Honeywell RTH6585R1006 Manual de usuario

Categoría
Termostatos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

User Guide
Read and save these
instructions.
For help please visit
honeywellhome.com/support
RTH6500WF
Smart Series
RTH6580WF1001
RTH6585R1006
Programmable
Thermostat
HOLD
M37771
In the box you will find
Thermostat
Wallplate (attached to
thermostat)
Screws and anchors
Thermostat literature
Thermostat ID Card
Wire labels
Quick Reference Card
Find rebates: HoneywellHome.com/Rebates
Input: 24 V~ @ 60 Hz, 1.0 A
69-2715EF—07 ii
This thermostat works with common 24 V systems such as forced air, hydronic, heat pump, oil, gas, and
electric. It will not work with millivolt systems, such as a gas fireplace, or with 120 V/240 V systems
such as baseboard electric heat.
MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a
sealed tube. Contact the Thermostat Recycling Corporation at www.thermostat-recycle.org or 1800
2388192 for information on how and where to properly and safely dispose of your old thermostat.
CAUTION: ELECTRONIC WASTE NOTICE: The product should not be disposed of with
other household waste. Check for the nearest authorized collection centers or authorized recyclers. The
correct disposal of end-of-life equipment will help prevent potential negative consequences for the
environment and human health.
NOTICE: To avoid possible compressor damage, do not run air conditioner if the outside temperature
drops below 50 °F (10 °C).
FCC statement available at
https://customer.resideo.com/enUS/support/residential/codes-and-standards/FCC15105/Pages/default.aspx
Need help?
Visit honeywellhome.com/support for assistance before returning the thermostat to
the store.
Welcome
Precautions and Warnings
Congratulations on your purchase of a Smart
programmable thermostat. When registered
to Total Connect Comfort, you can remotely
monitor and control the heating and cooling
system in your home or business—you can
stay connected to your comfort system
wherever you go.
Total Connect Comfort is the perfect solution
if you travel frequently, own a vacation
home, a business or manage an Investment
property or if you are simply looking for peace
of mind.
69-2715EF—07 1
About your new thermostat
Controls and Home screen
quick reference ....................................................... 2
Preset energy-saving schedules ................... 2
Installation
Installing your thermostat ................................ 3
Connecting to your WiFi network ............. 10
Registering your thermostat online .......... 12
Operation
Setting the clock ................................................. 14
Setting the fan ..................................................... 14
Selecting system mode ................................... 14
Adjusting program schedules ...................... 15
Overriding schedules temporarily ............. 15
Overriding schedules permanently ........... 15
Unregistering thermostat .............................. 16
Disconnecting WiFi ......................................... 16
Special features................................................... 17
Setting functions and options ..................... 18
Appendices
Frequently asked questions .......................... 20
Troubleshooting .................................................. 21
Limited warranty ................................................. 24
Table of contents
Features of your thermostat
With your new thermostat, you can:
Connect to the Internet to monitor and control your heating/cooling system
View and change your heating/cooling system settings
View and set temperature and schedules
Receive alerts via email and get automatic upgrades
Your new thermostat provides:
Smart Response Technology
Compressor protection
Heat/cool auto changeover
69-2715EF—07 2
Controls and home screen quick reference
Once your thermostat is installed, it will display the home screen. Portions of this
display will change depending on how you are viewing it.
The screen lights when you press any button. It stays lit for 8 seconds after you
complete changes.
M31586
HOLD
Set up messages
describe steps in the
WiFi set up process
WiFi status
Set clock, day,
or schedule
Select fan
settings
Additional
settings
Temperature
adjustment buttons
Permanent override
button
Select system
mode
Preset energy-saving schedules
This thermostat is pre-set with energy-saving program settings for four time periods.
Using the default settings can reduce your heating/cooling expenses if used as
directed. Savings may vary depending on geographic region and usage. To change the
settings, see pages 15.
Default Heat Settings Default Cool Settings
WAKE
6:00 am 70 °78 °
LEAVE
8:00 am 62 °85 °
RETURN
6:00 pm 70 °78 °
SLEEP
10:00 pm 62 °82 °
3 69-2715EF—07
Setting up your thermostat
Setting up your programmable thermostat is easy. It is preprogrammed and ready to go
as soon as it is installed and registered.
Install your thermostat.
Connect your home WiFi network.
Register online for remote access.
Before you begin, you may want to watch a brief installation video. Use
the QR Code® at the front of this guide, or go to
honeywellhome.com/support
2
3
1
Installing your thermostat
You might need the following tools to install this thermostat:
No. 2 Phillips screwdriver
Small pocket screwdriver
Pencil
Level (optional)
Drill and bits (3/16” for drywall,
7/32” for plaster) (optional)
Hammer (optional)
Electrical tape (optional)
1 Switch OFF power to your
heating/cooling system.
Important! To protect your
equipment, switch OFF the power to
your heating/cooling system at the
breaker box or the system switch.
or
M31535
Circuit breaker
box
Heating/cooling
system power
switch
69-2715EF—07 4
C
C
MCR33823
If you have an older thermostat with
a sealed mercury tube, turn to page
ii for proper disposal instructions.
Terminal
designation
Installing your thermostat
2 Remove old thermostat faceplate
and leave wires connected.
2a Take a picture of the wire
connections for later reference.
2b If no wire is connected to a
terminal labeled C or no C terminal
exists on the old thermostat, view
the Alternate Wiring videos at
honeywellhome.com/support
Important! C wire is required and
is the primary power source for your
thermostat. Without a C wire, your
thermostat will not power up.
3 Label wires.
Do not label by wire color. Use
the supplied sticky tags to label
each wire as you disconnect it.
Label wires according to the old
thermostat terminal designations,
not by wire color.
Note: If no tag matches a wire
terminal label, write the terminal
label on a blank tag.
4 Remove wallplate.
Remove the old wallplate from
the wall after all wires have been
labeled and disconnected.
Blank sticky
tags
Sticky tags
Terminal
designation
C
C
MCR31537
5 Separate thermostat and its
wallplate.
On your new thermostat, grasp the
finger holds on the top and bottom
of the wallplate with one hand and
the thermostat (front) with the other
hand. Pull pieces apart.
Thermostat
Wallplate (back view)
Finger holds
M33856
PULL HERE
TO REMOVE
PULL HERE
TO REMOVE
5 69-2715EF—07
Installing your thermostat
6 Mount wallplate for thermostat.
Mount your new wallplate using screws and
anchors included with the thermostat.
If necessary:
Drill 3/16-in holes for drywall.
Drill 7/32-in holes for plaster.
Note: You may be able to use your existing
wall anchors. Hold the wallplate up to the
existing anchors to check for alignment.
Wallplate
Important! The thermostat requires a C wire to operate. The C, or common, wire
brings 24 VAC power to the thermostat. Many older mechanical or battery operated
thermostats do not require a C wire. If you don’t have a C wire, try:
Looking for an unused wire that is pushed into the wall. Connect that wire to C and
check that it is connected to the 24 VAC common at your heating/cooling system.
Note: Not all heating/cooling systems label the 24 VAC common C. Check your system
manual or contact the manufacturer to find out which terminal is the 24 VAC common.
View the Alternate Wiring videos at honeywellhome.com/support
Wiring
For conventional heating/cooling systems (natural gas, oil or electric furnace, air
conditioner), see page 5. See “Glossary” on page 23 for further definition.
For a heat pump system, see page 7. See “Glossary” on page 23 for further
definition.
MCR33857
Wiring (conventional system)
7A Wire the thermostat to your conventional system.
a Starting with the C Wire, match the sticky tag on
the wire to the terminal labels.
You must have a C wire.
b Loosen screw, insert wire on inside edge
of terminal, then tighten screw.
c Verify wire is firmly secured by gently
pulling on wire.
d Repeat steps a–c for all other wires.
e Push any excess wire back into the wall
opening after all wires are installed.
f Continue to page 8.
Labels don’t match? See alternate
wiring key on pages 6.
W2 GWYR RCK Y2 C
MCR33878
Y
HEAT PUMP
CONVENTIONAL
AUX/EGO/B YRRCK LC
C
G
W
R
Remove metal jumper
only if you have both R
and RC wires
Note: The wiring for your
application might be different
from the wiring shown above.
69-2715EF—07 6
Installing your thermostat
Wiring (heat pump system only)
7B Wire thermostat to your heat pump.
a Starting with the C Wire, match the sticky tag on the wire to the terminal
labels.
You must have a C wire.
b Loosen screw, insert wire on inside edge
of terminal, then tighten screw.
c Verify wire is firmly secured by gently
pulling on wire.
d Repeat steps a–c for all other wires.
e Push any excess wire back into the wall
opening after all wires are installed.
f
Continue to page 8.
Note: If old thermostat has separate wires on AUX and
E, place both wires into the E/AUX terminal.
If old thermostat has wire on AUX with a jumper to E,
place wire on E/AUX terminal. No jumper is required.
Labels don’t match? See alternate
wiring key on pages 7.
MCR33877
G
O
Y
R
HEAT PUMP
AUX/EGO/B YRRCK LC
Aux
Note: The wiring for your
application might be
different from the wiring
shown above.
Alternate wiring (conventional system)
Use this if your wire labels don’t match the terminal labels.
Note: You must have
a C wire or equivalent.
Do not use K terminal. For future use.
If your old thermostat had both R and RH wires, remove metal jumper.
Connect the R wire to the RC terminal, and the RH wire to the R terminal.
Remove metal jumper connecting R and RC only if you must connect both
R and RC.
Alternate wiring key (conventional system)
2
3
1
Y2
R
4M
V
RHY1
H
W1
F
RYWG
RC
W2
W2 GWYRRC
Y2 C
CONVENTIONAL
C
B
C1
X
K
1
2
3
7 69-2715EF—07
Installing your thermostat
Alternate wiring (heat pump system only)
Use this if your wire labels don’t match the terminal labels.
Note: You must have
a C wire or equivalent.
See page 6.
Alternate wiring key (heat pump system only)
Do not use K terminal. For future use.
If old thermostat has separate wires on AUX and E, place both wires into the E/AUX terminal.
If old thermostat has wire on AUX with a jumper to E, place wire on E/AUX terminal. No
jumper is required.
If your old thermostat had an O wire and not a B wire, attach the O wire to the O/B terminal.
If your old thermostat had separate O and B wires, attach the B wire to the C terminal. If
another wire is attached to the C terminal, check honeywellhome.com/support for help.
Attach the O wire to the O/B terminal.
If your old thermostat had separate Y1, W1 and W2 wires, check honeywellhome.com/support
for help.
If your old thermostat had both V and VR wires, check honeywellhome.com/support for help.
Leave metal jumper between R and RC terminals in place.
2
3
1
4
5
6
7
MCR33886
E AUX
XW FH
B
W1
W2
X2
LOG
F
C
R
VRM
VY1
B
X
RY
RC
HEAT PUMP
AUX/EGO/B YRRCK LC
1
2
3
4
7
6
5
4
69-2715EF—07 8
Installing your thermostat
8 Insert quick reference card.
Fold quick reference card
along score lines, and slide
it into the slot on the back of
the thermostat.
9 Attach thermostat to wallplate.
Align the thermostat to the
wallplate and then snap into
place.
Back of thermostat
Quick
reference
card
MCR33916
M33860
HOLD
MCR33858
10 Switch heating/cooling system
ON.
Important!
10a Verify that the C wire is
connected at the thermostat
and at the heating/cooling
system.
10b Make sure the heating/
cooling system door is
firmly secured.
10c Switch power back ON
for your heating/cooling
system at the breaker box or
its power switch.
M31544
or
Circuit
breaker box
Heating/
cooling
system power
switch
9 69-2715EF—07
Installing your thermostat
11 Set clock to current day and time.
11a Press s or t to set clock.
11b Press Set Day.
11c Press s or t to select the
day of week.
11d Press Done to save.
(Press and hold a st button to
quickly change a setting.)
MCR33908
HOLD
MCR33909
HOLD
12 Determine your heating/cooling system type.
Important! Heating/cooling system type must be set so that your
thermostat operates properly and does not damage your system.
12a If your system type is conventional single stage (natural gas-powered
single stage with a/c), continue to “Connecting to your WiFi network” on
page 10.
12b If your system is:
Conventional multistage heat and cool
Any type of heat pump
• Hydronic
• Other
You MUST change the system type by setting system function 1. See page 18
to match your thermostat to your system type.
If you are not sure of your
heating/cooling system type
or have other questions, go to
honeywellhome.com/support
Heating/cooling system not
turning on? Refer to page 20
or FAQ at
honeywellhome.com/support
Congratulations! Your thermostat is operational.
13 Test your thermostat
13a Press the
System
button to change to
heating or cooling and begin operation.
13b For remote access to your thermostat,
continue to
“Connecting to your WiFi
network” on page 10.
MCR33880
69-2715EF—07 10
1 Connect to your thermostat.
1a Make sure the thermostat displays
Wi-Fi Setup.
1b On the wireless device (laptop, tablet,
smartphone), view the list of available WiFi
networks.
1c Connect to the network called
NewThermostat_123456 (the number will
vary).
Note: If you are asked to specify a home, public,
or office network, select Home Network.
M33852
HOLD
Connecting to your WiFi network
To complete this process, you must have a wireless device connected to your home
wireless network. Any of these device types will work:
Tablet (recommended)
Laptop (recommended)
Smartphone
If you get stuck... at any point in this procedure, restart the thermostat by
removing the thermostat from the wallplate, wait for 10 seconds, and snap it
back onto the wallplate. Go to Step 1 in this procedure.
View the WiFi Enrollment video at honeywellhome.com/support
2 Join your home network.
2a Open your web browser to access the
Thermostat WiFi Setup page. The browser
should automatically direct you to the correct
page; if it does not, go to http://192.168.1.1
2b Find the name of your home network on this
page and select it.
Note: Some routers have enhanced features such as
guest networks; use your home network.
2c Complete the instructions for joining your
WiFi network and click on the Connect
button. (Depending on your network setup, you
may see an instruction such as Enter Password for your home
network.)
Note: If you did not correctly connect to the thermostat, you may see
your home router page. If so, return to Step 1.
M31567
11 69-2715EF—07
Connecting to your WiFi network
Note: If your WiFi network does not appear in the list on the Thermostat WiFi Setup
page:
Try performing a network rescan by pressing the Rescan button. This is helpful in
areas with a lot of networks.
If you are connecting to a hidden network, then enter the network SSID in the
textbox, select the encryption type from the drop down menu, and click on the
Add button. This manually adds the network to the top of the list. Click on the new
network in the list and enter the password if necessary. Click on Connect to join
the network.
3 Make sure your thermostat is connected.
While the connection is in process, your thermostat
will flash Wait for up to 3 minutes. When the
connection is complete, the display will show Wi-Fi
Setup Connection Success. The WiFi signal strength will
appear in the top-right corner.
After about 60 seconds, the home screen will
appear and Register at Total Connect will flash until
registration is complete.
If you don’t see these messages, see page 10.
To register online for remote access to your
thermostat continue on page 12.
Note: If the thermostat displays Connection Failure or continues to display
Wi-Fi Setup, confirm you correctly entered your home network password
in step 2. If correct, refer to the FAQ at honeywellhome.com/support
M33875
M33876
69-2715EF—07 12
Registering your thermostat online
M31570
To view and set your thermostat remotely, you
must have a Total Connect Comfort account.
Use the following steps.
1 Open the Total Connect Comfort web site.
Go to mytotalconnectcomfort.com
View the Thermostat Registration
video at
honeywellhome.com/support
3 Register your thermostat.
After you are logged in to your Total Connect Comfort account,
register your thermostat.
3a Follow the instructions on
the screen. After adding your
thermostat location, you must
enter the thermostat’s unique
identifiers:
MAC ID
MAC CRC
Note: These IDs are listed on the
Thermostat ID Card included in the
thermostat package. The IDs are
not case sensitive.
© 2018 Resideo Technologies, Inc. All rights reser ved. The Honeywell
Home logo is used under license from Honeywell International Inc.
69-2723EFS—03 M.S. Rev. 12-18
Printed in U.S.A.
Resideo Inc., 1985 Douglas Drive North,
Golden Valley, MN 55422
69-2723EFS-03
Thermostat ID Card
Use the MAC ID and CRC ID to register
this product at mytotalconnectcomfort.com
Carte d’identification de thermostat
Utilisez l’identification MAC et l’identification CRC pour enregistrer
ce produit à mytotalconnectcomfort.com
Tarjeta de identificación del termostato
Utilice la identificación MAC y la identificación CRC para inscribir este
producto en mytotalconnectcomfort.com
ww
w
.r
es
i
deo
.
com
2 Login or create an account.
If you have an account,
click Login
– or –
click Create An Account
.
2a Follow the instructions on the screen.
2b Check your email for an activation
message from My Total Connect
Comfort. This may take several minutes.
Note: If you do not receive a response, check
your junk mailbox or use an alternate e-mail
address.
2c Follow activation instructions in the
email.
2d Log in.
M31571
MAC ID MAC CRC
13 69-2715EF—07
3c Also notice that your thermostat
displays its signal strength.
Congratulations! You’re done.
You can now control your thermostat
from anywhere through your tablet,
laptop, or smartphone
Total Connect Comfort free app is
available for Apple® iPhone®, iPad® and
iPod touch® devices at iTunes® or at
Google Play® for all Android™ devices.
°
72
Registering your thermostat online
3b When the thermostat is
successfully registered,
the Total Connect Comfort
registration screen will
display a SUCCESS
message.
In the thermostat display,
you will see Setup Complete for
about 90 seconds.
GET IT ON
Search for local rebates
Your thermostat may now be eligible for local rebates. Search for
offers in your area at HoneywellHome.com/Rebates
69-2715EF—07 14
Press Fan to select On or Auto (toggle to
re-select).
Auto
: Fan runs only when the heating or
cooling system is on. Auto is the most
commonly used setting.
On: Fan is always on.
Note: Options may vary depending on your
heating/cooling equipment.
Setting the fan
MCR33895
1 Press Set Clock/Day/Schedule, then press s or
t to set clock.
2 Press Set Day, then press s or t to select
the day of week.
3 Press Done to save.
Note: If the Set Clock/Day/Schedule option is not
displayed, press Done.
Note: If the display flashes Set Clock, the
thermostat will follow your settings for the
Monday “Wake” time period until you reset the
time and day.
Setting the time and day
MCR33855
HOLD
HOLD
Selecting system mode
Note: Depending on how your
thermostat was installed,
you may not see all system
settings.
Press System to select:
Heat: Controls only the heating system.
Cool: Controls only the cooling system.
Off: Heating/cooling systems are off.
Auto
: Selects heating or cooling depending
on the indoor temperature.
Em Heat (heat pumps with aux. heat):
Controls auxiliary/emergency heat.
Compressor is off.
MCR33880
15 69-2715EF—07
Adjusting program schedules
1 Press Set Clock/Day/Schedule, then Set Schedule.
2 Press s or t to set your Monday (Mon)
Wake time, then press Next.
3 Press s or t to set the temperature for this
period, then press Next.
4 Set time and temperature for the next time
period (Leave). Repeat Steps 2 and 3 for each
time period.
5 Press Next to set time periods for the next day.
Repeat Steps 2 through 4 for each day.
6 Press Done to save and exit.
Note: Make sure the thermostat is set to the
system mode you want to program (Heat or
Cool).
MCR33892
Overriding schedules temporarily
Press s or t to immediately adjust the
temperature.
The new temperature will be maintained
only until the next programmed time period
begins.
To cancel the temporary setting at any time,
press Cancel. The program schedule will
resume.
MCR33896
HOLD
Overriding schedules permanently
1 Press HOLD to permanently adjust
the temperature. This will turn off the
program schedule.
2 Press s or t to adjust the temperature
setting. The temperature you set will
be maintained 24 hours a day until you
manually change it or press Cancel to
resume the program schedule
MCR33897
HOLD
69-2715EF—07 16
Unregistering thermostat
If you remove the thermostat from your
Total Connect Comfort website account
(for example, you’re moving and leaving
the thermostat behind), the thermostat
will display Register at Total Connect until it is
re-registered.
M33876
Disconnecting WiFi
Replacing your router
If you disconnect the thermostat from your WiFi
network:
1 Enter system setup (see page 18).
2 Change setting 39 to 0 (see page 19).
The screen will display Wi-Fi Setup.
Re-connect to a WiFi network by following the steps on page 10.
Turning WiFi off
If you do not plan to control the thermostat remotely, you can remove the WiFi Setup
message from the screen:
1 Enter system setup (see page 18).
2 Change setting 38 to 0 (see page 19). WiFi Setup will be removed from the
screen. If you want to connect to the WiFi network later, change setting 38 back to 1.
M33855
Software updates
Honeywell periodically issues updates to the software
for this thermostat. The updates occur automatically
through your WiFi connection. All your settings are
saved, so you will not need to make any changes after
the update occurs.
While the update is taking place, your thermostat
screen flashes Updating and shows the percentage of the
update that has occurred. When the update is complete,
your home screen will appear as usual.
Note: If you are not connected to WiFi, you will not get
automatic updates.
M34001
Percentage of
update complete
17 69-2715EF—07
Smart Response Technology
This feature allows the thermostat to “learn
how long the heating/cooling system takes
to reach programmed temperature settings,
so the temperature is reached at the time
you set.
For example: Set the Wake time to 6:00 am,
and the temperature to 70 °F (21 °C). The
heat will come on before 6:00 am, so the
temperature is 70 °F (21 °C) by 6:00 am.
Note: System setting function 13 controls
Smart Response Technology. See “Smart
Response Technology” on page 19.
The message Recovery is
displayed when the system is
activated before a scheduled
time period.
M33881
Compressor protection
This feature forces the compressor to wait
a few minutes before restarting, to prevent
equipment damage.
The message Cool On (or Heat
On for a heat pump) will flash
during the wait time.
M33882
Auto changeover
This feature is used in climates where both air
conditioning and heating are used on the same day.
When the system is set to Auto, the thermostat
automatically selects heating or cooling depending
on the indoor temperature.
Heat and cool settings must be at least 3 °F (1.7 °C)
apart. The thermostat will automatically adjust
settings to maintain this 3 °F (1.7 °C) separation.
Note: System setting function 12 controls Auto
changeover. See “Manual/Auto Changeover” on page
19.
MCR33893
69-2715EF—07 18
Setting functions and options
You can change options for a number of system functions. Available functions depend
on the type of system you have. The functions, along with available options, are
described on pages 1819.
This thermostat is pre-set for a single-stage heating/cooling system. Setting function
1 for a heat pump will adjust the default settings.
1 Press Fan and s simultaneously and hold
for approximately 3 seconds. The screen
will change to display two numbers and
the button designations will be Done, Back,
blank, Next.
2 Press Next until you see the function
number—the larger number on the left—
you want to set.
3 Change options for any function by
pressing s or t until the correct option
(smaller number on right) is displayed.
4 Repeat Steps 2 and 3 until you have set all
functions that you wish to change.
5 When you have made all changes, press
Done to save and exit.
HOLD
MCR33883
MCR33884
HOLD
System setup
Function Settings & Options
1Select System
Type
If you are not sure
of your heating/
cooling system
type or have other
questions, go to
honeywellhome.
com/support
0 Heat/cool: Gas, oil or electric heating with central air conditioning.
1 Heat pump: Heat pump without backup or auxiliary heat.
2 Heat only: Gas, oil or hot water heat without central air conditioning.
3 Heat only with fan: Gas, oil or electric heat without central air
conditioning.
4 Cool only: Central air conditioning only.
5 Heat pump: Heat pump with backup or auxiliary heating.
6 Heat/Cool Multiple stages: 2 heat stages (wires on W and W2), 2
cooling stages (wires on Y and Y2).
7 Heat/Cool Multiple stages: 2 heat stages (wires on W and W2), 1
cooling stage (wire on Y).
8 Heat/Cool Multiple stages: 1 heat stage (wires on W), 2 cooling
stages (wire on Y and Y2).
2Heat Pump
Changeover Valve
(for heat pumps
only)
0 Cooling changeover valve: Use this setting if you connected a wire
labeled “O” to the O/B terminal.
1 Heating changeover valve: Use this setting if you connected a wire
labeled “B” to the O/B terminal.
3Heating Fan
Control
0 Gas or oil heat: Use this setting if you have a gas or oil heating system
(system controls fan operation).
1 Electric heat: Use this setting if you have an electric heating system
(thermostat controls fan operation).
19 69-2715EF—07
System setup
Function Settings & Options
5Heating Cycle
Rate
5 Gas or oil furnace: Standard gas/oil furnace (less than 90%
efficiency).
9 Electric furnace: Electric heating systems.
3 Hot water or high-efficiency furnace: Hot water system or gas furnace
(more than 90% efficiency).
1 Gas/oil steam or gravity system: Steam or gravity heat systems.
6Heating Cycle
Rate Stage 2
12 Manual/Auto
Changeover
See page 17 for
more information.
0 Manual changeover (Heat/Cool/Off).
1 Automatic changeover (Heat/Cool/Auto/Off). Automatically turns on
Heat or Cool based on room temperature. Note: System maintains
minimum 3 °F (1.7 °C) difference between heat and cool settings.
13 Smart Response
Technology
See page 17 for
more information.
1 On
0 Off
14 Temperature
Format (°F/°C)
0 Fahrenheit
1 Celsius
16 Schedule Options 1 Program schedule is on (7-day programmable).
0 Program schedule is off. Thermostat can not be programmed.
36 Device Name
This name will
identify the
thermostat when
you view it remotely.
If you register
multiple
thermostats, give
each one a different
name.
52 = Thermostat
1 Basement 16 Exercise Room 30 Library 44 Porch
2 Bathroom 17 Family Room 31 Living Room 45 Rec Room
3 Bathroom 1 18 Fireplace 32 Lower Level 46 Sewing Room
4 Bathroom 2 19 Foyer 33 Master Bath 47 Spa
5 Bathroom 3 20 Game Room 34 Master Bed 48 Storage Room
6 Bedroom 21 Garage 35 Media Room 49 Studio
7 Bedroom 1 22 Great Room 36 Music Room 50 Sun Room
8 Bedroom 2 23 Guest Room 37 Nursery 51 Theater
9 Bedroom 3 24 Gym 38 Office 52 Thermostat
10 Bedroom 4 25 Kid's Room 39 Office 1 53 Upper Level
11 Boat House 26 Kitchen 40 Office 2 54 Utility Room
12 Bonus Room 27 Kitchen 1 41 Pantry 55 Walk In Closet
13 Computer Room 28 Kitchen 2 42 Play Room 56 Wine Cellar
14 Den 29 Laundry Room 43 Pool Room 57 Workshop
15 Dining Room
38 WiFi On/Off 1 WiFi is on and can be connected to a WiFi network.
0 WiFi is off. Thermostat cannot be connected to a WiFi network. If you
are not connecting the thermostat to a WiFi network this will remove
the text Wi-Fi Setup from the messaging center.
39 WiFi Connection 1 Connected to WiFi network. This is set automatically when the
thermostat is connected to the WiFi network.
0 Set to 0 to disconnect from the WiFi network.
42 Show period and
day of week
0 Period and day are not shown on the home screen.
1 Period and day are shown on the home screen.
85 Restore Schedule
Defaults
0 Continue using programmed schedule.
1 Restore thermostat program to energy saving settings
90 Restore Original
Settings
0 No
1 Disconnects thermostat from WiFi and restores original settings
(erases customizations).
69-2715EF—07 20
Frequently asked questions
:QWill my thermostat still work if I lose my WiFi connection?
:AYes, the thermostat will operate your heating and/or cooling system with or without WiFi.
:QHow do I find the password to my router?
:AContact the manufacturer of the router or check the router documentation.
:QWhy am I not seeing my WiFi setup page?
:AYou are probably connected only to your router, not to your thermostat. Try connecting to the
thermostat again.
:QWhy isn’t my thermostat connecting to my WiFi router even though it is very close to the
thermostat?
:AVerify that the password entered for the WiFi router is correct.
:QWhere can I find my MAC ID and MAC CRC codes?
:AThe MAC ID and MAC CRC numbers are included on a card packed with the thermostat or
on the back of the thermostat (visible when removed from wallplate). Each thermostat has a
unique MAC ID and MAC CRC.
:QMy thermostat is unable to register to the Total Connect Comfort website.
:AVerify that the thermostat is correctly enrolled on your home WiFi network. The message
center will display Wi-Fi Setup or Register at Total Connect. You might also see the WiFi Signal
strength icon. Verify that the WiFi router has a good internet connection. On your computer,
verify that
you can open the site at mytotalconnectcomfort.com
If you cannot open the site, switch off the internet modem for a few seconds, then power it
back on.
:QI registered on the Total Connect Comfort website but was unable to login using my new
account.
:ACheck your email and ensure that you received an activation email. Follow the instructions to
activate your account and then login to the website.
:QI have signed up on the Total Connect Comfort website and have not received a
confirmation email.
:ACheck for the email in your Junk or Deleted folder.
:QIs there a way to extend the signal strength?
:AMost standard routers can be set up to be a repeater. You can also purchase and install a
WiFi repeater.
For more FAQs, see honeywellhome.com/support
21 69-2715EF—07
Troubleshooting
Lost Signal
If the noWiFi indicator displays in place of the
WiFi strength indicator in the upper right hand
corner of the home screen:
Check another device to be sure WiFi
is working in your home; if not, call your
Internet Service Provider.
Move the router.
Restart the thermostat: remove it from
the wallplate, wait 10 seconds, and snap it
back onto the wallplate. Return to Step 1 of
Connecting to your WiFi network.
M33997
M
33997
Error Code Action
E01 During WiFi Setup, the router
lost power.
• Ensure your router has power.
• If trying to connect to a hidden or manually added network,
confirm the router has power and is working.
E02 Invalid WiFi password. This
code displays for 30 seconds,
then the thermostat will re-
enter Wi-Fi Setup mode.
• Re-enter password for your home WiFi network.
• Repeat setup process and confirm your password for your
home WiFi network.
Error Codes
For certain problems, the thermostat screen will display
a code that identifies the trouble. Initially, error codes
are displayed alone in the time area of the screen; after a
few minutes, the home screen is displayed and the code
alternates with the time.
M33999
M33998
Error Code Action
E42 Router is not issuing
an IP address to the
thermostat.
• Wait for 30 minutes, connection can
take several minutes.
• If still no connection, remove
thermostat from wallplate for 10
seconds, then reconnect it (see page
10).
• Verify your router is correctly setup
to automatically give IP addresses.
E43 No internet
connection.
Thermostat cannot
communicate to Total
Connect Comfort.
• Make sure the Internet cable is
plugged in.
• Reboot the router.
E99 General error Remove thermostat from wallplate
for 10 seconds, then reconnect it (see
page 10).
69-2715EF—07 22
If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions.
Most problems can be corrected quickly and easily.
Display is
blank
Check circuit breaker and reset if necessary.
Make sure power switch at heating and cooling system is on.
Make sure furnace door is closed securely.
Make sure C wire is connected (see page 6).
Cannot change
system setting
to Cool
• Check Function 1: System Type to make sure it is set to match your
heating and cooling equipment (see page 18).
Fan does
not turn on
when heat is
required
• Check Function 3: Heating Fan Control to make sure it is set to match
your heating equipment (see page 18).
Cool On or Heat
On is flashing
on the screen
Compressor protection feature is engaged. Wait 5 minutes for the system
to restart safely, without damage to the compressor.
Heat pump
issues cool air
in heat mode,
or warm air in
cool mode
• Check Function 2: Heat Pump Changeover Valve to make sure it is
properly configured for your system (see page 18).
Heating or
cooling system
does not
respond
• Press System to set system to Heat. Make sure the temperature is set
higher than the Inside temperature.
• Press System to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower
than the Inside temperature.
Check circuit breaker and reset if necessary.
Make sure power switch at heating & cooling system is on.
Make sure furnace door is closed securely.
Wait 5 minutes for the system to respond.
Heating
system is
running in cool
mode
• Check Function 1: System Type to make sure it is set to match your
heating and cooling equipment (see page 18).
Heating
and cooling
equipment are
running at the
same time
• Check Function 1: System Type to make sure it is set to match your
heating and cooling equipment (see page 18).
Grasp and pull thermostat away from wallplate. Check to make sure bare
wires are not touching each other.
Check thermostat wiring is correct.
Troubleshooting
23 69-2715EF—07
Glossary
C wire
The “C” or common wire brings 24 VAC power to the thermostat from the heating/cooling system.
Some older mechanical or battery operated thermostats may not have this wire connection. It is
necessary for establishing a WiFi connection to your home network.
Heat Pump heating/cooling system
Heat pumps are used to heat and cool a home. If your old thermostat has a setting for auxiliary
or emergency heat, you likely have a heat pump.
Conventional heating/cooling system
Non–heat pump type systems; these include air handlers, furnaces or boilers that run on natural
gas, oil or electricity. They may or may not include an air conditioner.
Jumper
A small piece of wire that connects two terminals together.
MAC ID, MAC CRC
Alphanumeric codes that uniquely identify your thermostat.
QR Code®
Quick response code. A two-dimensional,machine-readable image. Your wireless device can read
the black and white pattern in the square and link its browser directly to a web site. QR Code is a
registered trademark of DENSO WAVE INCORPORATED.
Regulatory information
FCC Compliance Statement (Part 15.19) (USA only)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1 This device may not cause harmful interference, and
2 This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
FCC Warning (Part 15.21) (USA only)
Changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the
users authority to operate the equipment.
FCC Interference Statement (Part 15.105 (b))
(USA only)
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Thermostats
To comply with FCC and Industry Canada RF exposure
limits for general population/ uncontrolled exposure,
the antenna(s) used for these transmitters must be
installed to provide a separation distance of at least
20 cm from all persons and must not be co-located
or operating in conjunction with any other antenna or
transmitter.
RSSGEN
Under Industry Canada regulations, this radio
transmitter may only operate using an antenna of
type and maximum (or lesser) gain approved for the
transmitter by Industry Canada. To reduce potential
radio interference to other users, the antenna type
and its gain should be so chosen that the equivalent
isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than
that necessary for successful communication.
Operation is subject to the following two conditions:
1 this device may not cause interference, and
2 this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of
the device.
69-2715EF—07 24
1-year limited warranty
For warranty information go to Honeywellhome.com/support
25 69-2715EF—07
Electrical Ratings
Terminal Voltage (50 Hz/60Hz) Running Current
W Heating 20 Vac - 30 Vac 0.02 A - 1.0 A
(Powerpile) 750 mV DC 100 mA DC
W2 (Aux/E) Heating 20 Vac - 30 Vac 0.02 A - 1.0 A
Y Cooling 20 Vac - 30 Vac 0.02 A - 1.0 A
Y2 Cooling 20 Vac - 30 Vac 0.02 A - 1.0 A
G Fan 20 Vac - 30 Vac 0.02 A - 0.5 A
O/B Changeover 20 Vac - 30 Vac 0.02 A - 0.5 A
L Output 20 Vac - 30 Vac 0.02 A - 0.5 A
33-00130ES-07
Resideo Technologies Inc.
1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422
33-00130ES—07 M.S. Rev. 09-20 | Printed in United Stateswww.resideo.com
© 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved.
The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc.
This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates.
Apple, iPhone, iPad, iPod touch and iTunes are trademarks of Apple Inc.
All other trademarks are the property of their respective owners.
Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo
licencia de Honeywell International, Inc.
Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados.
HOLD
M37771
RTH6500WF
Serie inteligente
RTH6580WF1001
RTH6585R1006
Termostato
programable
Guía del usuario
Lea y guarde estas
instrucciones.
Para obtener ayuda, visite
honeywellhome.com/support
En la caja, encontrará lo siguiente:
Termostato
Placa de pared (adherida al
termostato)
Tornillos y anclajes
Material de lectura sobre el
termostato
Tarjeta de identificación del
termostato
Etiquetas de los cables
Tarjeta de referencia rápida
Find rebates: HoneywellHome.com/Rebates
Entrada: 24 V~ @ 60 Hz, 1.0 A
69-2715EF—07 ii
Este termostato funciona con sistemas comunes de 24 V, como aplicaciones de aire forzado, hidrónicas,
de una bomba de calor, de aceite, de gas y eléctricas.
No funciona con sistemas de milivoltios, como una chimenea a gas, ni con sistemas de 120 V/240 V,
como la calefacción de zócalo eléctrica.
AVISO SOBRE MERCURIO: No coloque el termostato existente en la basura si este contiene
mercurio en un tubo sellado. Comuníquese con Thermostat Recycling. Corporation en www.thermostat-
recycle.org o al 18002388192 para obtener información sobre cómo y dónde desechar el termostato
de manera adecuada y segura.
PRECAUCIÓN: AVISO DE DESECHO ELECTRÓNICO: El producto no se debe desechar
con otros residuos domésticos. Busque los centros de recolección autorizados o las empresas de
reciclado autorizadas más cercanas. Si desecha los equipos de manera correcta al final de su vida útil,
ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud del ser humano.
AVISO: Para evitar posibles daños al compresor, no utilice el aire acondicionado si la temperatura
externa es inferior a 50 °F (10 °C).
¿Necesita ayuda?
Visite honeywellhome.com/support para obtener asistencia antes de devolver el
termostato a la tienda.
Bienvenido
Felicitaciones por la compra del termostato
programable inteligente. Cuando se registre
en Total Connect Comfort, puede supervisar
y controlar de manera remota el sistema de
calefacción y refrigeración de su hogar o
empresa; puede permanecer conectado a su
sistema de confort dondequiera que vaya.
Total Connect Comfort es la solución
perfecta si usted viaja frecuentemente,
si posee un hogar de vacaciones o una
empresa, o si administra una propiedad de
inversión o, simplemente, busca tranquilidad.
Precauciones y Advertencias
69-2715EF—07 1
Acerca de su nuevo termostato
Referencia rápida de los controles
y la pantalla de inicio........................................... 2
Cronogramas de ahorro de
energía predeterminados .................................. 2
Instalación
Instalación del termostato ............................... 3
Conexión a la red WiFi ..................................... 10
Registro del termostato en línea ................ 12
Funcionamiento
Configuración del reloj .................................... 14
Configuración del ventilador ........................ 14
Selección de la modalidad del sistema .. 14
Ajuste de los cronogramas
del programa ........................................................ 15
Anulación temporal de los cronogramas .... 15
Anulación permanente
de los cronogramas .......................................... 15
Baja del termostato ........................................... 16
Desconexión de la red WiFi ........................... 16
Características especiales ............................. 17
Opciones y funciones de configuración .. 18
Apéndices
Preguntas frecuentes....................................... 20
Localización y solución de problemas .... 21
Garantía limitada ................................................ 24
Índice
Características del termostato
Con el nuevo termostato, podrá realizar lo siguiente:
Conectarse a Internet para supervisar y controlar el sistema de calefacción/
refrigeración
Ver y cambiar las configuraciones del sistema de calefacción/refrigeración
Ver y configurar la temperatura y los cronogramas
Recibir alertas por correo electrónico y obtener actualizaciones automáticas
El nuevo termostato ofrece lo siguiente:
Tecnología Smart Response
Protección del compresor
Cambio automático de calor/frío
69-2715EF—07 2
Referencia rápida de los controles y la pantalla de inicio
Una vez que el termostato esté instalado, podrá visualizar la pantalla de inicio. Partes
de esta pantalla cambiarán según cómo la vea.
La pantalla se ilumina cuando presiona cualquier botón. Permanece iluminada
durante 8 segundos después de que efectúa cambios.
M31586
HOLD
Los mensajes
para configurar
describen los pasos
para el proceso de
configuración de WiFi
Estado de la
conexión WiFi
Configuración del reloj,
el día o el cronograma
Selección de las
configuraciones
del ventilador
Configuraciones
adicionales
Botones de regulación
de la temperatura
Botón de anulación
permanente
Selección de
la modalidad
del sistema
Cronogramas de ahorro de energía predeterminados
Este termostato cuenta con configuraciones del programa de ahorro de
energía predeterminadas durante cuatro períodos. Si utiliza las configuraciones
predeterminadas, puede reducir los gastos de calefacción/refrigeración, siempre que
siga las instrucciones. Los ahorros pueden varias según la región geográfica y el uso.
Para cambiar las configuraciones, consulte las páginas 15.
Configuraciones
predeterminadas de calor
Configuraciones
predeterminadas de frío
WAKE (Despertar)
6:00 am 70 °78 °
LEAVE (Salir)
8:00 am 62 °85 °
RETURN (Regresar)
6:00 pm 70 °78 °
SLEEP (Dormir)
10:00 pm 62 °82 °
3 69-2715EF—07
Configuración del termostato
Configurar el termostato programable es fácil. Está preprogramado y listo para
funcionar tan pronto como se instale y se registre.
Instale su termostato.
Conecte a su red doméstica WiFi.
Regístrelo a través de Internet para obtener acceso remoto.
Antes de comenzar, le recomendamos que mire un breve video de
instalación. Utilice el QR Code® en la parte delantera de esta guía o
visite honeywellhome.com/support
2
3
1
Instalación del termostato
Es posible que necesite las siguientes herramientas para instalar el termostato:
Destornillador Phillips n.° 2
Destornillador de bolsillo pequeño
Lápiz
Nivel (opcional)
Taladro y brocas (3/16” [4.8 mm] en
paneles de yeso,
7/32” [5.5 mm] en yeso) (opcional)
Martillo (opcional)
Cinta aislante (opcional)
1 DESCONECTE la energía de
su sistema de calefacción/
refrigeración.
¡Importante! Para proteger el
equipo, DESCONECTE la energía
eléctrica de su sistema de
calefacción/refrigeración en la caja
de interruptores de circuito o el
interruptor del sistema.
o
M31535
Caja de
interruptores de
circuito
Interruptor de energía
del sistema de
calefacción/
refrigeración
69-2715EF—07 4
Instalación del termostato
C
C
MCR33823
Si el termostato existente tiene
un tubo de mercurio sellado, vaya
a la página ii para obtener
instrucciones sobre cómo desecharlo
adecuadamente.
Designación de los terminales
2 Retire el termostato existente.
2a Tome una fotografía de las
conexiones de los cables para
usar de referencia más adelante.
2b Si ningún cable está conectado
al terminal con la marca C o
no existe un terminal C en el
termostato existente, mire el
video Alternate Wiring (Cableado
alternativo) en
honeywellhome.com/support
¡Importante! El cable C es necesario
y es la principal fuente de energía
para su termostato. Sin un cable C, su
termostato no encenderá.
3 Etiquete los cables.
No etiquete por color del cable. Utilice
las etiquetas adhesivas suministradas
para identificar cada cable a medida
que los desconecta. Etiquete los cables
conforme a las designaciones de los
terminales del termostato existente, no
según el color de los cables.
Nota: If si ninguna etiqueta coincide
con las demás, etiquete el terminal
del cable utilizando una etiqueta en
blanco.
4 Quite la placa de pared.
Quite la placa de pared existente de la
pared después de que haya etiquetado
y desconectado todos los cables.
Etiqueta
autoadhesiva
en blanco
Etiqueta
autoadhesiva
Designación
de los
terminales
C
C
MCR31537
5 Separe el termostato y la placa de
pared.
En el nuevo termostato, sostenga,
con una mano, la placa de pared
desde los orificios de sujeción en la
parte superior e inferior y, con la otra,
el termostato (frente). Separe las
piezas.
Termostato
Placa de pared (vista posterior)
Orificios de
sujeción
M33856
PULL HERE
TO REMOVE
PULL HERE
TO REMOVE
5 69-2715EF—07
Instalación del termostato
6 Monte la placa de pared para termostato.
Monte la nueva placa de pared con los tornillos
y anclajes incluidos con el termostato.
Si fuese necesario:
Taladre agujeros de 3/16 in (4.8 mm) en
paneles de yeso.
Taladre agujeros de 7/32 in (5.6 mm) en yeso.
Nota: puede usar los tarugos de pared existentes.
Sostenga la placa de pared con los tarugos
existentes para controlar la alineación.
¡Importante! el termostato requiere de un cable C para que funcione. El cable C, o
común, le transmite 24 V CA al termostato. Muchos termostatos mecánicos o con
batería más antiguos no requieren de un cable C. Si no tiene un cable C, intente hacer
lo siguiente:
Busque un cable sin usar que esté introducido en la pared. Conecte ese cable a C y
verifique que esté conectado a 24 V CA en el sistema de calefacción/refrigeración.
Nota: No todos los sistemas de calefacción/refrigeración identifican el terminal común
C de 24 V CA. Revise su manual del sistema o comuníquese con el fabricante para
conocer cuál es el terminal común de 24 V CA.
Mire los videos Alternate Wiring (Cableado alternativo) en
honeywellhome.com/support
Cableado
Para obtener sistemas de calefacción/refrigeración convencionales (gas natural,
aceite o eléctricos, aire acondicionado), consulte la página 5. Para obtener más
definiciones, consulte el “Glosario” en la página 23.
Para obtener un sistema de bomba de calor, consulte la página 7. Para obtener
más definiciones, consulte el “Glosario” en la página 23.
MCR33857
Placa de pared
Cableado (sistema convencional)
7A Coloque el cableado del termostatoen su sistema
convencional.
a Comience con el cable C y coloque la etiqueta autoadhesiva
en el cable con las etiquetas del terminal.
Debe tener un cable C.
b Afloje el tornillo, inserte el cable en el borde
interior del terminal, luego, ajuste el tornillo.
c Verifique que el cable esté bien ajustado jalando,
suavemente, del cable.
d Repita los pasos a–c para todos los cables
restantes.
e Una vez que estén instalados todos los cables,
introduzca el excedente de cable en la abertura
de la pared.
f Continúe con la página 8.
Extraiga el puente
de metal solo si
tiene cables R y RC.
¿Las etiquetas no coinciden? Consulte la clave para la
instalación de cableado alternativo en las páginas 6.
Nota: el cableado de
su aplicación puede
diferir del cableado
que se muestra arriba.
MSCR33878
BOMBA DE CALOR
CONVENCIONAL
W2 GWYR RCK Y2 C
Y
AUX/EGO/B YRRCK LC
C
G
W
R
69-2715EF—07 6
Instalación del termostato
Cableado (sistema de bomba de calor únicamente)
7B Coloque los cables del termostato a su bomba de calor.
a Comience con el cable C y coloque la etiqueta autoadhesiva
en el cable con las etiquetas del terminal.
Debe tener un cable C.
b Afloje el tornillo, inserte el cable en el borde interior del
terminal, luego, ajuste el tornillo.
c Verifique que el cable esté bien ajustado jalando,
suavemente, del cable.
d Repita los pasos a–c para todos los cables restantes.
e Una vez que estén instalados todos los cables, introduzca
el excedente de cable en la abertura de la pared.
f Continúe con la página 8.
Nota: Si el termostato existente tiene cables separados
en AUX y E, coloque los dos cables en el terminal
E/AUX. Si el termostato existente tiene un cable en
AUX con un puente conectado a E, coloque el cable
en el terminal E/AUX. No necesita un puente.
¿Las etiquetas
no coinciden?
Consulte la clave
para la instalación
de cableado
alternativo en las
páginas 7.
MSCR33877
BOMBA
DE CALOR
G
O
Y
R
AUX/EGO/B
YRRCK
LC
Aux
Nota: el cableado de su
aplicación puede diferir del
cableado que se muestra arriba.
Cableado alternativo (sistema convencional)
Utilícelo si las etiquetas de los cables no coinciden con las etiquetas de los
terminales.
Nota: debe tener un
cable C o equivalente.
Y2
R
4M
V
RHY1
H
W1F
RYWG
RC
W2
W2 GWYRRC
Y2 C
MSCR33885
CONVENCIONAL
C
B
C1
X
K
1
2
3
oooooo
No utilice el terminal K. Para uso futuro.
Si su termostato existente tenía cables R y RH, extraiga el puente de metal.
Conecte el cable R al terminal RC, y el cable RH al terminal R.
Retire el puente de metal que conecta los terminales R y RC solo si debe
conectar los dos, R y RC.
Clave para cableado alternativo (sistema convencional)
2
3
1
7 69-2715EF—07
Instalación del termostato
Cableado alternativo (sistema de bomba de calor únicamente)
Utilícelo si las etiquetas de los cables no coinciden con las etiquetas de los
terminales.
Nota: debe tener un
cable C o equivalente.
Refiérase a la página 6.
Clave para cableado alternativo (sistema de bomba de calor únicamente)
No utilice el terminal K. Para uso futuro.
Si el termostato existente tiene cables separados en AUX y E, coloque los dos cables en el
terminal E/AUX. Si el termostato existente tiene un cable en AUX con un puente conectado a
E, coloque el cable en el terminal E/AUX. No necesita un puente.
Si su termostato existente tenía un cable O en lugar de un cable B, conecte el cable O al
terminal O/B.
Si su termostato existente tenía cables O y B separados, conecte el cable B al terminal C. Si
se conecta otro cable al terminal C, visite honeywellhome.com/support para obtener ayuda.
Conecte el cable O al terminal O/B.
Si el termostato existe tenía cables Y1, W1 y W2 separados, visite
honeywellhome.com/support para obtener ayuda.
Si su termostato existente tenía cables V y VR, visite honeywellhome.com/support para obtener
ayuda.
Deje el puente de metal que se encuentra entre los terminales R y RC en el lugar.
2
3
1
4
5
6
7
MSCR33886
E AUX
XW FH
B
W1
W2
X2
LOG
F
C
R
VRM
VY1
B
X
RY
RC
BOMBA DE CALO
R
AUX/EGO/B YRRCK LC
1
2
3
4
7
6
5
4
oooo oo oo o
69-2715EF—07 8
Instalación del termostato
8 Inserte la tarjeta de
referencia rápida.
Doble la tarjeta de referencia
rápida en tres partes por
las líneas marcadas y
deslícela en la ranura entre
el termostato y la placa de
pared.
9 Conecte el termostato a la placa
de pared.
Alinee el termostato con la placa
de pared y presiónelo para que
calce en su lugar.
Parte posterior del termostato
Tarjeta de
referencia
rápida
MCR33858
MCR33916
M33860
HOLD
10 Encienda el sistema de calefacción/
refrigeración.
¡Importante!
10a Verifique que el cable C esté
conectado al termostato y
al sistema de calefacción/
refrigeración.
10b Verifique que la puerta del
sistemas de calefacción/
refrigeración esté bien cerrada.
10c Vuelva a ENCENDER su sistema
de calefacción/refrigeración
en la caja de interruptores de
circuito o su interruptor de
energía.
M31544
o
Caja de
interruptores de
circuito
Interruptor de energía
del sistema de
calefacción/
refrigeración
9 69-2715EF—07
Instalación del termostato
11 Configure el reloj al día y hora
actual.
11a Presione s o t para
configurar el reloj.
11b Presione Set Day.
11c Presione s o t para
seleccionar el día de la
semana.
11d Presione Done (terminado)
para guardar.
(Presione y sostenga un
botón st para cambiar una
configuración rápidamente.)
MCR33908
HOLD
MCR33909
HOLD
12 Determine el tipo de sistema de calefacción/refrigeración.
¡Importante! El tipo del sistema de calefacción/refrigeración debe estar
configurado para que el termostato funcione correctamente y no dañe el sistema.
12a Si se trata de un sistema convencional de una sola etapa (una sola etapa
accionado por gas natural con A/C), continúe con “Conexión a la red WiFi”
en la página 10.
12b Si su sistema es:
Calefacción y refrigeración
convencional de etapas múltiples
Cualquier tipo de bomba de calor
• Hidrónico
• Otro
DEBE cambiar el tipo de sistema configurando la función del sistema 1.
Consulte la página 18 para comparar el termostato con su tipo de sistema.
Si no está seguro de qué tipo
de sistema de calefacción/
refrigeración tiene o si tiene
alguna otra pregunta, visite
honeywellhome.com/support
El sistema de calefacción/
refrigeración, ¿no enciende?
Consulte la página 20 o las
Preguntas frecuentes en
honeywellhome.com/support
¡Felicitaciones! Su termostato ya funciona.
13 Pruebe el termostato
13a Presione el botón
System
(Sistema) para
cambiar a calefacción o refrigeración, e
iniciar el funcionamiento.
13b Para acceder de manera remota al
termostato, continúe con el
“Conexión a
la red WiFi” en la página 10.
MCR33880
69-2715EF—07 10
1 Conecte el termostato.
1a Verifique que el termostato muestre Wi-Fi Setup
(configuración de WiFi).
1b Consulte la lista de todas las redes WiFi
disponibles en el dispositivo inalámbrico
(computadora tipo tablet, computadora
portátil o teléfono inteligente).
1c Conéctese a la red denominada
NewThermostat_123456 (el número
variará).
Nota: si se le pide que especifique una red doméstica, pública o de
oficina, seleccione Red doméstica.
M33852
HOLD
Conexión a la red WiFi
Para completar este paso, debe tener un dispositivo inalámbrico conectado a su red
inalámbrica doméstica. Cualquiera de estos tipos de dispositivos funcionará:
Computadora tipo tablet (recomendado)
Computadora portátil (recomendado)
Teléfono inteligente
Si no puede continuar... en algún momento durante este procedimiento,
reinicie el termostato. Para ello, retírelo de la placa de pared, espere 10
segundos y vuelva a calzarlo en la placa de pared presionándolo. Vaya al paso 1
de este procedimiento.
Mire el video WiFi Enrollment (Registro WiFi) en
honeywellhome.com/support
2 Conecte su red doméstica.
2a Abra el explorador de Internet para acceder a la
página de configuración WiFi del termostato. El
navegador debería dirigirlo, automáticamente, a
la página correspondiente; si no lo hace, vaya a
http://192.168.1.1
2b Busque el nombre de su red doméstica en esta
página y selecciónela.
Nota: algunos enrutadores cuentan con funciones
mejoradas, como redes huésped; utilice su red
doméstica.
2c Complete las instrucciones para registrar su red
WiFi y haga clic en el botón Connect (Conectar).
(Según la configuración de red, puede ver una
instrucción, como Ingresar clave para su red
doméstica).
Nota: si no conectó correctamente el termostato, es posible que vea la página
de su enrutador doméstico. De ser así, regrese al paso 1.
M31567
11 69-2715EF—07
Conexión a la red WiFi
Nota: si su red WiFi no aparece en la lista de la página de configuración del
termostato WiFi:
Pruebe a efectuar nuevamente un escaneo de la red presionando el botón Rescan
(Volver a examinar). Esto resulta útil en áreas con mucha cantidad de redes.
Si está conectado a una red oculta, ingrese el SSID (identificador de grupo de
servicio) de la red en la casilla de texto, seleccione el tipo de codificación del
menú desplegable y pulse en el botón Add (Agregar). Esto añade manualmente
la red a la parte superior de la lista. Pulse en la nueva red de la lista e ingrese la
contraseña si fuese necesario. Pulse en Connect (Conectar) para unirse a la red.
3 Asegúrese de que su termostato esté conectado.
Mientras la conexión se encuentra en proceso, su
termostato continuará destellando el mensaje Wait
(esperar) hasta 3 minutos. Cuando se complete la
conexión, la
pantalla mostrará Wi-Fi Setup Connection Success (configuración
de conexión a WiFi exitosa). La potencia de
la señal de WiFi aparecerá en la esquina superior derecha.
A los 60 segundos, aparecerá la pantalla de inicio y el
mensaje Register at Total Connect (registrar en Total Connect)
destellará hasta que el registro se haya completado.
Si no ve estos mensajes, refiérase a la página 10.
Para registrarse en línea y acceder de manera remota a su
termostato, vaya a la página 12.
Nota: Si el termostato muestra Connection Failure (falla de conexión) o continúa
mostrando Wi-Fi Setup (configuración de WiFi), confirme si ingresó correctamente su
contraseña de la red doméstica en el paso 2. Si es correcto, consulte las preguntas
más frecuentes en honeywellhome.com/support
M33875
M33876
69-2715EF—07 12
Registro del termostato en línea
M31570
Para ver y configurar el termostato de
manera remota, debe tener una cuenta en
Total Connect Comfort. Siga los siguientes
pasos.
1 Abra el sitio web Total Connect Comfort.
Vaya a mytotalconnectcomfort.com
Mire el video Thermostat Registration
(Registro del termostato) en
honeywellhome.com/support
3 Registre su termostato.
Después de que haya iniciado sesión en su cuenta My Total Connect Comfort,
registre el termostato.
3a Siga las instrucciones en la
pantalla. Después de añadir la
ubicación del termostato, debe
ingresar los identificaciones
únicas de su termostato:
MAC ID (Número de
identificación personal MAC)
MAC CRC (Número de
identificación personal CRC)
Nota: Estas identificaciones se encuentran en la
tarjeta de identificación del termostato (incluida en
el paquete del termostato). Las identificaciones no
distinguen mayúsculas de minúsculas.
M31571
2 Inicie sesión o cree una cuenta.
Si tiene una cuenta,
haga clic en Login (Iniciar sesión)
– O bien –
haga clic en Create An Account (Crear una
cuenta).
2a Siga las instrucciones en la pantalla.
2b Revise su correo electrónico para verificar
si tiene un mensaje de activación de My
Total Connect Comfort. Esto puede llevar
varios minutos.
Nota: si no recibe una respuesta, busque en
el buzón de correo no deseado o utilice una
dirección de correo electrónico alternativa.
2c Siga las instrucciones de activación que se
encuentran en el correo electrónico.
2d Inicie sesión.
© 2018 Resideo Technologies, Inc. All rights reser ved. The Honeywell
Home logo is used under license from Honeywell International Inc.
69-2723EFS—03 M.S. Rev. 12-18
Printed in U.S.A.
Resideo Inc., 1985 Douglas Drive North,
Golden Valley, MN 55422
69-2723EFS-03
Thermostat ID Card
Use the MAC ID and CRC ID to register
this product at mytotalconnectcomfort.com
Carte d’identification de thermostat
Utilisez l’identification MAC et l’identification CRC pour enregistrer
ce produit à mytotalconnectcomfort.com
Tarjeta de identificación del termostato
Utilice la identificación MAC y la identificación CRC para inscribir este
producto en mytotalconnectcomfort.com
ww
w
.r
es
i
deo
.
com
MAC ID MAC CRC
13 69-2715EF—07
Registro del termostato en línea
3b Cuando el termostato se haya
registrado correctamente, la
pantalla de registro de Total
Connect Comfort le mostrará
el mensaje SUCCESS (registro
exitoso).
En la pantalla del termostato,
verá Setup Complete (se ha
completado la configuración)
durante aproximadamente 90
segundos.
3c También observe que su termostato
muestra la potencia de la señal.
Felicitaciones! ¡Ya terminó!
Ahora, puede controlar su termostato
desde cualquier lugar a través de su
computadora portátil, computadora tipo
tablet o teléfono inteligente.
Existen aplicación gratuitas
disponibles para dispositivos Apple®
iPhone®, iPad® y iPod touch® en iTunes®
o en Google Play®, para todos los
dispositivos Android™.
°
72
Buscar rebajas locales
Ahora, su termostato puede ser elegible para descuentos locales.
Busque ofertas en su área en HoneywellHome.com/Rebates
69-2715EF—07 14
Configuración del ventilador
Presione Fan (Ventilador) para seleccionar la
opción On (Encendido) o Auto (alterne para
volver a seleccionar la opción).
Auto
: el ventilador funciona solo cuando el
sistema de calefacción o refrigeración es
encendido. La configuración de uso más
frecuente es Auto.
On: el ventilador está siempre encendido.
Nota: Las opciones pueden variar según el
equipo de calefacción/refrigeración.
MCR33895
Configuración del reloj
1 Presione Set Clock/Day/Schedule (configurar
reloj/día/cronograma) y, luego, presione
s o t para configurar el reloj.
2 Presione Set Day (configurar día) y, luego,
s o t para seleccionar el día de la
semana.
3 Presione Done (terminado) para salir.
Nota: si no se muestra la opción Set Clock/Day/
Schedule (configurar reloj/hora/cronograma),
presione Done (terminado).
Nota: si en la pantalla aparece el mensaje Set
Clock (configurar reloj), el termostato seguirá
sus configuraciones para el período Wake
(despertar) de los lunes de semana, hasta
que vuelva a configurar la hora y el día.
MCR33855
HOLD
HOLD
Seleccn de la modalidad del sistema
Nota: Dependiendo de la forma
como se instaló su termostato,
puede que no vea todas las
configuraciones del sistema.
Presione System (Sistema) para seleccionar una
opción.
Heat: controla solo el sistema de calefacción.
Cool: controla solo el sistema de refrigeración.
Off: se apagan los sistemas de calefacción/
refrigeración.
Auto: selecciona la calefacción o la
refrigeración según la temperatura interior.
Em Heat (bombas de calor con calefacción
auxiliar): controla la calefacción auxiliar/de
emergencia. El compresor está apagado.
MCR33880
15 69-2715EF—07
Ajuste de los cronogramas del programa
1 Presione Set Clock/Day/Schedule (configurar reloj/
día/cronograma) y luego, Set Schedule (configurar
cronograma).
2 Presione s o t para configurar la hora de
despertarse el lunes (Mon) y luego presione Next
(siguiente).
3 Presione s o t para configurar la temperatura para
este período y luego presione Next (siguiente).
4 Configure la hora y la temperatura para el próximo
período (Leave [salir]). Repita los pasos 2 y 3 para
cada período de tiempo.
5 Presione Next (siguiente) para configurar los períodos
de tiempo para el día siguiente. Repita los pasos 2 al
4 para cada día.
6 Presione Done (terminado) para guardar y salir.
Nota: asegúrese de que el termostato esté configurado
con la modalidad del sistema que desea programar
(Heat o Cool [calefacción o refrigeración]).
MCR33892
Anulación temporal de los cronogramas
Presione s o t para ajustar
inmediatamente la temperatura.
La nueva temperatura se mantendrá
solamente hasta que comience el próximo
período programado.
Para cancelar la configuración temporal
en cualquier momento, presione Cancel
(Cancelar). El cronograma del programa se
reanudará.
MCR33896
HOLD
Anulación permanente de los cronogramas
1 Presione HOLD (Mantener) para ajustar
permanentemente la temperatura.
Esto desactivará el cronograma del
programa.
2 Presione s o t para ajustar la
temperatura. La temperatura que
usted configure se mantendrá las 24
horas del día, hasta que la cambie
manualmente o presione Cancel
(cancelar) para volver al cronograma
programado.
MCR33897
HOLD
69-2715EF—07 16
Baja del termostato
Si usted retira el termostato de su cuenta
en el sitio Web Total Connect Comfort (por
ejemplo, si se muda y deja el termostato),
el termostato mostrará el mensaje Register at
Total Connect (Registar en Total Connect) hasta
que se vuelva a registrar.
M33876
Desconexión de la red WiFi
Cambio de su enrutador
Si usted desconecta el termostato de su red WiFi:
1 Ingrese a la configuración del sistema (consulte la página 18).
2 Cambie la configuración de 39 a 0 (consulte la página 19).
La pantalla mostrará Wi-Fi Setup (configuración de WiFi).
Para volver a conectarse a una red WiFi, siga los pasos en la
página 10.
Cómo apagar WiFi
Si no planea controlar el termostato de manera remota, puede retirar el mensaje
WiFi Setup (configuración de WiFi) de la pantalla:
1 Ingrese a la configuración del sistema (consulte la página 18).
2 Cambie la configuración de 38 a 0 (consulte la página 19). El mensaje WiFi
Setup desaparecerá de la pantalla. Si desea conectarse más tarde a la red WiFi,
cambie la configuración 38 a 1.
M33855
Actualizaciones del software
Porcentaje de
actualización
terminado.
Honeywell realiza actualizaciones periódicas del software
para este termostato. Las actualizaciones se efectúan
automáticamente a través de su conexión WiFi. Todas
sus configuraciones permanecen guardadas, de modo
que no necesita hacer cambios después de que ocurra la
actualización.
Mientras ocurre la actualización, la pantalla del
termostato destella con el mensaje Updating (actualizando)
y muestra el porcentaje de la actualización que ha
ocurrido. Cuando se termine la actualización, su pantalla
de inicio aparecerá como es habitual.
Nota: si no está conectado a WiFi, no recibirá
actualizaciones automáticas.
M34001
17 69-2715EF—07
M33881
Tecnología Smart Response
Esta característica permite que el termostato
sepa” cuánto demora el sistema de
calefacción/refrigeración en alcanzar
las configuraciones de temperatura
programadas, de manera que se alcance esa
temperatura a la hora que usted configuró.
Por ejemplo: Configure la hora de despertarse
a las 6:00 a.m. y la temperatura en 70 °F
(21 °C). La calefacción se encenderá antes de
las 6:00 a.m., para que la temperatura esté en
70 °F (21 °C) a las 6:00 a.m.
Nota: la función de configuración del sistema
13 controla la tecnología Smart Response.
Refiérase a “Tecnología Smart Response” en
la página 19.
Se mostrará el mensaje Recovery
(Recuperación) cuando el
sistema esté activado antes de
un período programado.
Protección del compresor
Esta característica hace que el compresor
demore unos minutos antes de volver a
iniciarse, para evitar daños al equipo.
El mensaje Cool On (refrigeración
encendida) (o Heat On [calefacción
encendida] para una bomba de calor)
destellará durante el período de
espera.
M33882
Conversión automática
Esta función se usa en climas en donde el acondicionador
de aire y la calefacción se utilizan durante el mismo día.
Cuando el sistema está configurado en Auto (Automático),
el termostato elige automáticamente cuándo calentar o
refrigerar, según la temperatura interior.
Las configuraciones de calor y frío deben tener 3 °F (1.7 °C)
de diferencia. El termostato ajustará automáticamente las
configuraciones para mantener esta diferencia de 3 °F (1.7 °C).
Nota: la función de configuración del sistema 12 controla
la conversión automática. Refiérase al “Conversión manual/
automática” en la página 19.
MCR33893
69-2715EF—07 18
Opciones y funciones de configuración
Puede cambiar las opciones en diversas funciones del sistema. Las funciones
disponibles dependen del tipo de sistema que usted tenga. Las funciones junto con
las opciones disponibles se describen en las páginas 1819.
Este termostato está preconfigurado para un sistema de calefacción/refrigeración
de una sola etapa. La función de configuración 1 para la bomba de calor ajustará las
configuraciones predeterminadas.
1 Presione Fan (ventilador) y s simultáneamente
y manténgalos presionados durante 3 segundos
aproximadamente. La pantalla cambiará para mostrar
dos números y las designaciones de los botones serán
Done (terminado), Back (atrás), blank (en blanco), Next
(siguiente).
2 Presione Next (siguiente) hasta que vea el número de
función—el número más grande a la izquierda—que
desea configurar.
3 Cambie las opciones de cada función presionando s o
t hasta que se muestre la opción correcta (el número
más pequeño a la derecha).
4 Repita los pasos 2 y 3 hasta que haya configurado todas las funciones que
desea cambiar.
5 Cuando haya realizado todas las modificaciones, presione Done (Terminado)
para guardar y salir.
HOLD
MCR33883
MCR33884
HOLD
Configuración del sistema
Función Configuraciones y opciones
1Seleccionar el tipo de
sistema
Si no está seguro sobre el tipo
de sistema de calefacción/
refrigeración que tiene o si
tiene alguna otra pregunta,
visite
honeywellhome.com/support
0 Calor/frío: Calefacción a gas, aceite o eléctrica con aire acondicionado central.
1 Bomba de calor: Bomba de calor sin calor de reserva ni calor auxiliar.
2 Calefacción únicamente: Calefacción a gas, aceite o agua caliente sin aire acondicionado central.
3 Calefacción únicamente con ventilador: Calefacción a gas, aceite o eléctrica sin aire acondicionado
central.
4 Refrigeración únicamente: Aire acondicionado central únicamente.
5 Bomba de calor: Bomba de calor con calor de reserva o auxiliar.
6 Etapas múltiples de calefacción/refrigeración: 2 etapas de calefacción (cables en W y W2); 2 etapas
de refrigeración (cables en Y e Y2).
7 Etapas múltiples de calefacción/refrigeración: 2 etapas de calefacción (cables en W y W2); 1 etapa
de refrigeración (cable en Y).
8 Etapas múltiples de calefacción/refrigeración: 1 etapa de calefacción (cable en W); 2 etapas de
refrigeración (cable en Y e Y2).
2Válvula de cambio para
bombas de calor (bombas
de calor únicamente)
0 Válvula de cambio de refrigeración: Utilice esta configuración si conectó un cable con la etiqueta “O” al
terminal O/B.
1 Válvula de cambio de calefacción: Utilice esta configuración si conectó un cable con la etiqueta “B” al
terminal O/B.
3Control del ventilador de
calefacción
0 Calefacción a gas o aceite: Utilice esta configuración si tiene un sistema de calefacción a gas o aceite (el
sistema controla el funcionamiento del ventilador).
1 Calor eléctrico: Utilice esta configuración si tiene un sistema de calefacción eléctrico (el termostato controla
el funcionamiento del ventilador).
5Frecuencia del ciclo de
calefacción
5 Equipo de calefacción a gas o aceite: Equipo de calefacción estándar a gas o aceite (menos del 90% de
eficacia).
9 Equipo de calefacción eléctrica: Sistemas de calefacción eléctrica.
3 Equipo de calefacción con agua caliente o de gran eficiencia: Equipo de calefacción con agua caliente
o a gas (más del 90% de eficacia).
1 Sistema de vapor o gravedad a gas/aceite: Sistemas de calefacción por vapor o gravedad.
6Frecuencia del ciclo de
calefacción, etapa 2
19 69-2715EF—07
Configuración del sistema
Función Configuraciones y opciones
12 Cambio manual/automático
Consulte la página
17 para obtener más
información.
0 Cambio manual (Heat/Cool/Off [Calor/Frío/Apagado]).
1 Cambio automático (Heat/Cool/Off [Calor/Frío/Apagado]). Activa, automáticamente, la calefacción o
la refrigeración conforme a la temperatura ambiente. Nota: el sistema mantiene una diferencia mínima
de 3 °F (1.7 °C) entre las configuraciones de calefacción y refrigeración.
13 Tecnología Smart Response
Consulte la página
17 para obtener más
información
1 Encendido
0 Apagado
14 Formato de la temperatura
(°F/°C)
0 Fahrenheit
1 Centígrados
16 Opciones de cronograma 1 El cronograma del programa está activado (programable para 7 días).
0 El cronograma del programa está desactivado. No se puede programar el termostato.
36 Nombre del dispositivo
Este nombre identificará el
termostato cuando usted lo
observe de manera remota.
Si registra múltiples
termostatos, debe darle
a cada uno un nombre
diferente.
52 = Thermostat
1 Basement 16 Exercise Room 30 Library 44 Porch
2 Bathroom 17 Family Room 31 Living Room 45 Rec Room
3 Bathroom 1 18 Fireplace 32 Lower Level 46 Sewing Room
4 Bathroom 2 19 Foyer 33 Master Bath 47 Spa
5 Bathroom 3 20 Game Room 34 Master Bed 48 Storage Room
6 Bedroom 21 Garage 35 Media Room 49 Studio
7 Bedroom 1 22 Great Room 36 Music Room 50 Sun Room
8 Bedroom 2 23 Guest Room 37 Nursery 51 Theater
9 Bedroom 3 24 Gym 38 Office 52 Thermostat
10 Bedroom 4 25 Kid's Room 39 Office 1 53 Upper Level
11 Boat House 26 Kitchen 40 Office 2 54 Utility Room
12 Bonus Room 27 Kitchen 1 41 Pantry 55 Walk In Closet
13 Computer Room 28 Kitchen 2 42 Play Room 56 Wine Cellar
14 Den 29 Laundry Room 43 Pool Room 57 Workshop
15 Dining Room
38 WiFi encendida/apagada 1 La red WiFi está encendida y puede conectarse a una red WiFi.
0 La red WiFi está apagada. No se puede conectar el termostato a una red WiFi. Si no va a conectar el
termostato a una red WiFi, el texto Wi-Fi Setup (Configuración de la red WiFi) desaparecerá del Centro
de mensajes.
39 Conexión a la red WiFi 1 Está conectado a una red WiFi. Se configura automáticamente cuando el termostato está conectado a
la red WiFi.
0 Configure a 0 para desconectarse de la red WiFi.
42 Muestre el período y el día
de la semana
0 El período y el día no se muestran en la pantalla de inicio.
1 El período y el día se muestran en la pantalla de inicio.
85 Recuperar configuraciones
predeterminadas
0 Continúe utilizando el cronograma programado.
1 Restablezca la programación del termostato a la configuración de ahorro de energía.
90 Restaurar
configuraciones
originales
0 No
1 Desconecta el termostato de la red WiFi y restaura las configuraciones
originales (borra las personalizaciones)
69-2715EF—07 20
Preguntas frecuentes
:P¿Mi termostato seguirá funcionando si pierdo la conexión a la red WiFi?
:RSí, el termostato pondrá en funcionamiento el sistema de calefacción o refrigeración con o sin
la conexión a la red WiFi.
:P¿Cómo encuentro la contraseña de mi enrutador?
:RComuníquese con el fabricante del enrutador o revise la documentación del enrutador.
:P¿Por qué no puedo ver la página de configuración de la red WiFi?
:RProbablemente, esté conectado solo a su enrutador, y no al termostato. Intente conectarse al
termostato nuevamente.
:P¿Por qué el termostato no se conecta al enrutador WiFi aunque se encuentren muy cerca?
:RVerifique que la contraseña ingresada en el enrutador WiFi sea correcta.
:P¿Dónde puede encontrar mis códigos MAC ID y MAC CRC?
:RLos números MAC ID y MAC CRC se incluyen en una tarjeta empacada con el termostato
o en la parte posterior del termostato (visible cuando se retira de la placa de pared). Cada
termostato tiene un MAC ID y un MAC CRC únicos.
:PNo puedo registrar mi termostato en el sitio web Total Connect Comfort.
:RVerifique que el termostato esté inscrito correctamente en su red doméstica WiFi. El Centro de
mensajes mostrará Wi-Fi Setup o Register at Total Connect. También puede ver el icono de potencia
de la señal de la red WiFi. Verifique que el enrutador WiFi tenga una buena conexión a
Internet. En su computadora, verifique que pueda abrir el sitio mytotalconnectcomfort.com
Si no puede abrir el sitio, apague el módem de Internet durante algunos segundos y vuelva a
encenderlo.
:PMe registré en el sitio web Total Connect Comfort, pero no pude iniciar sesión con mi
nueva cuenta.
:RRevise su correo electrónico y asegúrese de haber recibido un mensaje de activación. Siga las
instrucciones para activar su cuenta y, luego, inicie sesión en el sitio web.
:PMe he registrado en el sitio web Total Connect Comfort y no he recibido un correo
electrónico de confirmación.
:RRevise que el correo electrónico no esté en la carpeta Correo no deseado o Eliminados.
:P¿Hay alguna forma de ampliar la potencia de la señal?
:RLa mayoría de los enrutadores estándares pueden configurarse para que actúen como
repetidores. También puede comprar e instalar un repetidor WiFi.
Para consultar más preguntas frecuentes, visite honeywellhome.com/support
21 69-2715EF—07
Localización y solución de problemas
Señal perdida
Si se muestra el indicador noWiFi en vez del indicador
de potencia WiFi en la esquina superior derecha de la
pantalla de inicio:
Revise otro dispositivo para verificar que la conexión
WiFi está funcionando en su hogar; si no, llame a su
proveedor de Internet.
Mueva el enrutador.
Reinicie el termostato: para ello, retírelo de la placa
de pared, espere 10 segundos y vuelva a calzarlo en
la placa de pared presionándolo. Regrese al paso 1 para conectar su red WiFi.
M33997
M
33997
Códigos de error
Para ciertos problemas, la pantalla del termostato
mostrará un código que identifica el problema.
Inicialmente se muestran códigos de error solos en el
área de hora de la pantalla; luego de algunos minutos se
muestra la pantalla de inicio y el código se alterna con la
hora.
M33999
Código de error Acción
E01 Durante la configuración de WiFi, el
enrutador perdió potencia.
• Verifique que el enrutador recibe energía.
• Si trata de conectarse a una red oculta o añadida
manualmente, verifique que el enrutador recibe
energía y está trabajando.
E02 Contraseña de WiFi no válida. Este
código se muestra durante 30
segundos; luego el termostato volverá
a reingresar en la modalidad Wi-Fi Setup
(configuración de WiFi).
• Vuelva a ingresar la contraseña de su red doméstica
WiFi.
• Repita el proceso de configuración y confirme su
contraseña de la red doméstica de WiFi.
M33998
Código de error Acción
E42 El enrutador no
está emitiendo
una dirección IP al
termostato.
• Espere 30 minutos, puede tomar algunos
minutos que se realice la conexión.
• Si aún no hay conexión, retire el
termostato de la placa de pared
durante 10 segundos y luego conéctelo
nuevamente (consulte la página 10).
• Verifique que su enrutador esté
correctamente configurado para que le
brinde una dirección IP automáticamente.
E43 No hay conexión
a Internet. El
termostato no puede
comunicarse con Total
Connect Comfort.
• Verifique que el cable de Internet esté
enchufado.
• Reinicie el enrutador.
E99 Error general Retire el termostato de la placa de pared
durante 10 segundos y luego conéctelo
nuevamente (consulte la página 10).
69-2715EF—07 22
Localización y solución de problemas
Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican
a continuación. La mayoría de los problemas pueden solucionarse de manera fácil y
rápida.
La pantalla está en
blanco
Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo.
Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de
calefacción y refrigeración esté encendido.
• Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien
cerrada.
Asegúrese de que el cable C esté conectado (consulte la página 6).
No se puede cambiar la
configuración del sistema
a Cool (Refrigeración)
• Verifique Función 1: tipo de sistema, para cerciorarse de que es
configurado de modo que se pueda utilizar con su equipo de
calefacción y refrigeración (consulte la página 18).
El ventilador no se
enciende cuando se
requiere utilizar la
calefacción
• Verifique Función 3: control del ventilador de la calefacción,
para cerciorarse de que esté configurado de modo que se pueda
utilizar con su equipo de calefacción (consulte la página 18).
El mensaje “Cool On”
(refrigeración encendida)
(o “Heat On” (calefacción
encendida) destellará en
la pantalla.
La función de la protección del compresor está funcionando.
Espere 5 minutos para que se reinicie el sistema de forma
segura, sin dañar el compresor.
Los problemas con la
bomba de calor hacen
que se enfe el aire en la
modalidad de calefacción,
o que se caliente el
aire en la modalidad de
refrigeración
• Verifique Función 2: válvula de cambio de la bomba de calor,
para cerciorarse de que esté bien configurada según su sistema
(consulte la página 18).
El sistema de calefacción o
refrigeración no responde
• Presione System (Sistema) para configurar el sistema en Heat
(Calefacción). Asegúrese de que la temperatura sea más alta que
la temperatura interior.
• Presione System (Sistema) para configurar el sistema en Cool
(Refrigeración). Asegúrese de que la temperatura sea más baja
que la temperatura interior.
Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo.
Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de
calefacción y refrigeración esté encendido.
Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien
cerrada.
Espere 5 minutos para que responda el sistema.
El sistema de calefacción
está funcionando
en modalidad de
refrigeración
• Verifique Función 1: tipo de sistema, para cerciorarse de que es
configurado de modo que se pueda utilizar con su equipo de
calefacción y refrigeración (consulte la página 18).
El equipo de refrigeración
y el de calefacción esn
funcionando al mismo
tiempo.
• Verifique Función 1: tipo de sistema, para cerciorarse de que es
configurado de modo que se pueda utilizar con su equipo de
calefacción y refrigeración (consulte la página 18).
Tome el termostato y sepárelo de la placa de pared. Revise que
los cables sin revestimiento no estén en contacto entre sí.
Verifique que el cableado del termostato esté correcto.
23 69-2715EF—07
Glosario
Cable C
El cable “C”, o común, le transmite 24 V CA al termostato desde el sistema de calefacción/
refrigeración. Es posible que algunos termostatos mecánicos o con batería más antiguos no
tengan esta conexión de cables. Es necesario para establecer una conexión de la red WiFi a su red
doméstica.
Sistema de refrigeración/calefacción de bomba de calor
Las bombas de calor se utilizan para calentar y refrigerar una casa. Si su termostato existente tiene una
configuración de calefacción auxiliar o de emergencia, es probable que tenga una bomba de calor.
Sistema de calefacción/refrigeración convencional
Estos sistemas no cuentan con una bomba de calor. Incluyen controladores de aire, equipos de
calefacción o calderas que funcionan con gas natural, aceite o electricidad. Pueden o no incluir
un aire acondicionado.
Puente
Una pequeña pieza de cable que une dos terminales.
MAC ID, MAC CRC
Códigos alfanuméricos que identifican de forma exclusiva al termostato.
QR Code®
Código de respuesta rápida. Una imagen bidimensional legible en máquina. Su dispositivo
inalámbrico puede leer el patrón en blanco y negro que se encuentra en el cuadrado y vincular
su navegador, directamente, a un sitio web. QR Code es una marca registrada de DENSO WAVE
INCORPORATED.
Información sobre normativas
Declaración de conformidad con las regulaciones
FCC (Sección 15.19) (solo en los EE. UU.)
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las
regulaciones FCC. El funcionamiento está sujeto a las
dos condiciones siguientes:
1 Este dispositivo no debe causar interferencia
perjudicial, y
2 Este dispositivo deberá aceptar cualquier
interferencia que se reciba, incluso la interferencia
que pudiese causar el funcionamiento no deseado.
Advertencia de la FCC (Sección 15.21) (solo en los
EE. UU.)
Los cambios o las modificaciones que no hayan sido
expresamente aprobados por la parte responsable del
cumplimiento de las regulaciones podrían anular la
autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Declaración de la FCC sobre interferencias
(Seccn 15.105 (b)) (solo en los EE. UU.)
Este equipo fue probado y cumple con los límites
de los dispositivos digitales clase B, conforme a la
Sección 15 de las regulaciones FCC. Estos límites
están diseñados para ofrecer una protección
razonable contra la interferencia perjudicial en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía de frecuencia de radio y, si
no se instala y se utiliza según las instrucciones,
puede producir una interferencia perjudicial en la
comunicación radial. Sin embargo, no se garantiza
que no habrá interferencia en una instalación
particular. Si este equipo produce una interferencia
perjudicial en la recepción televisiva o radial, lo
cual puede determinarse al apagar y encender el
equipo, se recomienda que el usuario intente corregir
la interferencia con una o más de las siguientes
medidas:
Vuelva a orientar y ubicar la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito
diferente a aquel en el que está conectado el
receptor.
Consulte con su distribuidor o con un técnico
experto en radio/televisión para recibir ayuda.
Termostatos
Para cumplir con los límites de exposición RF
que establece la FCC y el Industry Canada para la
población en general/exposición no controlada, la o
las antenas usadas para estos transmisores deben
instalarse a una distancia de, al menos, 20 cm de
todas las personas, y no deben ubicarse ni utilizarse
junto con otra antena o transmisor.
RSSGEN
De acuerdo con las regulaciones de la industria de
Canadá, este transmisor de radio puede funcionar
únicamente utilizando un tipo de antena y una
ganancia máxima (o inferior) aprobada para el
transmisor por la industria de Canadá. Para disminuir
la interferencia potencial del radio con otros usuarios,
el tipo de antena y su ganancia deben ser elegidas de
tal forma que la potencia isotrópa radiada equivalente
(e.i.r.p.) no sea mayor de lo necesario para una
comunicación eficaz.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes:
1 Este dispositivo no debe causar interferencia, y
2 Este dispositivo deberá aceptar cualquier
interferencia, incluso la interferencia que pudiese
causar el funcionamiento no deseado del
dispositivo.
69-2715EF—07 24
POLIZA DE GARANTIA
IMPORTADO EN MEXICO POR:
INSTROMET MEXICANA S DE R L DE C V
Avenida Insurgentes 2453, Piso 6,
Tizapan, Alvaro Obregon,
Ciudad de Mexico, CP 01090
Telefono: 01 (55) 800 00423
Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. garantiza que éste producto está libre de defectos en su mano de obra y materiales
contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, bajo uso normal, por el término de 2 años a partir de la fecha de
la compra por el consumidor. Si se determina que el producto esta defectuoso o presenta algún funcionamiento erróneo,
Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. deberá reparar o reemplazar (a opción de Instromet) el producto bajo las siguientes
condiciones:
1. Regresar el producto y la póliza de garantía, acompañado de la factura de venta o algún otro comprobante de compra
fechado al establecimiento donde se realizó la compra, o a la siguiente dirección. En la cual también tendrá la información
para obtener las partes, componentes, consumibles y accesorios del producto: Av. Salvador Nava Martinez 3125, Col.
Colinas del Parque. San Luis Potosi, SLP Mexico 78294.
2. O puedes llamar al centro de atención al cliente al 018000835925 para México (ver teléfonos para otros países) donde
se determinará si el producto debe regresarse o si se enviará un reemplazo del producto al consumidor sin costo alguno
cubriendo los gastos que se deriven del cumplimiento de la presente garantía incluyendo los gastos de transporte. No es
necesario pedir piezas ni accesorios. El producto será reemplazado bajo esta garantía.
Nota: Esta garantía no cubre gastos de mano de obra por re-instalación. No ampara el reemplazo de la pieza si el defecto
ocurre por daño causado por el consumidor o desgaste normal.
La única responsabilidad de Instromet será reparar o reemplazar el producto dentro de los términos establecidos más arriba.
Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. no será responsable de ninguna pérdida o daño de ningún tipo, incluidos los daños
incidentales o derivados, que resulten, de manera directa o indirecta, del incumplimiento de la garantía, expresa o implícita, o
de cualquier otra falla de este producto.
Esta garantía es la única garantía expresa que Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. ofrece respecto de este producto. La
duración de cualquier garantía implícita, incluidas las garantías de comerciabilidad e idoneidad para un fin específico, se
limita por el presente a la duración de dos años de esta garantía.
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
1. Cuando el producto haya sido utilizado en condiciones distintas a las normales (aquellas para las que está destinado).
2. Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso e instalación proporcionado.
3. Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V.
Datos del producto:
Marca: _________________________ Modelo: _________________________ Número de serie: _________________________
Nombre del consumidor: _____________________________ Dirección (calle y número): ____________________________
Delegación o municipio: _____________________________________________________________________________________
Ciudad, estado y código postal: ______________________________________________________________________________
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia. Incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.
Sello del establecimiento y fecha de compra
25 69-2715EF—07
Rangos eléctricos
Terminal Voltaje (50 Hz/60 Hz) Corriente
W Calefacción 20 V CA a 30 V CA 0,02 A a 1,0 A
(Powerpile) 750 mV CC 100 mA CC
W2 (Aux/E) Calefacción 20 V CA a 30 V CA 0,02 A a 1,0 A
Y Refrigeración 20 V CA a 30 V CA 0,02 A a 1,0 A
Y2 Refrigeración 20 V CA a 30 V CA 0,02 A a 1,0 A
G Ventilador 20 V CA a 30 V CA 0,02 A a 0,5 A
O/B Conversión 20 V CA a 30 V CA 0,02 A a 0,5 A
L Salida 20 V CA a 30 V CA 0,02 A a 0,5 A
33-00130ES-07
www.resideo.com
© 2020 Resideo Technologies, Inc. All rights reserved.
The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International, Inc.
This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. and its affiliates.
Todos los derechos reservados. La marca comercial Honeywell Home se utiliza bajo
licencia de Honeywell International, Inc.
Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. y sus afiliados.
Apple, iPhone, iPad, iPod touch y iTunes son marcas comerciales de Apple Inc. Todas las
demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Resideo Technologies Inc.
1985 Douglas Drive North, Golden Valley, MN 55422
33-00130ES—07 M.S. Rev. 09-20 | Impreso en Estados Unidos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Honeywell RTH6585R1006 Manual de usuario

Categoría
Termostatos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas