Kreg KMA3225 Shelf Pin Jig El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
English 2
French (N. America) 13
Spanish (N. America) 25
French 37
Spanish 49
German 61
OWNER’S MANUAL
We’re here to help.
We want you to have an exceptional project building experience.
If you have questions or need support, please get in touch.
1-800-447-8638 | [email protected]
Tell us about your experience.
Your opinion counts. And we’re always looking for ways to
improve. Share your feedback so we can keep growing and
innovating for you. www.kregtool.com/feedback
WARNING Every user must read and follow instructions and safety
precautions in this manual. Failure to do so could result in serious injury.
Save manual for future reference.
Kreg Shelf Pin Jig
Manual applies to Item # KMA3225, KMA3232, and KMA3232-INT
2
Safety Precautions
WARNING Before using a power tool with this product, read, and follow the
tool manufacturer’s instructions and safety precautions in addition to the safety
precautions below to reduce risk of serious injury from hazards such as re, electric
shock, or rotating drill bit.
Follow your drill manufacturer’s safety guidelines.
Follow your clamp manufacturer’s safety guidelines. Keep your hands clear when
clamping to avoid pinch points. The clamping limit on this jig is 300 lbs.
When drilling, always ensure that the workpiece is clamped securely. It is
dangerous to hold the workpiece in place by hand.
The drill bit is sharp; handle with care and avoid unintended cutting. The drill bit
may be hot after repetitive use.
Always wear personal protective equipment certied as adequate in addition to
what your drill manufacturer requires.
Do not allow familiarity gained from frequent use of your tools to replace safe work
practices. A moment of carelessness is sufcient to cause severe injury.
WARNING Avoid awkward hand positions where a sudden slip could cause contact
with the rotating drill bit.
WARNING Do not operate this tool or any machinery while under the inuence of
drugs, alcohol, or medications.
WARNING This product can expose you to chemicals including Acrylonitrile and
other chemicals, which are known to the State of California to cause cancer and
reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.
WARNING Drilling, sawing, sanding, or machining wood products can expose you
to wood dust, a substance known to the State of California to cause cancer. Avoid
inhaling wood dust or use a dust mask or other safeguards for personal protection.
For more information go to www.P65Warnings.ca.gov/wood.
Table of Contents
Safety Precautions . . . . . . . . . . 2
Pre-Assembly. . . . . . . . . . . . . 3
Assembly . . . . . . . . . . . . . . . 4
Face-Framed Cabinets . . . . . . . . 5
Frameless Cabinets . . . . . . . . . 6
Operation . . . . . . . . . . . . . . . 8
Using the Jig for Cabinet Hardware
Installation . . . . . . . . . . . . . . 9
Connect Jigs Together . . . . . . . .11
Maintenance . . . . . . . . . . . . .11
Care and Cleaning . . . . . . . . . .11
Troubleshooting . . . . . . . . . . .11
Accessories. . . . . . . . . . . . . .11
3
Pre-Assembly
Review this section before you begin. Ensure you have all tools/materials on hand and
compare the package with the items listed in the Product Description section. If any
item appears missing or lost, do not use this product. Contact Technical Support or
return product to place of purchase.
Recommended Tools/Materials
Clamp Pencil
Product Description
F
B
A
C
DE
G
H
Part Description Part Description
A Shelf Pin Jig E** Indexing pin
B Fence F Jig extension
C* Drill bit G Hex wrench
D Stop collar with set screw H 1/4" or 5 mm Shelf pins (4x)
*If replacement or different size drill bits are needed, 1/4" or 5 mm drill bits are available
separately.
**The indexing pin is double ended for both 1/4" and 5 mm shelf pin holes.
4
Onboard Tool Storage
The jig (A) provides onboard storage
for these items:
Hex wrench (G)
Indexing pin (E)
Drill bit (C) with
stop collar (D) attached
Assembly
1 Set the Stop Collar on the Drill Bit
a. Slide the stop collar (D) onto the drill bit (C).
b. Place the drill bit (C) and stop collar (D) into the storage slot on the back of the
jig (A).
c. Slide the end of the drill bit (C) into the hole on the edge of the storage slot until
it stops.
d. Position the stop collar (D) into the recess of the storage slot.
e. Use the hex wrench (G) to tighten the set screw in the stop collar (D).
C
D
A
G
G DCE
5
2 Identify Your Cabinet Type
For face-framed cabinets, continue to the
next section.
For frameless cabinets, skip to Attach
the Fence to the Jig (page 6).
Face-Framed Cabinets
1 Position the Jig
Tip Although you can use either the top
or bottom of the jig for reference, we
recommend using the top so that you
can use the jig extension as you move
downward. Use the same reference end
of the jig while drilling all shelf pin holes
to maintain accurate left to right and
front to back alignment.
a. Align the jig with the inside corner of
the cabinet and the face-frame.
6
2 Clamp the Jig
WARNING Follow your clamp
manufacturer’s safety guidelines. Keep
your hands clear when clamping to avoid
pinch points. The clamping limit on this
jig is 300 lbs.
a. Use a clamp in the location shown
below to secure the jig (A) in place.
b. If using two connected jigs, clamp
both.
Tip If your cabinet is already assembled,
remove the fence and place the jig
against the back of the cabinet using the
same reference point as the front and
carefully hold in place while you drill your
rst hole. Then use the jig extender and
index pin to continue.
Frameless Cabinets
1 Attach the Fence to the Jig
a. Insert the fence (B) into the jig (A) base.
b. Slide the fence (B) horizontally to secure it in place.
A
B
BA
Note To remove the fence (B), slide the fence horizontally and pull away from the
jig(A).
7
2 Position the Jig
Tip Although you can use either the top
or bottom of the jig for reference, we
recommend using the top so that you
can use the jig extension as you move
downward. Use the same reference end
of the jig while drilling all shelf pin holes
to maintain accurate left to right and
front to back alignment.
Note When moving from the front to
back holes, attach the fence to the other
side of the jig.
a. Align the jig with the inside corner of
the cabinet and the fence with the
front of the cabinet.
3 Clamp the Jig
WARNING Follow your clamp
manufacturer’s safety guidelines. Keep
your hands clear when clamping to avoid
pinch points. The clamping limit on this
jig is 300 lbs.
a. Use a clamp in the location shown
below to secure the jig (A) in place.
b. If using two connected jigs, clamp
both.
Tip If your cabinet is already assembled,
remove the fence and place the jig
against the back of the cabinet using the
same reference point as the front and
carefully hold in place while you drill your
rst hole. Then use the jig extender and
index pin to continue.
8
Operation
1 Drilling the Shelf Pin
Holes
WARNING When drilling, always ensure
that the workpiece is clamped securely.
It is dangerous to hold the workpiece
in place by hand. The drill bit is sharp;
handle with care and avoid unintended
cutting. The drill bit may be hot after
repetitive use.
a. Place your prepared drill bit (C) with
stop collar (D) into your drill.
b. Insert your drill bit (C) into the drill
guide (1) and bring your drill up to
speed before contacting the wood.
c. Drill until the stop collar (D) stops
going any deeper due to contact
with the drill guide.
d. Remove the drill bit (C) from the
drill guide while the drill bit is still
rotating.
1
C
D
2 Drilling an Extended Run
of Shelf Pin Holes
Note The drill extension does not have
a drill guide and should not be used for
drilling.
a. Drill the rst set of shelf pin holes.
b. Unclamp the jig (A).
c. Connect the jig extension (F) to the
top of the jig (A).
d. Slide the jig (A) to align the jig
extension (F) hole with the last shelf
pin hole.
e. Insert the indexing pin (E) through
the jig extension (F) and shelf pin
hole to stabilize the jig (A).
f. Clamp the jig (A) in place.
g. Drill the next set of shelf pin holes.
Tip If you need to start your holes from
the bottom, remove the jig extension (F)
and use the indexing pin (E) in the drill
guides and existing holes for alignment.
A
E
F
9
Using the Jig for Cabinet Hardware Installation
When building frameless cabinets, the jig can be used to correctly mount concealed
hinge plates and rst hole alignment for most drawer slides.
Note Check your hardware mounting instructions before drilling. The drill guide holes
are 1.45" (37 mm) from the sides of the jig with 1.25" (32 mm) between holes.
Marking Concealed Hinge Mounting Holes
a. Mark the desired center line of the hinge on the cabinet.
b. Position the jig (A) using the position indicator window to align the center of the
two drill guide holes.
c. Clamp the jig to the frameless cabinet.
Important To use the provided screws from the hinge manufacturer, only use the drill
bit to mark the location of the screws.
d. If using a standard
wood screw, bring your
drill up to speed and
lightly touch the cabinet
to break the surface.
e. If using a 5 mm
system screw, use
the 5 mm drill bit to
drill the hole.
A
10
Marking Drawer Slide Mounting Holes
a. Mark the desired center line of the drawer slide on the cabinet.
b. Position the jig (A) using the position indicator window to align the drill guide
hole.
c. Clamp the jig to the frameless cabinet.
