Dell X1 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ X1
Quick Reference Guide
Model PP05S
Guia de configuração e de referência rápida 55
Vista lateral esquerda
Vista lateral direita
Vista traseira
conector do
adaptador CA
conector
de vídeo
conector USB
energizado
conector 1394 conectores de áudio
slot da placa
CompactFlash
conector
USB
conector de rede
botão liga/desliga
conector do modem
encaixe do cabo de segurança
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ X1
Guía de referencia rápida
Modelo PP05S
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su computadora de la mejor manera
posible.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el
problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y siglas
Para obtener una lista completa de abreviaturas y siglas, consulte el “Glosario” de la Guía del usuario.
NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su computadora o en determinados países.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2005 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Latitude son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows
son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation.
En este documento pueden citarse otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell
Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP05S
Enero 2005 N/P N6869 Rev. A00
Contenido 69
Contenido
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Configuración de su computadora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Acerca de su computadora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Vista anterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Vista lateral izquierda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Vista lateral derecha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Uso de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Rendimiento de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Comprobación de la carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . 79
Carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Extracción de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Instalación de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Notebook System Software (NSS)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Bloqueos y problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Uso de Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
. . . . . . . 86
Cómo iniciar los Dell Diagnostics desde el CD opcional
Drivers and Utilities (Controladores y Utilidades)
. . . . . . . . . . . . 86
Menú principal de Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
70 Contenido
Guía de referencia rápida 71
Localización de información
NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su computadora o en determinados
países.
NOTA: Su computadora puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi computadora
Controladores para mi computadora
La documentación de mi computadora
La documentación de mi dispositivo
Notebook System Software (NSS)
CD Drivers and Utilities (también conocido como
ResourceCD)
La documentación y los controladores ya están instalados en
su computadora. Puede utilizar el CD para volver a instalar
los controladores, ejecutar los Dell Diagnostics o acceder a
la documentación.
Los archivos “readme”
(léame) pueden estar
incluidos en su CD para
disponer de actualizaciones
de última hora sobre los
cambios técnicos de la
computadora o material de
consulta destinado a los
técnicos o usuarios
avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la
documentación se pueden encontrar en support.dell.com.
NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores
y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con
su computadora.
Cómo instalar mi computadora
Información básica sobre la solución de problemas
Cómo ejecutar los Dell Diagnostics
Cómo extraer e instalar piezas
Guía de referencia rápida
NOTA: La Guía de referencia rápida es opcional y es posible
que no se entregue con la computadora.
NOTA: Este documento está disponible en formato pdf en
support.dell.com.
72 Guía de referencia rápida
www.dell.com | support.dell.com
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
End User License Agreement (Contrato de licencia de
usuario final)
Guía de información del producto Dell™
Cómo extraer y cambiar piezas
Especificaciones
Cómo configurar los parámetros del sistema
Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft
®
Windows
®
XP
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ayuda y soporte técnico
.
2
Haga clic en
Guías del usuario y del sistema
y en
Guías del
usuario
.
La Guía del usuario también está disponible en el CD
opcional denominado
Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades).
Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows
Estas etiquetas se encuentran en la parte inferior de su
computadora.
Utilice la etiqueta de
servicio para identificar
la computadora cuando
utilice
support.dell.com
o se ponga en contacto
con el servicio de
asistencia técnica.
Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada
cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia
técnica.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 73
Soluciones — Consejos y sugerencias para la solución de
problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y
preguntas más frecuentes
Comunidad — Debates en línea con otros clientes de
Dell
Actualizaciones — Información de actualización para
componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad
de disco duro y el sistema operativo
Atención al cliente — Información de contacto, llamada
de servicio y estado de los pedidos, garantía e información
de reparación
Servicio y asistencia — Historial de asistencia y estado de
las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica
Referencia — Documentación de la computadora,
detalles en la configuración de mi computadora,
especificaciones del producto y documentación técnica
Descargas — Controladores certificados, revisiones y
actualizaciones de software
Notebook System Software (NSS)— Si vuelve a instalar el
sistema operativo de la computadora, también debe
volver a instalar la utilidad NSS. NSS proporciona
actualizaciones importantes del sistema operativo y
asistencia para las unidades de disquete de 3,5 pulgadas
de Dell™, procesadores Intel
®
Pentium
®
M, unidades
ópticas y dispositivos USB. NSS es necesaria para el
correcto funcionamiento de su computadora Dell. El
software detecta automáticamente su computadora y
sistema operativo e instala las actualizaciones apropiadas
a su configuración.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
y haga clic en
Downloads
(Descargas).
2
Especifique la etiqueta de servicio o el modelo del
producto.
3
En el menú descendente
Download Category
(Descargar
categoría), haga clic en
All
(Todas).
4
Seleccione el sistema operativo y el idioma del sistema
operativo de su computadora y haga clic en
Submit
(Enviar).
5
En
Select a Device
(Seleccionar un dispositivo),
desplácese hasta
System and Configuration Utilities
(Utilidades del sistema y de la configuración) y haga clic
en
Dell Notebook System Software
.
Sitio web Dell Support — support.dell.com
NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de
asistencia adecuado.
NOTA: Los clientes de empresas, instituciones
gubernamentales y educativas también pueden utilizar el sitio
web personalizado Dell Premier Support que se encuentra en
premier.support.dell.com. Es posible que este sitio web no
esté disponible en todas las regiones.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
74 Guía de referencia rápida
www.dell.com | support.dell.com
Configuración de su computadora
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
1
Desempaquete la caja de accesorios.
2
Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración de
la computadora.
La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o
hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado.
Cómo utilizar Windows XP
Documentación de mi computadora
Documentación para los dispositivos (como, por ejemplo,
un módem)
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en el botón
Inicio
y en
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a
continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Cómo volver a instalar mi sistema operativo
CD del sistema operativo
El sistema operativo ya está instalado en la computadora.
Para volver a instalar el sistema operativo, utilice el CD del
sistema operativo. Consulte la Guía del usuario para obtener
instrucciones.
Si vuelve a instalar el
sistema operativo, utilice el
CD Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades) para volver a
instalar los controladores de
los dispositivos incluidos en
la computadora en el
momento de su compra.
La clave del producto del
sistema operativo se
encuentra en la
computadora.
NOTA: El color de su CD varía según el sistema operativo que
haya solicitado.
NOTA: El CD del sistema operativo es opcional, por lo que es
posible que no se envíe con su computadora.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 75
3
Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA de la computadora y a la toma
de alimentación eléctrica .
4
Para encender la computadora, abra la pantalla y pulse el botón de alimentación.
76 Guía de referencia rápida
www.dell.com | support.dell.com
Acerca de su computadora
Vista anterior
Pantalla
Teclado
Indicadores del estado del dispositivo y del teclado
Superficie táctil
Botones de la superficie táctil (2)
Ranura para tarjetas de memoria Secure Digital
Guía de referencia rápida 77
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
Vista posterior
Conector del
adaptador
de CA
Conector
de vídeo
Conector USB
Conector 1394 Conectores de audio
Ranura para
tarjeta
CompactFlash
Conector USB
Conector de red
Botón de alimentación
Conector para módem
Ranura para cable de seguridad
78 Guía de referencia rápida
www.dell.com | support.dell.com
Vista inferior
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: Para obtener información sobre la garantía de Dell aplicable a su computadora, consulte la Guía
de información del producto o un documento de garantía aparte que se entrega con la computadora.
Para el rendimiento óptimo de la computadora y para facilitar la conservación de la configuración
del BIOS, utilice su computadora portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo
momento. Utilice una batería para ejecutar la computadora cuando no esté conectada a una toma
de alimentación eléctrica. Se proporciona una batería en su compartimento correspondiente como
equipamiento estándar.
Parlante
Pasador de liberación del
compartimento de baterías
(2)
Medidor de carga
de la batería
Batería
Guía de referencia rápida 79
El tiempo de funcionamiento de la batería varía en función de las condiciones de funcionamiento.
La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se
indican a continuación:
Usar dispositivos de comunicaciones inalámbricas o dispositivos USB
Usar una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla 3D u otros
programas que consuman mucha energía como juegos 3D
Hacer funcionar la computadora en el modo de máximo rendimiento
NOTA: Se recomienda conectar la computadora a una toma de alimentación eléctrica mientras se
escribe en un CD o DVD.
Es posible comprobar la carga de la batería antes de insertar dicha batería en la computadora.
También se pueden establecer las opciones de administración de energía de modo que avisen
cuando la carga de la batería esté baja.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión.
Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para
funcionar con computadoras Dell. No utilice una batería de otro computadora en su computadora.
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda
cargarse, solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento
responsable en materia de medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio.
Consulte el apartado “Cómo desechar las baterías” de la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura
química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65 °C
(149 °F). Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías
dañadas o que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en la
computadora.
Comprobación de la carga de la batería
El medidor de batería Dell QuickSet, la ventana de Microsoft
®
Windows
®
Medidor de energía
y el
icono , el medidor de carga de la batería y el medidor de estado, así como la advertencia de
batería baja proporcionan información sobre la carga de la batería.
Medidor de batería QuickSet de Dell
Si Dell QuickSet está instalado, presione <Fn><F3> para ver el Medidor de batería Dell
QuickSet.
La ventana
Medidor de la batería
muestra el estado, el nivel y el tiempo total de carga de la batería
de la computadora.
80 Guía de referencia rápida
www.dell.com | support.dell.com
Los iconos siguientes aparecen en la ventana
Medidor de la batería
:
Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
de la barra de tareas y haga clic en
Ayuda
.
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
El medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el
medidor de energía, haga doble clic en el icono de la barra de tareas. Para obtener más
información sobre la ficha
Medidor de energía
, consulte “Administración de energía” en la
Guía del
usuario
en línea.
Si la computadora está conectada a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono .
Medidor de carga
Antes de insertar una batería, pulse el botón de estado del medidor de carga de la batería para
encender las luces de nivel de carga. Cada luz representa aproximadamente un 20 % de la carga
total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene aún un 80 % de carga restante, habrá cuatro luces
encendidas. Si no hay ninguna luz encendida, la batería está descargada.
La computadora o el dispositivo de acoplamiento se alimenta de la batería.
La computadora está conectada a la alimentación de CA y la batería se está
cargando.
La computadora está conectada a la alimentación de CA y la batería está
completamente cargada.
Guía de referencia rápida 81
Medidor de estado
El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida por el número de
veces que se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden parte de su
capacidad de carga o estado. Para comprobar el estado de la batería, mantenga pulsado el botón de
estado del medidor de carga de esa batería durante al menos 3 segundos. Si no se ilumina ningún
indicador, significa que la batería está en buenas condiciones y que mantiene más del 80 por ciento
de su capacidad de carga original. Cada luz representa una degradación gradual. Si se iluminan
cinco indicadores, significa que la batería conserva menos del 60 por ciento de su capacidad de
carga, por lo que se debería considerar su sustitución. Consulte el apartado “Especificaciones” en la
Guía del usuario
para obtener más información sobre el tiempo de duración de la batería.
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería
baja guarde inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte la computadora a una toma de
alimentación eléctrica. Si la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa
automáticamente.
Una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un 90 % de la carga. Para
obtener más información sobre advertencias de batería baja, consulte “Administración de energía”
en la
Guía del usuario
en línea.
Carga de la batería
NOTA: El adaptador de CA tarda una hora aproximadamente en cargar una batería totalmente
descargada con la computadora apagada. El tiempo de carga aumenta con la computadora encendida.
Puede dejar la batería en la computadora todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería
impiden que se sobrecargue.
Cuando conecte la computadora a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería
mientras está conectada a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la
temperatura de la batería. Si es necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la
carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en la computadora o porque ha permanecido
en un ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte la
computadora a una toma de alimentación eléctrica.
La batería está demasiado caliente para iniciar la recarga si la luz parpadea alternando entre el
verde y el naranja. Desconecte la computadora de la toma de alimentación eléctrica y espere a que
tanto ésta como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación,
conecte la computadora a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería.
Para obtener más información sobre la resolución de problemas de la batería, consulte el apartado
“Problemas de alimentación eléctrica” en la
Guía del usuario
.
82 Guía de referencia rápida
www.dell.com | support.dell.com
Extracción de una batería
PRECAUCIÓN: Antes de realizar estos procedimientos, desconecte el módem del enchufe telefónico
de pared.
1
Compruebe que la computadora está apagada o conectada a una toma de alimentación
eléctrica.
2
Deslice y sostenga el pasador de liberación de los compartimentos de la batería y, a
continuación, extraiga la batería del compartimento.
Instalación de una batería
Empuje la batería en el compartimento hasta que los pasadores de liberación hagan clic.
Seguros de liberación (2)
Guía de referencia rápida 83
Almacenamiento de una batería
Extraiga la batería cuando vaya a guardar la computadora durante un período largo. Las baterías se
descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento,
recargue la batería completamente antes de utilizarla.
Solución de problemas
Notebook System Software (NSS)
Si vuelve a instalar el sistema operativo de la computadora Dell™, se recomienda también que
vuelva a instalar la utilidad NSS. Esta utilidad está disponible en el CD opcional
Drivers and
Utilities
(Controladores y utilidades) y en el sitio web Dell Support en
support.dell.com
.
Para descargar la utilidad, vaya a
Downloads
(Descargas) en
support.dell.com
y seleccione su
modelo de computadora del menú descendente. En
Select Your Download Category
(Seleccionar
la categoría de descarga), seleccione
System and Configuration Utilities
(Utilidades del sistema y
configuración), seleccione el sistema operativo e idioma y, a continuación, siga las instrucciones.
NSS proporciona actualizaciones importantes del sistema operativo y asistencia para las unidades
de disquete USB de 3,5 pulgadas de Dell™, procesadores Intel
®
Pentium
®
M, procesadores Intel
Celeron
®
M, unidades ópticas y dispositivos USB. La utilidad NSS es necesaria para el correcto
funcionamiento de su computadora Dell. El software detecta automáticamente su computadora y
sistema operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración.
NOTA: NSS es vital para el correcto funcionamiento de los dispositivos USB.
Bloqueos y problemas con el software
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
La computadora no se inicia
La computadora no responde
AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO A LA COMPUTADORA Y A LA
TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
APAGUE LA COMPUTADORA Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo
el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se
apague la computadora. A continuación, reiníciela.
84 Guía de referencia rápida
www.dell.com | support.dell.com
Un programa no responde
Un programa no responde repetidamente
NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un
disquete o CD.
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft
®
Windows
®
Aparece una pantalla azul fija
CANCELE EL PROGRAMA
1
Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.
2
Haga clic en
Aplicaciones
.
3
Haga clic en el programa que ha dejado de responder.
4
Haga clic sobre
Finalizar tarea
.
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE Si es necesario, desinstale y vuelva a instalar el
programa.
SI UTILIZA WINDOWS XP, EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS
Dicho asistente configura un programa para que se ejecute en un entorno similar a un sistema operativo
que no sea Windows XP.
1
Haga clic en el botón
Inicio
, seleccione
Todos los programas
Accesorios
y, a continuación, haga clic en
Asistente para compatibilidad de programas
.
2
En la pantalla de bienvenida, haga clic en
Siguiente
.
3
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
APAGUE LA COMPUTADORA Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo
el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se
apague la computadora. A continuación, reiníciela.
Guía de referencia rápida 85
Otros problemas con el software
Uso de Dell Diagnostics
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics
Si tiene problemas con la computadora, realice las comprobaciones del apartado “Solución de
problemas” y ejecute los Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para obtener
asistencia técnica.
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Los Dell Diagnostics sólo funcionan en las computadoras Dell™.
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE
SOFTWARE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en la computadora.
Asegúrese de que la computadora cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el
software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
Asegúrese de que el programa esté instalado y configurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
REALICE INMEDIATAMENTE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS ARCHIVOS.
UTILICE UN PROGRAMA DE BÚSQUEDA DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS
DISCOS FLEXIBLES O LOS CD.
GUARDE Y CIERRE LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS ABIERTOS Y APAGUE LA COMPUTADORA MEDIANTE
EL MENÚ Inicio.
COMPRUEBE SI LA COMPUTADORA TIENE SOFTWARE ESPÍASi la computadora tiene un bajo
rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet,
es posible que la computadora esté infectada con software espía. Utilice un programa antivirus que
incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para
explorar la computadora y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a
support.dell.com y busque la palabra clave software espía.
EJECUTE LOS DELL DIAGNOSTICS Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error
puede estar relacionado con un problema de software.
86 Guía de referencia rápida
www.dell.com | support.dell.com
Inicie los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el CD opcional
Drivers and
Utilities
(también conocido como
ResourceCD
).
Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico
(Diagnostic) de la unidad de disco duro.
NOTA: Si la computadora no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell.
1
Apague la computadora.
2
Encienda la computadora. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, oprima <F12>
inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que
aparezca el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
. Después apague la computadora y vuelva a
intentarlo.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
Diagnostics
(Diagnósticos) y pulse
<Intro>.
La computadora ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas
iniciales de la tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla.
Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse.
Si se detecta un fallo, la computadora se detiene y emite pitidos. Para detener la
evaluación y reiniciar la computadora, oprima <n>; para continuar con la siguiente
prueba, oprima <y>; para volver a probar el componente que falló, oprima <r>.
Si se detecta un fallo durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, escriba
los códigos de error y póngase en contacto con Dell antes de continuar con los Dell
Diagnostics.
Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
(Iniciando la partición de la utilidad Dell Diagnostics. Pulse cualquier tecla para continuar).
NOTA: Si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de
diagnóstico, ejecute los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y Utilidades).
4
Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics desde la partición para la utilidad de
diagnóstico del disco duro.
Cómo iniciar los Dell Diagnostics desde el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y
Utilidades)
1
Conecte una unidad de CD al sistema.
2
Inserte el CD
Drivers and Utilities
(Controladores y Utilidades).
3
Apague y reinicie la computadora.
Guía de referencia rápida 87
Cuando aparezca el logotipo DELL, oprima <F12> inmediatamente.
Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el
escritorio de Windows. Entonces, apague la computadora y vuelva a intentarlo.
NOTA: Los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio una sola vez. La próxima vez que inicie la
computadora, ésta lo hará según los dispositivos especificados en la configuración del sistema.
4
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte
CD/DVD/CD-RW Drive
(Unidad
de CD/DVD/CD-RW) y pulse <Intro>.
5
Seleccione la opción
CD/DVD/CD-RW Drive
(Unidad de CD/DVD/CD-RW) en el menú de
inicio del CD.
6
En el menú que aparece, seleccione la opción
Boot from CD-ROM
(Iniciar desde CD-
ROM).
7
Escriba
1
para iniciar el menú de ResourceCD.
8
Escriba
2
para iniciar los Dell Diagnostics.
9
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar los Diagnósticos Dell de 32 bits) de la
lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su computadora.
10
Cuando aparezca el
Main Menu
(Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desea ejecutar.
Menú principal de Dell Diagnostics
1
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla
Main
Menu
(Menú
principal), haga clic en el botón de la opción que desea.
2
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error
y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga
las instrucciones de la pantalla.
Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell.
Opción Función
Express Test
(Prueba rápida)
Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba suele tardar de 10 a
20 minutos y no requiere ninguna acción por parte del usuario. Ejecute primero
una prueba rápida para aumentar la posibilidad de realizar un seguimiento del
problema rápidamente.
Extended Test
(Prueba extendida)
Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta prueba suele durar 1 hora
o más y requiere que responda a unas preguntas periódicamente.
Custom Test
(Prueba personalizada)
Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las pruebas que desee
ejecutar.
Symptom Tree
(Árbol de síntomas)
Hace una lista de los síntomas más habituales que se pueden encontrar y le
permite seleccionar una prueba basándose en el síntoma del problema que
usted tiene.
88 Guía de referencia rápida
www.dell.com | support.dell.com
NOTA: La etiqueta de servicio para su computadora está situada en la parte superior de cada pantalla
de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de
servicio.
3
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Tes
t (Prueba personalizada) o
Symptom Tree
(Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente
para obtener más información.
4
Cuando las pruebas hayan finalizado, si está ejecutando Dell Diagnostics desde el CD
Drivers
and Utilities
(Controladores y utilidades)
,
extraiga el CD.
5
Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla
Main
Menu
(Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar la computadora, cierre
la pantalla
Main Menu
(Menú principal).
Ficha Función
Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error
encontradas.
Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error
y la descripción del problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla.
Configuration (Configuración) Muestra la configuración de hardware del dispositivo
seleccionado.
Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de todos
los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la
memoria y varias pruebas internas, y la muestra en la lista de
dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de
dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los
componentes instalados en la computadora o de todos los
dispositivos conectados a la computadora.
Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su configuración.

Transcripción de documentos

Dell™ Latitude™ X1 Quick Reference Guide Model PP05S w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Vista lateral esquerda conector do adaptador CA conector de vídeo conector 1394 conector USB energizado conectores de áudio Vista lateral direita conector de rede slot da placa CompactFlash conector USB conector do modem botão liga/desliga Vista traseira encaixe do cabo de segurança Guia de configuração e de referência rápida 55 Dell™ Latitude™ X1 Guía de referencia rápida Modelo PP05S w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su computadora de la mejor manera posible. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos, y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. Abreviaturas y siglas Para obtener una lista completa de abreviaturas y siglas, consulte el “Glosario” de la Guía del usuario. NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su computadora o en determinados países. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo. © 2005 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Latitude son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation; Intel, Pentium y Celeron son marcas comerciales registradas de Intel Corporation. En este documento pueden citarse otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo PP05S Enero 2005 N/P N6869 Rev. A00 Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 77 77 77 78 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Localización de información Configuración de su computadora Acerca de su computadora . Vista anterior . . . . Vista lateral izquierda Vista lateral derecha Vista posterior . . . Vista inferior . . . . Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rendimiento de la batería . . . . . . . Comprobación de la carga de la batería Carga de la batería . . . . . . . . . . Extracción de una batería . . . . . . . Instalación de una batería . . . . . . . Almacenamiento de una batería . . . . Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . 78 79 81 82 82 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Notebook System Software (NSS) . . . Bloqueos y problemas con el software . Uso de Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Cuándo utilizar los Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro. Cómo iniciar los Dell Diagnostics desde el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y Utilidades) . . . . . . Menú principal de Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 86 86 87 Contenido 69 70 Contenido Localización de información NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su computadora o en determinados países. NOTA: Su computadora puede incluir información adicional. ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • • • • • CD Drivers and Utilities (también conocido como ResourceCD) Un programa de diagnóstico para mi computadora Controladores para mi computadora La documentación de mi computadora La documentación de mi dispositivo Notebook System Software (NSS) La documentación y los controladores ya están instalados en su computadora. Puede utilizar el CD para volver a instalar los controladores, ejecutar los Dell Diagnostics o acceder a la documentación. Los archivos “readme” (léame) pueden estar incluidos en su CD para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos de la computadora o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados. NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la documentación se pueden encontrar en support.dell.com. NOTA: El CD denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) es opcional y es posible que no se entregue con su computadora. • • • • Cómo instalar mi computadora Información básica sobre la solución de problemas Cómo ejecutar los Dell Diagnostics Cómo extraer e instalar piezas Guía de referencia rápida NOTA: La Guía de referencia rápida es opcional y es posible que no se entregue con la computadora. NOTA: Este documento está disponible en formato pdf en support.dell.com. Guía de referencia rápida 71 www.dell.com | support.dell.com ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • • • • • • Información sobre la garantía Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) Instrucciones de seguridad Información reglamentaria Información ergonómica End User License Agreement (Contrato de licencia de usuario final) Guía de información del producto Dell™ • • • • Cómo extraer y cambiar piezas Especificaciones Cómo configurar los parámetros del sistema Cómo detectar y solucionar problemas Guía del usuario Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft® Windows® XP 1 Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico. 2 Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en Guías del usuario. La Guía del usuario también está disponible en el CD opcional denominado Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). • Etiqueta de servicio y código de servicio rápido • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft Windows Estas etiquetas se encuentran en la parte inferior de su computadora. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar la computadora cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica. • Escriba el código de servicio urgente para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de asistencia técnica. 72 Guía de referencia rápida ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Soluciones — Consejos y sugerencias para la solución de problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas más frecuentes • Comunidad — Debates en línea con otros clientes de Dell • Actualizaciones — Información de actualización para componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad de disco duro y el sistema operativo • Atención al cliente — Información de contacto, llamada de servicio y estado de los pedidos, garantía e información de reparación • Servicio y asistencia — Historial de asistencia y estado de las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en línea con el personal de asistencia técnica • Referencia — Documentación de la computadora, detalles en la configuración de mi computadora, especificaciones del producto y documentación técnica • Descargas — Controladores certificados, revisiones y actualizaciones de software • Notebook System Software (NSS)— Si vuelve a instalar el sistema operativo de la computadora, también debe volver a instalar la utilidad NSS. NSS proporciona actualizaciones importantes del sistema operativo y asistencia para las unidades de disquete de 3,5 pulgadas de Dell™, procesadores Intel® Pentium® M, unidades ópticas y dispositivos USB. NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su computadora Dell. El software detecta automáticamente su computadora y sistema operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración. Sitio web Dell Support — support.dell.com NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de asistencia adecuado. NOTA: Los clientes de empresas, instituciones gubernamentales y educativas también pueden utilizar el sitio web personalizado Dell Premier Support que se encuentra en premier.support.dell.com. Es posible que este sitio web no esté disponible en todas las regiones. Para descargar Notebook System Software: 1 Vaya a support.dell.com y haga clic en Downloads (Descargas). 2 Especifique la etiqueta de servicio o el modelo del producto. 3 En el menú descendente Download Category (Descargar categoría), haga clic en All (Todas). 4 Seleccione el sistema operativo y el idioma del sistema operativo de su computadora y haga clic en Submit (Enviar). 5 En Select a Device (Seleccionar un dispositivo), desplácese hasta System and Configuration Utilities (Utilidades del sistema y de la configuración) y haga clic en Dell Notebook System Software. Guía de referencia rápida 73 www.dell.com | support.dell.com ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo utilizar Windows XP Centro de ayuda y soporte técnico de Windows 1 Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico. • Documentación de mi computadora • Documentación para los dispositivos (como, por ejemplo, 2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha. un módem) 3 Haga clic en el tema que describa el problema. 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. • Cómo volver a instalar mi sistema operativo CD del sistema operativo El sistema operativo ya está instalado en la computadora. Para volver a instalar el sistema operativo, utilice el CD del sistema operativo. Consulte la Guía del usuario para obtener instrucciones. Si vuelve a instalar el sistema operativo, utilice el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos incluidos en la computadora en el momento de su compra. La clave del producto del sistema operativo se encuentra en la computadora. NOTA: El color de su CD varía según el sistema operativo que haya solicitado. NOTA: El CD del sistema operativo es opcional, por lo que es posible que no se envíe con su computadora. Configuración de su computadora PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. 1 Desempaquete la caja de accesorios. 2 Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración de la computadora. La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado. 74 Guía de referencia rápida 3 Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA de la computadora y a la toma de alimentación eléctrica . 4 Para encender la computadora, abra la pantalla y pulse el botón de alimentación. Guía de referencia rápida 75 www.dell.com | support.dell.com Acerca de su computadora Vista anterior Pantalla Teclado Superficie táctil Botones de la superficie táctil (2) Indicadores del estado del dispositivo y del teclado Ranura para tarjetas de memoria Secure Digital 76 Guía de referencia rápida Vista lateral izquierda Conector del Conector adaptador de vídeo de CA Conector 1394 Conector USB Conectores de audio Vista lateral derecha Conector de red Ranura para tarjeta CompactFlash Conector para módem Botón de alimentación Conector USB Vista posterior Ranura para cable de seguridad Guía de referencia rápida 77 www.dell.com | support.dell.com Vista inferior Pasador de liberación del compartimento de baterías (2) Medidor de carga de la batería Batería Parlante Uso de la batería Rendimiento de la batería PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. NOTA: Para obtener información sobre la garantía de Dell aplicable a su computadora, consulte la Guía de información del producto o un documento de garantía aparte que se entrega con la computadora. Para el rendimiento óptimo de la computadora y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su computadora portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Utilice una batería para ejecutar la computadora cuando no esté conectada a una toma de alimentación eléctrica. Se proporciona una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar. 78 Guía de referencia rápida El tiempo de funcionamiento de la batería varía en función de las condiciones de funcionamiento. La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican a continuación: • Usar dispositivos de comunicaciones inalámbricas o dispositivos USB • Usar una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla 3D u otros programas que consuman mucha energía como juegos 3D • Hacer funcionar la computadora en el modo de máximo rendimiento NOTA: Se recomienda conectar la computadora a una toma de alimentación eléctrica mientras se escribe en un CD o DVD. Es posible comprobar la carga de la batería antes de insertar dicha batería en la computadora. También se pueden establecer las opciones de administración de energía de modo que avisen cuando la carga de la batería esté baja. PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería de iones de litio está diseñada para funcionar con computadoras Dell. No utilice una batería de otro computadora en su computadora. PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse, solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado “Cómo desechar las baterías” de la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65 °C (149 °F). Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en la computadora. Comprobación de la carga de la batería El medidor de batería Dell QuickSet, la ventana de Microsoft® Windows® Medidor de energía y el icono , el medidor de carga de la batería y el medidor de estado, así como la advertencia de batería baja proporcionan información sobre la carga de la batería. Medidor de batería QuickSet de Dell Si Dell QuickSet está instalado, presione <Fn><F3> para ver el Medidor de batería Dell QuickSet. La ventana Medidor de la batería muestra el estado, el nivel y el tiempo total de carga de la batería de la computadora. Guía de referencia rápida 79 www.dell.com | support.dell.com Los iconos siguientes aparecen en la ventana Medidor de la batería: La computadora o el dispositivo de acoplamiento se alimenta de la batería. La computadora está conectada a la alimentación de CA y la batería se está cargando. La computadora está conectada a la alimentación de CA y la batería está completamente cargada. Para obtener más información sobre QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y haga clic en Ayuda. Medidor de energía de Microsoft® Windows® El medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de energía, haga doble clic en el icono de la barra de tareas. Para obtener más información sobre la ficha Medidor de energía, consulte “Administración de energía” en la Guía del usuario en línea. Si la computadora está conectada a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono . Medidor de carga Antes de insertar una batería, pulse el botón de estado del medidor de carga de la batería para encender las luces de nivel de carga. Cada luz representa aproximadamente un 20 % de la carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene aún un 80 % de carga restante, habrá cuatro luces encendidas. Si no hay ninguna luz encendida, la batería está descargada. 80 Guía de referencia rápida Medidor de estado El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida por el número de veces que se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden parte de su capacidad de carga o estado. Para comprobar el estado de la batería, mantenga pulsado el botón de estado del medidor de carga de esa batería durante al menos 3 segundos. Si no se ilumina ningún indicador, significa que la batería está en buenas condiciones y que mantiene más del 80 por ciento de su capacidad de carga original. Cada luz representa una degradación gradual. Si se iluminan cinco indicadores, significa que la batería conserva menos del 60 por ciento de su capacidad de carga, por lo que se debería considerar su sustitución. Consulte el apartado “Especificaciones” en la Guía del usuario para obtener más información sobre el tiempo de duración de la batería. Advertencia de bajo nivel de carga de la batería AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte la computadora a una toma de alimentación eléctrica. Si la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa automáticamente. Una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un 90 % de la carga. Para obtener más información sobre advertencias de batería baja, consulte “Administración de energía” en la Guía del usuario en línea. Carga de la batería NOTA: El adaptador de CA tarda una hora aproximadamente en cargar una batería totalmente descargada con la computadora apagada. El tiempo de carga aumenta con la computadora encendida. Puede dejar la batería en la computadora todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue. Cuando conecte la computadora a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está conectada a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga. Si la batería está caliente porque se ha estado usando en la computadora o porque ha permanecido en un ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte la computadora a una toma de alimentación eléctrica. La batería está demasiado caliente para iniciar la recarga si la luz parpadea alternando entre el verde y el naranja. Desconecte la computadora de la toma de alimentación eléctrica y espere a que tanto ésta como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación, conecte la computadora a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería. Para obtener más información sobre la resolución de problemas de la batería, consulte el apartado “Problemas de alimentación eléctrica” en la Guía del usuario. Guía de referencia rápida 81 www.dell.com | support.dell.com Extracción de una batería PRECAUCIÓN: Antes de realizar estos procedimientos, desconecte el módem del enchufe telefónico de pared. 1 Compruebe que la computadora está apagada o conectada a una toma de alimentación eléctrica. 2 Deslice y sostenga el pasador de liberación de los compartimentos de la batería y, a continuación, extraiga la batería del compartimento. Seguros de liberación (2) Instalación de una batería Empuje la batería en el compartimento hasta que los pasadores de liberación hagan clic. 82 Guía de referencia rápida Almacenamiento de una batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar la computadora durante un período largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue la batería completamente antes de utilizarla. Solución de problemas Notebook System Software (NSS) Si vuelve a instalar el sistema operativo de la computadora Dell™, se recomienda también que vuelva a instalar la utilidad NSS. Esta utilidad está disponible en el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) y en el sitio web Dell Support en support.dell.com. Para descargar la utilidad, vaya a Downloads (Descargas) en support.dell.com y seleccione su modelo de computadora del menú descendente. En Select Your Download Category (Seleccionar la categoría de descarga), seleccione System and Configuration Utilities (Utilidades del sistema y configuración), seleccione el sistema operativo e idioma y, a continuación, siga las instrucciones. NSS proporciona actualizaciones importantes del sistema operativo y asistencia para las unidades de disquete USB de 3,5 pulgadas de Dell™, procesadores Intel® Pentium® M, procesadores Intel Celeron® M, unidades ópticas y dispositivos USB. La utilidad NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de su computadora Dell. El software detecta automáticamente su computadora y sistema operativo e instala las actualizaciones apropiadas a su configuración. NOTA: NSS es vital para el correcto funcionamiento de los dispositivos USB. Bloqueos y problemas con el software PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto. La computadora no se inicia ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO A LA COMPUTADORA Y A LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. La computadora no responde AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo. A P A G U E L A C O M P U T A D O R A — Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague la computadora. A continuación, reiníciela. Guía de referencia rápida 83 www.dell.com | support.dell.com Un programa no responde CANCELE EL PROGRAMA — 1 Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente. 2 Haga clic en Aplicaciones. 3 Haga clic en el programa que ha dejado de responder. 4 Haga clic sobre Finalizar tarea. Un programa no responde repetidamente NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD. C O M P R U E B E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L S O F T W A R E — Si es necesario, desinstale y vuelva a instalar el programa. Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Microsoft® Windows® S I U T I L I Z A W I N D O W S X P, E J E C U T E E L A S I S T E N T E P A R A C O M P A T I B I L I D A D D E P R O G R A M A S — Dicho asistente configura un programa para que se ejecute en un entorno similar a un sistema operativo que no sea Windows XP. 1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios y, a continuación, haga clic en Asistente para compatibilidad de programas. 2 En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente. 3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Aparece una pantalla azul fija A P A G U E L A C O M P U T A D O R A — Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague la computadora. A continuación, reiníciela. 84 Guía de referencia rápida Otros problemas con el software COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS — • Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en la computadora. • Asegúrese de que la computadora cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más información. • Asegúrese de que el programa esté instalado y configurado correctamente. • Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa. • Si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo. REALICE INMEDIATAMENTE UNA COPIA DE SEGURIDAD DE LOS ARCHIVOS. UTILICE UN PROGRAMA DE BÚSQUEDA DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS D I S C O S F L E X I B L E S O L O S C D. GUARDE Y CIERRE LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS ABIERTOS Y APAGUE LA COMPUTADORA MEDIANTE E L M E N Ú Inicio. C O M P R U E B E S I L A C O M P U T A D O R A T I E N E S O F T W A R E E S P Í A — Si la computadora tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que la computadora esté infectada con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar la computadora y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque la palabra clave software espía. E J E C U T E L O S D E L L D I A G N O S T I C S — Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de software. Uso de Dell Diagnostics Cuándo utilizar los Dell Diagnostics Si tiene problemas con la computadora, realice las comprobaciones del apartado “Solución de problemas” y ejecute los Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para obtener asistencia técnica. Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar. AVISO: Los Dell Diagnostics sólo funcionan en las computadoras Dell™. Guía de referencia rápida 85 www.dell.com | support.dell.com Inicie los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro o desde el CD opcional Drivers and Utilities (también conocido como ResourceCD). Inicio de los Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic) de la unidad de disco duro. NOTA: Si la computadora no muestra ninguna imagen en la pantalla, póngase en contacto con Dell. 1 Apague la computadora. 2 Encienda la computadora. Cuando aparezca el logotipo de DELL™, oprima <F12> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®. Después apague la computadora y vuelva a intentarlo. 3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte Diagnostics (Diagnósticos) y pulse <Intro>. La computadora ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de la tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla. • Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse. • Si se detecta un fallo, la computadora se detiene y emite pitidos. Para detener la evaluación y reiniciar la computadora, oprima <n>; para continuar con la siguiente prueba, oprima <y>; para volver a probar el componente que falló, oprima <r>. • Si se detecta un fallo durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, escriba los códigos de error y póngase en contacto con Dell antes de continuar con los Dell Diagnostics. Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue (Iniciando la partición de la utilidad Dell Diagnostics. Pulse cualquier tecla para continuar). NOTA: Si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y Utilidades). 4 Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics desde la partición para la utilidad de diagnóstico del disco duro. Cómo iniciar los Dell Diagnostics desde el CD opcional Drivers and Utilities (Controladores y Utilidades) 1 Conecte una unidad de CD al sistema. 2 Inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y Utilidades). 3 Apague y reinicie la computadora. 86 Guía de referencia rápida Cuando aparezca el logotipo DELL, oprima <F12> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que vea el escritorio de Windows. Entonces, apague la computadora y vuelva a intentarlo. NOTA: Los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio una sola vez. La próxima vez que inicie la computadora, ésta lo hará según los dispositivos especificados en la configuración del sistema. 4 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte CD/DVD/CD-RW Drive (Unidad de CD/DVD/CD-RW) y pulse <Intro>. 5 Seleccione la opción CD/DVD/CD-RW Drive (Unidad de CD/DVD/CD-RW) en el menú de inicio del CD. 6 En el menú que aparece, seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde CDROM). 7 Escriba 1 para iniciar el menú de ResourceCD. 8 Escriba 2 para iniciar los Dell Diagnostics. 9 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Diagnósticos Dell de 32 bits) de la lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su computadora. 10 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar. Menú principal de Dell Diagnostics 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón de la opción que desea. Opción Función Express Test (Prueba rápida) Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta prueba suele tardar de 10 a 20 minutos y no requiere ninguna acción por parte del usuario. Ejecute primero una prueba rápida para aumentar la posibilidad de realizar un seguimiento del problema rápidamente. Extended Test (Prueba extendida) Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta prueba suele durar 1 hora o más y requiere que responda a unas preguntas periódicamente. Custom Test Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las pruebas que desee (Prueba personalizada) ejecutar. Symptom Tree (Árbol de síntomas) Hace una lista de los síntomas más habituales que se pueden encontrar y le permite seleccionar una prueba basándose en el síntoma del problema que usted tiene. 2 Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga las instrucciones de la pantalla. Si no puede resolver la condición del error, póngase en contacto con Dell. Guía de referencia rápida 87 www.dell.com | support.dell.com NOTA: La etiqueta de servicio para su computadora está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), haga clic en la ficha correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más información. Ficha Función Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema. Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla. Configuration (Configuración) Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado. Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de todos los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y la muestra en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los componentes instalados en la computadora o de todos los dispositivos conectados a la computadora. Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. 4 Cuando las pruebas hayan finalizado, si está ejecutando Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades), extraiga el CD. 5 Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar la computadora, cierre la pantalla Main Menu (Menú principal). 88 Guía de referencia rápida
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Dell X1 Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas