Bosch B09IB81NSP Instrucciones de operación

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Instrucciones de operación
es-mx
47
es Índice
esInstrucciones de uso
Indicaciones de seguridad importante ........................ 48
Definición ...................................................................... 48
Antes de poner el aparato en°funcionamiento ..... 48
Seguridad técnica ....................................................... 48
Durante el uso.............................................................. 49
Niños en el°hogar....................................................... 49
Información general .................................................... 49
Propuesta 65 de Advertencias del Estado de
California ....................................................................... 49
Indicaciones para la eliminación................................... 50
*°Eliminación del embalaje .................................... 50
* Eliminación de los aparatos usados.................. 50
Material entregado........................................................... 50
Instalar el aparato ............................................................ 50
Transporte..................................................................... 50
Lugar de instalación ................................................... 50
Ventilación .................................................................... 50
Profundidad del nicho de instalación...................... 50
Colocación side by side............................................. 50
Cotas de instalación........................................................ 51
Preparar las puertas del mueble .................................. 52
Medidas de las puertas del mueble........................ 52
Conectar el aparato......................................................... 52
Conexión a la red eléctrica ....................................... 52
Familiarizándose con el aparato................................... 53
Mandos.......................................................................... 54
Encender el aparato........................................................ 54
Indicaciones sobre el funcionamiento
del aparato.................................................................... 54
Ajustar la temperatura..................................................... 55
Compartimento refrigerador...................................... 55
Compartimento de congelación............................... 55
Modo de vacaciones....................................................... 55
Encender y apagar...................................................... 55
Funciones de alarma....................................................... 55
Alarma de la puerta .................................................... 55
Alarma de temperatura .............................................. 55
Apagar la alarma ........................................................ 55
Home Connect ................................................................. 56
Configurar Home Connect......................................... 56
Instalar la actualización del software de Home
Connect......................................................................... 58
Indicaciones sobre protección de datos ................ 58
Declaración de conformidad..................................... 59
Capacidad útil................................................................... 59
Aprovechar toda la capacidad de congelación
del aparato.................................................................... 59
Compartimento refrigerador........................................... 59
Puntos a observar al guardar los alimentos.......... 59
Prestar atención a las diferentes zonas de frío
del compartimento refrigerador................................ 59
Contenedor para verduras con regulador de
humedad....................................................................... 60
Super frío............................................................................ 60
Encender y apagar...................................................... 60
Compartimento de congelación .................................... 60
Usos del compartimento de congelación............... 60
Congelación y almacenamiento .................................... 61
Al comprar alimentos congelados ........................... 61
Prestar atención al colocar los alimentos............... 61
Almacenar los productos congelados..................... 61
Congelar alimentos frescos............................................ 61
Embalar los productos congelados......................... 61
Plazo de conservación de los productos
congelados ................................................................... 61
Super congelación ........................................................... 62
Encender y apagar...................................................... 62
Descongelar los productos congelados...................... 62
Equipamiento .................................................................... 62
Estantes de vidrio ........................................................ 62
Estante de vidrio extraíble.......................................... 62
Estante Vario................................................................. 63
Contenedor de botellas.............................................. 63
Calendario de congelación........................................ 63
Bandeja de hielo.......................................................... 63
Acumulador de frío...................................................... 63
Apagar y°cerrar el aparato............................................. 63
Apagar el aparato........................................................ 63
Cerrar el aparato.......................................................... 63
Descongelación ................................................................ 64
Compartimento refrigerador ...................................... 64
Compartimento de congelación ............................... 64
Limpieza del aparato ....................................................... 64
Equipamiento................................................................ 64
Olores ................................................................................. 66
Iluminación (LED) ............................................................. 66
Ahorro de energía ............................................................ 66
Ruidos de funcionamiento del aparato........................ 66
Ruidos completamente normales............................. 66
Evitar ruidos.................................................................. 66
Arreglar pequeñas averías por sí mismo .................... 67
Autocomprobación del aparato..................................... 68
Iniciar la autocomprobación del aparato ................ 68
Concluir la autocomprobación del aparato............ 68
Servicio al cliente.............................................................. 68
, Indicaciones de seguridad importante
¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES!
es-mx
48
Indicaciones de seguridad importante
Definición
, AVISO:
Esto indica que la muerte o lesiones graves pueden
ocurrir como resultado del incumplimiento de esta
advertencia.
, ATENCION:
Esto indica que lesiones leves o moderas pueden ocurrir
como resultado del incumplimiento de esta advertencia.
Antes de poner el aparato
en°funcionamiento
¡Lea detenidamente las instrucciones de uso y de
montaje! Contienen°información importante sobre la
instalación, el uso y el mantenimiento°del aparato.
El fabricante no se hace responsable si las instrucciones
de uso y advertencias no se observan correctamente.
Guarde toda la información para consultas posteriores o
para el próximo propietario.
Seguridad técnica
En caso de daños:
Mantener el fuego abierto o las fuentes de ignición
alejados del aparato,
Ventilar el recinto durante varios minutos,
Apagar el aparato y desconectar el enchufe,
Notificar al Servicio al cliente.
Cuanto mayor sea la cantidad de refrigerante contenida
en el aparato, mayor deberá ser el área donde se lo
ubique. En los espacios demasiado pequeños, puede
generarse una mezcla inflamable de aire y gas en caso
de una fuga.
Por cada 8 g de refrigerante, la dimensión de la
habitación debe tener por lo menos 36 pies³ (1 m³). La
cantidad de refrigerante en su aparato se indica en la
placa de características, que se encuentra en el interior
del mismo.
Se utiliza un refrigerante inflamable. Peligro de
incendios o explosiones.
Este aparato debe ser reparado exclusivamente por
personal especializado autorizado. Tener en cuenta
todas las indicaciones de seguridad y advertencia. No
abrir los tubos del refrigerante por la fuerza. Seguir
cuidadosamente las indicaciones de operación. Elimine
el aparato según los reglamentos correspondientes y de
acuerdo con las leyes locales o regulaciones federales
vigentes.
Si el cable de alimentación de este aparato está dañado,
solamente el fabricante, el proveedor de servicio
autorizado o personas con una calificación profesional
similar, podrán sustituirlo. Una incorrecta instalación o
reparación puede implicar serios peligros para el
usuario.
Las reparaciones sólo podrán ser ejecutadas por el
fabricante, el proveedor de servicio autorizado o
personas con una calificación profesional similar.
Sólo podrán utilizarse piezas originales del fabricante.
Sólo con las piezas originales puede garantizar el
fabricante que se cumplen los requisitos de seguridad.
El aparato viene con un cable de alimentación de 3 hilos
según la certificación UL (Underwriters Laboratories,
dispositivos de conexión certificados según la norma
norteamericana y canadiense).
Bajo ninguna circunstancia se debe cortar o quitar el
tercero (es decir, la tierra) del cable de conexión.
El aparato requiere de una tomacorriente de 3 polos. La
tomacorriente solo debe ser conectada por un
electricista calificado.
Si se dispone de una tomacorriente de pared estándar
de 2 polos, es responsabilidad personal del cliente
reemplazarla por una tomacorriente de pared de 3 polos
con tomacorriente de acuerdo a las indicaciones. No
utilizar adaptadores para la clavija.
, Indicaciones de seguridad importante
¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES!
es-mx
49
Durante el uso
Nunca use aparatos eléctricos en el interior del
aparato (por ejemplo calentadores, máquinas de hielo
eléctricas, etc.). ¡Peligro de explosión!
¡Nunca utilice ningún tipo de limpiador de vapor para
derretir la escarcha o limpiar el aparato! El vapor
puede llegar a las piezas eléctricas y provocar un
cortocircuito. ¡Peligro de descargas eléctricas!
No utilizar objetos puntiagudos o afilados para quitar
las capas de escarcha o hielo. Podrían dañar la
tubería del refrigerante. El refrigerante que salpique
puede inflamarse o causar lesiones en los ojos.
No guardar productos con gases propelentes
inflamables (por ejemplo, envases en aerosol) ni
sustancias explosivas. ¡Peligro de explosión!
No usar zócalos, piezas extensibles, puertas, etc. para
pararse encima o como apoyo.
Para limpiar desconectar el enchufe o apagar el
fusible. Tirar del enchufe, no del cable de conexión.
Almacenar el alcohol de alta graduación solamente
en recipientes herméticos y en posición vertical.
No ensuciar las partes de plástico y las juntas de las
puertas con aceite o grasa. En caso contrario, las
piezas de plástico y las juntas de la puerta se vuelven
porosas.
Nunca cubra u obstruya las rejillas de ventilación del
aparato.
Evitar riesgos para los niños y las personas con
discapacidad:
El aparato no debe ser utilizado por los niños cuando
no estén supervisados por un adulto, o por personas
discapacitadas sin ayuda.
Nunca dejar que los niños jueguen con el aparato.
En el compartimento de congelación nunca almacene
líquidos en botellas o latas (especialmente las
bebidas carbonatadas). ¡Las botellas y las latas
pueden estallar!
Nunca introduzca productos congelados a°su°boca,
inmediatamente después de sacarlos del
compartimento de congelación.
¡Peligro de quemaduras por congelación!
Evite el contacto prolongado de las manos con los
productos congelados, el hielo o los tubos del
evaporador°, etc.
¡Peligro de quemaduras por congelación!
Niños en el°hogar
No dejar el embalaje o sus partes a los niños.
¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las
láminas de plástico!
¡El aparato no es un juguete para°niños!
En aparatos con cierre de puerta:
¡Guarde la llave fuera del alcance de los niños!
Información general
El aparato es adecuado
Para la refrigeración y la congelación de°alimentos,
Para la fabricación de hielo,
Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico en
el hogar particular y su entorno.
Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura
máxima de 2,000 metros sobre el nivel del mar.
Propuesta 65 de Advertencias del Estado
de California
, AVISO:
Este producto contiene sustancias químicas que en el
Estado de California, se conocen como causantes de
cáncer, defectos de nacimiento u otro daño
reproductivo.
es-mx
50
Indicaciones para la eliminación
*°Eliminación del embalaje
El embalaje protege el aparato de daños durante el
transporte. Todos°los materiales utilizados son
reciclables y no dañan el medio ambiente. Contribuya
con métodos de eliminación del embalaje respetuosos
con el medio ambiente.
Su°distribuidor especializado o las autoridades
locales°le informarán sobre las opciones existentes para
la eliminación.
* Eliminación de los aparatos usados
¡Los aparatos usados no son basura sin valor! Mediante
la eliminación consciente del medio ambiente, se
pueden recuperar materiales valiosos de nuevo.
, AVISO:
En aparatos usados
1.
Desconecte el enchufe.
2.
Corte el cable de conexión y separe el enchufe.
3.
¡No retire los estantes y contenedores para
dificultar que los niños se suban dentro del
aparato!
4.
Para evitar que los niños se encierren en el
aparato usado:
¡Quite las puertas del aparato!
5.
No permita que los niños jueguen con el
aparato usado. ¡Peligro de asfixia!
Los refrigeradores contienen refrigerantes y gases en el
aislante. Los refrigerantes y los gases deben ser
eliminados de acuerdo a la legislación. No dañe las
tuberías del refrigerante antes de su eliminación de
acuerdo a la legislación.
Material entregado
Compruebe que las piezas no presentan daños ni
desperfectos debidos al transporte después de
desembalarlas.
, ATENCION:
No instale el aparato en caso de estar defectuoso.
En caso de tener problemas, recurra al distribuidor
donde adquirió el aparato o a nuestro Servicio al cliente.
La entrega consiste de las siguientes partes:
Aparato para instalación integrada
Equipamiento (según modelo)
Bolsa con material de montaje
Instrucciones de uso
Instrucciones de montaje
Cuaderno de Servicio al cliente
Suplemento de la garantía
Informaciones sobre el consumo de energía y los
ruidos del aparato
Instalar el aparato
Un especialista deberá instalar el aparato de acuerdo
con las instrucciones de montaje adjuntas.
, AVISO:
No instale este aparato:
Al aire libre,
En un entorno con agua que gotea,
En espacios con riesgos de heladas.
Transporte
El aparato es pesado. ¡Asegurar durante el transporte e
instalación!
, AVISO:
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños al
aparato, debido al peso y las dimensiones del
aparato, se necesitan por lo menos dos personas
para la instalación segura del aparato.
Lugar de instalación
El lugar más adecuado para la instalación del aparato es
una habitación seca, dotada de una buena ventilación. El
lugar de instalación no debe recibir directamente los
rayos del sol, ni tampoco encontrarse próximo a fuentes
de calor como estufas, radiadores, etc. Si la instalación
cerca de una fuente de calor fuera inevitable, utilice un
panel aislante adecuado, u observe las siguientes
distancias mínimas de separación con respecto a la
fuente de calor:
Estufas eléctricas y de gas 1
1
/
4
°°(3°cm).
Estufas de aceite o de carbón 11
13
/
16
” (30 cm).
El suelo en el lugar de instalación debe ser
suficientemente resistente, en caso necesario, deberá
reforzarse.
Ventilación
El aire se calienta en en el panel posterior del aparato. El
aire recalentado debe poder salir libremente. De lo
contrario, la máquina refrigeradora tendrá que aumentar
su rendimiento. Esto incrementa el consumo de energía
eléctrica. Por esta razón: ¡nunca se deben cubrir u
obstruir las aberturas de ventilación y aireación!
Profundidad del nicho de instalación
Se recomienda un nicho de instalación de 22
3
/
64
’’
(560 mm) de profundidad para el aparato. En un nicho
de instalación con una profundidad menor – como
mínimo 21
21
/
32
’’ (550 mm) - el consumo de energía
aumentará ligeramente.
Colocación side by side
Solo es posible colocar los aparatos uno al lado del otro
manteniendo una distancia de al menos 5,9’’ (15 cm)
entre ellos.
es-mx
51
Cotas de instalación
PLQFPð


PP

PLQ¶¶ð
FPð
PLQ¶¶ð
PLQ¶
PP
¶
PP
PD[¶
PP
PLQ¶
PP

PP

PP

PP

PP

PP

PP

PP
es-mx
52
Preparar las puertas del mueble
Nota:
Al trabajar en las puertas del mueble, siempre se debe
tener en cuenta lo siguiente:
Elegir el espesor de la puerta del mueble entre al
menos 5/8’’ (16 mm) y 3/4’’ (19 mm).
Longitud de los tornillos: elegirlos siempre más cortos
que el espesor de la puerta del mueble.
Atornillar siempre en la parte de la puerta del mueble
capaz de soportar más carga.
No atornillar en rellenos o similares.
No atornillar en el filtro tiras decorativas o similares.
Proteger contra daños las superficies de las puertas
del mueble durante la instalación.
Medidas de las puertas del mueble
Las dimensiones de la puerta de la unidad especificadas
son válidas para una junta de la puerta de
5
/
32
’’ (4 mm).
Conectar el aparato
Después de instalar el aparato, espere por lo menos 8
horas antes de ponerlo en funcionamiento. Durante el
transporte del aparato puede ocurrir que el aceite
contenido en el compresor penetre en el sistema de
refrigeración.
Limpiar el interior del aparato antes de su primera puesta
en marcha (ver el capítulo «Limpieza del aparato»).
Conexión a la red eléctrica
, AVISO:
¡Peligro de descarga eléctrica!
, AVISO:
Conectar el aparato sólo a una toma de corriente
tripolar con toma de tierra. No quitar nunca la fase
de toma de tierra. No utilizar adaptadores.No
utilizar cables de prolongación.
, AVISO:
La conexión incorrecta del aparato puede ser
causa de muerte, incendios o descargas
eléctricas. En caso de una conexión incorrecta del
conductor de protección pueden producirse
descargas eléctricas. Si tiene dudas respecto a
que la conexión a tierra del aparato sea la
correcta, deje que un electricista calificado o un
técnico de servicio revise el aparato.
No utilizar extensiones ni distribuidores. Para conectar
este aparato se requiere de una toma de corriente
instalada de forma permanente.
La toma de corriente deberá encontrarse cerca del
aparato y también estar fácilmente accesible después de
la instalación del mismo.
El aparato pertenece a la clase de protección I. Conecte
el aparato a una toma de corriente instalada conforme a
las prescripciones. Conforme a las prescripciones
significa: con un conductor de protección, 110 V –
120 V/60 Hz de corriente alterna. La toma de corriente
debe estar protegida con un fusible de 10 – 16 A.
El aparato viene con un cable de alimentación de 3 hilos
según la certificación UL (Underwriters Laboratories,
dispositivos de conexión certificados según la norma
norteamericana y canadiense). El aparato requiere de
una toma de corriente de 3 polos.
En este contexto, por favor tenga en cuenta la siguiente
tabla:
Compruebe en la placa de características, si coinciden
la tensión indicada y el tipo de corriente con los valores
de su red eléctrica. La posición de la placa de
características, la encuentra en el capítulo Servicio al
cliente.
, AVISO:
El aparato no puede estar conectado en ningún
caso a ahorradores de energía electrónicos.
Para el uso de nuestros aparatos se pueden
utilizar convertidores sinusoidales o conmutados
por la red. Los convertidores conmutados por la
red se utilizan en los sistemas fotovoltaicos, que
se conectan directamente a la red eléctrica
pública. En soluciones aisladas (por ejemplo en
buques o refugios de montaña), que no tengan
conexión directa a la red eléctrica pública, se
deben utilizar convertidores sinusoidales.
Leyenda
A Sobrante superior de la puerta del mueble
B Borde inferior de la puerta del mueble
$
%
%%
$$

PP$
PD[

PP%
PLQ

PP%
PD[

PP$
PLQ
PLQ

PLQPP

PP

PP
Aparato Carga simultánea máxima
Combinación de frigorí-
fico y congelador
6 A
es-mx
53
Familiarizándose con el aparato
Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos.
El equipamiento de los modelos puede variar.
Puede haber diferencias con las ilustraciones.
* No disponible en todos los modelos.









%
$


A Compartimento refrigerador
B Compartimento de congelación
1-9 Mandos
10 Iluminación
11 Estante de vidrio en el compartimento refrigerador
12 Estante de vidrio extraíble°
13 Contenedor para verduras
14* Bandeja para bayas
15 Calendario de congelación
16 Contenedor para productos congelados
17 Compartimentos para guardar la mantequilla y el
queso
18 Estante de la puerta
19 Estante para guardar botellas grandes
es-mx
54
Mandos
Encender el aparato
1.
Encender el aparato con la tecla para conexión y
desconexión del aparato°1.
Se escucha un tono de advertencia, la indicación de
la temperatura parpadea 4 y la tecla alarm 5 se
ilumina.
2.
Al presionar la tecla alarm 5 se apaga el tono de
advertencia.
El aparato comienza a enfriar. La iluminación se
enciende con la puerta abierta.
Las temperaturas preestablecidas se alcanzan después
de varias horas. No introducir ningún alimento antes en
el aparato.
De fábrica se recomiendan las siguientes temperaturas:
Compartimento de congelación: 0 °F (–18 °C)
Compartimento refrigerador: 39 °F (+4 °C)
Indicaciones sobre el funcionamiento del
aparato
Después de encender el aparato pueden pasar varias
horas hasta que se alcance la temperatura
seleccionada. No introducir ningún alimento antes en
el aparato.
Gracias al sistema automático NoFrost, el
compartimento de congelación permanece libre de
escarcha. No es necesario descongelarlo.
Los lados frontales del cuerpo del aparato se
calientan ligeramente, esto impide la formación de
agua de condensación en la zona de la junta de la
puerta.
En caso de no poder abrir la puerta del
compartimento de congelación inmediatamente
después de cerrarla, aguardar unos instantes hasta
que la depresión generada haya sido compensada.
1
2345
6789
|
1 Tecla para conexión y desconexión del aparato
Sirve para encender y apagar el aparato
completo.
2 Tecla super compartimento de congelación
Sirve para encender y apagar la super
congelación.
3 Teclas de ajuste de la temperatura en el
compartimiento de congelación
Con estas teclas se ajusta la temperatura del
compartimento de congelación.
4 Indicación de la temperatura para el
compartimiento de congelación
Los números corresponden a las temperaturas
ajustadas en el compartimento de congelación
en°°F.
5 Tecla «alarm»
Sirve para desactivar el tono de advertencia
(véase el capítulo «Función de alarma»).
6 Tecla Home Connect
Sirve para encender, apagar y configurar la
función Home Connect (véase el capítulo «Home
Connect»).
7 Teclas de ajuste de la temperatura en el
compartimiento refrigerador
Con estas teclas se ajusta la temperatura del
compartimento refrigerador.
8 Indicación de la temperatura del compartimento
refrigerador
Los números corresponden a las temperaturas
ajustadas en el compartimento refrigerador en°°F.
9 Tecla «super» Compartimento refrigerador
Sirve para encender y apagar la super
refrigeración.
es-mx
55
Ajustar la temperatura
Compartimento refrigerador
La temperatura se puede ajustar de +36 °F (+2 °C) a
+46 °F (+8 °C).
Presionar la tecla de ajuste de la temperatura en el
compartimento refrigerador°7 tantas veces como sea
necesario, hasta alcanzar la temperatura deseada del
compartimento refrigerador.
El último valor seleccionado es memorizado. La
temperatura seleccionada se muestra en la indicación
de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8.
Compartimento de congelación
La temperatura se puede ajustar de +3 °F (–16 °C) bis
–11 °F (–24 °C).
Presionar la tecla de ajuste del compartimiento de
congelación 3 tantas veces como sea necesario, hasta
alcanzar la temperatura deseada del compartimiento de
congelación.
El último valor seleccionado es memorizado. La
temperatura seleccionada se muestra en la indicación
de la temperatura para el compartimiento de
congelación 4.
Modo de vacaciones
En caso de una ausencia prolongada, puede cambiar el
aparato al modo de ahorro de energía por vacaciones.
La temperatura del compartimento refrigerador se ajusta
automáticamente a 57 °F (14 °C).
, ATENCION:
¡Durante este período no guarde alimentos en el
compartimento refrigerador!
Encender y apagar
Encender: Pulsar la tecla > compartimento
refrigerador tantas veces como sea necesario, hasta
que la indicación de la temperatura del
compartimento refrigerador 8 muestre Ho.
Al estar activado el modo Vacaciones, la indicación
de la temperatura del compartimento refrigerador no
muestra ninguna temperatura.
Apagar: Pulsar la tecla < compartimento refrigerador
tantas veces como sea necesario, hasta que la
indicación de la temperatura para el compartimiento
refrigerador 8 muestre la temperatura deseada.
Funciones de alarma
Alarma de la puerta
La alarma de la puerta (tono continuo) se activa cuando
la puerta del aparato permanece abierta durante más de
un minuto. Al cerrar la puerta, se apaga el tono de
advertencia.
Alarma de temperatura
La alarma de temperatura se enciende, cuando el
compartimiento de congelación está demasiado caliente
y los productos congelados están en riesgo.
Después de presionar la tecla alarm°5, la indicación de
la temperatura muestra compartimento de
congelación°4 por cinco°segundos, la temperatura más
elevada, que haya sido registrada en el compartimento
de congelación.
A continuación se borra este valor. La indicación de la
temperatura para el compartimiento de congelación 4
muestra la temperatura seleccionada en el
compartimento de congelación, sin parpadear.
A partir de este momento se vuelve a determinar la
temperatura más elevada y se guarda.
La alarma puede encenderse, sin riesgo para los
productos congelados, en los casos siguientes:
Al poner en marcha el aparato,
Al introducir grandes cantidades de alimentos
frescos en el compartimiento de congelación,
Cuando la puerta del compartimento de congelación
ha estado abierta durante un periodo demasiado
prolongado.
Nota:
No volver a congelar los productos congelados que se
hayan descongelado o empezado a descongelarse.
Sólo se podrá volver a congelar la comida después de
su preparación (cocida o frita).
El período máximo de almacenamiento ya no se podrá
utilizar.
Apagar la alarma
Presionar la tecla alarm°5, para apagar el tono de
advertencia.
es-mx
56
Home Connect
Este aparato funciona con Wi-Fi y puede controlarse de
forma remota a través de un dispositivo móvil.
Nota:
Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance.
El aparato funciona, en los siguientes casos, como un
refrigerador sin conexión a la red doméstica y se puede
seguir manejando manualmente con los mandos:
El aparato no está conectado a una red doméstica.
El servicio Home Connect no se ofrece en el país en
el que está instalado el aparato. Encontrará una lista
de los países en los que se ofrece Home Connect en
www.home-connect.com.
Nota:
Tenga en cuenta las instrucciones de uso de este
manual y asegúrese de respetarlas también, cuando
utiliza el aparato mediante la aplicación Home
Connect desde fuera de casa. Véase el capítulo
«Indicaciones de seguridad importantes».
Tenga en cuenta también las indicaciones de la
aplicación Home Connect.
El manejo desde el propio aparato siempre tendrá
prioridad. En este momento, no es posible la
operación desde la aplicación Home Connect.
Configurar Home Connect
Nota:
Consulte la hoja adjunta Home Connect que está
disponible para su descarga en
www.bosch-home.com en la sección de las
instrucciones. Para ello, introduzca en el cuadro de
búsqueda el número de producto (E-Nr.) de su
aparato.
Después de encender el aparato, esperar al menos
dos minutos, hasta que concluya la inicialización
interna del mismo. Configurar Home Connect una vez
concluida.
Para poder establecer los ajustes a través de Home
Connect, hay que tener instalada la aplicación Home
Connect en el dispositivo móvil. Para ello, consulte la
documentación adjunta de Home Connect. Siga los
pasos indicados en la aplicación para establecer los
ajustes.
Si el aparato no se utiliza durante un tiempo
prolongado, el menú Home Connect se cierra
automáticamente. Las indicaciones para abrir el menú
Home Connect se encuentran al principio del capítulo
correspondiente.
Conexión automática a la red doméstica (WLAN)
Cuando existe un router WLAN con función WPS, el
aparato refrigerador puede conectarse directamente con
la red doméstica.
1.
Pulsar la tecla Home Connect 6.
La indicación de la temperatura para el
compartimiento refrigerador 8 muestra Cn.
2.
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el
compartimento refrigerador 7 tantas veces como sea
necesario, hasta que la indicación de la temperatura
para el compartimiento refrigerador 8 muestre AC y la
indicación de la temperatura para el compartimiento
de congelación muestre 4 OF.
3.
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el
compartimento de congelación 3.
El aparato está listo para la conexión automática.
La indicación de la temperatura para el
compartimiento de congelación 4 muestra una
animación durante 2 minutos.
Mientras se visualiza la animación, el aparato está
listo para una conexión automática.
4.
En esos 2 minutos, activar la función WPS en el router
de la red doméstica (p. ej. pulsando la tecla WPS/
WLAN, consultar la información al respecto en la
documentación del router).
Al conectarse con éxito, parpadea On en la indicación
de la temperatura para el compartimiento de
congelación 4.
El refrigerador está listo para conectarse a la
aplicación.
Nota:
Si la indicación de la temperatura para el compartimiento
de congelación 4 muestra OF, significa que no se ha
podido establecer ninguna conexión.
1.
Compruebe que el refrigerador se encuentre dentro
del alcance de la red doméstica (WLAN).
2.
Repetir el proceso o realizar la conexión manual.
es-mx
57
Conexión manual a la red doméstica (WLAN)
Si el router WLAN no dispone de una función WPS o se
desconoce, puede conectar el aparato refrigerador
manualmente con la red doméstica.
1.
Pulsar la tecla Home Connect 6.
La indicación de la temperatura para el
compartimiento refrigerador 8 muestra Cn.
2.
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el
compartimento refrigerador 7 tantas veces como sea
necesario, hasta que la indicación de la temperatura
para el compartimiento refrigerador 8 muestre SA y la
indicación de la temperatura del compartimento de
congelación muestre 4 OF.
3.
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el
compartimento de congelación 3.
El aparato está listo para la conexión manual.
La indicación de la temperatura para el
compartimiento de congelación 4 muestra una
animación.
Mientras se visualiza la animación, el aparato está
listo para la conexión manual.
4.
El refrigerador ha creado ahora su propia red WLAN
con el nombre de red HomeConnect.
Puede acceder a esta red con el dispositivo móvil.
5.
En el menú de ajustes del dispositivo móvil, acceder a
los ajustes de acceso WLAN.
6.
Conectar el dispositivo móvil a la red WLAN
HomeConnect.
Contraseña: HomeConnect
El establecimiento de la conexión puede durar hasta
60 segundos.
7.
Una vez establecida la conexión, abrir la aplicación
Home Connect en el dispositivo móvil.
La aplicación busca el refrigerador.
8.
En cuanto se haya encontrado el refrigerador,
introducir el nombre de la red (SSID) y la contraseña
(Key) de la propia red doméstica (WLAN) en los
campos correspondientes.
9.
Confirmar con el botón Transferir
a electrodomésticos.
Al conectarse con éxito, parpadea On en la
indicación de la temperatura del compartimento de
congelación 4.
Ahora puede conectar el refrigerador con la
aplicación.
Cuando la indicación de la temperatura para el
compartimiento de congelación 4 muestra OF,
significa que no se pudo establecer ninguna
conexión.
Compruebe que el refrigerador se encuentre
dentro del alcance de la red doméstica (WLAN).
Repetir el proceso.
Conectar el refrigerador con la aplicación
1.
Pulsar la tecla Home Connect 6.
La indicación de la temperatura para el
compartimiento refrigerador 8 muestra Cn.
2.
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el
compartimento refrigerador 7 tantas veces como sea
necesario, hasta que la indicación de la temperatura
para el compartimiento refrigerador 8 muestre PA y la
indicación de la temperatura para el compartimiento
de congelación muestre 4 OF.
3.
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el
compartimento de congelación 3, para conectar el
aparato con la aplicación.
La indicación de la temperatura para el
compartimiento de congelación 4 muestra una
animación.
En cuanto el aparato de refrigeración y la aplicación
estén conectados, la indicación de la temperatura
para el compartimiento de congelación 4 muestra On.
4.
Esperar a que el refrigerador aparezca en la
aplicación Home Connect del dispositivo móvil. A
continuación, seleccionar + (añadir).
Si el aparato refrigerador no se muestra
automáticamente, primero seleccionar en la
aplicación Home Connect Buscar electrodomésticos
y, a continuación, seleccionar Conectar
electrodoméstico.
5.
Seguir las indicaciones de la aplicación hasta que
finalice el proceso.
La indicación de la temperatura para el
compartimiento refrigerador 8 muestra PA y el
indicador de temperatura del compartimento de
congelación 4 muestra On.
El refrigerador se ha conectado con la aplicación.
Si la conexión falla, comprobar si el dispositivo móvil
está conectado a la red doméstica (WLAN).
A continuación, volver a establecer la conexión.
Cuando indicación de la temperatura para el
compartimiento de congelación 4 muestra Er ,
restablecer los ajustes de inicio de Home Connect.
Nota:
Al hacerlo, se restablecerán todos los ajustes de
Home Connect.
es-mx
58
Comprobar la intensidad de la señal
La intensidad de la señal se debe comprobar cuando no
funcione el establecimiento de la conexión.
1.
Pulsar la tecla Home Connect 6.
La indicación de la temperatura para el
compartimiento refrigerador 8 muestra Cn.
2.
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el
compartimento refrigerador, tantas veces como sea
necesario, hasta que indicación de la temperatura
para el compartimiento refrigerador 7 muestre 8 SI.
En la indicación de la temperatura para el
compartimiento de congelación 4 aparece un valor
entre 0 (no hay recepción) y 3 (recepción completa).
El valor de intensidad de la señal debería ser 2 como
mínimo. Si la intensidad de la señal es demasiado
baja, puede interrumpirse la conexión.
Coloque el router y el refrigerador más cerca uno
de otro.
Asegúrese de que la conexión no está interrumpida
por paredes de protección.
O bien instale un repetidor para intensificar la señal.
Restablecer los ajustes de Home Connect
Si al intentar establecer la conexión, se produce un
problema o si desea registrar el aparato en otra red
doméstica (WLAN), los ajustes de Home Connect
pueden restablecerse:
1.
Pulsar la tecla Home Connect 6.
La indicación de la temperatura para el
compartimiento refrigerador 8 muestra Cn.
2.
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el
compartimento refrigerador 7 tantas veces como sea
necesario, hasta que la indicación de la temperatura
para el compartimiento refrigerador 8 muestre rE y la
indicación de la temperatura para el compartimiento
de congelación muestre 4 OF.
3.
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el
compartimento de congelación 3.
La indicación de la temperatura para el
compartimiento de congelación 4 muestra una
animación durante 15 segundos.
Después, indicación de la temperatura para el
compartimiento de congelación 4 muestra OF.
Los ajustes de Home Connect se han restablecido.
Instalar la actualización del software de
Home Connect
El refrigerador comprueba a intervalos regulares si
existen actualizaciones para el software de Home
Connect.
Cuando hay una actualización disponible, la indicación
de la temperatura del compartimento refrigerador 8
muestra UP.
Pulsando cualquier tecla, la indicación se restablece a la
temperatura establecida.
Instalar actualización:
1.
Pulsar la tecla Home Connect 6.
La indicación de la temperatura para el
compartimiento refrigerador 8 muestra Cn.
2.
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el
compartimento refrigerador 7 tantas veces como sea
necesario, hasta que la indicación de la temperatura
para el compartimiento refrigerador°8 muestre UP y la
indicación de la temperatura para el compartimiento
de congelación°4 OF.
3.
Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el
compartimento de congelación 3.
La indicación de la temperatura para el
compartimiento de congelación 4 muestra una
animación.
La actualización se está instalando.
Durante la instalación, todas las teclas están
bloqueadas.
Si la instalación se ha realizado correctamente, la
indicación de la temperatura para el
compartimiento de congelación 4 muestra On.
Si no se pudo realizar la instalación, la indicación
de la temperatura para el compartimiento de
congelación 4 muestra Er. Volver a iniciar la
actualización posteriormente. Si la instalación no se
ha podido completar después de varios intentos,
notificar al Servicio al cliente.
Indicaciones sobre protección de datos
Al conectar por primera vez el aparato refrigerador con
Home Connect a una red WLAN asociada a internet, el
aparato transmite las siguientes categorías de datos al
servidor de Home Connect (registro inicial):
Identificación clara del aparato (compuesta por la
clave del aparato y la dirección MAC del módulo de
comunicación Wi-Fi utilizado).
Certificado de seguridad del módulo de comunicación
Wi-Fi (para la protección técnica de la información de
la conexión).
Las versiones actuales del software y el hardware de
su electrodoméstico.
El estado de un posible restablecimiento previo a los
ajustes de fábrica.
Este registro inicial prepara la utilización de las funciones
de Home Connect y solo es necesario la primera vez
que desee utilizar Home Connect.
es-mx
59
Nota:
Tenga en cuenta que las funciones de Home Connect
solo se pueden utilizar en conexión con la aplicación de
Home Connect. Se puede consultar la información
relativa a la protección de datos en la aplicación de
Home Connect.
Declaración de conformidad
Por la presente, Robert Bosch BSH Hausgeräte GmbH
certifica que el aparato con la funcionalidad de Home
Connect cumple con los requisitos básicos y las
disposiciones generales básicas estipulados en la
Directiva 1999/5/CE.
Encontrará una declaración detallada de conformidad
con la directiva R&TTE en www.bosch-home.com, en la
página del producto correspondiente a su aparato,
dentro de la sección de documentos adicionales.
Capacidad útil
Las indicaciones sobre la capacidad útil los encuentra
en la placa de características del aparato (véase
la ilustración en el capítulo «Servicio al cliente»).
Aprovechar toda la capacidad de
congelación del aparato
Para introducir la mayor cantidad posible de productos
congelados, puede retirar todos los accesorios. De esta
manera, los alimentos se pueden apilar directamente
sobre el estante y el fondo del compartimento de
congelación.
Retirar los accesorios
Deslice el contenedor de productos congelados hasta el
tope, levántelo por la parte frontal y retírelo del aparato.
Compartimento refrigerador
El compartimento refrigerador es el lugar ideal para
guardar carne, embutidos, pescado, productos lácteos,
huevos, platos preparados y productos horneados.
Puntos a observar al guardar los alimentos
Guarde alimentos frescos y en perfectas condiciones.
De este modo conservarán su calidad y frescura
durante más tiempo.
En el caso de productos precocinados o alimentos
envasados deberán observarse las fechas de
caducidad o de consumo señaladas por el fabricante.
Para conservar el aroma, color y frescura, ordene los
alimentos bien envueltos o cubiertos. De este modo
se evitan las transferencias de sabor y de coloración
de los piezas de plástico en el compartimento
refrigerador.
Dejar enfriar los alimentos y bebidas calientes, antes
de introducirlos en el aparato.
Nota:
Evite el contacto entre los alimentos y el panel posterior.
La circulación del aire se verá afectada en caso
contrario.
Los alimentos o sus embalajes pueden congelarse en el
panel posterior.
Prestar atención a las diferentes zonas de
frío del compartimento refrigerador
A través de la circulación del aire en el compartimento
refrigerador, se crean zonas de diferentes temperaturas:
La zona más fría se encuentra entre la flecha lateral
estampada y el estante de vidrio situado debajo.
Nota:
Guarde los alimentos más delicados (por ejemplo,
pescado, embutidos, carne) en la zona más fría.
La zona menos fría se encuentra en la parte superior
de la puerta.
Nota:
Guarde en la zona menos fría, por ejemplo, el queso
curado y la mantequilla. De esta manera el queso
puede desarrollar su aroma y la mantequilla
permanece untable.
es-mx
60
Contenedor para verduras con regulador
de humedad
El contenedor para verduras es el lugar ideal para
guardar frutas y verduras frescas. La humedad del aire
en el contenedor para verduras se puede ajustar a través
de un regulador de humedad y un aislamiento especial.
De esta manera se pueden conservar la fruta y verdura
frescas hasta dos veces más tiempo que en un
almacenamiento convencional.
La humedad del aire en el contenedor para verduras se
puede ajustar de acuerdo con el tipo y la cantidad de
mercancía que se vaya a almacenar:
Principalmente fruta y una gran cantidad de alimentos
– nivel de humedad bajo
Principalmente verdura, alimentos diversos o una
pequeña cantidad de alimentos – mayor nivel de
humedad
Nota:
Las frutas y verduras sensibles al frío (por ejemplo, piña,
plátano, papaya y cítricos) y (por ejemplo, berenjenas,
pepinos, calabacitas, pimientos, tomates y papas)
deberán guardarse fuera del refrigerador a una
temperatura aproximada de +46 °F (+8 °C) bis +54 °F
(+12 °C) para conservar óptimamente su calidad y
sabor.
Nota:
Dependiendo de la cantidad y el tipo de productos
almacenados, se puede formar agua de condensación
en el contenedor para verduras. Retire el agua de la
condensación con un paño seco y ajuste la humedad del
aire en el contenedor para verduras a través del
regulador de humedad.
Super frío
Mediante el super frío se enfría el compartimento
refrigerador durante aproximadamente 15 horas hasta
alcanzar la temperatura más baja posible. Después
cambia automáticamente a la temperatura activada
antes del super frío.
Encender el super frío por ejemplo,
Antes de introducir grandes cantidades de alimentos.
Para enfriar bebidas rápidamente.
Nota:
Si está encendido el super frío, puede aumentar el ruido
de funcionamiento.
Encender y apagar
Presionar tecla super compartimento refrigerador 9.
La tecla se ilumina el super frío está encendido.
Compartimento de congelación
Usos del compartimento de congelación
Para guardar los alimentos congelados.
Para fabricar cubos de hielo.
Para congelar alimentos frescos.
Nota:
¡Asegúrese de que la puerta del compartimento de
congelación esté siempre cerrada! Con la puerta abierta,
los productos congelados se descongelan y el
compartimento de congelación se cubre de hielo en
gran medida. Además: ¡hay desperdicio de energía por
el elevado consumo de energía eléctrica!
es-mx
61
Congelación y almacenamiento
Al comprar alimentos congelados
El envase no debe estar dañado.
Se debe tener en cuenta la fecha de caducidad.
La temperatura del mostrador de ventas debe estar a
0 °F (–18 °C) o más fría.
De ser posible, transportar los alimentos congelados
en una bolsa isotérmica y colocarlos rápidamente en
el compartimiento de congelación.
Prestar atención al colocar los alimentos
Colocar las cantidades más grandes de alimentos
preferentemente en el compartimento superior. Allí se
congelan de un modo particularmente rápido y
cuidadoso.
Distribuir los alimentos ampliamente en los
compartimentos o los contenedores para productos
congelados.
Nota:
Los productos congelados no deben entrar
en contacto con los alimentos frescos que se desean
congelar. En caso necesario, vuelva a apilar los los
alimentos congelados en otros contenedores para
productos congelados.
Almacenar los productos congelados
Introduzca el contenedor de productos congelados
hasta el tope, para asegurar una circulación de aire
adecuada.
Congelar alimentos frescos
Para congelar utilice únicamente alimentos frescos y en
perfectas condiciones.
Para mantener el valor nutricional, sabor y color de las
verduras tanto como sea posible, deben escaldarse
antes de su congelación. Las berenjenas, los pimientos,
las calabazas y los espárragos no hay que escaldarlos.
La literatura sobre congelación y escaldado la encuentra
en las librerías.
Nota:
Procurar que los alimentos congelados que ya hubiera
en el congelador no entren en contacto con los
alimentos frescos que se desean congelar.
Alimentos adecuados para la congelación:
Pan y bollos, pescado y marisco, carne, caza, aves,
verduras y hortalizas, frutas, hierbas aromáticas,
huevos sin cáscara, productos lácteos tales como
queso, mantequilla, platos cocinados y restos de
comidas como sopas, potajes, carnes o pescados
cocinados, platos de papas, guisos y platos dulces.
Alimentos que no deben congelarse:
Verduras que se consumen normalmente crudas,
como lechugas o rábanos, huevos con cáscara, uvas,
manzanas enteras, peras y melocotones, huevos
duros, yogurt, leche agria, crema agria, crema fresca
y mayonesa.
Embalar los productos congelados
Envasar los alimentos herméticamente para que no se
deshidraten o pierdan su sabor.
1.
Introducir los alimentos en el embalaje.
2.
Eliminar todo el aire.
3.
Cerrarlo herméticamente.
4.
Marcar los envases, indicando su contenido y la
fecha de congelación.
Apropiado como embalaje:
Película de plástico, rollo de película de polietileno,
papel de aluminio, envases para la congelación.
Estos productos pueden encontrarse en comercios
especializados.
No apropiado como embalaje:
Papel de envolver, papel de pergamino, celofán, bolsas
de basura, bolsas usadas de compras.
Adecuado para el cierre:
Anillos de goma, clips de plástico, hilos para atar, cinta
adhesiva resistente al frío, entre otros.
Las bolsas y el rollo de película de polietileno se pueden
cerrar mediante termosellado.
Plazo de conservación de los productos
congelados
El plazo de conservación depende del tipo de alimento.
A una temperatura de 0 °F (–18 °C):
Pescado, embutidos, comidas preparadas, productos
de panadería:
hasta 6 meses
Queso, aves y carne:
hasta 8°meses
Fruta, verdura:
hasta 12°meses
es-mx
62
Super congelación
Los alimentos deben congelarse totalmente lo más
rápidamente posible para que conserven las vitaminas,
los valores nutricionales, la apariencia y el sabor.
Encienda la super congelación, unas horas antes de
introducir los alimentos frescos, para evitar un
incremento no deseado en la temperatura.
Normalmente basta con 4-6 horas.
El aparato funciona de forma continua después de
encenderlo, en el interior del compartimento de
congelación se alcanza una temperatura°muy fría.
Las cantidades pequeñas de alimentos (hasta 2°kg). las
puede congelar en el estante superior, sin la función
super congelación.
Nota:
Si está encendida la super congelación, pueden
aumentar el ruido de funcionamiento.
Encender y apagar
Presionar la tecla super para el compartimiento de
congelación 2.
La tecla se ilumina, cuando la super congelación está
encendida.
La super congelación se apaga automáticamente
después de aprox.. 2½ días°.
Descongelar los productos
congelados
Dependiendo del tipo y la finalidad, puede elegir entre
las siguientes posibilidades:
A temperatura ambiente
En el refrigerador
En el horno eléctrico con/sin ventilador de aire
caliente
En el horno microondas
, ATENCION:
No volver a congelar los productos congelados
que se hayan descongelado o empezado a
descongelarse. Sólo se podrá volver a congelar la
comida después de su preparación (cocida o
frita).
En este caso, ya no se podrá utilizar el período
máximo de almacenamiento de los productos
congelados.
Equipamiento
(no disponible en todos los modelos)
Estantes de vidrio
Usted puede variar la posición de los estantes del
interior del aparato según sus necesidades: para ello
debe levantar el estante, desplazarlo hacia adelante,
inclinarlo hacia abajo y retirarlo inclinándolo lateralmente.
Estante de vidrio extraíble
Para tener una mejor vista de los alimentos, puede retirar
los estantes de vidrio.
es-mx
63
Estante Vario
Para guardar objetos altos (por ejemplo, jarras o
botellas) se puede retirar la parte delantera del estante
Vario y deslizarlo debajo de la parte trasera.
Contenedor de botellas
El contendor de botellas evita que las botellas se caigan
durante la apertura y cierre de la puerta.
Calendario de congelación
Véase el capítulo «Familiarizándose con el aparato».
Para evitar el deterioro de la calidad de los productos
congelados, no exceda su período de almacenamiento.
El período de almacenamiento depende del tipo de
producto congelado. Los números en los símbolos
indican el período de almacenamiento en meses para
los productos congelados. En alimentos congelados
comerciales, considere la fecha de elaboración o la
fecha de caducidad.
Bandeja de hielo
Llenar ¾ partes de la bandeja de hielo con agua potable
y colocarla en el compartimento de congelación.
Desprender la bandeja de hielo adherida solo con ayuda
de un objeto sin puntas, como por ejemplo, el mango de
una cuchara.
Para retirar los cubitos de hielo de la bandeja de hielo,
colocarla brevemente debajo del chorro de agua
corriente o doblarla ligeramente.
Acumulador de frío
(en caso de estar incluidos en el equipo del aparato, su
número puede variar)
En caso de un corte o una falla en el suministro de
corriente el acumulador de frío retrasa el calentamiento
de los productos congelados almacenados. El tiempo
de conservación más prolongado se logra colocando el
acumulador de frío en el compartimiento superior,
directamente sobre los alimentos.
El acumulador de frío se puede extraer y usarlo para
mantener fríos alimentos frescos por breve tiempo, por
ejemplo en una bolsa isotérmica.
Apagar y°cerrar el aparato
Apagar el aparato
Oprimir la tecla para conexión y desconexión del
aparato°1.
La indicación de la temperatura se apaga y el
refrigerador se apaga°.
Cerrar el aparato
Cuando no utilice el aparato por un período prolongado:
1.
Apagar el aparato.
2.
Desconectar el enchufe o apagar el fusible.
3.
Limpiar el aparato.
4.
Dejar la puerta abierta.
es-mx
64
Descongelación
Compartimento refrigerador
Durante el funcionamiento del aparato se acumulan en el
panel posterior del compartimento refrigerador gotas del
agua de descongelación o escarcha. Dado que el panel
posterior se descongela automáticamente, no es
necesario eliminar la escarcha ni las gotas de agua de
condensación. El agua de descongelación corre a través
de la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje a la
bandeja de evaporación donde se evapora.
Nota:
Mantenga siempre limpios la canaleta de desagüe y el
orificio de drenaje para que el agua de descongelación
pueda fluir.
Compartimento de congelación
Gracias al sistema automático NoFrost, el
compartimento de congelación permanece libre de
escarcha. La descongelación ya no es necesaria.
Limpieza del aparato
, ATENCION:
No utilizar detergentes ni solventes que
contengan arena, cloro o ácidos.
No emplear esponjas abrasivas. En las
superficies metálicas podría producirse
corrosión.
No lavar nunca los estantes ni contenedores
del aparato en el lavavajillas. ¡Las piezas
pueden deformarse!
Proceder como se indica a continuación:
1.
Apagar el aparato antes de proceder a su limpieza.
2.
Desconectar el enchufe o apagar el fusible.
3.
Retirar los alimentos y guardarlos en un lugar fresco.
Colocar el acumulador de frío (si está disponible)
sobre los alimentos.
4.
Esperar hasta que se haya descongelado la capa de
escarcha.
5.
Limpiar el aparato con un paño suave, agua tibia y un
poco de detergente para platos con pH neutro. El
agua de lavado no debe entrar en la iluminación o por
el agujero de drenaje a la zona de evaporación.
6.
Limpiar la junta de la puerta solo con agua clara y
secarla minuciosamente a continuación.
7.
Después de la limpieza, volver a conectar y encender
el aparato.
8.
Volver a introducir los alimentos.
Equipamiento
Las partes variables del aparato se pueden extraer para
su limpieza.
Retirar los estantes de vidrio
Deslizar el estante hacia fuera, levantarlo por la parte
frontal y retirarlo del aparato.
es-mx
65
Retirar el estante de vidrio extraíble
Presionar por ambos lados la palanca situada debajo
del estante de vidrio, desplazarlo hacia adelante,
levantarlo ligeramente y extraerlo inclinándolo
lateralmente.
Canaleta de agua de condensación
Limpiar regularmente la canaleta de agua de
condensación y el orificio de drenaje con un hisopo de
algodón u objeto similar, para permitir que drene el agua
de condensación.
Retirar los estantes de la puerta
Levantarlos ligeramente y retirarlos.
Retirar el estante de vidrio situado encima del
contenedor para verduras
El estante de vidrio se puede retirar y desarmar para su
limpieza.
Nota:
Antes de retirar el estante de vidrio, hay que extraer el
contenedor para verduras.
es-mx
66
Retirar los contenedores
Desplazar el contenedor hasta el tope, levantarlo por la
parte frontal y retirarlo del aparato.
Olores
En caso de detectar olores desagradables:
1.
Apagar el aparato con la tecla para conexión y
desconexión del aparato°ÿ.
2.
Retirar todos los alimentos del aparato.
3.
Limpiar el interior del aparato (véase el capítulo
«Limpieza del aparato»).
4.
Limpiar todos los embalajes.
5.
Envasar herméticamente los alimentos de olor fuerte
para evitar la formación de olores.
6.
Encender el aparato de nuevo.
7.
Acomodar los alimentos.
8.
Verificar después de 24 horas si hay olores de nuevo.
Iluminación (LED)
Su aparato está equipado con una iluminación LED
exenta de mantenimiento.
Las reparaciones de esta iluminación sólo podrán ser
realizadas por personal de Servicio al cliente o técnicos
autorizados.
Ahorro de energía
Colocar el aparato en un lugar seco y bien ventilado.
El aparato no debe estar expuesto directamente al sol
ni cerca de una fuente de calor (p.ej. radiador, estufa).
En caso necesario, utilice una placa de aislamiento.
Seleccionar un nicho de montaje con una profundidad
de 560°mm.
Un nicho de montaje de menor profundidad
ocasionará un mayor consumo de energía.
Deje enfriar los alimentos o bebidas calientes, antes
de introducirlos en el aparato.
Para descongelar los productos congelados,
colóquelos en el compartimento refrigerador y utilice
el frío del producto congelado para enfriar los
alimentos.
Abrir el aparato el menor tiempo posible.
Asegúrese que la puerta del compartimento de
congelación esté siempre cerrada.
Para evitar un aumento en el consumo de energía,
limpie de vez en cuando la parte posterior del aparato.
La disposición de las piezas del aparato no afectará el
consumo de energía del aparato.
Ruidos de funcionamiento del
aparato
Ruidos completamente normales
Zumbido
Los motores están trabajando (compresores, ventilador).
Ruidos burbujeantes gorgoteo o zumbido
El refrigerante fluye a través de los tubos.
Clic
El motor, el interruptor y las válvulas de solenoide se
encienden y se apagan.
Chasquidos
Se está realizando el desescarchado automático.
Evitar ruidos
El aparato está colocado en posición desnivelada
Nivele el hueco de instalación del aparato con ayuda de
un nivel de burbuja. Utilice para ello las patas ajustables
para el nicho o unos calzos adecuados.
Los contendores o los estantes se mueven o están
atascados
Compruebe las piezas desmontables y vuelva a
colocarlas dentro.
Los recipientes están en contacto entre sí
Separe ligeramente los recipientes.
es-mx
67
Arreglar pequeñas averías por sí mismo
Antes de llamar al Servicio al cliente:
Compruebe si puede arreglar usted mismo la avería, basado en las siguientes indicaciones.
¡Usted deberá pagar el costo de asesoramiento del Servicio al cliente incluso durante el periodo de garantía!
Avería Posible causa Solución
La temperatura difiere con-
siderablemente del valor
seleccionado.
En algunos casos, es suficiente apagar el apa-
rato durante 5°minutos.
Si la temperatura está demasiado caliente, com-
pruebe, después de unas pocas horas, si ha
ocurrido una aproximación a la temperatura.
Si la temperatura está demasiado fría, com-
pruebe, al día siguiente, nuevamente la°tempe-
ratura.
No se ilumina ninguna indi-
cación.
Corte en el suministro eléctrico;
El fusible se ha fundido; el enchufe
no está bien sujeto.
Conectar el enchufe. Compruebe el suministro
eléctrico, compruebe los fusibles.
La indicación de la tempe-
ratura muestra "E..".
El sistema electrónico ha detectado
una falla.
Llamar al Servicio al cliente.
Se escucha el tono de
advertencia, la tecla
alarm°5 se ilumina.
¡La temperatura del com-
partimento de congelación
es demasiado caliente!
¡Existe peligro para los pro-
ductos congelados!
Para desactivar el tono de advertencia, pulsar la
tecla alarm 5.
El aparato está abierto. Cerrar el aparato.
Las aberturas de ventilación y airea-
ción están obstruidas.
Asegurar la ventilación y aireación.
La congelación de grandes cantida-
des de alimentos frescos.
Congelar menos alimentos frescos.
Después de solucionar la avería, la tecla
alarm°5 deja de estar iluminada después de un
cierto tiempo.
La indicación de la tempe-
ratura para el comparti-
miento de congelación 4
parpadea.
Suena el tono de adverten-
cia
La tecla alarm 5 se ilumina.
¡La temperatura del com-
partimento de congelación
es demasiado caliente!
¡Existe peligro para los pro-
ductos congelados!
Para apagar el tono de advertencia, presione
alarm 5.
El aparato está abierto. Cerrar el aparato.
Las aberturas de ventilación y airea-
ción están obstruidas.
Asegurar la ventilación y aireación.
La congelación de grandes cantida-
des de alimentos frescos.
Congelar menos alimentos frescos.
Después de solucionar la avería, la indicación de
alarma se apaga después de un cierto tiempo.
La indicación de la tempe-
ratura para el comparti-
miento de congelación 4
parpadea.
Debido a una avería, en algún
momento la temperatura del com-
partimento de congelación estuvo
demasiado caliente.
Después de presionar la tecla alarm°5 la indica-
ción de la temperatura°4 deja de parpadear.
La indicación de la temperatura muestra durante
cinco segundos la temperatura más elevada
registrada en el compartimento de congelación.
El aparato no enfría, la indi-
cación de la temperatura y
la iluminación están encen-
didas.
El modo de exposición está acti-
vado.
Iniciar la autocomprobación del aparato (véase
el capítulo «Autocomprobación del aparato»).
Una vez concluido el programa, el aparato
vuelve al modo de funcionamiento normal.
es-mx
68
Autocomprobación del aparato
Su aparato dispone de un programa de
autocomprobación automática que muestra errores que
solo su Servicio al cliente puede resolver.
Iniciar la autocomprobación del aparato
1.
Apagar la unidad y esperar 5°minutos.
2.
Encender el aparato y en los primeros 10°segundos
presionar la tecla super2 durante 3-5°segundos y
mantenerla presionada, hasta que suene una señal
acústica.
Arranca el programa de autocomprobación.
Durante la autocomprobación suena una señal
acústica prolongada.
Si al finalizar la autocomprobación suenan 2 señales
acústicas y se muestra la temperatura seleccionada, su
aparato se encuentra en perfecto estado.
Si al finalizar la autocomprobación suenan 5 señales
acústicas y la tecla super del compartimento de
congelación parpadea durante 10°segundos, se trata de
una falla. Notifique al Servicio al cliente.
Concluir la autocomprobación del aparato
Una vez concluido el programa, el aparato volverá al
modo de funcionamiento normal.
Servicio al cliente
Si fuera necesario cambiar el sentido de apertura de la
puerta, le aconsejamos realizarlo a través de nuestro
Servicio al cliente. Los costos para cambiar el sentido de
apertura de la puerta, los puede obtener de su Servicio
al cliente.
Antes de llamar al Servicio al cliente, véase el capítulo
«Arreglar pequeñas averías».
Después de la verificación según el capítulo «Arreglar
pequeñas averías», puede recibir ayuda adicional
llamando al Bosch Customer Support Center, al 1-800-
944-2904 (sin costo), desde cualquier punto de los
E.E.U.U.
En Canadá, por favor póngase en contacto con su
Centro de Servicio al Cliente Bosch o llame al número 1-
800-944-2904.
Anote la siguiente información de su aparato, para que la
tenga disponible y le podamos atender mejor, si necesita
asistencia por parte de Servicio al cliente.
Nombre del comerciante:
Dirección:
Número de teléfono:
Fecha de compra:
Número del modelo:
Número de fabricación (FD):
Número de serie
Tipo
FD - Nr
E - Nr

Transcripción de documentos

es-mx es Índice ensuIrctoi Indicaciones de seguridad importante ........................ Definición ...................................................................... Antes de poner el aparato en°funcionamiento ..... Seguridad técnica ....................................................... Durante el uso.............................................................. Niños en el°hogar....................................................... Información general .................................................... Propuesta 65 de Advertencias del Estado de California ....................................................................... Indicaciones para la eliminación................................... *°Eliminación del embalaje .................................... * Eliminación de los aparatos usados.................. Material entregado........................................................... Instalar el aparato ............................................................ Transporte..................................................................... Lugar de instalación ................................................... Ventilación .................................................................... Profundidad del nicho de instalación...................... Colocación side by side............................................. Cotas de instalación........................................................ Preparar las puertas del mueble .................................. Medidas de las puertas del mueble ........................ Conectar el aparato......................................................... Conexión a la red eléctrica ....................................... Familiarizándose con el aparato ................................... Mandos.......................................................................... Encender el aparato ........................................................ Indicaciones sobre el funcionamiento del aparato.................................................................... Ajustar la temperatura..................................................... Compartimento refrigerador...................................... Compartimento de congelación ............................... Modo de vacaciones ....................................................... Encender y apagar...................................................... Funciones de alarma....................................................... Alarma de la puerta .................................................... Alarma de temperatura .............................................. Apagar la alarma ........................................................ Home Connect ................................................................. Configurar Home Connect......................................... Instalar la actualización del software de Home Connect ......................................................................... Indicaciones sobre protección de datos ................ Declaración de conformidad..................................... Capacidad útil................................................................... Aprovechar toda la capacidad de congelación del aparato.................................................................... Compartimento refrigerador........................................... Puntos a observar al guardar los alimentos .......... Prestar atención a las diferentes zonas de frío del compartimento refrigerador................................ Contenedor para verduras con regulador de humedad ....................................................................... de 48 48 48 48 49 49 49 49 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 51 52 52 52 52 53 54 54 54 55 55 55 55 55 55 55 55 55 56 56 58 58 59 59 Super frío............................................................................ Encender y apagar ...................................................... Compartimento de congelación .................................... Usos del compartimento de congelación ............... Congelación y almacenamiento .................................... Al comprar alimentos congelados ........................... Prestar atención al colocar los alimentos............... Almacenar los productos congelados..................... Congelar alimentos frescos............................................ Embalar los productos congelados ......................... Plazo de conservación de los productos congelados ................................................................... Super congelación ........................................................... Encender y apagar ...................................................... Descongelar los productos congelados...................... Equipamiento .................................................................... Estantes de vidrio ........................................................ Estante de vidrio extraíble.......................................... Estante Vario................................................................. Contenedor de botellas .............................................. Calendario de congelación........................................ Bandeja de hielo.......................................................... Acumulador de frío...................................................... Apagar y°cerrar el aparato............................................. Apagar el aparato........................................................ Cerrar el aparato.......................................................... Descongelación ................................................................ Compartimento refrigerador ...................................... Compartimento de congelación ............................... Limpieza del aparato ....................................................... Equipamiento................................................................ Olores ................................................................................. Iluminación (LED) ............................................................. Ahorro de energía ............................................................ Ruidos de funcionamiento del aparato ........................ Ruidos completamente normales............................. Evitar ruidos .................................................................. Arreglar pequeñas averías por sí mismo .................... Autocomprobación del aparato ..................................... Iniciar la autocomprobación del aparato ................ Concluir la autocomprobación del aparato ............ Servicio al cliente.............................................................. uso 60 60 60 60 61 61 61 61 61 61 61 62 62 62 62 62 62 63 63 63 63 63 63 63 63 64 64 64 64 64 66 66 66 66 66 66 67 68 68 68 68 59 59 59 59 60 47 es-mx , Indicaciones de seguridad importante ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Definición Indicaciones de seguridad importante , AVISO: Esto indica que la muerte o lesiones graves pueden ocurrir como resultado del incumplimiento de esta advertencia. , ATENCION: Esto indica que lesiones leves o moderas pueden ocurrir como resultado del incumplimiento de esta advertencia. Antes de poner el aparato en°funcionamiento ¡Lea detenidamente las instrucciones de uso y de montaje! Contienen°información importante sobre la instalación, el uso y el mantenimiento°del aparato. El fabricante no se hace responsable si las instrucciones de uso y advertencias no se observan correctamente. Guarde toda la información para consultas posteriores o para el próximo propietario. Seguridad técnica En caso de daños: ■ Mantener el fuego abierto o las fuentes de ignición alejados del aparato, ■ Ventilar el recinto durante varios minutos, ■ Apagar el aparato y desconectar el enchufe, ■ Notificar al Servicio al cliente. Cuanto mayor sea la cantidad de refrigerante contenida en el aparato, mayor deberá ser el área donde se lo ubique. En los espacios demasiado pequeños, puede generarse una mezcla inflamable de aire y gas en caso de una fuga. Por cada 8 g de refrigerante, la dimensión de la habitación debe tener por lo menos 36 pies³ (1 m³). La cantidad de refrigerante en su aparato se indica en la placa de características, que se encuentra en el interior del mismo. 48 Se utiliza un refrigerante inflamable. Peligro de incendios o explosiones. Este aparato debe ser reparado exclusivamente por personal especializado autorizado. Tener en cuenta todas las indicaciones de seguridad y advertencia. No abrir los tubos del refrigerante por la fuerza. Seguir cuidadosamente las indicaciones de operación. Elimine el aparato según los reglamentos correspondientes y de acuerdo con las leyes locales o regulaciones federales vigentes. Si el cable de alimentación de este aparato está dañado, solamente el fabricante, el proveedor de servicio autorizado o personas con una calificación profesional similar, podrán sustituirlo. Una incorrecta instalación o reparación puede implicar serios peligros para el usuario. Las reparaciones sólo podrán ser ejecutadas por el fabricante, el proveedor de servicio autorizado o personas con una calificación profesional similar. Sólo podrán utilizarse piezas originales del fabricante. Sólo con las piezas originales puede garantizar el fabricante que se cumplen los requisitos de seguridad. El aparato viene con un cable de alimentación de 3 hilos según la certificación UL (Underwriters Laboratories, dispositivos de conexión certificados según la norma norteamericana y canadiense). Bajo ninguna circunstancia se debe cortar o quitar el tercero (es decir, la tierra) del cable de conexión. El aparato requiere de una tomacorriente de 3 polos. La tomacorriente solo debe ser conectada por un electricista calificado. Si se dispone de una tomacorriente de pared estándar de 2 polos, es responsabilidad personal del cliente reemplazarla por una tomacorriente de pared de 3 polos con tomacorriente de acuerdo a las indicaciones. No utilizar adaptadores para la clavija. es-mx , Indicaciones de seguridad importante ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Durante el uso ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Nunca use aparatos eléctricos en el interior del aparato (por ejemplo calentadores, máquinas de hielo eléctricas, etc.). ¡Peligro de explosión! ¡Nunca utilice ningún tipo de limpiador de vapor para derretir la escarcha o limpiar el aparato! El vapor puede llegar a las piezas eléctricas y provocar un cortocircuito. ¡Peligro de descargas eléctricas! No utilizar objetos puntiagudos o afilados para quitar las capas de escarcha o hielo. Podrían dañar la tubería del refrigerante. El refrigerante que salpique puede inflamarse o causar lesiones en los ojos. No guardar productos con gases propelentes inflamables (por ejemplo, envases en aerosol) ni sustancias explosivas. ¡Peligro de explosión! No usar zócalos, piezas extensibles, puertas, etc. para pararse encima o como apoyo. Para limpiar desconectar el enchufe o apagar el fusible. Tirar del enchufe, no del cable de conexión. Almacenar el alcohol de alta graduación solamente en recipientes herméticos y en posición vertical. No ensuciar las partes de plástico y las juntas de las puertas con aceite o grasa. En caso contrario, las piezas de plástico y las juntas de la puerta se vuelven porosas. Nunca cubra u obstruya las rejillas de ventilación del aparato. Evitar riesgos para los niños y las personas con discapacidad: El aparato no debe ser utilizado por los niños cuando no estén supervisados por un adulto, o por personas discapacitadas sin ayuda. Nunca dejar que los niños jueguen con el aparato. En el compartimento de congelación nunca almacene líquidos en botellas o latas (especialmente las bebidas carbonatadas). ¡Las botellas y las latas pueden estallar! Nunca introduzca productos congelados a°su°boca, inmediatamente después de sacarlos del compartimento de congelación. ¡Peligro de quemaduras por congelación! Evite el contacto prolongado de las manos con los productos congelados, el hielo o los tubos del evaporador°, etc. ¡Peligro de quemaduras por congelación! Niños en el°hogar ■ ■ ■ No dejar el embalaje o sus partes a los niños. ¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las láminas de plástico! ¡El aparato no es un juguete para°niños! En aparatos con cierre de puerta: ¡Guarde la llave fuera del alcance de los niños! Información general El aparato es adecuado ■ Para la refrigeración y la congelación de°alimentos, ■ Para la fabricación de hielo, Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico en el hogar particular y su entorno. Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2,000 metros sobre el nivel del mar. Propuesta 65 de Advertencias del Estado de California , AVISO: Este producto contiene sustancias químicas que en el Estado de California, se conocen como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otro daño reproductivo. 49 es-mx Indicaciones para la eliminación Instalar el aparato *°Eliminación del embalaje Un especialista deberá instalar el aparato de acuerdo con las instrucciones de montaje adjuntas. El embalaje protege el aparato de daños durante el transporte. Todos°los materiales utilizados son reciclables y no dañan el medio ambiente. Contribuya con métodos de eliminación del embalaje respetuosos con el medio ambiente. Su°distribuidor especializado o las autoridades locales°le informarán sobre las opciones existentes para la eliminación. , * Eliminación de los aparatos usados El aparato es pesado. ¡Asegurar durante el transporte e instalación! ¡Los aparatos usados no son basura sin valor! Mediante la eliminación consciente del medio ambiente, se pueden recuperar materiales valiosos de nuevo. , AVISO: En aparatos usados 1. Desconecte el enchufe. 2. Corte el cable de conexión y separe el enchufe. 3. ¡No retire los estantes y contenedores para dificultar que los niños se suban dentro del aparato! 4. Para evitar que los niños se encierren en el aparato usado: ¡Quite las puertas del aparato! 5. No permita que los niños jueguen con el aparato usado. ¡Peligro de asfixia! Los refrigeradores contienen refrigerantes y gases en el aislante. Los refrigerantes y los gases deben ser eliminados de acuerdo a la legislación. No dañe las tuberías del refrigerante antes de su eliminación de acuerdo a la legislación. Material entregado Compruebe que las piezas no presentan daños ni desperfectos debidos al transporte después de desembalarlas. , ATENCION: No instale el aparato en caso de estar defectuoso. En caso de tener problemas, recurra al distribuidor donde adquirió el aparato o a nuestro Servicio al cliente. La entrega consiste de las siguientes partes: ■ Aparato para instalación integrada ■ Equipamiento (según modelo) ■ Bolsa con material de montaje ■ Instrucciones de uso ■ Instrucciones de montaje ■ Cuaderno de Servicio al cliente ■ Suplemento de la garantía ■ Informaciones sobre el consumo de energía y los ruidos del aparato 50 AVISO: No instale este aparato: ■ Al aire libre, ■ En un entorno con agua que gotea, ■ En espacios con riesgos de heladas. Transporte , AVISO: Para disminuir el riesgo de lesiones o daños al aparato, debido al peso y las dimensiones del aparato, se necesitan por lo menos dos personas para la instalación segura del aparato. Lugar de instalación El lugar más adecuado para la instalación del aparato es una habitación seca, dotada de una buena ventilación. El lugar de instalación no debe recibir directamente los rayos del sol, ni tampoco encontrarse próximo a fuentes de calor como estufas, radiadores, etc. Si la instalación cerca de una fuente de calor fuera inevitable, utilice un panel aislante adecuado, u observe las siguientes distancias mínimas de separación con respecto a la fuente de calor: ■ Estufas eléctricas y de gas 11/4 °°(3°cm). ■ Estufas de aceite o de carbón 1113/16” (30 cm). El suelo en el lugar de instalación debe ser suficientemente resistente, en caso necesario, deberá reforzarse. Ventilación El aire se calienta en en el panel posterior del aparato. El aire recalentado debe poder salir libremente. De lo contrario, la máquina refrigeradora tendrá que aumentar su rendimiento. Esto incrementa el consumo de energía eléctrica. Por esta razón: ¡nunca se deben cubrir u obstruir las aberturas de ventilación y aireación! Profundidad del nicho de instalación Se recomienda un nicho de instalación de 223/64’’ (560 mm) de profundidad para el aparato. En un nicho de instalación con una profundidad menor – como mínimo 2121/32’’ (550 mm) - el consumo de energía aumentará ligeramente. Colocación side by side Solo es posible colocar los aparatos uno al lado del otro manteniendo una distancia de al menos 5,9’’ (15 cm) entre ellos. es-mx Cotas de instalación PLQ¶¶ð PLQFPð  PP  PP    PD[¶¶ PP PP PLQ¶¶ PP ¶¶ PP  PLQ¶¶ PP  PP   PP  PP PLQ¶¶ð FPð     PP PP 51 es-mx Preparar las puertas del mueble Nota: Al trabajar en las puertas del mueble, siempre se debe tener en cuenta lo siguiente: ■ Elegir el espesor de la puerta del mueble entre al menos 5/8’’ (16 mm) y 3/4’’ (19 mm). ■ Longitud de los tornillos: elegirlos siempre más cortos que el espesor de la puerta del mueble. ■ Atornillar siempre en la parte de la puerta del mueble capaz de soportar más carga. ■ No atornillar en rellenos o similares. ■ No atornillar en el filtro tiras decorativas o similares. ■ Proteger contra daños las superficies de las puertas del mueble durante la instalación. Medidas de las puertas del mueble PLQ $ PP$ PLQ $    %  PP    PP       PP% PLQ   PP% PD[ $  PP$ PD[ PLQPP % % Leyenda A B Sobrante superior de la puerta del mueble Borde inferior de la puerta del mueble Las dimensiones de la puerta de la unidad especificadas son válidas para una junta de la puerta de 5/32’’ (4 mm). Conectar el aparato Después de instalar el aparato, espere por lo menos 8 horas antes de ponerlo en funcionamiento. Durante el transporte del aparato puede ocurrir que el aceite contenido en el compresor penetre en el sistema de refrigeración. Limpiar el interior del aparato antes de su primera puesta en marcha (ver el capítulo «Limpieza del aparato»). 52 Conexión a la red eléctrica , AVISO: ¡Peligro de descarga eléctrica! , AVISO: Conectar el aparato sólo a una toma de corriente tripolar con toma de tierra. No quitar nunca la fase de toma de tierra. No utilizar adaptadores.No utilizar cables de prolongación. , AVISO: La conexión incorrecta del aparato puede ser causa de muerte, incendios o descargas eléctricas. En caso de una conexión incorrecta del conductor de protección pueden producirse descargas eléctricas. Si tiene dudas respecto a que la conexión a tierra del aparato sea la correcta, deje que un electricista calificado o un técnico de servicio revise el aparato. No utilizar extensiones ni distribuidores. Para conectar este aparato se requiere de una toma de corriente instalada de forma permanente. La toma de corriente deberá encontrarse cerca del aparato y también estar fácilmente accesible después de la instalación del mismo. El aparato pertenece a la clase de protección I. Conecte el aparato a una toma de corriente instalada conforme a las prescripciones. Conforme a las prescripciones significa: con un conductor de protección, 110 V – 120 V/60 Hz de corriente alterna. La toma de corriente debe estar protegida con un fusible de 10 – 16 A. El aparato viene con un cable de alimentación de 3 hilos según la certificación UL (Underwriters Laboratories, dispositivos de conexión certificados según la norma norteamericana y canadiense). El aparato requiere de una toma de corriente de 3 polos. En este contexto, por favor tenga en cuenta la siguiente tabla: Aparato Combinación de frigorífico y congelador Carga simultánea máxima 6A Compruebe en la placa de características, si coinciden la tensión indicada y el tipo de corriente con los valores de su red eléctrica. La posición de la placa de características, la encuentra en el capítulo Servicio al cliente. , AVISO: El aparato no puede estar conectado en ningún caso a ahorradores de energía electrónicos. Para el uso de nuestros aparatos se pueden utilizar convertidores sinusoidales o conmutados por la red. Los convertidores conmutados por la red se utilizan en los sistemas fotovoltaicos, que se conectan directamente a la red eléctrica pública. En soluciones aisladas (por ejemplo en buques o refugios de montaña), que no tengan conexión directa a la red eléctrica pública, se deben utilizar convertidores sinusoidales. es-mx Familiarizándose con el aparato Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos. El equipamiento de los modelos puede variar. Puede haber diferencias con las ilustraciones.     $      %   * No disponible en todos los modelos. A B Compartimento refrigerador Compartimento de congelación 1-9 10 11 12 13 14* 15 16 17 Mandos Iluminación Estante de vidrio en el compartimento refrigerador Estante de vidrio extraíble° Contenedor para verduras Bandeja para bayas Calendario de congelación Contenedor para productos congelados Compartimentos para guardar la mantequilla y el queso Estante de la puerta Estante para guardar botellas grandes 18 19 53 es-mx Mandos | 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 54 8 7 6 Tecla para conexión y desconexión del aparato Sirve para encender y apagar el aparato completo. Tecla super compartimento de congelación Sirve para encender y apagar la super congelación. Teclas de ajuste de la temperatura en el compartimiento de congelación Con estas teclas se ajusta la temperatura del compartimento de congelación. Indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación Los números corresponden a las temperaturas ajustadas en el compartimento de congelación en°°F. Tecla «alarm» Sirve para desactivar el tono de advertencia (véase el capítulo «Función de alarma»). Tecla Home Connect Sirve para encender, apagar y configurar la función Home Connect (véase el capítulo «Home Connect»). Teclas de ajuste de la temperatura en el compartimiento refrigerador Con estas teclas se ajusta la temperatura del compartimento refrigerador. Indicación de la temperatura del compartimento refrigerador Los números corresponden a las temperaturas ajustadas en el compartimento refrigerador en°°F. Tecla «super» Compartimento refrigerador Sirve para encender y apagar la super refrigeración. 5 4 3 2 1 Encender el aparato 1. Encender el aparato con la tecla para conexión y desconexión del aparato°1. Se escucha un tono de advertencia, la indicación de la temperatura parpadea 4 y la tecla alarm 5 se ilumina. 2. Al presionar la tecla alarm 5 se apaga el tono de advertencia. El aparato comienza a enfriar. La iluminación se enciende con la puerta abierta. Las temperaturas preestablecidas se alcanzan después de varias horas. No introducir ningún alimento antes en el aparato. De fábrica se recomiendan las siguientes temperaturas: ■ Compartimento de congelación: 0 °F (–18 °C) ■ Compartimento refrigerador: 39 °F (+4 °C) Indicaciones sobre el funcionamiento del aparato ■ ■ ■ ■ Después de encender el aparato pueden pasar varias horas hasta que se alcance la temperatura seleccionada. No introducir ningún alimento antes en el aparato. Gracias al sistema automático NoFrost, el compartimento de congelación permanece libre de escarcha. No es necesario descongelarlo. Los lados frontales del cuerpo del aparato se calientan ligeramente, esto impide la formación de agua de condensación en la zona de la junta de la puerta. En caso de no poder abrir la puerta del compartimento de congelación inmediatamente después de cerrarla, aguardar unos instantes hasta que la depresión generada haya sido compensada. es-mx Ajustar la temperatura Funciones de alarma Compartimento refrigerador Alarma de la puerta La temperatura se puede ajustar de +36 °F (+2 °C) a +46 °F (+8 °C). Presionar la tecla de ajuste de la temperatura en el compartimento refrigerador°7 tantas veces como sea necesario, hasta alcanzar la temperatura deseada del compartimento refrigerador. El último valor seleccionado es memorizado. La temperatura seleccionada se muestra en la indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8. La alarma de la puerta (tono continuo) se activa cuando la puerta del aparato permanece abierta durante más de un minuto. Al cerrar la puerta, se apaga el tono de advertencia. Compartimento de congelación La temperatura se puede ajustar de +3 °F (–16 °C) bis –11 °F (–24 °C). Presionar la tecla de ajuste del compartimiento de congelación 3 tantas veces como sea necesario, hasta alcanzar la temperatura deseada del compartimiento de congelación. El último valor seleccionado es memorizado. La temperatura seleccionada se muestra en la indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4. Modo de vacaciones En caso de una ausencia prolongada, puede cambiar el aparato al modo de ahorro de energía por vacaciones. La temperatura del compartimento refrigerador se ajusta automáticamente a 57 °F (14 °C). , ATENCION: ¡Durante este período no guarde alimentos en el compartimento refrigerador! Encender y apagar ■ ■ Encender: Pulsar la tecla > compartimento refrigerador tantas veces como sea necesario, hasta que la indicación de la temperatura del compartimento refrigerador 8 muestre Ho. Al estar activado el modo Vacaciones, la indicación de la temperatura del compartimento refrigerador no muestra ninguna temperatura. Apagar: Pulsar la tecla < compartimento refrigerador tantas veces como sea necesario, hasta que la indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8 muestre la temperatura deseada. Alarma de temperatura La alarma de temperatura se enciende, cuando el compartimiento de congelación está demasiado caliente y los productos congelados están en riesgo. Después de presionar la tecla alarm°5, la indicación de la temperatura muestra compartimento de congelación°4 por cinco°segundos, la temperatura más elevada, que haya sido registrada en el compartimento de congelación. A continuación se borra este valor. La indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 muestra la temperatura seleccionada en el compartimento de congelación, sin parpadear. A partir de este momento se vuelve a determinar la temperatura más elevada y se guarda. La alarma puede encenderse, sin riesgo para los productos congelados, en los casos siguientes: ■ Al poner en marcha el aparato, ■ Al introducir grandes cantidades de alimentos frescos en el compartimiento de congelación, ■ Cuando la puerta del compartimento de congelación ha estado abierta durante un periodo demasiado prolongado. Nota: No volver a congelar los productos congelados que se hayan descongelado o empezado a descongelarse. Sólo se podrá volver a congelar la comida después de su preparación (cocida o frita). El período máximo de almacenamiento ya no se podrá utilizar. Apagar la alarma Presionar la tecla alarm°5, para apagar el tono de advertencia. 55 es-mx Home Connect Este aparato funciona con Wi-Fi y puede controlarse de forma remota a través de un dispositivo móvil. Nota: Wi-Fi es una marca registrada de Wi-Fi Alliance. El aparato funciona, en los siguientes casos, como un refrigerador sin conexión a la red doméstica y se puede seguir manejando manualmente con los mandos: ■ El aparato no está conectado a una red doméstica. ■ El servicio Home Connect no se ofrece en el país en el que está instalado el aparato. Encontrará una lista de los países en los que se ofrece Home Connect en www.home-connect.com. Nota: ■ Tenga en cuenta las instrucciones de uso de este manual y asegúrese de respetarlas también, cuando utiliza el aparato mediante la aplicación Home Connect desde fuera de casa. Véase el capítulo «Indicaciones de seguridad importantes». Tenga en cuenta también las indicaciones de la aplicación Home Connect. ■ El manejo desde el propio aparato siempre tendrá prioridad. En este momento, no es posible la operación desde la aplicación Home Connect. Configurar Home Connect Nota: ■ Consulte la hoja adjunta Home Connect que está disponible para su descarga en www.bosch-home.com en la sección de las instrucciones. Para ello, introduzca en el cuadro de búsqueda el número de producto (E-Nr.) de su aparato. ■ Después de encender el aparato, esperar al menos dos minutos, hasta que concluya la inicialización interna del mismo. Configurar Home Connect una vez concluida. ■ Para poder establecer los ajustes a través de Home Connect, hay que tener instalada la aplicación Home Connect en el dispositivo móvil. Para ello, consulte la documentación adjunta de Home Connect. Siga los pasos indicados en la aplicación para establecer los ajustes. ■ Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, el menú Home Connect se cierra automáticamente. Las indicaciones para abrir el menú Home Connect se encuentran al principio del capítulo correspondiente. 56 Conexión automática a la red doméstica (WLAN) Cuando existe un router WLAN con función WPS, el aparato refrigerador puede conectarse directamente con la red doméstica. 1. Pulsar la tecla Home Connect 6. La indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8 muestra Cn. 2. Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el compartimento refrigerador 7 tantas veces como sea necesario, hasta que la indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8 muestre AC y la indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación muestre 4 OF. 3. Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el compartimento de congelación 3. El aparato está listo para la conexión automática. La indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 muestra una animación durante 2 minutos. Mientras se visualiza la animación, el aparato está listo para una conexión automática. 4. En esos 2 minutos, activar la función WPS en el router de la red doméstica (p. ej. pulsando la tecla WPS/ WLAN, consultar la información al respecto en la documentación del router). Al conectarse con éxito, parpadea On en la indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4. El refrigerador está listo para conectarse a la aplicación. Nota: Si la indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 muestra OF, significa que no se ha podido establecer ninguna conexión. 1. Compruebe que el refrigerador se encuentre dentro del alcance de la red doméstica (WLAN). 2. Repetir el proceso o realizar la conexión manual. es-mx Conexión manual a la red doméstica (WLAN) Si el router WLAN no dispone de una función WPS o se desconoce, puede conectar el aparato refrigerador manualmente con la red doméstica. 1. Pulsar la tecla Home Connect 6. La indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8 muestra Cn. 2. Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el compartimento refrigerador 7 tantas veces como sea necesario, hasta que la indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8 muestre SA y la indicación de la temperatura del compartimento de congelación muestre 4 OF. 3. Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el compartimento de congelación 3. El aparato está listo para la conexión manual. La indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 muestra una animación. Mientras se visualiza la animación, el aparato está listo para la conexión manual. 4. El refrigerador ha creado ahora su propia red WLAN con el nombre de red HomeConnect. Puede acceder a esta red con el dispositivo móvil. 5. En el menú de ajustes del dispositivo móvil, acceder a los ajustes de acceso WLAN. 6. Conectar el dispositivo móvil a la red WLAN HomeConnect. Contraseña: HomeConnect El establecimiento de la conexión puede durar hasta 60 segundos. 7. Una vez establecida la conexión, abrir la aplicación Home Connect en el dispositivo móvil. La aplicación busca el refrigerador. 8. En cuanto se haya encontrado el refrigerador, introducir el nombre de la red (SSID) y la contraseña (Key) de la propia red doméstica (WLAN) en los campos correspondientes. 9. Confirmar con el botón Transferir a electrodomésticos. ■ Al conectarse con éxito, parpadea On en la indicación de la temperatura del compartimento de congelación 4. Ahora puede conectar el refrigerador con la aplicación. ■ Cuando la indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 muestra OF, significa que no se pudo establecer ninguna conexión. Compruebe que el refrigerador se encuentre dentro del alcance de la red doméstica (WLAN). Repetir el proceso. Conectar el refrigerador con la aplicación 1. Pulsar la tecla Home Connect 6. La indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8 muestra Cn. 2. Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el compartimento refrigerador 7 tantas veces como sea necesario, hasta que la indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8 muestre PA y la indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación muestre 4 OF. 3. Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el compartimento de congelación 3, para conectar el aparato con la aplicación. La indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 muestra una animación. En cuanto el aparato de refrigeración y la aplicación estén conectados, la indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 muestra On. 4. Esperar a que el refrigerador aparezca en la aplicación Home Connect del dispositivo móvil. A continuación, seleccionar + (añadir). Si el aparato refrigerador no se muestra automáticamente, primero seleccionar en la aplicación Home Connect Buscar electrodomésticos y, a continuación, seleccionar Conectar electrodoméstico. 5. Seguir las indicaciones de la aplicación hasta que finalice el proceso. La indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8 muestra PA y el indicador de temperatura del compartimento de congelación 4 muestra On. El refrigerador se ha conectado con la aplicación. Si la conexión falla, comprobar si el dispositivo móvil está conectado a la red doméstica (WLAN). A continuación, volver a establecer la conexión. Cuando indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 muestra Er , restablecer los ajustes de inicio de Home Connect. Nota: Al hacerlo, se restablecerán todos los ajustes de Home Connect. 57 es-mx Comprobar la intensidad de la señal La intensidad de la señal se debe comprobar cuando no funcione el establecimiento de la conexión. 1. Pulsar la tecla Home Connect 6. La indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8 muestra Cn. 2. Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el compartimento refrigerador, tantas veces como sea necesario, hasta que indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 7 muestre 8 SI. En la indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 aparece un valor entre 0 (no hay recepción) y 3 (recepción completa). El valor de intensidad de la señal debería ser 2 como mínimo. Si la intensidad de la señal es demasiado baja, puede interrumpirse la conexión. ■ Coloque el router y el refrigerador más cerca uno de otro. ■ Asegúrese de que la conexión no está interrumpida por paredes de protección. ■ O bien instale un repetidor para intensificar la señal. Restablecer los ajustes de Home Connect Si al intentar establecer la conexión, se produce un problema o si desea registrar el aparato en otra red doméstica (WLAN), los ajustes de Home Connect pueden restablecerse: 1. Pulsar la tecla Home Connect 6. La indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8 muestra Cn. 2. Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el compartimento refrigerador 7 tantas veces como sea necesario, hasta que la indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8 muestre rE y la indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación muestre 4 OF. 3. Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el compartimento de congelación 3. La indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 muestra una animación durante 15 segundos. Después, indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 muestra OF. Los ajustes de Home Connect se han restablecido. 58 Instalar la actualización del software de Home Connect El refrigerador comprueba a intervalos regulares si existen actualizaciones para el software de Home Connect. Cuando hay una actualización disponible, la indicación de la temperatura del compartimento refrigerador 8 muestra UP. Pulsando cualquier tecla, la indicación se restablece a la temperatura establecida. Instalar actualización: 1. Pulsar la tecla Home Connect 6. La indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador 8 muestra Cn. 2. Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el compartimento refrigerador 7 tantas veces como sea necesario, hasta que la indicación de la temperatura para el compartimiento refrigerador°8 muestre UP y la indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación°4 OF. 3. Pulsar la tecla de ajuste de la temperatura en el compartimento de congelación 3. La indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 muestra una animación. La actualización se está instalando. Durante la instalación, todas las teclas están bloqueadas. ■ Si la instalación se ha realizado correctamente, la indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 muestra On. ■ Si no se pudo realizar la instalación, la indicación de la temperatura para el compartimiento de congelación 4 muestra Er. Volver a iniciar la actualización posteriormente. Si la instalación no se ha podido completar después de varios intentos, notificar al Servicio al cliente. Indicaciones sobre protección de datos Al conectar por primera vez el aparato refrigerador con Home Connect a una red WLAN asociada a internet, el aparato transmite las siguientes categorías de datos al servidor de Home Connect (registro inicial): ■ Identificación clara del aparato (compuesta por la clave del aparato y la dirección MAC del módulo de comunicación Wi-Fi utilizado). ■ Certificado de seguridad del módulo de comunicación Wi-Fi (para la protección técnica de la información de la conexión). ■ Las versiones actuales del software y el hardware de su electrodoméstico. ■ El estado de un posible restablecimiento previo a los ajustes de fábrica. Este registro inicial prepara la utilización de las funciones de Home Connect y solo es necesario la primera vez que desee utilizar Home Connect. es-mx Nota: Tenga en cuenta que las funciones de Home Connect solo se pueden utilizar en conexión con la aplicación de Home Connect. Se puede consultar la información relativa a la protección de datos en la aplicación de Home Connect. Declaración de conformidad Por la presente, Robert Bosch BSH Hausgeräte GmbH certifica que el aparato con la funcionalidad de Home Connect cumple con los requisitos básicos y las disposiciones generales básicas estipulados en la Directiva 1999/5/CE. Encontrará una declaración detallada de conformidad con la directiva R&TTE en www.bosch-home.com, en la página del producto correspondiente a su aparato, dentro de la sección de documentos adicionales. Compartimento refrigerador El compartimento refrigerador es el lugar ideal para guardar carne, embutidos, pescado, productos lácteos, huevos, platos preparados y productos horneados. Puntos a observar al guardar los alimentos ■ ■ ■ ■ Capacidad útil Las indicaciones sobre la capacidad útil los encuentra en la placa de características del aparato (véase la ilustración en el capítulo «Servicio al cliente»). Aprovechar toda la capacidad de congelación del aparato Para introducir la mayor cantidad posible de productos congelados, puede retirar todos los accesorios. De esta manera, los alimentos se pueden apilar directamente sobre el estante y el fondo del compartimento de congelación. Retirar los accesorios Deslice el contenedor de productos congelados hasta el tope, levántelo por la parte frontal y retírelo del aparato. Guarde alimentos frescos y en perfectas condiciones. De este modo conservarán su calidad y frescura durante más tiempo. En el caso de productos precocinados o alimentos envasados deberán observarse las fechas de caducidad o de consumo señaladas por el fabricante. Para conservar el aroma, color y frescura, ordene los alimentos bien envueltos o cubiertos. De este modo se evitan las transferencias de sabor y de coloración de los piezas de plástico en el compartimento refrigerador. Dejar enfriar los alimentos y bebidas calientes, antes de introducirlos en el aparato. Nota: Evite el contacto entre los alimentos y el panel posterior. La circulación del aire se verá afectada en caso contrario. Los alimentos o sus embalajes pueden congelarse en el panel posterior. Prestar atención a las diferentes zonas de frío del compartimento refrigerador A través de la circulación del aire en el compartimento refrigerador, se crean zonas de diferentes temperaturas: ■ La zona más fría se encuentra entre la flecha lateral estampada y el estante de vidrio situado debajo. ■ Nota: Guarde los alimentos más delicados (por ejemplo, pescado, embutidos, carne) en la zona más fría. La zona menos fría se encuentra en la parte superior de la puerta. Nota: Guarde en la zona menos fría, por ejemplo, el queso curado y la mantequilla. De esta manera el queso puede desarrollar su aroma y la mantequilla permanece untable. 59 es-mx Contenedor para verduras con regulador de humedad El contenedor para verduras es el lugar ideal para guardar frutas y verduras frescas. La humedad del aire en el contenedor para verduras se puede ajustar a través de un regulador de humedad y un aislamiento especial. De esta manera se pueden conservar la fruta y verdura frescas hasta dos veces más tiempo que en un almacenamiento convencional. La humedad del aire en el contenedor para verduras se puede ajustar de acuerdo con el tipo y la cantidad de mercancía que se vaya a almacenar: ■ Principalmente fruta y una gran cantidad de alimentos – nivel de humedad bajo ■ Principalmente verdura, alimentos diversos o una pequeña cantidad de alimentos – mayor nivel de humedad Super frío Mediante el super frío se enfría el compartimento refrigerador durante aproximadamente 15 horas hasta alcanzar la temperatura más baja posible. Después cambia automáticamente a la temperatura activada antes del super frío. Encender el super frío por ejemplo, ■ Antes de introducir grandes cantidades de alimentos. ■ Para enfriar bebidas rápidamente. Nota: Si está encendido el super frío, puede aumentar el ruido de funcionamiento. Encender y apagar Presionar tecla super compartimento refrigerador 9. La tecla se ilumina el super frío está encendido. Compartimento de congelación Usos del compartimento de congelación ■ ■ ■ Para guardar los alimentos congelados. Para fabricar cubos de hielo. Para congelar alimentos frescos. Nota: ¡Asegúrese de que la puerta del compartimento de congelación esté siempre cerrada! Con la puerta abierta, los productos congelados se descongelan y el compartimento de congelación se cubre de hielo en gran medida. Además: ¡hay desperdicio de energía por el elevado consumo de energía eléctrica! Nota: Las frutas y verduras sensibles al frío (por ejemplo, piña, plátano, papaya y cítricos) y (por ejemplo, berenjenas, pepinos, calabacitas, pimientos, tomates y papas) deberán guardarse fuera del refrigerador a una temperatura aproximada de +46 °F (+8 °C) bis +54 °F (+12 °C) para conservar óptimamente su calidad y sabor. Nota: Dependiendo de la cantidad y el tipo de productos almacenados, se puede formar agua de condensación en el contenedor para verduras. Retire el agua de la condensación con un paño seco y ajuste la humedad del aire en el contenedor para verduras a través del regulador de humedad. 60 es-mx Congelación y almacenamiento Al comprar alimentos congelados ■ ■ ■ ■ El envase no debe estar dañado. Se debe tener en cuenta la fecha de caducidad. La temperatura del mostrador de ventas debe estar a 0 °F (–18 °C) o más fría. De ser posible, transportar los alimentos congelados en una bolsa isotérmica y colocarlos rápidamente en el compartimiento de congelación. Prestar atención al colocar los alimentos ■ ■ Colocar las cantidades más grandes de alimentos preferentemente en el compartimento superior. Allí se congelan de un modo particularmente rápido y cuidadoso. Distribuir los alimentos ampliamente en los compartimentos o los contenedores para productos congelados. Nota: Los productos congelados no deben entrar en contacto con los alimentos frescos que se desean congelar. En caso necesario, vuelva a apilar los los alimentos congelados en otros contenedores para productos congelados. Almacenar los productos congelados Introduzca el contenedor de productos congelados hasta el tope, para asegurar una circulación de aire adecuada. Congelar alimentos frescos Embalar los productos congelados Envasar los alimentos herméticamente para que no se deshidraten o pierdan su sabor. 1. Introducir los alimentos en el embalaje. 2. Eliminar todo el aire. 3. Cerrarlo herméticamente. 4. Marcar los envases, indicando su contenido y la fecha de congelación. Apropiado como embalaje: Película de plástico, rollo de película de polietileno, papel de aluminio, envases para la congelación. Estos productos pueden encontrarse en comercios especializados. No apropiado como embalaje: Papel de envolver, papel de pergamino, celofán, bolsas de basura, bolsas usadas de compras. Adecuado para el cierre: Anillos de goma, clips de plástico, hilos para atar, cinta adhesiva resistente al frío, entre otros. Las bolsas y el rollo de película de polietileno se pueden cerrar mediante termosellado. Plazo de conservación de los productos congelados El plazo de conservación depende del tipo de alimento. A una temperatura de 0 °F (–18 °C): ■ Pescado, embutidos, comidas preparadas, productos de panadería: hasta 6 meses ■ Queso, aves y carne: hasta 8°meses ■ Fruta, verdura: hasta 12°meses Para congelar utilice únicamente alimentos frescos y en perfectas condiciones. Para mantener el valor nutricional, sabor y color de las verduras tanto como sea posible, deben escaldarse antes de su congelación. Las berenjenas, los pimientos, las calabazas y los espárragos no hay que escaldarlos. La literatura sobre congelación y escaldado la encuentra en las librerías. Nota: Procurar que los alimentos congelados que ya hubiera en el congelador no entren en contacto con los alimentos frescos que se desean congelar. ■ Alimentos adecuados para la congelación: Pan y bollos, pescado y marisco, carne, caza, aves, verduras y hortalizas, frutas, hierbas aromáticas, huevos sin cáscara, productos lácteos tales como queso, mantequilla, platos cocinados y restos de comidas como sopas, potajes, carnes o pescados cocinados, platos de papas, guisos y platos dulces. ■ Alimentos que no deben congelarse: Verduras que se consumen normalmente crudas, como lechugas o rábanos, huevos con cáscara, uvas, manzanas enteras, peras y melocotones, huevos duros, yogurt, leche agria, crema agria, crema fresca y mayonesa. 61 es-mx Super congelación Equipamiento Los alimentos deben congelarse totalmente lo más rápidamente posible para que conserven las vitaminas, los valores nutricionales, la apariencia y el sabor. Encienda la super congelación, unas horas antes de introducir los alimentos frescos, para evitar un incremento no deseado en la temperatura. Normalmente basta con 4-6 horas. El aparato funciona de forma continua después de encenderlo, en el interior del compartimento de congelación se alcanza una temperatura°muy fría. Las cantidades pequeñas de alimentos (hasta 2°kg). las puede congelar en el estante superior, sin la función super congelación. (no disponible en todos los modelos) Estantes de vidrio Usted puede variar la posición de los estantes del interior del aparato según sus necesidades: para ello debe levantar el estante, desplazarlo hacia adelante, inclinarlo hacia abajo y retirarlo inclinándolo lateralmente. Nota: Si está encendida la super congelación, pueden aumentar el ruido de funcionamiento. Encender y apagar Presionar la tecla super para el compartimiento de congelación 2. La tecla se ilumina, cuando la super congelación está encendida. La super congelación se apaga automáticamente después de aprox.. 2½ días°. Descongelar los productos congelados Dependiendo del tipo y la finalidad, puede elegir entre las siguientes posibilidades: ■ A temperatura ambiente ■ En el refrigerador ■ En el horno eléctrico con/sin ventilador de aire caliente ■ En el horno microondas , 62 ATENCION: No volver a congelar los productos congelados que se hayan descongelado o empezado a descongelarse. Sólo se podrá volver a congelar la comida después de su preparación (cocida o frita). En este caso, ya no se podrá utilizar el período máximo de almacenamiento de los productos congelados. Estante de vidrio extraíble Para tener una mejor vista de los alimentos, puede retirar los estantes de vidrio. es-mx Estante Vario Bandeja de hielo Para guardar objetos altos (por ejemplo, jarras o botellas) se puede retirar la parte delantera del estante Vario y deslizarlo debajo de la parte trasera. Llenar ¾ partes de la bandeja de hielo con agua potable y colocarla en el compartimento de congelación. Desprender la bandeja de hielo adherida solo con ayuda de un objeto sin puntas, como por ejemplo, el mango de una cuchara. Para retirar los cubitos de hielo de la bandeja de hielo, colocarla brevemente debajo del chorro de agua corriente o doblarla ligeramente. Acumulador de frío (en caso de estar incluidos en el equipo del aparato, su número puede variar) En caso de un corte o una falla en el suministro de corriente el acumulador de frío retrasa el calentamiento de los productos congelados almacenados. El tiempo de conservación más prolongado se logra colocando el acumulador de frío en el compartimiento superior, directamente sobre los alimentos. El acumulador de frío se puede extraer y usarlo para mantener fríos alimentos frescos por breve tiempo, por ejemplo en una bolsa isotérmica. Contenedor de botellas El contendor de botellas evita que las botellas se caigan durante la apertura y cierre de la puerta. Apagar y°cerrar el aparato Apagar el aparato Oprimir la tecla para conexión y desconexión del aparato°1. La indicación de la temperatura se apaga y el refrigerador se apaga°. Cerrar el aparato Cuando no utilice el aparato por un período prolongado: 1. Apagar el aparato. 2. Desconectar el enchufe o apagar el fusible. 3. Limpiar el aparato. 4. Dejar la puerta abierta. Calendario de congelación Véase el capítulo «Familiarizándose con el aparato». Para evitar el deterioro de la calidad de los productos congelados, no exceda su período de almacenamiento. El período de almacenamiento depende del tipo de producto congelado. Los números en los símbolos indican el período de almacenamiento en meses para los productos congelados. En alimentos congelados comerciales, considere la fecha de elaboración o la fecha de caducidad. 63 es-mx Descongelación Limpieza del aparato Compartimento refrigerador , Durante el funcionamiento del aparato se acumulan en el panel posterior del compartimento refrigerador gotas del agua de descongelación o escarcha. Dado que el panel posterior se descongela automáticamente, no es necesario eliminar la escarcha ni las gotas de agua de condensación. El agua de descongelación corre a través de la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje a la bandeja de evaporación donde se evapora. Nota: Mantenga siempre limpios la canaleta de desagüe y el orificio de drenaje para que el agua de descongelación pueda fluir. ATENCION: ■ No utilizar detergentes ni solventes que contengan arena, cloro o ácidos. ■ No emplear esponjas abrasivas. En las superficies metálicas podría producirse corrosión. ■ No lavar nunca los estantes ni contenedores del aparato en el lavavajillas. ¡Las piezas pueden deformarse! Proceder como se indica a continuación: 1. Apagar el aparato antes de proceder a su limpieza. 2. Desconectar el enchufe o apagar el fusible. 3. Retirar los alimentos y guardarlos en un lugar fresco. Colocar el acumulador de frío (si está disponible) sobre los alimentos. 4. Esperar hasta que se haya descongelado la capa de escarcha. 5. Limpiar el aparato con un paño suave, agua tibia y un poco de detergente para platos con pH neutro. El agua de lavado no debe entrar en la iluminación o por el agujero de drenaje a la zona de evaporación. 6. Limpiar la junta de la puerta solo con agua clara y secarla minuciosamente a continuación. 7. Después de la limpieza, volver a conectar y encender el aparato. 8. Volver a introducir los alimentos. Equipamiento Las partes variables del aparato se pueden extraer para su limpieza. Compartimento de congelación Gracias al sistema automático NoFrost, el compartimento de congelación permanece libre de escarcha. La descongelación ya no es necesaria. 64 Retirar los estantes de vidrio Deslizar el estante hacia fuera, levantarlo por la parte frontal y retirarlo del aparato. es-mx Retirar el estante de vidrio extraíble Presionar por ambos lados la palanca situada debajo del estante de vidrio, desplazarlo hacia adelante, levantarlo ligeramente y extraerlo inclinándolo lateralmente. Canaleta de agua de condensación Limpiar regularmente la canaleta de agua de condensación y el orificio de drenaje con un hisopo de algodón u objeto similar, para permitir que drene el agua de condensación. Retirar los estantes de la puerta Levantarlos ligeramente y retirarlos. Retirar el estante de vidrio situado encima del contenedor para verduras El estante de vidrio se puede retirar y desarmar para su limpieza. Nota: Antes de retirar el estante de vidrio, hay que extraer el contenedor para verduras.       65 es-mx Retirar los contenedores Desplazar el contenedor hasta el tope, levantarlo por la parte frontal y retirarlo del aparato. Ahorro de energía ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Olores En caso de detectar olores desagradables: 1. Apagar el aparato con la tecla para conexión y desconexión del aparato°ÿ. 2. Retirar todos los alimentos del aparato. 3. Limpiar el interior del aparato (véase el capítulo «Limpieza del aparato»). 4. Limpiar todos los embalajes. 5. Envasar herméticamente los alimentos de olor fuerte para evitar la formación de olores. 6. Encender el aparato de nuevo. 7. Acomodar los alimentos. 8. Verificar después de 24 horas si hay olores de nuevo. Iluminación (LED) Su aparato está equipado con una iluminación LED exenta de mantenimiento. Las reparaciones de esta iluminación sólo podrán ser realizadas por personal de Servicio al cliente o técnicos autorizados. ■ Colocar el aparato en un lugar seco y bien ventilado. El aparato no debe estar expuesto directamente al sol ni cerca de una fuente de calor (p.ej. radiador, estufa). En caso necesario, utilice una placa de aislamiento. Seleccionar un nicho de montaje con una profundidad de 560°mm. Un nicho de montaje de menor profundidad ocasionará un mayor consumo de energía. Deje enfriar los alimentos o bebidas calientes, antes de introducirlos en el aparato. Para descongelar los productos congelados, colóquelos en el compartimento refrigerador y utilice el frío del producto congelado para enfriar los alimentos. Abrir el aparato el menor tiempo posible. Asegúrese que la puerta del compartimento de congelación esté siempre cerrada. Para evitar un aumento en el consumo de energía, limpie de vez en cuando la parte posterior del aparato. La disposición de las piezas del aparato no afectará el consumo de energía del aparato. Ruidos de funcionamiento del aparato Ruidos completamente normales Zumbido Los motores están trabajando (compresores, ventilador). Ruidos burbujeantes gorgoteo o zumbido El refrigerante fluye a través de los tubos. Clic El motor, el interruptor y las válvulas de solenoide se encienden y se apagan. Chasquidos Se está realizando el desescarchado automático. Evitar ruidos El aparato está colocado en posición desnivelada Nivele el hueco de instalación del aparato con ayuda de un nivel de burbuja. Utilice para ello las patas ajustables para el nicho o unos calzos adecuados. Los contendores o los estantes se mueven o están atascados Compruebe las piezas desmontables y vuelva a colocarlas dentro. Los recipientes están en contacto entre sí Separe ligeramente los recipientes. 66 es-mx Arreglar pequeñas averías por sí mismo Antes de llamar al Servicio al cliente: Compruebe si puede arreglar usted mismo la avería, basado en las siguientes indicaciones. ¡Usted deberá pagar el costo de asesoramiento– del Servicio al cliente incluso durante el periodo de garantía! Avería La temperatura difiere considerablemente del valor seleccionado. Posible causa No se ilumina ninguna indi- Corte en el suministro eléctrico; cación. El fusible se ha fundido; el enchufe no está bien sujeto. La indicación de la tempe- El sistema electrónico ha detectado ratura muestra "E..". una falla. Se escucha el tono de advertencia, la tecla alarm°5 se ilumina. El aparato está abierto. ¡La temperatura del comLas aberturas de ventilación y aireapartimento de congelación ción están obstruidas. es demasiado caliente! La congelación de grandes cantida¡Existe peligro para los pro- des de alimentos frescos. ductos congelados! Solución En algunos casos, es suficiente apagar el aparato durante 5°minutos. Si la temperatura está demasiado caliente, compruebe, después de unas pocas horas, si ha ocurrido una aproximación a la temperatura. Si la temperatura está demasiado fría, compruebe, al día siguiente, nuevamente la°temperatura. Conectar el enchufe. Compruebe el suministro eléctrico, compruebe los fusibles. Llamar al Servicio al cliente. Para desactivar el tono de advertencia, pulsar la tecla alarm 5. Cerrar el aparato. Asegurar la ventilación y aireación. Congelar menos alimentos frescos. Después de solucionar la avería, la tecla alarm°5 deja de estar iluminada después de un cierto tiempo. Para apagar el tono de advertencia, presione La indicación de la tempealarm 5. ratura para el compartimiento de congelación 4 El aparato está abierto. Cerrar el aparato. parpadea. Las aberturas de ventilación y airea- Asegurar la ventilación y aireación. Suena el tono de adverten- ción están obstruidas. cia La congelación de grandes cantida- Congelar menos alimentos frescos. La tecla alarm 5 se ilumina. des de alimentos frescos. ¡La temperatura del comDespués de solucionar la avería, la indicación de partimento de congelación alarma se apaga después de un cierto tiempo. es demasiado caliente! ¡Existe peligro para los productos congelados! Después de presionar la tecla alarm°5 la indicaLa indicación de la tempe- Debido a una avería, en algún momento la temperatura del comción de la temperatura°4 deja de parpadear. ratura para el compartipartimento de congelación estuvo miento de congelación 4 La indicación de la temperatura muestra durante demasiado caliente. parpadea. cinco segundos la temperatura más elevada registrada en el compartimento de congelación. El aparato no enfría, la indi- El modo de exposición está actiIniciar la autocomprobación del aparato (véase el capítulo «Autocomprobación del aparato»). cación de la temperatura y vado. la iluminación están encenUna vez concluido el programa, el aparato didas. vuelve al modo de funcionamiento normal. 67 es-mx Autocomprobación del aparato Servicio al cliente Su aparato dispone de un programa de autocomprobación automática que muestra errores que solo su Servicio al cliente puede resolver. Si fuera necesario cambiar el sentido de apertura de la puerta, le aconsejamos realizarlo a través de nuestro Servicio al cliente. Los costos para cambiar el sentido de apertura de la puerta, los puede obtener de su Servicio al cliente. Antes de llamar al Servicio al cliente, véase el capítulo «Arreglar pequeñas averías». Después de la verificación según el capítulo «Arreglar pequeñas averías», puede recibir ayuda adicional llamando al Bosch Customer Support Center, al 1-800944-2904 (sin costo), desde cualquier punto de los E.E.U.U. En Canadá, por favor póngase en contacto con su Centro de Servicio al Cliente Bosch o llame al número 1800-944-2904. Anote la siguiente información de su aparato, para que la tenga disponible y le podamos atender mejor, si necesita asistencia por parte de Servicio al cliente. Iniciar la autocomprobación del aparato 1. Apagar la unidad y esperar 5°minutos. 2. Encender el aparato y en los primeros 10°segundos presionar la tecla super2 durante 3-5°segundos y mantenerla presionada, hasta que suene una señal acústica. Arranca el programa de autocomprobación. Durante la autocomprobación suena una señal acústica prolongada. Si al finalizar la autocomprobación suenan 2 señales acústicas y se muestra la temperatura seleccionada, su aparato se encuentra en perfecto estado. Si al finalizar la autocomprobación suenan 5 señales acústicas y la tecla super del compartimento de congelación parpadea durante 10°segundos, se trata de una falla. Notifique al Servicio al cliente. Concluir la autocomprobación del aparato Una vez concluido el programa, el aparato volverá al modo de funcionamiento normal. Nombre del comerciante: Dirección: Número de teléfono: Fecha de compra: Número del modelo: Número de fabricación (FD): Número de serie Tipo E - Nr FD - Nr 68
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

Bosch B09IB81NSP Instrucciones de operación

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Instrucciones de operación