
desmontar el ventilador del techo).
2. Limpia tu ventilador con frecuencia, para
que luzca como nuevo a pesar de los años.
No uses agua al limpiar, esto puede dañar
el motor, o la madera, o causar descargas
eléctricas. Usa solamente un cepillo suave
o trapo sin pelusas para evitar arañar el aca-
bado. El revestimiento está sellado con laca
para minimizar la decoloración u opacidad.
Advertencia: Asegúrate de que la cor-
riente esté apagada antes de limpiar el
ventilador.
3. Puedes aplicar una na capa de pulimento
para muebles a la madera para una mayor
protección y belleza. Cubre los arañazos
pequeños con una leve aplicación de lustra-
dor para calzado.
4. Tu ventilador no necesita lubricación. El
motor tiene cojinetes de bola sellados per-
manentemente lubricados.
ASEGÚRESE DE QUE ESTÉ DESCONECTADA LA ELECTRICIDAD EN EL
PANEL DE ELECTRICIDAD ANTES DE INTENTAR HACER REPARACIONES.
CONSULTE LA SECCIÓN “CÓMO HACER LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS”.
El ventilador no
enciende
El ventilador hace
ruido
1. Verique fusibles o disyuntores principales y secundarios.
2. Verique conexiones de cable de línea al ventilador y conexiones de
cable de interruptor en la carcasa de interruptores.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que esté desactivada la electricidad
principal.
1. Asegúrese de que todos los tornillos de la carcasa de motor estén
ajustados.
2. Asegúrese de que los tornillos que unen el soporte de aspa al centro de
motor están bien ajustados.
3. Asegúrese de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas
con otras o con la pared interior de la carcasa del interruptor.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que esté desconectada la electrici-
dad.
4. Deje un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos
asociados con un nuevo ventilador desaparecen en ese período.
5. Si usa el kit de luces de ventilador de techo, asegúrese de que los
tornillos que sujetan el vidrio estén bien colocados. Verique que esté
también colocada la bombilla de luz.
6. Asegúrese de que la cubierta esté a corta distancia del techo. No debe
tocar el techo.
7. Asegúrese de que su caja de distribución esté bien segura y las almoha-
dillas aislantes de goma se hayan utilizado entre el soporte de montaje y
la caja de distribución.
Solución de problemas
Problema Soluciones
Especicaciones 12.
TAMAÑO VELOCIDAD VOLTIOS AMPERIOS VATIOS RPM
PIES CÚB.
X MIN.
PESO
NETO
PESO
BRUTO
PIES
CÚB
36”
Baja 120 0.21 13 80 1450
12.54
Lbs
14.19
Lbs
0.98Med 120 0.3 26 135 2200
Alta 120 0.42 49 205 3200
Estas son las medidas aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces.
Distribuido por Home Depot U.S.A., Inc.
2455 Paces Ferry Rd. N.W. Atlanta, Georgia 30339
Número del proveedor: 11688
Garantía limitada de por vida de Hampton Bay –
Garantía de por vida para el motor
Hampton Bay garantiza de por vida, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que el
motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material desde la fecha de salida de la
fábrica. Hampton Bay también garantiza por un período de uno año a partir de la fecha de compra
por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de
vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de
su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes mencionado, sin cargo
alguno, o a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de calidad comparable o supe-
rior si el producto se devuelve a Hampton Bay. Para obtener una garantía de servicio debe presentar
una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y reinstalación del
producto son su responsabilidad. Daños a cualquiera de las piezas como resultado de accidentes, in-
stalación o uso incorrectos o debidos a la instalación de cualquier accesorio, no están cubiertos bajo
esta garantía. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía no cubre ningún
cambio en el acabado revestido, incluyendo óxido, picaduras, corrosión, manchas o descascara-
miento. Los acabados de bronce de este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se protegen
de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no se considerará una
falla. Cualquier servicio técnico conducido por personas no autorizadas anulará la garantía. No hay
ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía,
incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un n particular, de
acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda
eximir, está limitada al período de tiempo especicado en la garantía explícita. Algunos estados no
permiten limitaciones a la duración de la garantía, por consiguiente la limitación anterior puede no
aplicarse a su caso. Hampton Bay no será responsable por daños directos, indirectos o especiales
que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto en casos en que lo estipule la ley.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por lo que la
limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales
especícos pero es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta
garantía sustituye todas las garantías anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de
productos hecha como parte de una reclamación de garantía deben ser pagados por el cliente.
NOTA IMPORTANTE:
Para asegurar la garantía de servicio,
si es necesario, registre su ventilador:
gpwarranty.com
Para obtener una garantía de servicio debe pre-
sentar una copia del recibo original de compra.
G.P. WARRANTY SERVICE CENTER, INC.
WARRANTY SECTION
1951 N.W. 22nd STREET
FORT LAUDERDALE, FLORIDA 33311
Adjunte el recibo aquí para facilitar
la localización..

Transcripción de documentos

666 834 San Marino 36 in Ceiling Fan Owner’s Manual San Marino Ventilador de Techo de 0,91 m Manual del Propietario San Marino de 36” Ventilador de techo de Hampton Bay Función de reversa de 3 velocidades para confort y ahorro durante todo el año Inclinación de aspa más pronunciada para obtener un mayor flujo de aire Instalación de montaje triple Accu-arm™ para una instalación fácil y precisa Gracias por comprar este ventilador de techo de Hampton Bay. Este producto se ha fabricado con las normas de seguridad y calidad más altas. El acabado de este ventilador es resistente a la intemperie, pero con el tiempo, exhibirá un desgaste y decoloración naturales. Índice Normas de seguridad.................... 1 Cómo desempacar el ventilador... 2 Cómo instalar el ventilador.......... 3 Cómo operar el ventilador........... 10 Cuidado del ventilador................. 11 Solución de problemas.................. 11 Especificaciones............................. 12 ¿PREGUNTAS, PROBLEMAS O PIEZAS FALTANTES? Antes de volver a tu tienda local de The Home Depot, llama a nuestro Equipo de Servicio al Cliente al 1-877-527-0313 o visita www.homedepot.com. Por favor usa como referencia el Nº de SKU (666-834 acero cepillado) o UPC (82392 876531 acero cepillado) Información de garantía............... 13 LEE LAS INSTRUCCIONES Y GUÁRDALAS 1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, asegúrate de que la electricidad ha sido apagada en el cortacircuitos o la caja de fusibles antes de comenzar la instalación. 2. Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional de Electricidad y con los códigos locales de electricidad. La instalación eléctrica debe ser hecha por un electricista certificado y calificado. 3. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no utilices este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido. 4. PRECAUCIÓN: Para disminuir el riesgo de lesiones físicas, usa sólo los tornillos provistos con la caja de distribución. 5. La caja de distribución y estructura de soporte deben montarse de forma segura y tener capacidad para sostener de manera confiable un mínimo de 35 libras. Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por UL, marcadas como “PARA SOPORTE DE VENTILADOR”. 6. El ventilador debe ir montado con un mínimo de 7 pies de separación entre el borde trasero de las aspas y el piso PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTA EL VENTILADOR SOBRE UNA CAJA ELÉCTRICA MARCADA COMO “APROBADA COMO SOPORTE DE VENTILADOR” Y USA TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN CON LA CAJA DE DISTRIBUCIÓN. 7. No operar el interruptor de reversa mientras las aspas del ventilador estén en movimiento. El ventilador debe estar apagado y las aspas detenidas antes de invertir la dirección del movimiento. 8. Evita colocar objetos en la trayectoria de las aspas. 1. Normas de seguridad 9. Para evitar lesiones, o daños al ventilador y otros objetos; ten cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo. 10. No usar agua o detergentes para limpiar el ventilador o las aspas. En general a la hora de limpiar, bastará con usar un paño seco o ligeramente humedecido. 11. Después de concluir con las conexiones eléctricas, debe voltear los conductores empalmados hacia arriba y empujarlos con cuidado hacia dentro de la caja de distribución. Los cables deben estar separados, con el cable a tierra y el conductor a tierra del equipo hacia uno de los lados de la caja de distribución. 12. Los diagramas eléctricos son sólo una referencia. Los kits de luces no empaquetados con el ventilador deben estar aprobados por UL y marcados como apropiados para ser usados con el modelo de ventilador a instalar. Los interruptores deberán estar clasificados por UL como de Uso General. Consulta las instrucciones adjuntas a los kits de luces e interruptores para obtener información sobre el ensamblado adecuado. Usa bombillas 9W CFL máximo (incluidas). 13. Todos los tornillos deben revisarse y reajustarse cuando sea necesario antes de la instalación. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR LOS BRAZOS DE LAS ASPAS (TAMBIÉN LLAMADOS “REBORDES”) DURANTE O DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN. NO UBICAR OBJETOS EN LA TRAYECTORIA DE LAS ASPAS. NO UBICAR OBJETOS EN LA TRAYECTORIA DE LAS ASPAS. RETIRA LOS TOPES DE GOMA DEL MOTOR EN LA PARTE INFERIOR DEL VENTILADOR ANTES DE INSTALAR LAS ASPAS O PROBAR EL MOTOR. Desempacar tu ventilador y revisar el contenido. Deberá tener los siguientes artículos: 1. 2. 3. 4. Ensamblado del motor del ventilador Cubierta Aspas (5) Juego de soportes de aspa (5) con tornillos del motor preatornillados 5. Ensamblado de tubo bajante/bola 6. Soporte de montaje deslizante y herrajes de montaje (dentro de la cubierta) 7. Soporte del kit de luces 8. Pantalla 9. Cubierta decorativa del collarín del motor 10. Bombilla CFL 11. Cubierta adicional de tapa del interruptor IMPORTANTE: ESTE PRODUCTO Y/O SUS COMPONENTES ESTÁN PROTEGIDOS POR UNA O MÁS DE LAS SIGUIENTES PATENTES DE EE.UU.: 5,947,436; 5,988,580; 5,971,573; 6,010,306; 6,039,541; 6,046,416 y OTRAS PATENTES PENDIENTES. a. b. c. Herrajes de montaje de aspas (15 tornillos, arandelas de goma montadas en el soporte) Herrajes de montaje (1 perno, 1pasador tipo horquilla, 1 junta de goma) Herrajes eléctricos y Kit de compensación de aspa (3 conectores plásticos de cables, 1 cadena del ventilador para halar, 1 cadena del kit de luces para halar, kit de compensación de aspas). Cómo Desempacar el Ventilador 2. Herramientas necesarias Las figuras 1, 2 y 3 son ejemplos de diferentes formas de montar la caja de distribución. Destornillador Phillips, destornillador plano, llave ajustable, escalera de tijera y cortacables. Figura 3 Opciones de Montaje Si no hay una caja eléctrica, lee las siguientes instrucciones. Desconecta la energía retirando los fusibles o apagando los cortacircuitos. Asegura la caja de distribución directamente a la estructura del edificio. Usa sujetadores y materiales de construcción adecuados. La caja eléctrica y su soporte deben sostener completamente el peso en movimiento del ventilador (al menos 35 libras). No uses cajas de distribución plásticas. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTA EL VENTILADOR SÓLO SOBRE UNA CAJA ELÉCTRICA MARCADA COMO “APROBADA COMO SOPORTE DE VENTILADOR” Y USA TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN CON LA CAJA ELÉCTRICA. LAS CAJAS ELÉCTRICAS UTILIZADAS COMÚNMENTE PARA EL SOPORTE DE ARTÍCULOS DE ILUMINACIÓN PUEDEN NO SERVIR COMO SOPORTE DE VENTILADOR, Y TAL VEZ DEBAN REEMPLAZARSE. EN CASO DE DUDA, CONSULTA A UN ELECTRICISTA CALIFICADO. 3. Cómo instalar el ventilador Figura 1 Nota: Tal vez necesites un tubo bajante más largo para mantener la altura mínima adecuada de las aspas al instalar el ventilador en un techo inclinado. El ángulo máximo permitido es de 30º. Si la cubierta toca el tubo bajante, retira la cubierta inferior decorativa y gira la cubierta 180º antes de fijarla al soporte de montaje. Figura 4 Figura 2 Para colgar tu ventilador donde haya una lámpara pero ninguna viga de techo, tal vez necesites una barra colgante de instalación como se muestra en la figura 4 (disponible en la tienda minorista local de Hampton Bay). Cómo colgar el ventilador RECUERDA desconectar la electricidad. Sigue estos pasos para colgar correctamente tu ventilador.. NOTA: Este ventilador de techo viene con dos tipos de ensamblados de soporte; la instalación de techo estándar con tubo bajante y bola, y casquillo de montaje; y el montaje “cerca del techo”. El montaje “cerca del techo” se recomienda en habitaciones con techos de menos de 8 pies de altura o en áreas donde se desee espacio adicional desde el piso hasta las aspas de ventilador. Cuando uses una instalación con un tubo bajante estándar, la distancia desde el techo a la parte inferior de las aspas será de 12 pulgadas aproximadamente. La instalación “cerca del techo” reduce la distancia desde el techo a la parte inferior de las aspas a 8 pulgadas aproximadamente. Una vez elegido el tipo de instalación, sigue con las siguientes instrucciones. Cuando sea necesario, cada sección de las instrucciones indicará los diferentes procedimientos a seguir para los dos tipos de instalación. Montaje de techo estándar 1. Retira el soporte de montaje de la cubierta aflojando los cuatro tornillos en la parte superior de la cubierta. Quita los dos tornillos sin ranura y afloja los tornillos ranurados. Esto te permitirá retirar el soporte de montaje. Figura 6 Figura 5 2. Pasa los cables que salen por la parte superior del motor del ventilador a través de la cubierta y luego a través del ensamblado de tubo bajante y bola (Figura 6). 3. Afloja, sin quitarlos, los 2 tornillos en el collarín ubicado en la parte superior de la carcasa de motor. 4. Alinea los orificios en la parte inferior del tubo bajante con los orificios en el collarín de la parte superior de la carcasa (Figura 6). Inserta con cuidado el perno en los orificios del collarín y el tubo bajante. Evita apretarlo contra el cableado dentro de la varilla. Inserta el pasador tipo horquilla y dóblalo como medida de seguridad como lo muestra la Figura 6. 5. Aprieta firmemente los dos tornillos en la parte superior del motor del ventilador (Figura 6). SI NO INSTALAS CORRECTAMENTE EL PASADOR DE CIERRE SEGÚN LO INDICADO EN EL PASO 6 SE PUEDE AFLOJAR Y POSIBLEMENTE SE CAIGA EL VENTILADOR. 4. Montaje “cerca del techo” 1. Retira el soporte de montaje de la cubierta aflojando los cuatro tornillos en la parte superior de la cubierta. Quita los dos tornillos sin ranura y afloja los tornillos ranurados. Esto te permitirá quitar el soporte de montaje (Figura 5). 2. Retira la cubierta inferior decorativa de la cubierta oprimiendo los tres pernos (Figura 7). 4. Coloca la junta de goma sobre los otros tres tornillos, inserta los cables que salen por la parte superior del motor del ventilador a través de la cubierta sobre el collarín antes mencionado (Figura 9). 5. Alinea los orificios de montaje con los orificios en el motor y asegura con los tres tornillos y arandelas de seguridad retiradas en el paso 3 (Figura 9). 6. Ajusta los tornillos de montaje correctamente. Collarín Tornillo y arandela de cierre (3 tornillos) Cubierta de techo Junta de goma Figura 9 SI NO AJUSTAS CORRECTAMENTE LOS TRES TORNILLOS SEGÚN LO INDICADO EN EL PASO 6 SE PUEDEN AFLOJAR Y POSIBLEMENTE SE CAIGA EL VENTILADOR. Figura 7 3. Retira tres de los seis tornillos y arandelas de seguridad (alternados) que sujetan el collarín del motor a la parte superior de la carcasa del motor (Figura 8). 5. Figura 8 Cómo instalar el ventilador en la caja eléctrica PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, MONTA EL VENTILADOR SÓLO SOBRE UNA CAJA ELÉCTRICA MARCADA COMO “APROBADA COMO SOPORTE DE VENTILADOR” Y USA TORNILLOS DE MONTAJE QUE VIENEN CON LA CAJA ELÉCTRICA. 1. Pasa los cables de 120 voltios a través del orificio central en el soporte de montaje de techo como lo muestra la figura 10. 2. Instala el soporte de montaje de techo sobre la caja eléctrica deslizando el soporte de montaje sobre los dos tornillos suministrados con la caja eléctrica. Cuando uses el montaje cerca del techo, es importante que el soporte de montaje esté nivelado. Si es necesario, usa arandelas niveladoras (no incluidas) entre el soporte de montaje y la caja eléctrica. Nota que el lado plano del soporte de montaje está hacia la caja eléctrica (figura 10). 3. Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje. CUANDO MONTES EL VENTILADOR EN UN TECHO INCLINADO, DEBES USAR EL MÉTODO DE MONTAJE CON TUBO BAJANTE Y BOLA ESTÁNDAR. ASEGÚRATE DE QUE LAS RANURAS DEL SOPORTE DE MONTAJE ESTÉN EN EL LADO INFERIOR DESLIZANDO EL SOPORTE DE MONTAJE DESDE ARRIBA HACIA ABAJO. Figura 10 4. Con cuidado levante el ensamble hacia el soporte de montaje del techo y cuelgue el ventilador del gancho suministrado usando uno de los orificios en el borde exterior de la cubierta de techo (Figura 11). Si usas el montaje estándar, asienta la bola de soporte en el casquillo del soporte de montaje. Asegúrate de que la pestaña sobre el casquillo de soporte de montaje encaje bien dentro de la ranura de la bola de soporte. (Figura 11). EL GANCHO COMO SE MUESTRA EN LA FIGURA 11 SOLAMENTE ES PARA SOSTENER EL VENTILADOR MIENTRAS SE CONECTAN LOS CABLES. SI NO SE CUELGA COMO SE MUESTRA EN LA FIGURA 11, PUEDE ROMPERSE EL GANCHO, Y EL VENTILADOR SE CAERÁ. EL GANCHO DEBE PASAR DE ADENTRO HACIA FUERA DE LA CUBIERTA. Figura 11 LAS RANURAS DE CIERRE DE LA CUBIERTA DE TECHO SÓLO SON UNA AYUDA PARA HACER EL MONTAJE. NO DEJES SIN SUPERVISIÓN EL ENSAMBLE DEL VENTILADOR HASTA QUE LOS CUATROS TORNILLOS DE LA CUBIERTA SE FIJEN Y APRIETEN FIRMEMENTE. CUANDO USES EL MONTAJE DE TUBO BAJANTE Y BOLA ESTÁNDAR, LA PESTAÑA EN EL ARO EN LA PARTE INFERIOR DEL SOPORTE DE MONTAJE DEBE ENCAJAR EN LA RANURA DE LA BOLA DE SOPORTE. SI NO ENCAJA CORRECTAMENTE, SE PUEDE DAÑAR EL CABLEADO. 6. Sigue estos pasos para conectar tu ventilador a tu circuito doméstico. Usa las tuercas de conexión de cables que vienen con tu ventilador. Asegura los conectores con cinta aislante. Asegúrate de que no existan conexiones o cables sueltos. 1. Conecta el conductor a tierra del cable de 120 voltios (puede ser un cable desnudo o un cable con aislante verde) al (los) cable(s) terminal(es) a tierra verde (s) del ventilador (Figura 12). Cuando uses el montaje de techo estándar, existen dos cables terminales a tierra verdes; uno desde el soporte de montaje de techo y otro desde el ensamble del tubo bajante y la bola. Cuando uses el montaje “cerca del techo”, existe solamente 7. Caja eléctrica 4. Conecta el cable azul para el kit de luces al cable negro del circuito de la casa. LOS DIAGRAMAS ELÉCTRICOS SON SÓLO UNA REFERENCIA. EL USO OPCIONAL DE KITS DE LUCES DEBE ESTAR APROBADO POR UL Y ESTARÁ MARCADO COMO ADECUADO PARA SER USADO EN ESTE VENTILADOR. Cable terminal a tierra verde Tierra al tubo bajante 5. Voltea hacia arriba las conexiones de tuerca de cable, separándolas para que el cable blanco y el verde (a tierra) estén en un lado de la caja eléctrica, y el cable azul y el negro estén del otro lado, y empújalos dentro de la caja eléctrica. VERIFICA QUE TODAS LAS CONEXIONES ESTÉN BIEN AJUSTADAS, INCLUIDA LA CONEXIÓN A TIERRA, Y QUE NO HAYA NINGÚN CABLE PELADO VISIBLE EN LAS TUERCAS PARA CABLE, EXCEPTO EL DE TIERRA. Conductor a tierra VERDE 3. Conecta el cable negro en el motor del ventilador al cable de suministro de energía (positivo) usando una tuerca de cable (Figura 12). BLANCO NEGRO 2. Conecta el cable blanco de motor del ventilador al cable blanco de energía (neutro) usando una tuerca de cable (Figura 12). BLANCO RECUERDA desconectar la electricidad. Si crees que no tienes suficiente experiencia o conocimientos en cableado eléctrico, contrata a un electricista con licencia para que instale el ventilador. CIRCUITO DE SUMINISTRO AZUL Cómo hacer las conexiones eléctricas un cable a tierra verde desde el soporte de montaje de techo ya que no se usa el ensamble de tubo bajante y bola. NEGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO UTILICES ESTE VENTILADOR CON NINGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO. EL CIRCUITO ELECTRÓNICO SE DAÑARÁ DE FORMA PERMANENTE. AZUL BLANCO NEGRO BLANCO Figura 12 Fin de la instalación del ventilador MONTAJE DE TECHO ESTÁNDAR CUANDO USES EL MONTAJE DE TUBO BAJANTE Y BOLA ESTÁNDAR, LA PESTAÑA EN EL ARO EN LA PARTE INFERIOR DEL SOPORTE DE MONTAJE DEBE ENCAJAR EN LA RANURA DE LA BOLA DE SOPORTE. SI NO ENCAJA CORRECTAMENTE SE PUEDE DAÑAR EL CABLEADO. 1. Alinea las ranuras de cierre de la cubierta de techo con los dos tornillos de la placa de montaje. Alza para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para asegurar en su sitio. Ajusta con firmeza los dos tornillos de montaje. 2. Instala los dos tornillos de montaje restantes en los orificios de la cubierta y aprieta firmemente. 3. Ahora puedes colocar las aspas del ventilador. MONTAJE CERCA DEL TECHO 1. Con cuidado desengancha el ventilador del soporte de montaje y alinea las ranuras de cierre de la cubierta del techo con los dos tornillos en el soporte de montaje. Alza para enganchar las ranuras y gira de izquierda a derecha para trabar en su sitio. Ajusta con firmeza los dos tornillos de montaje. 2. Instala los dos tornillos de montaje restantes en los orificios de la cubierta y aprieta firmemente. 3. Ahora puedes proceder a montar las aspas del ventilador. RETIRA LOS TOPES DE GOMA DEL MOTOR EN LA PARTE INFERIOR DEL VENTILADOR ANTES DE INSTALAR LAS ASPAS O PROBAR EL MOTOR. LAS RANURAS DE CIERRE DE LA CUBIERTA DEL TECHO SÓLO SIRVEN DE AYUDA DURANTE LA INSTALACIÓN. NO DEJES SIN SUPERVISIÓN EL ENSAMBLADO DEL VENTILADOR HASTA QUE LOS CUATRO TORNILLOS DE LA CUBIERTA SE FIJEN Y SE AJUSTEN FIRMEMENTE. Cómo montar las aspas del ventilador NOTA: Las aspas de tu ventilador son reversibles. Elige el acabado del aspa que mejor resalte tu decoración. 1. Fija el aspa a su soporte con los tornillos provistos según se muestra en Figura 13. Observa que las arandelas de goma están fijadas en el soporte del aspa. 2. Inserta el tornillo en el soporte. 3. Repite para los otros dos tornillos. 4. Aprieta todos los tornillos de manera firme. 5. Ajusta el brazo del aspa al motor insertando el poste de alineación dentro de la ranura de la parte inferior del motor y ajustando los tornillos del mismo. Por favor, ten en cuenta que los tornillos del motor están en el soporte del aspa (figura 14). 6. Repita los pasos 1-3 para las aspas restantes. Figura 13 Figura 14 8. Cómo instalar el kit de luces RECUERDA desconectar la electricidad. 1. Quita los tres tornillos de montaje en el soporte negro debajo del motor. 2. Conecta los cables que salen del fondo del motor con el kit de luces, al unir los enchufes con adaptadores moldeados. 3. Desliza el kit de luces con caja de interruptor y asegúralo al soporte negro usando los tres tornillos que se quitaron en el paso 1. 4. Levanta la pantalla en el soporte de pantalla y gira de izquierda a derecha para fijarla en su sitio. Repite para la pantalla restante. 5. Con la electricidad desconectada, inserta las bombillas CFL de 9W (incluidas) en los portabombillas del kit de luces. Max 9 vatios. Opción de kit sin luces 1. Quita los tres tornillos de montaje en el soporte negro debajo del motor. 2. Desconectar los dos conectores de cable para el kit de luces. Quita la tuerca estriada del interruptor de velocidad y dos tornillos del interruptor de reversa para retirar el conjunto del condensador e interruptores de la caja del interruptor. 9. 3. Con la tuerca estriada del interruptor de velocidad y los dos tornillos del interruptor de reversa retirados en el paso 2, vuelve a montar el conjunto del condensador e interruptores en la caja del interruptor extra. 4. Une los enchufes con adaptadores moldeados para conectar los cables que salen del fondo del motor al sistema de control del ventilador ubicado dentro de la caja del interruptor. 5. Desliza la caja del interruptor hacia arriba y asegúrala al soporte negro usando los tres tornillos que se quitaron en el paso 1. el mismo peso. El siguiente procedimiento corregirá en gran medida la oscilación del ventilador. Verifica después de cada paso. 1. Verifica que todas las aspas y tornillos de los soportes de aspas estén seguros. 2. La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel. Verifica este nivel seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas. Mide desde un punto en el centro de cada aspa a un punto en el techo. Mide esta distancia como se muestra en la figura 15. Rota el ventilador hasta que se posicione la siguiente aspa para su medición. Repite para cada aspa. Las desviaciones de la medición deben estar dentro de 1/8”. Enciende el ventilador por 10 minutos. 3. Usa el kit de compensación de aspas adjunto si sigues notando oscilación. RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, LOS CONECTORES SUMINISTRADOS EN UN VENTILADOR DE TECHO PARA DAR ENERGÍA A UN KIT DE LUCES OPCIONAL NO SE DEBERÁN QUITAR A MENOS QUE SE INSTALE UN KIT DE LUCES DE INMEDIATO Y SE DESCONECTE LA ELECTRICIDAD ANTES DE QUITAR EL CONECTOR E INSTALAR EL KIT DE LUCES. Equilibrar las aspas Todas las aspas se agrupan por peso. Como las maderas naturales varían en densidad, el ventilador puede oscilar aunque las aspas tengan Figura 15 PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, NO DOBLAR LOS SOPORTES DE LAS ASPAS DURANTE LA INSTALACIÓN, COMPENSACIÓN DE LAS ASPAS O LIMPIEZA DEL VENTILADOR. NO INSERTES OBJETOS EXTRAÑOS ENTRE LAS ASPAS EN FUNCIONAMIENTO. Clima cálido - (Hacia adelante) Un flujo de aire hacia abajo crea un efecto refrescante como se muestra en la figura 16. Esto te permite fijar tu aire acondicionado en una configuración más alta sin afectar tu comodidad. ESPERA A QUE SE DETENGA EL VENTILADOR ANTES DE INVERTIR LA DIRECCIÓN DE GIRO DE LAS ASPAS Enciende la electricidad y verifica el funcionamiento del ventilador. El interruptor de cadena controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 vez: Alto, 2 veces: Medio, 3: Bajo y 4: Apagado. Las configuraciones de velocidad para clima cálido o frío dependen de factores como tamaño de la habitación, altura del techo, cantidad de ventiladores y demás. Figura 16 Clima fresco - (Reversa) Un flujo de aire hacia arriba mueve el aire cálido lejos del techo como se muestra en la Figura 17. Esto te permite fijar tu unidad de calefacción en una configuración más baja sin afectar tu comodidad. El interruptor lateral controla la dirección: Hacia adelante (hacia la izquierda) o reversa (hacia la derecha). Figura 17 Cómo operar el ventilador 10. Cómo Cuidar del Ventilador Aquí tienes algunas sugerencias para el mantenimiento de tu ventilador. 1. Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Verifica las conexiones de soporte, soportes y accesorios de aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. (No es necesario desmontar el ventilador del techo). 2. Limpia tu ventilador con frecuencia, para que luzca como nuevo a pesar de los años. No uses agua al limpiar, esto puede dañar el motor, o la madera, o causar descargas eléctricas. Usa solamente un cepillo suave o trapo sin pelusas para evitar arañar el acabado. El revestimiento está sellado con laca para minimizar la decoloración u opacidad. Advertencia: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. 3. Puedes aplicar una fina capa de pulimento para muebles a la madera para una mayor protección y belleza. Cubre los arañazos pequeños con una leve aplicación de lustrador para calzado. 4. Tu ventilador no necesita lubricación. El motor tiene cojinetes de bola sellados permanentemente lubricados. 11. Solución de problemas Problema Soluciones El ventilador no enciende 1. 2. El ventilador hace 1. ruido 2. 3. 4. 5. 6. 7. Verifique fusibles o disyuntores principales y secundarios. Verifique conexiones de cable de línea al ventilador y conexiones de cable de interruptor en la carcasa de interruptores. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que esté desactivada la electricidad principal. Asegúrese de que todos los tornillos de la carcasa de motor estén ajustados. Asegúrese de que los tornillos que unen el soporte de aspa al centro de motor están bien ajustados. Asegúrese de que las conexiones de tuerca de cable no choquen unas con otras o con la pared interior de la carcasa del interruptor. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que esté desconectada la electricidad. Deje un período de 24 horas de “adaptación”. La mayoría de los ruidos asociados con un nuevo ventilador desaparecen en ese período. Si usa el kit de luces de ventilador de techo, asegúrese de que los tornillos que sujetan el vidrio estén bien colocados. Verifique que esté también colocada la bombilla de luz. Asegúrese de que la cubierta esté a corta distancia del techo. No debe tocar el techo. Asegúrese de que su caja de distribución esté bien segura y las almohadillas aislantes de goma se hayan utilizado entre el soporte de montaje y la caja de distribución. ASEGÚRESE DE QUE ESTÉ DESCONECTADA LA ELECTRICIDAD EN EL PANEL DE ELECTRICIDAD ANTES DE INTENTAR HACER REPARACIONES. CONSULTE LA SECCIÓN “CÓMO HACER LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS”. TAMAÑO 36” VELOCIDAD VOLTIOS AMPERIOS VATIOS RPM PIES CÚB. X MIN. Baja 120 0.21 13 80 1450 Med 120 0.3 26 135 2200 Alta 120 0.42 49 205 3200 PESO NETO PESO BRUTO PIES CÚB 12.54 Lbs 14.19 Lbs 0.98 Estas son las medidas aproximadas. No incluyen ni el amperaje ni el vataje consumido por el kit de luces. Distribuido por Home Depot U.S.A., Inc. 2455 Paces Ferry Rd. N.W. Atlanta, Georgia 30339 Número del proveedor: 11688 Especificaciones 12. Garantía limitada de por vida de Hampton Bay – Garantía de por vida para el motor Hampton Bay garantiza de por vida, a partir de la fecha de compra por el comprador original, que el motor del ventilador no presenta defectos de fabricación ni de material desde la fecha de salida de la fábrica. Hampton Bay también garantiza por un período de uno año a partir de la fecha de compra por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de vidrio o acrílico, no presentarán ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes mencionado, sin cargo alguno, o a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de calidad comparable o superior si el producto se devuelve a Hampton Bay. Para obtener una garantía de servicio debe presentar una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y reinstalación del producto son su responsabilidad. Daños a cualquiera de las piezas como resultado de accidentes, instalación o uso incorrectos o debidos a la instalación de cualquier accesorio, no están cubiertos bajo esta garantía. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía no cubre ningún cambio en el acabado revestido, incluyendo óxido, picaduras, corrosión, manchas o descascaramiento. Los acabados de bronce de este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se protegen de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no se considerará una falla. Cualquier servicio técnico conducido por personas no autorizadas anulará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita que no se pueda eximir, está limitada al período de tiempo especificado en la garantía explícita. Algunos estados no permiten limitaciones a la duración de la garantía, por consiguiente la limitación anterior puede no aplicarse a su caso. Hampton Bay no será responsable por daños directos, indirectos o especiales que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto en casos en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños directos o indirectos, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos pero es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía sustituye todas las garantías anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de productos hecha como parte de una reclamación de garantía deben ser pagados por el cliente. NOTA IMPORTANTE: Para asegurar la garantía de servicio, si es necesario, registre su ventilador: gpwarranty.com Para obtener una garantía de servicio debe presentar una copia del recibo original de compra. G.P. WARRANTY SERVICE CENTER, INC. WARRANTY SECTION 1951 N.W. 22nd STREET FORT LAUDERDALE, FLORIDA 33311 Adjunte el recibo aquí para facilitar la localización..
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Hampton Bay 68353 Guía del usuario

Categoría
Ventiladores domésticos
Tipo
Guía del usuario

En otros idiomas