Important To use the provided screws from the slide manufacturer, only use the drill
bit to mark the location of the screws.
d. If using a standard
wood screw, bring your
drill up to speed and
lightly touch the cabinet
to break the surface.
e. If using a 5 mm
system screw, use
the 5 mm drill bit to
drill the hole.
f. Attach the slide with the rst screw and level to attach the remaining screws.
A
11
Connect Jigs Together
Connect two or more jigs together for
longer drilling capability. Insert the top
of the second jig into the extension
connector at the bottom of the rst jig.
Maintenance
Keep all parts clean of dust and debris.
Replace the drill bit when it is dull.
Care and Cleaning
To clean, wipe with a clean rag or blow compressed air on all parts.
To store, place all parts and hardware into the storage positions on the back of the jig.
Troubleshooting
Problem Possible Cause Solution
It is difcult to drill
the hole. The drill is in reverse. Check and reset the drill to forward.
It is difcult to drill
the hole. The bit is dull. Replace the bit.
There is excessive
tear out on holes.
The bit is dull. Replace the bit.
The jig is not clamped
properly. Check and clamp the jig properly.
The drill bit is started while it
is in contact with the wood.
Insert the drill bit into the drill guide
and bring the drill up to speed before
contacting the wood.
The side to side
alignment is off.
Not using the same
reference end.
Use the same reference end for both
sides of the cabinet.
Accessories
KMA3210 1/4" Shelf Pin Jig Drill Bit KMA3215 5 mm Shelf Pin Jig Drill Bit
1/2021 105707 V1
EXPLORE. BUILD. SHARE.
We’re makers just like you.
That’s why we love to see what you’re working on.
Share with the community and get inspired!
#madewithKreg
Get free plans, project resources, and more.
kregtool.com and buildsomething.com
GUIDE D’UTILISATEUR
Nous sommes là pour vous aider.
Nous voulons que votre projet de construction se déroule de manière optimale.
Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à nous contacter.
1800447-8638 | [email protected]
Parlez-nous de votre expérience.
Votre opinion compte. Et nous sommes toujours à la recherche de moyens de nous améliorer.
Partagez vos commentaires an que nous puissions continuer à croître et à innover, pour vous.
www.kregtool.com/feedback
AVERTISSEMENT Chaque utilisateur doit lire et suivre les instructions et les
précautions de sécurité de ce manuel. Respectez cette consigne an d’éviter
tout risque de blessures graves. Conservez le manuel pour une utilisation
ultérieure.
Gabarit pour les goupilles d’étagère Kreg
Le guide s’applique aux articles n° KMA3225, KMA3232 et KMA3232-INT
14
Précautions de sécurité
AVERTISSEMENT Avant d’utiliser un outil électrique avec ce produit, veuillez lire et
suivre les instructions et les précautions de sécurité du fabricant de l’outil, en plus
des précautions de sécurité ci-dessous, an de réduire le risque de blessures graves
dues à des risques comme le feu, les chocs électriques ou les mèches de forage
rotatives.
Suivez les consignes de sécurité du fabricant de votre perceuse.
Suivez les consignes de sécurité du fabricant de votre serre-joint. Gardez vos
mains éloignées lors du serrage pour éviter les points de pincement. La limite de
serrage de ce gabarit est de 300lb (136kg).
Lors du perçage, assurez-vous toujours que la pièce de travail est solidement
ancrée en place. Il est dangereux de tenir une pièce de travail en place à l’aide de
votre main.
La mèche de forage est aiguisée; manipulez-la avec précaution et évitez de faire
des coupes involontairement. La mèche de forage peut être chaude à la suite
d’une utilisation continue.
Portez toujours l’équipement de protection personnelle adéquat en plus de ce que
conseille le fabricant de votre perceuse.
Faites attention lorsque vous devenez familier avec l’outil en raison d’une utilisation
fréquente. Employez systématiquement des pratiques de travail sécuritaires. Un
moment d’inattention est sufsant pour causer des blessures graves.
AVERTISSEMENT Évitez de positionner vos mains de la mauvaise façon, car un
glissement soudain pourrait causer un contact avec la mèche de forage en rotation.
AVERTISSEMENT N’utilisez pas cet outil ou toute autre machine lorsque vous êtes
sous l’inuence de drogues, d’alcool ou de médicaments.
AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques,
notamment l’acrylonitrile ou d’autres types dont l’État de Californie reconnait être
cancérigènes et nocifs pour la reproduction. Pour en savoir plus, visitez www.
P65Warnings.ca.gov.
