Hisense HFG3601CPS 30-in 6 Burners Self-Cleaning Air Fry Convection Oven Slide-in Natural Gas Range Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
QUICK GUIDE
USER INTERFACE
Starting the appliance
• press any function
• set the temperature
• press the Start key and start
baking
Encender del aparato
• presione cualquier función
• ajuste la temperatura
• presione Start y comience a
cocinar
GUÍA RÁPIDA
INTERFAZ DE USUARIO
EN ES
EN Before you start, read the
user and installation manuals!
ES Antes de empezar, lea
siempre los manuales de
usuario e instalación!
EN Rating plate
ES Placa de características
EN For more information
scan this QR code!
ES Para más información,
escanee este código QR
BEFORE FIRST USE
ANTES DEL PRIMER USO
884321es_QG_G_USA.indd 1884321es_QG_G_USA.indd 1 15. 06. 2022 14:43:4415. 06. 2022 14:43:44
Setting the timer
• press on the icon
• TIMER sign will appear
• set time
• confirm by pressing on the
icon or the Start key
If you don't press any key,
the timer will autoconfirm
after 10 seconds!
Duration
• press Cooking Time
• DURATION sign will appear
• confirm duration by pressing
on the Cooking Time key or
the Start key
• set duration at the beginning
of or anytime during the active
baking process
If you don't press any key,
the duration will auto confirm
itself after 10 seconds!
Delay
• press Cooking Time twice
• DELAY sign will appear
• when the start time is reached,
baking will start
• press the Start key if you want to
start baking before the start
time
To finish baking
• Baking will stop when the
duration eis up or when you
press the Stop key.
Configuración del
temporizador
• presione el icono
• aparecerá TIMER
• configure el tiempo
• confirme pulsando el icono
opulsando la Start tecla
¡Si no pulsa ninguna
tecla, eltemporizador se
onfirmaráautomáticamente
después de 10 segundos!
Duración
• presione el Cooking Time
• aparecerá DURATION
• confirme la duración
presionando la tecla Cooking
Time o presionando la tecla Start
• establezca la duración
al principiooen cualquier
momento durante el proceso
de cocinado activo
Si no pulsa ninguna tecla,
la duración se confirmará
automáticamente después de
10 segundos!
Programación Diferida
• presione Cooking Time dos
veces
• aparecerá DELAY
• cuando el tiempo llegue a la
hora de inicio, se iniciará la
cocción
• presione la tecla Start si desea
comenzar a hornear antes de
la hora de inicio
Terminar la cocción
• La cocción se detendrá
cuando expire la duración o al
presionar la tecla Stop .
Puede usar el diferimiento y la
duración al mismo tiempo.
EN ES
USING THE APPLIANCE USO DEL APARATO
You can use the delay and
duration functions at the same
time.
Stop
Stop
884321es_QG_G_USA.indd 2884321es_QG_G_USA.indd 2 15. 06. 2022 14:44:0115. 06. 2022 14:44:01
When removing the burner
caps and heads, take note
of their size and where they
should be placed. Put them
back in the same place
after cleaning!
1Place the burner head onto
the orifice holder, using the
hole in the burner head and the
ignition electrode as a guide for
positioning.
2Check the position of the
burner head by rotating it
slightly in all directions, ensuring
that it's aligned.
3Fit the burner cap
over the burner head
centrically and check its
position by moving it slightly
in all directions.
3
4
1
2
1 BURNER CAP
2 BURNER HEAD
3 IGNITION ELECTRODE
4 ORIFICE HOLDER
COOKTOP BURNERS
Cuando retire las tapas y los
cabezales de los quemadores,
recuerde sus tamaños y
ubicaciones respectivas.
¡Colóquelo de nuevo en el
mismo lugar después de
limpiarlos!
1Monte el cabezal del
quemador sobre la base
con orificio usando el orificio
en el cabezal del quemador y
el electrodo de ignición como
guías de posición.
QUEMADORES
2Compruebe la posición
del cabezal del quemador
girándolo ligeramente en todas
las direcciones para asegurarse
de que esté alineado.
3Monte la tapa del quemador
sobre el cabezal del
quemador en el centro y
verifique su posición mediante
ligeros movimientos en todas
las direcciones.
1 TAPA DE QUEMADOR
2 CABEZAL DEL QUEMADOR
3 IELECTRODO DE IGNICIÓN
4 BASE CON ORIFICIO
EN ES
884321es_QG_G_USA.indd 3884321es_QG_G_USA.indd 3 15. 06. 2022 14:44:0315. 06. 2022 14:44:03
Cubierta de ventilación de
escape
La cubierta guía los humos
del horno y evita que algunos
restos de alimentos o utensilios
de cocina caigan dentro del
horno. Instale la cubierta sobre
el escape de ventilación de
acuerdo con la imagen de
montaje.
A
B
La plancha de hierro fundido
reversible está diseñada
para usarse con quemadores
intermedios como se muestra
en la imagen.
¡La plancha está caliente
durante el uso!
ÁREA DE COCCIÓN DE
GAS
6Siguiendo los pasos del 1.
al to 4.la llama deberá verse
comoen la imagen A.
7Si la llama se ve como en la
imagen B, vuelva a montar
las piezas del quemador.
4Encienda cada quemador
y compruebe que la llama
sea igual alrededor del cabezal
del quemador; si no lo es, deje
enfriar el quemador y vuelva a
montarlo.
5Repita el procedimiento
después de cada limpieza.
¡La cubierta está caliente
durante el uso!
EN ES

The cover will be hot during
use!
The reversible cast iron griddle
is intended to be used with
middle burners as shown on the
picture.
The griddle will be hot during
use!
GAS STOVETOP
Exhaust vent cover
The cover guides the fumes
from the oven and prevents any
food remains or cooking utensils
from falling inside the oven.
Install the cover over the exhaust
vent according to the assembly
picture.
6Following steps 1 to 4, the
flame should look as in
picture A.
7If the flame looks like that of
picture B, reassemble the
burner parts.
5Repeat the procedure after
each time you clean.
4Ignite each burner and
check that the flame level is
equal around the burner head.
If not, wait for the burner to cool
and reassemble it.
COOKTOP BURNERS QUEMADORES
884321es_QG_G_USA.indd 4884321es_QG_G_USA.indd 4 15. 06. 2022 14:44:0515. 06. 2022 14:44:05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Hisense HFG3601CPS 30-in 6 Burners Self-Cleaning Air Fry Convection Oven Slide-in Natural Gas Range Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario