Yamaha NS-B750 El manual del propietario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
El manual del propietario
0 Es
Gracias por haber escogido este producto YAMAHA.
Antes de utilizar el altavoz lea lo siguiente.
Lea cuidadosamente este manual para obtener el mejor
rendimiento posible. Manténgalo en un lugar seguro para
utilizarlo como referencia en el futuro.
Instale el altavoz en un lugar fresco, seco y limpio, alejado de
ventanas, aparatos que produzcan calor, lugares con muchas
vibraciones, polvo, humedad o frío. Evite aparatos que causen
ruidos de zumbido (transformadores y motores). Para evitar
incendios o descargas eléctricas, no exponga el altavoz a la
lluvia o al agua.
Para evitar que el exterior se deforme o se decolore, no instale
el altavoz donde quede expuesto a los rayos del sol o a humedad
excesiva.
No colocar los siguientes objetos en el altavoz:
Vidrio, porcelana, objetos metálicos pequeños, etc.
Si el vidrio, etc., se cae por la vibración y se rompe, puede
provocar heridas.
Una vela encendida, etc.
Si la vela se cae por la vibración puede provocar un incendio
y heridas.
Un recipiente con agua
Si el recipiente se cae por la vibración y el agua se derrama
puede provocar daños en el altavoz o recibir una descarga
eléctrica.
No coloque el altavoz en un lugar donde puedan caer objetos
extraños como gotas de agua. Podría provocar un incendio,
dañar el altavoz o sufrir lesiones personales.
No instale el altavoz en un lugar donde pueda golpearse y caerse
o pueda recibir el impacto de un objeto que caiga encima. Un
lugar estable también producirá un mejor sonido.
Si se instala el altavoz en el mismo estante o mueble que el
tocadiscos puede provocar una realimentación del sonido.
No ponga nunca la mano ni ningún objeto extraño en el puerto
situado en la parte trasera del altavoz, ya que podría ocasionar
lesiones personales o el altavoz podría resultar dañado.
Cuando mueva el altavoz, no sujete el puerto, ya que podría
causar lesiones personales o el altavoz podría resultar dañado.
Si nota una distorsión del sonido, baje el control de volumen del
amplificador. No permita que su amplificador entre en “corte”.
Podría dañar el altavoz.
Cuando utilice un amplificador con una potencia de salida
nominal más alta que la potencia de entrada nominal del
altavoz, debe tener cuidado para no superar la entrada máxima
de los altavoces.
No limpie el altavoz con disolventes químicos: podría dañar el
acabado. Utilice un paño limpio y seco para la limpieza.
No intente modificar ni arreglar el altavoz. Póngase en contacto
con el personal del servicio técnico de YAMAHA cuando
necesite sus servicios. En ningún caso debe abrir la caja.
La instalación en un lugar seguro es responsabilidad del
propietario. YAMAHA no se hace responsable de ningún
accidente provocado por una instalación incorrecta del
altavoz.
PRECAUCIÓN
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición
de Equipamiento Viejo
Este símbolo en los productos, embalaje, y/o
documentación que se acompañe significa que
los productos electrónicos y eléctricos usados
no deben ser mezclados con desechos
hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y reciclado
apropiado de los productos viejos, por favor
llévelos a puntos de recolección aplicables, de
acuerdo a su legislación nacional y las
directivas 2002/96/EC.
Al disponer de estos productos correctamente,
ayudará a ahorrar recursos valiosos y a
prevenir cualquier potencial efecto negativo
sobre la salud humana y el medio ambiente, el
cual podría surgir de un inapropiado manejo
de los desechos.
Para mayor información sobre recolección y
reciclado de productos viejos, por favor
contacte a su municipio local, su servicio de
gestión de residuos o el punto de venta en el
cual usted adquirió los artículos.
[Para usuarios de negocios en la Unión
Europea]
Si usted desea deshacerse de equipamiento
eléctrico y electrónico, por favor contacte a su
vendedor o proveedor para mayor
información.
[Información sobre la Disposición en otros
países fuera de la Unión Europea]
Este símbolo sólo es válidos en la Unión
Europea. Si desea deshacerse de estos
artículos, por favor contacte a sus autoridades
locales y pregunte por el método correcto de
disposición.
Cuidados del altavoz
Cuando limpie esta unidad, no utilice productos químicos
(como alcohol o disolventes): podrían dañar el acabado.
Utilice un paño limpio y seco para la limpieza. Para las
manchas más difíciles, humedezca un paño en detergente
diluido con agua, frote la mancha y seque la zona con el
paño.
i
Español
1 Es
Utilización como altavoces estéreo de
2 canales
Se obtendrán mejores imágenes estéreo si los altavoces se giran un
poco hacia el oyente.
Utilización como altavoces delanteros en
un sistema multicanal
Sitúe los altavoces a ambos lados del televisor. La situación de los
altavoces es importante, porque controla toda la calidad del sonido
en un sistema de canales múltiples. Sitúe los altavoces basándose
en su posición de audición y siempre según se indica en el manual
de instrucciones suministrado con su amplificador.
Notas
Si ubica los altavoces demasiado cerca de un equipo de
televisión, se puede deteriorar el color de la imagen y
aparecer interferencias. Si esto sucede, aleje el altavoz del
equipo de televisión (más de 20 cm).
Fije los cables de los altavoces al suelo para evitar tropiezos
y accidentes.
Este sistema de altavoces es apto para las conexiones estándar
y de doble cable. Antes de realizar las conexiones, asegúrese de
que el amplificador está apagado.
Conecte los terminales de entrada tipo tornillo en la parte
trasera de los altavoces a los terminales de salida de altavoz del
amplificador (o receptor) con el cable de altavoz.
Conecte los terminales (+) en el amplificador (o receptor) y los
terminales (+) de cada altavoz; asegúrese de que los códigos de
colores de los cables coinciden. Conecte los terminales (–) en
ambos componentes utilizando el otro lado del cable.
Conecte un altavoz a los terminales izquierdos (marcados con
la letra L) de su amplificador, y otro altavoz a los terminales
derechos (marcados con la letra R), asegúrese de no invertir las
polaridades (+, –). Si un altavoz se conecta con la polaridad
invertida, el sonido no será natural y habrá ausencia de bajos.
SITUACIÓN DE LOS
ALTAVOCES
NS-B750
Altavoz de
subgraves
Central
Surround
Surround
traseros
CONEXIONES CON EL
AMPLIFICADOR
Conexiones estándar
SPEAKERS
A
B
L
R
+
+
Deje las barras pequeñas en su lugar cuando realice la
conexión.
Barra pequeña
Aflojar
Negro (–)
Recubrimiento
aislante
Apretar
Rojo (+)
Cable
pelado
NS-B750
Terminales de salida
de altavoces del
amplificador (o
receptor)
Amplificador o
receptor
NS-B750
2 Es
Como conectar
1 Afloje el nudo.
2 Quite 10 mm de recubrimiento aislante en los extremos de
cada cable del altavoz y tuérzalos con firmeza, tal como se
indica a continuación.
3 Inserte el cable pelado.
4 Apriete el nudo y fije los cables.
Tire ligeramente de los cables en el terminal para verificar que
está firmemente conectado.
Notas
No deje que los cables pelados se toquen; si lo hace, podría
dañar el altavoz, el amplificador o ambos.
No introduzca el recubrimiento aislante en el agujero.
Puede que no salga el sonido.
Conexiones de doble cable
Este sistema de altavoz es apto para conexiones de doble cable.
Para conectar el altavoz a los terminales de salida del amplificador
(o receptor), se utilizan dos pares de cables para cada altavoz de
registro de gama media/graves y agudos, en vez de conexiones
estándar.
Este tipo de conexión disminuye la distorsión de modulación
causada por la resistencia eléctrica de los cables y la corriente
circulante de los altavoces.
Por lo tanto, se puede esperar una calidad de sonido pura.
Para utilizar conexiones de doble cable, retire primero las barras
pequeñas de los terminales y, a continuación, conecte los
altavoces de gama media/graves y agudos al amplificador por
separado utilizando dos pares de cables.
Si utiliza una clavija banana
Nota
No quite esta cubierta si no va a utilizar una clavija banana.
1 Quite la tapa tirando de ella hacia usted.
2 Apriete el nudo del terminal.
3 Inserte la clavija banana en el terminal.
Conexiones de doble cable
Bein
Mal
10 mm
+
+–
SPEAKERS
L
R
SPEAKERS
A
B
L
R
++––
Quite las barras pequeñas antes de realizar
la conexión.
Negro (–)
Barra pequeña
Rojo (+)
Terminales de
altavoz de
agudos
NS-B750(R)
Amplificador o
receptor
Terminal de altavoz
de graves
NS-B750(L)
NS-B750(R)
NS-B750(L)
Amplificador o
receptor
Se debe seleccionar
SPEAKERS A y B.
Clavija banana
Tapón
Español
3 Es
El altavoz y la cubierta frontal se suministran por separado. Para fijar
la cubierta frontal, alinee las proyecciones (imanes) del reverso de la
cubierta con las cabezas de tornillo correspondientes del altavoz.
Notas
Cuando se extraiga la cubierta, tenga cuidado de no tocar la
parte vibrante de los altavoces con las manos ni de ejercer
fuerza excesiva con herramientas.
El reverso de la cubierta frontal tiene imanes pegados.
Cuando extraiga la cubierta, no la coloque cerca de objetos
que puedan verse afectados por campos magnéticos, como
televisores, relojes, tarjetas, disquetes, etc.
Tipo...................... Sistema de altavoz reflejo de graves de 2 vías
Tipo de blindaje no magnético
Controlador................................... Woofer de cono de 13 cm × 1
PMD avanzado
Bafle de agudos con bóveda de aluminio de 3 cm
Diafragma DC
Impedancia.............................................................................. 6 Ω
Respuesta de frecuencia.........................60 Hz - 50 kHz (-10 dB)
100 kHz (-30 dB)
Potencia de entrada nominal................................................ 30 W
Potencia máxima de entrada .............................................. 120 W
Sensibilidad......................................................... 87 dB/2,83 V/m
Frecuencia de corte............................................................. 4 kHz
Dimensiones (An × Al × Pr)....................... 198 × 350 × 290 mm
Peso..................................................................................... 6,7 kg
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso debido a
modificaciones del producto.
Deberá asegurarse de no exceder los valores de potencia
indicados anteriormente.
El cable de altavoz no se incluye con este modelo.
Garantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y Suiza
Gracias por haber elegido un producto Yamaha. En el caso poco probable de que su producto Yamaha necesite el servicio que concede la garantía, póngase
en contacto por favor con el concesionario a quien adquirió el producto. Si usted tiene alguna dificultad, póngase en contacto por favor con la oficina
representativa de Yamaha en su país. Podrá encontrar todos los detalles necesarios en nuestros sitios Web (http://www.yamaha-hifi.com/ o
http://www.yamaha-uk.com/ para los residentes del Reino Unido).
El producto tiene una garantía de dos años, a partir de la fecha de la compra original, que cubre las reparaciones de las averías que pueda tener debido a
defectos en la mano de obra o en los materiales empleados en su fabricación. Yamaha se compromete, sujeto a las condiciones listadas más abajo, a reparar
el producto o cualquier pieza (o piezas) que tenga defectos, o a sustituirlo, a discreción de Yamaha, sin cobrar ningún honorario por las piezas o la mano de
obra. Yamaha se reserva el derecho de reemplazar un producto por otro de clase y/o precio y condiciones similares, en el caso de que éste no se fabrique
más o se considere que las reparaciones resultan poco económicas.
Condiciones de la garantía
1. El producto defectuoso DEBERÁ ir acompañado de la factura o recibo de venta original (que muestre la fecha de la compra, el código del producto y el
nombre del concesionario), junto con una explicación que describa detalladamente la avería. Si falta esta prueba clara de la compra, Yamaha se reserva
el derecho a no proveer el servicio de reparaciones gratis, y el producto podrá ser devuelto al cliente corriendo éste con todos los gastos relacionados
con el envío.
2. El producto DEBERÁ haber sido adquirido en el establecimiento de un concesionario Yamaha AUTORIZADO dentro del Área Económica Europea
(AEE) o Suiza.
3. El producto no deberá haber sido sometido a ninguna modificación ni alteración, a menos que ésta haya sido autorizada por escrito por Yamaha.
4. De esta garantía se excluye lo siguiente:
a. El mantenimiento periódico y la reparación o sustitución de piezas debidos al desgaste natural.
b. Los daños debidos a:
(1) Reparaciones realizadas por el propio cliente o por un tercero que no cuente con ninguna autorización.
(2) Embalaje inadecuado o maltrato, cuando el producto está siendo transportado desde el lugar de residencia del cliente. Tenga en cuenta que el
cliente es el responsable de embalar el producto adecuadamente cuando éste es devuelto para ser reparado.
(3) Mal uso, incluyendo, pero sin limitarse a: (a) no usar el producto de forma normal o no seguir las instrucciones de uso, mantenimiento y
almacenamiento apropiadas indicadas por Yamaha, y (b) instalación o uso del producto de forma inconsistente con las normas técnicas o de
seguridad vigentes en el país donde éste se utiliza.
(4) Accidentes, rayos, agua, fuego, ventilación inadecuada, fuga de pilas o cualquier otra causa fuera del control de Yamaha.
(5) Defectos del sistema en el que se incorpora este producto e/o incompatibilidad con productos de terceros.
(6) Uso de un producto importado en la EEA y/o Suiza, no por Yamaha, donde ese producto no cumple con las normas técnicas o de seguridad del
país donde se usa y/o con la especificación estándar de un producto vendido por Yamaha en la EEA y/o en Suiza.
(7) Productos que no están relacionados con AV (audiovisual).
(Los productos sujetos a la “Declaración de Garantía de AV de Yamaha” se definen en nuestro sitio Web http://www.yamaha-hifi.com/ o
http://www.yamaha-uk.com/ para los residentes del Reino Unido.)
5. Cuando las garantías del país donde se compra el producto y del país donde éste se usa son diferentes se aplicará la garantía del país donde se usa el
producto.
6. Yamaha no se hará responsable de ninguna pérdida o daño directo, emergente o de cualquier otro tipo; sólo se hará responsable de la reparación o
sustitución del producto.
7. Haga una copia de seguridad de cualquier configuración o datos personalizados, ya que Yamaha no se hará responsable de ninguna alteración o pérdida
que tal configuración o datos puedan sufrir.
8. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor bajo las leyes nacionales aplicables vigentes, ni a los derechos del consumidor contra el
concesionario surgidos de su contrato de venta/compra.
COLOCACIÓN DE LA
CUBIERTA FRONTAL
ESPECIFICACIONES

Transcripción de documentos

Gracias por haber escogido este producto YAMAHA. PRECAUCIÓN Antes de utilizar el altavoz lea lo siguiente. • Lea cuidadosamente este manual para obtener el mejor rendimiento posible. Manténgalo en un lugar seguro para utilizarlo como referencia en el futuro. • Instale el altavoz en un lugar fresco, seco y limpio, alejado de ventanas, aparatos que produzcan calor, lugares con muchas vibraciones, polvo, humedad o frío. Evite aparatos que causen ruidos de zumbido (transformadores y motores). Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga el altavoz a la lluvia o al agua. • Para evitar que el exterior se deforme o se decolore, no instale el altavoz donde quede expuesto a los rayos del sol o a humedad excesiva. • No colocar los siguientes objetos en el altavoz: Vidrio, porcelana, objetos metálicos pequeños, etc. Si el vidrio, etc., se cae por la vibración y se rompe, puede provocar heridas. Una vela encendida, etc. Si la vela se cae por la vibración puede provocar un incendio y heridas. Un recipiente con agua Si el recipiente se cae por la vibración y el agua se derrama puede provocar daños en el altavoz o recibir una descarga eléctrica. • No coloque el altavoz en un lugar donde puedan caer objetos extraños como gotas de agua. Podría provocar un incendio, dañar el altavoz o sufrir lesiones personales. • No instale el altavoz en un lugar donde pueda golpearse y caerse o pueda recibir el impacto de un objeto que caiga encima. Un lugar estable también producirá un mejor sonido. • Si se instala el altavoz en el mismo estante o mueble que el tocadiscos puede provocar una realimentación del sonido. • No ponga nunca la mano ni ningún objeto extraño en el puerto situado en la parte trasera del altavoz, ya que podría ocasionar lesiones personales o el altavoz podría resultar dañado. • Cuando mueva el altavoz, no sujete el puerto, ya que podría causar lesiones personales o el altavoz podría resultar dañado. • Si nota una distorsión del sonido, baje el control de volumen del amplificador. No permita que su amplificador entre en “corte”. Podría dañar el altavoz. • Cuando utilice un amplificador con una potencia de salida nominal más alta que la potencia de entrada nominal del altavoz, debe tener cuidado para no superar la entrada máxima de los altavoces. • No limpie el altavoz con disolventes químicos: podría dañar el acabado. Utilice un paño limpio y seco para la limpieza. • No intente modificar ni arreglar el altavoz. Póngase en contacto con el personal del servicio técnico de YAMAHA cuando necesite sus servicios. En ningún caso debe abrir la caja. • La instalación en un lugar seguro es responsabilidad del propietario. YAMAHA no se hace responsable de ningún accidente provocado por una instalación incorrecta del altavoz. i0 Es Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento Viejo Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes. Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC. Al disponer de estos productos correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los desechos. Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos, por favor contacte a su municipio local, su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos. [Para usuarios de negocios en la Unión Europea] Si usted desea deshacerse de equipamiento eléctrico y electrónico, por favor contacte a su vendedor o proveedor para mayor información. [Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea] Este símbolo sólo es válidos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, por favor contacte a sus autoridades locales y pregunte por el método correcto de disposición. Cuidados del altavoz Cuando limpie esta unidad, no utilice productos químicos (como alcohol o disolventes): podrían dañar el acabado. Utilice un paño limpio y seco para la limpieza. Para las manchas más difíciles, humedezca un paño en detergente diluido con agua, frote la mancha y seque la zona con el paño. SITUACIÓN DE LOS ALTAVOCES ■Utilización como altavoces estéreo de 2 canales Se obtendrán mejores imágenes estéreo si los altavoces se giran un poco hacia el oyente. CONEXIONES CON EL AMPLIFICADOR Este sistema de altavoces es apto para las conexiones estándar y de doble cable. Antes de realizar las conexiones, asegúrese de que el amplificador está apagado. Conexiones estándar Deje las barras pequeñas en su lugar cuando realice la conexión. Apretar Aflojar Rojo (+) Barra pequeña Cable pelado Negro (–) ■Utilización como altavoces delanteros en un sistema multicanal Sitúe los altavoces a ambos lados del televisor. La situación de los altavoces es importante, porque controla toda la calidad del sonido en un sistema de canales múltiples. Sitúe los altavoces basándose en su posición de audición y siempre según se indica en el manual de instrucciones suministrado con su amplificador. Recubrimiento aislante NS-B750 NS-B750 NS-B750 Altavoz de subgraves SPEAKERS R Terminales de salida de altavoces del amplificador (o receptor) Central Surround traseros Surround Notas • Si ubica los altavoces demasiado cerca de un equipo de televisión, se puede deteriorar el color de la imagen y aparecer interferencias. Si esto sucede, aleje el altavoz del equipo de televisión (más de 20 cm). • Fije los cables de los altavoces al suelo para evitar tropiezos y accidentes. L A + – – + B Amplificador o receptor • Conecte los terminales de entrada tipo tornillo en la parte trasera de los altavoces a los terminales de salida de altavoz del amplificador (o receptor) con el cable de altavoz. • Conecte los terminales (+) en el amplificador (o receptor) y los terminales (+) de cada altavoz; asegúrese de que los códigos de colores de los cables coinciden. Conecte los terminales (–) en ambos componentes utilizando el otro lado del cable. • Conecte un altavoz a los terminales izquierdos (marcados con la letra L) de su amplificador, y otro altavoz a los terminales derechos (marcados con la letra R), asegúrese de no invertir las polaridades (+, –). Si un altavoz se conecta con la polaridad invertida, el sonido no será natural y habrá ausencia de bajos. Español 1 Es ■Como conectar ■Conexiones de doble cable 1 2 Este sistema de altavoz es apto para conexiones de doble cable. Para conectar el altavoz a los terminales de salida del amplificador (o receptor), se utilizan dos pares de cables para cada altavoz de registro de gama media/graves y agudos, en vez de conexiones estándar. Afloje el nudo. Quite 10 mm de recubrimiento aislante en los extremos de cada cable del altavoz y tuérzalos con firmeza, tal como se indica a continuación. Este tipo de conexión disminuye la distorsión de modulación causada por la resistencia eléctrica de los cables y la corriente circulante de los altavoces. 10 mm Por lo tanto, se puede esperar una calidad de sonido pura. Bein 3 4 Mal Inserte el cable pelado. Apriete el nudo y fije los cables. Tire ligeramente de los cables en el terminal para verificar que está firmemente conectado. Para utilizar conexiones de doble cable, retire primero las barras pequeñas de los terminales y, a continuación, conecte los altavoces de gama media/graves y agudos al amplificador por separado utilizando dos pares de cables. ■Si utiliza una clavija banana Nota Notas • No deje que los cables pelados se toquen; si lo hace, podría dañar el altavoz, el amplificador o ambos. • No introduzca el recubrimiento aislante en el agujero. Puede que no salga el sonido. No quite esta cubierta si no va a utilizar una clavija banana. Clavija banana Conexiones de doble cable Tapón Quite las barras pequeñas antes de realizar la conexión. Terminales de altavoz de agudos Rojo (+) Negro (–) Barra pequeña 1 2 3 Terminal de altavoz de graves NS-B750(R) NS-B750(L) NS-B750(R) NS-B750(L) SPEAKERS SPEAKERS R R A + + L L – – + Amplificador o receptor – – + B Amplificador o receptor Se debe seleccionar SPEAKERS A y B. 2 Es Quite la tapa tirando de ella hacia usted. Apriete el nudo del terminal. Inserte la clavija banana en el terminal. COLOCACIÓN DE LA CUBIERTA FRONTAL El altavoz y la cubierta frontal se suministran por separado. Para fijar la cubierta frontal, alinee las proyecciones (imanes) del reverso de la cubierta con las cabezas de tornillo correspondientes del altavoz. Notas • Cuando se extraiga la cubierta, tenga cuidado de no tocar la parte vibrante de los altavoces con las manos ni de ejercer fuerza excesiva con herramientas. • El reverso de la cubierta frontal tiene imanes pegados. Cuando extraiga la cubierta, no la coloque cerca de objetos que puedan verse afectados por campos magnéticos, como televisores, relojes, tarjetas, disquetes, etc. ESPECIFICACIONES Tipo...................... Sistema de altavoz reflejo de graves de 2 vías Tipo de blindaje no magnético Controlador ................................... Woofer de cono de 13 cm × 1 PMD avanzado Bafle de agudos con bóveda de aluminio de 3 cm Diafragma DC Impedancia.............................................................................. 6 Ω Respuesta de frecuencia.........................60 Hz - 50 kHz (-10 dB) 100 kHz (-30 dB) Potencia de entrada nominal ................................................ 30 W Potencia máxima de entrada .............................................. 120 W Sensibilidad......................................................... 87 dB/2,83 V/m Frecuencia de corte ............................................................. 4 kHz Dimensiones (An × Al × Pr)....................... 198 × 350 × 290 mm Peso..................................................................................... 6,7 kg • Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso debido a modificaciones del producto. • Deberá asegurarse de no exceder los valores de potencia indicados anteriormente. • El cable de altavoz no se incluye con este modelo. Garantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y Suiza Gracias por haber elegido un producto Yamaha. En el caso poco probable de que su producto Yamaha necesite el servicio que concede la garantía, póngase en contacto por favor con el concesionario a quien adquirió el producto. Si usted tiene alguna dificultad, póngase en contacto por favor con la oficina representativa de Yamaha en su país. Podrá encontrar todos los detalles necesarios en nuestros sitios Web (http://www.yamaha-hifi.com/ o http://www.yamaha-uk.com/ para los residentes del Reino Unido). El producto tiene una garantía de dos años, a partir de la fecha de la compra original, que cubre las reparaciones de las averías que pueda tener debido a defectos en la mano de obra o en los materiales empleados en su fabricación. Yamaha se compromete, sujeto a las condiciones listadas más abajo, a reparar el producto o cualquier pieza (o piezas) que tenga defectos, o a sustituirlo, a discreción de Yamaha, sin cobrar ningún honorario por las piezas o la mano de obra. Yamaha se reserva el derecho de reemplazar un producto por otro de clase y/o precio y condiciones similares, en el caso de que éste no se fabrique más o se considere que las reparaciones resultan poco económicas. Condiciones de la garantía 1. El producto defectuoso DEBERÁ ir acompañado de la factura o recibo de venta original (que muestre la fecha de la compra, el código del producto y el 2. 3. 4. 5. 7. 8. 3 Es Español 6. nombre del concesionario), junto con una explicación que describa detalladamente la avería. Si falta esta prueba clara de la compra, Yamaha se reserva el derecho a no proveer el servicio de reparaciones gratis, y el producto podrá ser devuelto al cliente corriendo éste con todos los gastos relacionados con el envío. El producto DEBERÁ haber sido adquirido en el establecimiento de un concesionario Yamaha AUTORIZADO dentro del Área Económica Europea (AEE) o Suiza. El producto no deberá haber sido sometido a ninguna modificación ni alteración, a menos que ésta haya sido autorizada por escrito por Yamaha. De esta garantía se excluye lo siguiente: a. El mantenimiento periódico y la reparación o sustitución de piezas debidos al desgaste natural. b. Los daños debidos a: (1) Reparaciones realizadas por el propio cliente o por un tercero que no cuente con ninguna autorización. (2) Embalaje inadecuado o maltrato, cuando el producto está siendo transportado desde el lugar de residencia del cliente. Tenga en cuenta que el cliente es el responsable de embalar el producto adecuadamente cuando éste es devuelto para ser reparado. (3) Mal uso, incluyendo, pero sin limitarse a: (a) no usar el producto de forma normal o no seguir las instrucciones de uso, mantenimiento y almacenamiento apropiadas indicadas por Yamaha, y (b) instalación o uso del producto de forma inconsistente con las normas técnicas o de seguridad vigentes en el país donde éste se utiliza. (4) Accidentes, rayos, agua, fuego, ventilación inadecuada, fuga de pilas o cualquier otra causa fuera del control de Yamaha. (5) Defectos del sistema en el que se incorpora este producto e/o incompatibilidad con productos de terceros. (6) Uso de un producto importado en la EEA y/o Suiza, no por Yamaha, donde ese producto no cumple con las normas técnicas o de seguridad del país donde se usa y/o con la especificación estándar de un producto vendido por Yamaha en la EEA y/o en Suiza. (7) Productos que no están relacionados con AV (audiovisual). (Los productos sujetos a la “Declaración de Garantía de AV de Yamaha” se definen en nuestro sitio Web http://www.yamaha-hifi.com/ o http://www.yamaha-uk.com/ para los residentes del Reino Unido.) Cuando las garantías del país donde se compra el producto y del país donde éste se usa son diferentes se aplicará la garantía del país donde se usa el producto. Yamaha no se hará responsable de ninguna pérdida o daño directo, emergente o de cualquier otro tipo; sólo se hará responsable de la reparación o sustitución del producto. Haga una copia de seguridad de cualquier configuración o datos personalizados, ya que Yamaha no se hará responsable de ninguna alteración o pérdida que tal configuración o datos puedan sufrir. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor bajo las leyes nacionales aplicables vigentes, ni a los derechos del consumidor contra el concesionario surgidos de su contrato de venta/compra.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Yamaha NS-B750 El manual del propietario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
El manual del propietario