Yamaha NS-BP100 El manual del propietario

Categoría
Altavoces de coche
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

8 Es
Espan˜ ol
Instale los altavoces en un lugar fresco, seco, limpio, estable, y
horizontal.
Para evitar descargas eléctricas, incendios, lesiones, No inserte la
mano ni ningún objeto daños a los altavoces, y la decoloración de
las cajas, instálelos alejados de ventanas, fuentes de calor, fuentes
de vibraciones excesivas, polvo, humedad, frío, lluvia, agua,
objetos que caigan, fuentes de ruido (transformadores, motores,
etc.) y de la luz solar directa.
No inserte la mano ni ningún objeto en el orificio ni tome el alta-
voz sujetándolo por dicho orificio, ya que podrían producirse
lesiones o daños del altavoz.
Cada vez que note distorsión, reduzca el volumen en su receptor
a un ajuste inferior. No permita nunca que su receptor produzca
“cortes acústicos” porque, de lo contrario, sus altavoces podrán
dañarse.
Cuando utilice un receptor con una potencia de salida nominal
más alta que la potencia de entrada nominal de los altavoces,
deberá tener cuidado para no sobrepasar nunca la entrada
máxima de los altavoces.
No intente limpiar los altavoces con disolventes químicos porque
éstos podrían dañar su acabado. Utilice un paño limpio y seco.
No intente modificar ni arreglar los altavoces. Póngase en con-
tacto con el personal de servicio Yamaha cualificado cuando
necesite tener que hacer alguna reparación. La caja no deberá
abrirse nunca por ninguna razón.
La colocación o instalación segura es responsabilidad
del propietario. Yamaha no se hará responsable por
ningún accidente causado por una mala colocación o
instalación de los altavoces.
Compruebe que estén incluidos los elementos siguientes.
2 cables de altavoces (2 m) / Cubierta delantera x 2
Para fijar la cubierta delantera, alinee los
tres orificios de la superficie interior de
la cubierta con las tres espigas del
altavoz y empuje suavemente.
Cuando quite la cubierta, asegúrese de no tocar las
unidades de altavoces con sus manos ni aplicar una
fuerza excesiva con herramientas.
ANTES DE REALIZAR LAS CONEXIONES, CERCIÓRESE
DE QUE EL RECEPTOR ESTÉ APAGADO.
Para conectar esta unidad al receptor, consulte también el manual
del usuario suministrado con el receptor.
Con respecto al método de conexión, consulte la página 1.
Coloque los altavoces en una superficie fuerte y sin vibraciones.
Cuando los altavoces estén colocados directamente en el suelo tal
vez no pueda obtener unos sonidos graves de buena calidad.
Ponga un bloque, etc. debajo de los altavoces.
Cuando los altavoces estén dirigidos hacia la posición de escucha
podrá obtenerse una imagen estéreo mejor.
Si coloca esta unidad demasiado cerca de un televisor
con grabadora, es posible que el color de las imágenes
se perturbe o que se produzca ruido de zumbido. En tal
caso, aleje los altavoces del televisor.
NS-BP110 solamente
Usted también podrá utilizar los orificios roscados de la base del
NS-BP110 para instalar los altavoces en pedestales para altavoces
adquiridos en establecimientos del ramo.
Antes de la instalación, consulte el manual de instrucciones de
los pedestales para altavoces.
Tipo....................Sistema de altavoces de reflejo de graves de 2 vías
Tipo sin blindaje magnético
Excitador.....................................Altavoz de graves cónico de 10 cm
Altavoz de cúpula equilibrada de 2,5 cm
Impedancia .................................................................................. 6
Respuesta de frecuencia .............................60 Hz a 50 kHz (-10 dB)
100 kHz (-30 dB)
Potencia de entrada nominal......................................................30 W
Potencia de entrada máxima......................................................90 W
Sensibilidad ..............................................................84 dB/2,83 V/m
Frecuencia de cruce ..................................................................8 kHz
Dimensiones (An x Al x Prof)
<NS-BP100> .................................................. 123 x 192 x 294 mm
<NS-BP110> .................................................. 123 x 192 x 296 mm
Peso
<NS-BP100> ......................................................................... 2,1 kg
<NS-BP110> ......................................................................... 2,3 kg
* Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
* Deberá tenerse mucho cuidado para no sobrepasar los valores de
potencia de entrada indicados más arriba.
PRECAUCIONES
ACCESORIOS
FIJACIÓN DE LA CUBIERTA DELANTERA
Nota
CONEXIÓN A SU RECEPTOR
COLOCACIÓN DE LOS ALTAVOCES
Nota
FIJACIÓN DE LOS PEDESTALES DE LOS ALTAVOCES
ESPECIFICACIONES
Podrá utilizarse un tornillo con
un diámetro de 4 mm
(Profundidad del orificio: 10 mm)
9 Es
Espan˜ ol
Garantía limitada para el Área Económica
Europea (AEE) y Suiza
Gracias por haber elegido un producto Yamaha. En el caso poco
probable de que su producto Yamaha necesite el servicio que
concede la garantía, póngase en contacto por favor con el
concesionario a quien adquirió el producto. Si usted tiene alguna
dificultad, póngase en contacto por favor con la oficina
representativa de Yamaha en su país. Podrá encontrar todos los
detalles necesarios en nuestros sitios Web (http://www.yamaha-
hifi.com/ o http://www.yamaha-uk.com/ para los residentes del
Reino Unido).
El producto tiene una garantía de dos años, a partir de la fecha de la
compra original, que cubre las reparaciones de las averías que
pueda tener debido a defectos en la mano de obra o en los
materiales empleados en su fabricación. Yamaha se compromete,
sujeto a las condiciones listadas más abajo, a reparar el producto o
cualquier pieza (o piezas) que tenga defectos, o a sustituirlo, a
discreción de Yamaha, sin cobrar ningún honorario por las piezas o
la mano de obra. Yamaha se reserva el derecho de reemplazar un
producto por otro de clase y/o precio y condiciones similares, en el
caso de que éste no se fabrique más o se considere que las
reparaciones resultan poco económicas.
Condiciones de la garantía
1. El producto defectuoso DEBERÁ ir acompañado de la factura o
recibo de venta original (que muestre la fecha de la compra, el
código del producto y el nombre del concesionario), junto con
una explicación que describa detalladamente la avería. Si falta
esta prueba clara de la compra, Yamaha se reserva el derecho a
no proveer el servicio de reparaciones gratis, y el producto podrá
ser devuelto al cliente corriendo éste con todos los gastos
relacionados con el envío.
2. El producto DEBERÁ haber sido adquirido en el establecimiento
de un concesionario Yamaha AUTORIZADO dentro del Área
Económica Europea (AEE) o Suiza.
3. El producto no deberá haber sido sometido a ninguna
modificación ni alteración, a menos que ésta haya sido autorizada
por escrito por Yamaha.
4. De esta garantía se excluye lo siguiente:
a. El mantenimiento periódico y la reparación o sustitución de
piezas debidos al desgaste natural.
b. Los daños debidos a:
(1) Reparaciones realizadas por el propio cliente o por un
tercero que no cuente con ninguna autorización.
(2) Embalaje inadecuado o maltrato, cuando el producto está
siendo transportado desde el lugar de residencia del cliente.
Tenga en cuenta que el cliente es el responsable de embalar
el producto adecuadamente cuando éste es devuelto para ser
reparado.
(3) Mal uso, incluyendo, pero sin limitarse a: (a) no usar el
producto de forma normal o no seguir las instrucciones de
uso, mantenimiento y almacenamiento apropiadas indicadas
por Yamaha, y (b) instalación o uso del producto de forma
inconsistente con las normas técnicas o de seguridad
vigentes en el país donde éste se utiliza.
(4) Accidentes, rayos, agua, fuego, ventilación inadecuada,
fuga de pilas o cualquier otra causa fuera del control de
Yamaha.
(5) Defectos del sistema en el que se incorpora este producto e/
o incompatibilidad con productos de terceros.
(6) Uso de un producto importado en la EEA y/o Suiza, no por
Yamaha, donde ese producto no cumple con las normas
técnicas o de seguridad del país donde se usa y/o con la
especificación estándar de un producto vendido por Yamaha
en la EEA y/o en Suiza.
(7) Productos que no están relacionados con AV
(audiovisual).(Los productos sujetos a la “Declaración de
Garantía de AV de Yamaha” se definen en nuestro sitio Web
http://www.yamaha-hifi.com/ o http://www.yamaha-
uk.com/ para los residentes del Reino Unido.)
5. Cuando las garantías del país donde se compra el producto y del
país donde éste se usa son diferentes se aplicará la garantía del
país donde se usa el producto.
6. Yamaha no se hará responsable de ninguna pérdida o daño
directo, emergente o de cualquier otro tipo; sólo se hará
responsable de la reparación o sustitución del producto.
7. Haga una copia de seguridad de cualquier configuración o datos
personalizados, ya que Yamaha no se hará responsable de
ninguna alteración o pérdida que tal configuración o datos
puedan sufrir.
8. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor
bajo las leyes nacionales aplicables vigentes, ni a los derechos
del consumidor contra el concesionario surgidos de su contrato
de venta/compra.
Información para Usuarios sobre Recolec-
ción y Disposición de Equipamiento Viejo
Este símbolo en los productos, embalaje,
y/o documentación que se acompañe
significa que los productos electrónicos y
eléctricos usados no deben ser mezclados
con desechos hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y
reciclado apropiado de los productos
viejos, por favor llévelos a puntos de
recolección aplicables, de acuerdo a su
legislación nacional y las directivas 2002/
96/EC.
Al disponer de estos productos
correctamente, ayudará a ahorrar recursos
valiosos y a prevenir cualquier potencial
efecto negativo sobre la salud humana y el
medio ambiente, el cual podría surgir de
un inapropiado manejo de los desechos.
Para mayor información sobre recolección
y reciclado de productos viejos, por favor
contacte a su municipio local, su servicio
de gestión de residuos o el punto de venta
en el cual usted adquirió los artículos.
[Información sobre la Disposición en
otros países fuera de la Unión Europea]
Este símbolo sólo es válidos en la Unión
Europea. Si desea deshacerse de estos
artículos, por favor contacte a sus
autoridades locales y pregunte por el
método correcto de disposición.

Transcripción de documentos

Español NS-BP_100110_ex.fm 8 ページ 2008年10月11日 土曜日 午後3時58分 PRECAUCIONES COLOCACIÓN DE LOS ALTAVOCES • Instale los altavoces en un lugar fresco, seco, limpio, estable, y horizontal. • Para evitar descargas eléctricas, incendios, lesiones, No inserte la mano ni ningún objeto daños a los altavoces, y la decoloración de las cajas, instálelos alejados de ventanas, fuentes de calor, fuentes de vibraciones excesivas, polvo, humedad, frío, lluvia, agua, objetos que caigan, fuentes de ruido (transformadores, motores, etc.) y de la luz solar directa. • No inserte la mano ni ningún objeto en el orificio ni tome el altavoz sujetándolo por dicho orificio, ya que podrían producirse lesiones o daños del altavoz. • Cada vez que note distorsión, reduzca el volumen en su receptor a un ajuste inferior. No permita nunca que su receptor produzca “cortes acústicos” porque, de lo contrario, sus altavoces podrán dañarse. • Cuando utilice un receptor con una potencia de salida nominal más alta que la potencia de entrada nominal de los altavoces, deberá tener cuidado para no sobrepasar nunca la entrada máxima de los altavoces. • No intente limpiar los altavoces con disolventes químicos porque éstos podrían dañar su acabado. Utilice un paño limpio y seco. • No intente modificar ni arreglar los altavoces. Póngase en contacto con el personal de servicio Yamaha cualificado cuando necesite tener que hacer alguna reparación. La caja no deberá abrirse nunca por ninguna razón. • La colocación o instalación segura es responsabilidad del propietario. Yamaha no se hará responsable por ningún accidente causado por una mala colocación o instalación de los altavoces. • Coloque los altavoces en una superficie fuerte y sin vibraciones. Cuando los altavoces estén colocados directamente en el suelo tal vez no pueda obtener unos sonidos graves de buena calidad. Ponga un bloque, etc. debajo de los altavoces. • Cuando los altavoces estén dirigidos hacia la posición de escucha podrá obtenerse una imagen estéreo mejor. ACCESORIOS Compruebe que estén incluidos los elementos siguientes. 2 cables de altavoces (2 m) / Cubierta delantera x 2 FIJACIÓN DE LA CUBIERTA DELANTERA Para fijar la cubierta delantera, alinee los tres orificios de la superficie interior de la cubierta con las tres espigas del altavoz y empuje suavemente. Nota Cuando quite la cubierta, asegúrese de no tocar las unidades de altavoces con sus manos ni aplicar una fuerza excesiva con herramientas. CONEXIÓN A SU RECEPTOR ANTES DE REALIZAR LAS CONEXIONES, CERCIÓRESE DE QUE EL RECEPTOR ESTÉ APAGADO. Para conectar esta unidad al receptor, consulte también el manual del usuario suministrado con el receptor. Con respecto al método de conexión, consulte la página 1. 8 Es Nota Si coloca esta unidad demasiado cerca de un televisor con grabadora, es posible que el color de las imágenes se perturbe o que se produzca ruido de zumbido. En tal caso, aleje los altavoces del televisor. FIJACIÓN DE LOS PEDESTALES DE LOS ALTAVOCES NS-BP110 solamente Usted también podrá utilizar los orificios roscados de la base del NS-BP110 para instalar los altavoces en pedestales para altavoces adquiridos en establecimientos del ramo. Podrá utilizarse un tornillo con un diámetro de 4 mm (Profundidad del orificio: 10 mm) • Antes de la instalación, consulte el manual de instrucciones de los pedestales para altavoces. ESPECIFICACIONES Tipo....................Sistema de altavoces de reflejo de graves de 2 vías Tipo sin blindaje magnético Excitador.....................................Altavoz de graves cónico de 10 cm Altavoz de cúpula equilibrada de 2,5 cm Impedancia .................................................................................. 6 Ω Respuesta de frecuencia .............................60 Hz a 50 kHz (-10 dB) 100 kHz (-30 dB) Potencia de entrada nominal......................................................30 W Potencia de entrada máxima ......................................................90 W Sensibilidad ..............................................................84 dB/2,83 V/m Frecuencia de cruce ..................................................................8 kHz Dimensiones (An x Al x Prof) <NS-BP100> .................................................. 123 x 192 x 294 mm <NS-BP110> .................................................. 123 x 192 x 296 mm Peso <NS-BP100> ......................................................................... 2,1 kg <NS-BP110> ......................................................................... 2,3 kg * Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. * Deberá tenerse mucho cuidado para no sobrepasar los valores de potencia de entrada indicados más arriba. Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes. Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/ 96/EC. Al disponer de estos productos correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los desechos. Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos, por favor contacte a su municipio local, su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos. [Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea] Este símbolo sólo es válidos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, por favor contacte a sus autoridades locales y pregunte por el método correcto de disposición. 2. 3. 4. Garantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y Suiza Gracias por haber elegido un producto Yamaha. En el caso poco probable de que su producto Yamaha necesite el servicio que concede la garantía, póngase en contacto por favor con el concesionario a quien adquirió el producto. Si usted tiene alguna dificultad, póngase en contacto por favor con la oficina representativa de Yamaha en su país. Podrá encontrar todos los detalles necesarios en nuestros sitios Web (http://www.yamahahifi.com/ o http://www.yamaha-uk.com/ para los residentes del Reino Unido). El producto tiene una garantía de dos años, a partir de la fecha de la compra original, que cubre las reparaciones de las averías que pueda tener debido a defectos en la mano de obra o en los materiales empleados en su fabricación. Yamaha se compromete, sujeto a las condiciones listadas más abajo, a reparar el producto o cualquier pieza (o piezas) que tenga defectos, o a sustituirlo, a discreción de Yamaha, sin cobrar ningún honorario por las piezas o la mano de obra. Yamaha se reserva el derecho de reemplazar un producto por otro de clase y/o precio y condiciones similares, en el caso de que éste no se fabrique más o se considere que las reparaciones resultan poco económicas. 5. 6. 7. 8. esta prueba clara de la compra, Yamaha se reserva el derecho a no proveer el servicio de reparaciones gratis, y el producto podrá ser devuelto al cliente corriendo éste con todos los gastos relacionados con el envío. El producto DEBERÁ haber sido adquirido en el establecimiento de un concesionario Yamaha AUTORIZADO dentro del Área Económica Europea (AEE) o Suiza. El producto no deberá haber sido sometido a ninguna modificación ni alteración, a menos que ésta haya sido autorizada por escrito por Yamaha. De esta garantía se excluye lo siguiente: a. El mantenimiento periódico y la reparación o sustitución de piezas debidos al desgaste natural. b. Los daños debidos a: (1) Reparaciones realizadas por el propio cliente o por un tercero que no cuente con ninguna autorización. (2) Embalaje inadecuado o maltrato, cuando el producto está siendo transportado desde el lugar de residencia del cliente. Tenga en cuenta que el cliente es el responsable de embalar el producto adecuadamente cuando éste es devuelto para ser reparado. (3) Mal uso, incluyendo, pero sin limitarse a: (a) no usar el producto de forma normal o no seguir las instrucciones de uso, mantenimiento y almacenamiento apropiadas indicadas por Yamaha, y (b) instalación o uso del producto de forma inconsistente con las normas técnicas o de seguridad vigentes en el país donde éste se utiliza. (4) Accidentes, rayos, agua, fuego, ventilación inadecuada, fuga de pilas o cualquier otra causa fuera del control de Yamaha. (5) Defectos del sistema en el que se incorpora este producto e/ o incompatibilidad con productos de terceros. (6) Uso de un producto importado en la EEA y/o Suiza, no por Yamaha, donde ese producto no cumple con las normas técnicas o de seguridad del país donde se usa y/o con la especificación estándar de un producto vendido por Yamaha en la EEA y/o en Suiza. (7) Productos que no están relacionados con AV (audiovisual).(Los productos sujetos a la “Declaración de Garantía de AV de Yamaha” se definen en nuestro sitio Web http://www.yamaha-hifi.com/ o http://www.yamahauk.com/ para los residentes del Reino Unido.) Cuando las garantías del país donde se compra el producto y del país donde éste se usa son diferentes se aplicará la garantía del país donde se usa el producto. Yamaha no se hará responsable de ninguna pérdida o daño directo, emergente o de cualquier otro tipo; sólo se hará responsable de la reparación o sustitución del producto. Haga una copia de seguridad de cualquier configuración o datos personalizados, ya que Yamaha no se hará responsable de ninguna alteración o pérdida que tal configuración o datos puedan sufrir. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor bajo las leyes nacionales aplicables vigentes, ni a los derechos del consumidor contra el concesionario surgidos de su contrato de venta/compra. Condiciones de la garantía 1. El producto defectuoso DEBERÁ ir acompañado de la factura o recibo de venta original (que muestre la fecha de la compra, el código del producto y el nombre del concesionario), junto con una explicación que describa detalladamente la avería. Si falta 9 Es Español NS-BP_100110_ex.fm 9 ページ 2008年10月11日 土曜日 午後3時58分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Yamaha NS-BP100 El manual del propietario

Categoría
Altavoces de coche
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para