AVERTISSEMENT Le perçage, le sciage, le ponçage ou l’usinage des produits du
bois peuvent vous exposer à la poussière de bois, une substance reconnue par
l’État de Californie comme étant cancérigène. Évitez d’inhaler la poussière de bois
ou utilisez un masque anti-poussière ou d’autres mesures de protection personnelle.
Pour en savoir plus, visitez www.P65Warnings.ca.gov/wood.
Table des matières
Précautions de sécurité . . . . . . .14
Avant l’assemblage. . . . . . . . . .15
Assemblage. . . . . . . . . . . . . .16
Armoires à cadre . . . . . . . . . . .17
Armoires sans cadre . . . . . . . . .18
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . .20
Utilisation du gabarit pour l’installation
de la quincaillerie dans l’armoire . .21
Connecter les gabarits ensemble . .23
Maintenance . . . . . . . . . . . . .23
Entretien et nettoyage . . . . . . . .23
Dépannage . . . . . . . . . . . . . .23
Accessoires. . . . . . . . . . . . . .23
15
Avant l’assemblage
Consultez cette section avant de commencer. Assurez-vous d’avoir tous les outils
et les matériaux à portée de main et comparez ce qui se trouve dans l’emballage du
produit avec les articles énumérés dans la section Description du produit. Si un article
semble manquant ou perdu, n’utilisez pas ce produit. Contactez le support technique
ou retournez le produit où vous l’avez acheté.
Outils/Matériel recommandés
Serre-joint Crayon
Description du produit
F
B
A
C
DE
G
H
Pièce Description Pièce Description
AGabarit pour les goupilles
d’étagère E** Goupille de positionnement
B Clôture F Extension du gabarit
C* Mèche de forage G Clé hexagonale
DBague d’arrêt avec vis de
blocage HGoupilles d’étagère de
1/4po ou 5mm (4x)
*Si des mèches de forage de remplacement ou de taille différente sont nécessaires, des
mèches de 1/4po ou de 5mm sont disponibles séparément.
**La goupille de positionnement est à double extrémité pour les trous pour les goupilles
d’étagère de 1/4po et 5mm.
16
Rangement pour outils intégré
Le gabarit (A) offre un espace de
rangement intégré pour les objets suivants:
Clé hexagonale (G)
Goupille de positionnement (E)
Mèche de forage (C) avec bague
d’arrêt (D) intégrée
Assemblage
1 Réglage de la bague d’arrêt sur la mèche de forage
a. Faites glisser la bague d’arrêt (D) sur la mèche de forage (C).
b. Placez la mèche de forage (C) et la bague d’arrêt (D) dans la fente de rangement
à l’arrière du gabarit (A).
c. Faites glisser l’extrémité de la mèche de forage (C) dans le trou situé sur le bord
de la fente de rangement jusqu’à ce qu’elle s’arrête.
d. Positionnez la bague d’arrêt (D) dans l’orice de la fente de rangement.
e. Utilisez la clé hexagonale (G) pour serrer la vis de réglage dans la bague d’arrêt
(D).
C
D
A
G
G DCE
17
2 Déterminer votre type d’armoire
Pour les armoires à cadre, passez à la
section suivante.
Pour les armoires sans cadre, passez
à la section Fixer la clôture au gabarit
(page 18).
Armoires à cadre
1 Positionner le gabarit
Astuce Bien que vous puissiez utiliser
le haut ou le bas du gabarit comme
référence, nous vous recommandons
d’utiliser le haut an de pouvoir utiliser
l’extension du gabarit lorsque vous
vous déplacez vers le bas. Utilisez la
même extrémité de référence du gabarit
tout en perçant tous les trous pour les
goupilles de l’étagère pour maintenir un
alignement précis de gauche à droite et
d’avant en arrière.
a. Alignez le gabarit avec le coin
intérieur de l’armoire et le cadre.
18
2 Serrez le gabarit
AVERTISSEMENT Suivez les consignes
de sécurité du fabricant de votre serre-
joint. Gardez vos mains éloignées lors
du serrage pour éviter les points de
pincement. La limite de serrage de ce
gabarit est de 300lb (136kg).
a. Utilisez un serre-joint à l’endroit
indiqué ci-dessous pour xer le
gabarit (A) en place.
b. Si vous utilisez deux gabarits
connectés, serrez les deux.
Astuce Si votre armoire est déjà
assemblée, retirez la clôture et placez
le gabarit contre l’arrière de l’armoire
en utilisant le même point de référence
que pour l’avant et maintenez-le
soigneusement en place pendant
que vous percez votre premier trou.
Utilisez ensuite l’extension de gabarit
et la goupille de positionnement pour
continuer.
Armoires sans cadre
1 Attacher la clôture au gabarit
a. Insérez la clôture (B) dans la base du gabarit (A).
b. Faites glisser la clôture (B) horizontalement pour la maintenir en place.
A
B
BA
Remarque Pour enlever la clôture (B), faites-la glisser horizontalement et éloignez-la
du gabarit (A).
19
2 Positionner le gabarit
Astuce Bien que vous puissiez utiliser
le haut ou le bas du gabarit comme
référence, nous vous recommandons
d’utiliser le haut an de pouvoir utiliser
l’extension du gabarit lorsque vous
vous déplacez vers le bas. Utilisez la
même extrémité de référence du gabarit
tout en perçant tous les trous pour les
goupilles de l’étagère pour maintenir un
alignement précis de gauche à droite et
d’avant en arrière.
Remarque Lorsque vous passez des
trous avant aux trous arrière, xez la
clôture de l’autre côté du gabarit.
a. Alignez le gabarit avec le coin
intérieur de l’armoire et le cadre
frontal.
3 Serrez le gabarit
AVERTISSEMENT Suivez les consignes
de sécurité du fabricant de votre serre-
joint. Gardez vos mains éloignées lors
du serrage pour éviter les points de
pincement. La limite de serrage de ce
gabarit est de 300lb (136kg).
a. Utilisez un serre-joint à l’endroit
indiqué ci-dessous pour xer le
gabarit (A) en place.
b. Si vous utilisez deux gabarits
connectés, serrez les deux.
Astuce Si votre armoire est déjà
assemblée, retirez la clôture et placez
le gabarit contre l’arrière de l’armoire
en utilisant le même point de référence
que pour l’avant et maintenez-le
soigneusement en place pendant
que vous percez votre premier trou.
Utilisez ensuite l’extension de gabarit
et la goupille de positionnement pour
continuer.
20
Mode d’emploi
1 Percer les trous pour les
goupilles d’étagère
AVERTISSEMENT Lors du perçage,
assurez-vous toujours que la pièce de
travail est solidement ancrée en place.
Il est dangereux de tenir une pièce de
travail en place à l’aide de votre main.
La mèche de forage est aiguisée;
manipulez-la avec précaution et évitez
de faire des coupes involontairement. La
mèche de forage peut être chaude à la
suite d’une utilisation continue.
a. Placez votre mèche de forage
préparée (C) avec la bague d’arrêt
placée (D) dans la mèche.
b. Insérez votre mèche de forage (C)
dans le guide-foret (1) et mettez
votre perceuse en marche avant de
toucher le bois.
c. Percez jusqu’à ce que la bague
d’arrêt (D) cesse de s’enfoncer en
raison du contact avec le guide-
foret.
d. Retirez la mèche de forage (C) du
guide-foret pendant que la mèche
est encore en rotation.
1
C
D
2 Perçage d’une série
étendue de trous pour les
goupilles d’étagère
Remarque L’extension de la perceuse
n’a pas de guide-foret et ne doit pas être
utilisée pour le perçage.
a. Percez la première série de trous
pour les goupilles de l’étagère.
b. Desserrez le gabarit (A).
c. Reliez l’extension du gabarit (F) au
sommet du gabarit (A).
d. Faites glisser le gabarit (A) pour
aligner le trou de l’extension du
gabarit (F) avec le dernier trou pour
les goupilles de l’étagère.
e. Insérez la goupille de
positionnement (E) à travers
l’extension du gabarit (F) et le trou
pour les goupilles de l’étagère pour
stabiliser le gabarit (A).
f. Serrez le gabarit (A) en place.
g. Percez la prochaine série de trous
pour les goupilles d’étagère.
Astuce Si vous devez commencer
vos trous par le bas, retirez l’extension
du gabarit (F) et utilisez la goupille de
positionnement (E) dans les guides-
forets et les trous existants pour
l’alignement.
A
E
F
21
Utilisation du gabarit pour l’installation de la
quincaillerie dans l’armoire
Lorsque vous assemblez une armoire sans cadre, le gabarit peut être utilisé pour
monter correctement les plaques de charnières dissimulées et l’alignement du premier
trou pour la plupart des glissières de tiroirs.
Remarque Vériez les instructions de montage de la quincaillerie avant de percer.
Les trous du guide-foret se trouvent à 1,45po (37mm) des côtés du gabarit, avec
1,25po (32mm) entre les trous.
Marquer les trous de fixation des charnières dissimulées
a. Marquez la ligne centrale souhaitée de la charnière sur l’armoire.
b. Positionnez le gabarit (A) en utilisant la fenêtre d’indication de position pour
aligner le centre des deux trous de guide-foret.
c. Fixez le gabarit sur l’armoire sans cadre.
Important An d’utiliser les vis fournies par le fabricant de la charnière, utilisez
uniquement la mèche pour marquer l’emplacement des vis.
d. Si vous utilisez une vis à
bois standard, mettez votre
perceuse en marche et
efeurez l’armoire pour
percer la surface.
e. Si vous utilisez une vis
de système de 5mm,
utilisez la mèche de
forage de 5mm pour
percer le trou.
A
22
Marquer les trous de montage des glissières de tiroir
a. Marquez la ligne centrale souhaitée de la glissière du tiroir sur l’armoire.
b. Positionnez le gabarit (A) en utilisant la fenêtre d’indication de position pour
aligner le centre des deux trous du guide-foret.
c. Fixez le gabarit sur l’armoire sans cadre.
Important Pour utiliser les vis fournies par le fabricant de la charnière, utilisez
uniquement la mèche de forage pour marquer l’emplacement des vis.
d. Si vous utilisez une vis à bois
standard, mettez votre
perceuse en marche et
efeurez l’armoire pour
percer la surface.
e. Si vous utilisez une vis
de système de 5mm,
utilisez la mèche de
forage de 5mm pour
percer le trou.
f. Fixez la glissière avec la première vis et nivelez pour xer les autres vis.
A
23
Connecter les gabarits ensemble
Connectez deux ou plusieurs gabarits
ensemble pour une capacité de perçage
plus longue. Insérez le haut du deuxième
gabarit dans le connecteur d’extension
situé au bas du premier gabarit.
Maintenance
Veillez à ce que toutes les pièces soient exemptes de poussière et de débris.
Remplacez la mèche de forage lorsqu’elle est émoussée.
Entretien et nettoyage
Pour nettoyer, essuyez avec un chiffon propre ou pulvérisez de l’air comprimé sur le
gabarit.
Pour le rangement, placez toutes les pièces et la quincaillerie dans l’espace de
rangement à l’arrière du gabarit.
Dépannage
Problème Cause possible Solution
Il est difcile de
percer le trou.
La mèche de forage est à
l’envers. Vériez et replacez la mèche de forage.
Il est difcile de
percer le trou.
La mèche de forage est
émoussée. Remplacez la mèche de forage.
Il y a de la
découpure
excessive autour
des trous.
La mèche de forage est
émoussée. Remplacez la mèche de forage.
Le gabarit n’est pas
correctement serré.
Vériez et serrez le gabarit
correctement.
La perceuse est mise en
marche lorsqu’elle entre en
contact avec le bois.
Insérez votre mèche de forage dans le
guide-foret et mettez votre perceuse
en marche avant de toucher le bois.
L’alignement latéral
n’est pas adéquat.
Vous n’utilisez pas la même
extrémité de référence.
Utilisez la même extrémité de référence
pour les deux côtés de l’armoire.
Accessoires
Mèche de forage du gabarit de 1/4po
pour la goupille l’étagèreKMA3210
Mèche de forage du gabarit de 5mm
pour la goupille d’étagèreKMA3215
1/2021 105707 V1
EXPLORER. CONSTRUIRE.
PARTAGER.
Nous sommes des artisans comme vous.
C’est pourquoi nous aimons voir ce sur quoi vous travaillez.
Montrez-le à la communauté et laissez-vous inspirer!
#madewithKreg
Obtenez des plans gratuits, des ressources pour vos
projets et plus encore.
kregtool.com and buildsomething.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
Estamos aquí para ayudar.
Queremos que tenga una experiencia excepcional en la construcción de proyectos.
Póngase en contacto con nosotros si tiene preguntas o necesita ayuda.
1-800-447-8638 | [email protected]
Cuéntenos su experiencia.
Su opinión es importante. Y siempre estamos buscando formas para mejorar.
Comparta sus comentarios para que podamos seguir creciendo e innovando para usted.
www.kregtool.com/feedback
ADVERTENCIA Todos los usuarios deben leer y seguir las instrucciones y
precauciones de seguridad de este manual. De lo contrario, podrían producirse
lesiones graves. Guarde el manual para referencia futura.
Guía para pasadores de estantes Kreg
El manual es aplicable a los artículos n.° KMA3225, KMA3232 y
KMA3232-INT
26
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA Antes de usar una herramienta eléctrica con este producto, lea y
siga las instrucciones y precauciones de seguridad del fabricante de la herramienta
además de las precauciones de seguridad que se muestran a continuación para
reducir el riesgo de lesiones graves por peligros tales como incendios, descargas
eléctricas o una broca giratoria.
Siga las pautas de seguridad del fabricante de su taladro.
Siga las pautas de seguridad del fabricante de su abrazadera. Mantenga las
manos alejadas al colocar la abrazadera para evitar los puntos de atrapamiento. El
límite de sujeción de esta guía es de 300 lb (136 kg).
Cuando taladre, asegúrese siempre de que la pieza de trabajo esté bien sujeta. Es
peligroso sostener la pieza de trabajo con la mano.
La broca es losa, manipúlela con cuidado y evite cortes no deseados. La broca
puede estar caliente después de utilizarla reiteradas veces.
Siempre use los equipos de protección personal certicados como adecuados,
además de lo que requiera el fabricante de su taladro.
No permita que la familiaridad obtenida del uso frecuente de sus herramientas
reemplace las prácticas de seguridad laboral. Un momento de descuido es
suciente para causar lesiones graves.
ADVERTENCIA Evite las posiciones incómodas de las manos donde un
deslizamiento repentino podría causar contacto con la broca giratoria.
ADVERTENCIA No opere esta herramienta ni ninguna maquinaria bajo la inuencia
de drogas, alcohol o medicamentos.
ADVERTENCIA Este producto podría exponerlo a productos químicos, incluidos el
acrilonitrilo y otros compuestos químicos, que el estado de California conoce como
causantes del cáncer y daños reproductivos. Para obtener más información, visite
www.P65Warnings.ca.gov.
ADVERTENCIA Taladrar, serrar, lijar y trabajar a máquina con productos de madera
puede exponerlo al aserrín, una sustancia que el estado de California conoce
como causante de cáncer. Evite inhalar aserrín o use una máscara antipolvo u
otras medidas de protección personal. Para obtener más información, visite www.
P65Warnings.ca.gov/wood.
Índice
Precauciones de seguridad . . . . .26
Preensamblaje . . . . . . . . . . . .27
Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . .28
Armarios con marco frontal . . . . .29
Armarios sin marco. . . . . . . . . .30
Funcionamiento . . . . . . . . . . .32
Uso de la guía para instalar el herraje
del armario . . . . . . . . . . . . . .33
Conexión de guías . . . . . . . . . .35
Mantenimiento . . . . . . . . . . . .35
Cuidado y limpieza . . . . . . . . . .35
Resolución de problemas . . . . . .35
Accessories. . . . . . . . . . . . . .35
27
Preensamblaje
Revise esta sección antes de comenzar. Asegúrese de tener todas las herramientas
y los materiales a mano y compare el contenido del paquete con los artículos
enumerados en la sección Descripción del producto. Si falta algún artículo o está
extraviado, no use este producto. Póngase en contacto con el Soporte técnico o
devuelva el producto al lugar de compra.
Herramientas y materiales recomendados
Abrazadera Lápiz
Descripción del producto
F
B
A
C
DE
G
H
Pieza Descripción Pieza Descripción
AGuía para pasadores de
estantes E** Pasador de guía
B Soporte guía F Extensión de la guía
C* Broca G Llave hexagonal
DCollarín con tornillo de
jación HPasadores de estantes de
1/4" o 5 mm (x4)
*Si se necesitan brocas de repuesto o de diferente tamaño, hay brocas de 1/4" o 5 mm
disponibles por separado.
**El pasador de guía tiene doble terminación para los oricios de los pasadores de estantes
de 1/4" y 5 mm.
28
Almacenamiento de herramientas integrado
La guía (A) incluye almacenamiento
integrado para estos artículos:
Llave hexagonal (G)
Pasador de guía (E)
Broca (C) con collarín (D) jad
Ensamblaje
1 Ajuste del collarín en la broca
a. Deslice el collarín (D) en la broca (C).
b. Coloque la broca (C) y el collarín (D) en la ranura de almacenamiento de la parte
posterior de la guía (A).
c. Deslice el extremo de la broca (C) en el oricio del borde de la ranura de
almacenamiento hasta el límite.
d. Coloque el collarín (D) en la cavidad de la ranura de almacenamiento.
e. Use la llave hexagonal (G) para ajustar el tornillo de jación en el collarín (D).
C
D
A
G
G DCE
29
2 Identificación de su tipo de armario
Si tiene un armario con marco frontal,
continúe en la siguiente sección.
Si tiene un armario sin marco, avance
hasta la sección Fijación del soporte guía
a la guía (página 30).
Armarios con marco frontal
1 Posición de la guía
Consejo Si bien puede usar la parte
superior o inferior de la guía como
referencia, recomendamos usar la
parte superior para que pueda usar
la extensión de la guía mientras se
desplaza hacia abajo. Utilice el mismo
extremo de la guía como referencia
al taladrar todos los oricios para los
pasadores de los estantes a n de
mantener una alineación exacta de
izquierda a derecha y de la parte anterior
a la parte posterior.
a. Alinee la guía con la esquina interior
del armario y el marco frontal.
30
2 Sujeción de la guía
ADVERTENCIA Siga las pautas
de seguridad del fabricante de su
abrazadera. Mantenga las manos
alejadas al colocar la abrazadera para
evitar los puntos de atrapamiento. El
límite de sujeción de esta guía es de 300
lb (136 kg).
a. Utilice una abrazadera en la posición
que se muestra a continuación para
asegurar la guía (A) en su lugar.
b. Si utiliza dos guías conectadas,
sujete ambas con abrazaderas.
Consejo Si su armario ya está
ensamblado, retire el soporte guía y
coloque la guía contra la parte posterior
del armario usando el mismo punto
de referencia que en la parte anterior
y sosténgala con rmeza en su lugar
mientras taladra el primer oricio. Luego,
use la extensión de la guía y el pasador
de guía para continuar.
Armarios sin marco
1 Fijación del soporte guía a la guía
a. Inserte el soporte guía (B) en la base de la guía (A).
b. Deslice el soporte guía (B) horizontalmente para asegurarlo en su lugar.
A
B
BA
Nota Para quitar el soporte guía (B), deslícelo horizontalmente y retírelo de la guía (A).
31
2 Posición de la guía
Consejo Si bien puede usar la parte
superior o inferior de la guía como
referencia, recomendamos usar la
parte superior para que pueda usar
la extensión de la guía mientras se
desplaza hacia abajo. Utilice el mismo
extremo de la guía como referencia
al taladrar todos los oricios para los
pasadores de los estantes a n de
mantener una alineación exacta de
izquierda a derecha y de la parte anterior
a la parte posterior.
Nota Al pasar de los oricios delanteros
a los traseros, coloque el soporte guía al
otro lado de la guía.
a. Alinee la guía con la esquina interior
del armario y el soporte guía con la
parte delantera del armario.
3 Sujeción de la guía
ADVERTENCIA Siga las pautas
de seguridad del fabricante de su
abrazadera. Mantenga las manos
alejadas al colocar la abrazadera para
evitar los puntos de atrapamiento. El
límite de sujeción de esta guía es de
300lb (136 kg).
a. Utilice una abrazadera en la posición
que se muestra a continuación para
asegurar la guía (A) en su lugar.
b. Si utiliza dos guías conectadas,
sujete ambas con abrazaderas.
Consejo Si su armario ya está
ensamblado, retire el soporte guía y
coloque la guía contra la parte posterior
del armario usando el mismo punto
de referencia que en la parte anterior
y sosténgala con rmeza en su lugar
mientras taladra el primer oricio. Luego,
use la extensión de la guía y el pasador
de guía para continuar.
32
Funcionamiento
1 Perforación de orificios
para los pasadores de los
estante
ADVERTENCIA Cuando taladre,
asegúrese siempre de que la pieza de
trabajo esté bien sujeta. Es peligroso
sostener la pieza de trabajo con la
mano. La broca es losa, manipúlela con
cuidado y evite cortes no deseados. La
broca puede estar caliente después de
utilizarla reiteradas veces.
a. Coloque su broca preparada (C) con
el collarín (D) en su taladro.
b. Inserte la broca (C) en la guía de
taladrar (1) y ponga en marcha
el taladro antes de que entre en
contacto con la madera.
c. Taladre hasta que el collarín (D)
ya no penetre más en la pieza de
trabajo debido al contacto con la
guía de taladrar.
d. Retire la broca (C) de la guía de
taladrar mientras todavía esté
girando.
1
C
D
2 Perforación de una serie
de orificios para los
pasadores de los estantes
Nota La extensión del taladro no tiene
una guía de taladrar y no debe utilizarse
para taladrar.
a. Taladre la primera serie de oricios
para los pasadores de los estantes.
b. Quite la abrazadera de la guía (A).
c. Conecte la extensión de la guía (F) a
la parte superior de la guía (A).
d. Deslice la guía (A) para alinear el
oricio de la extensión de la guía
(F) con el último oricio para los
pasadores de los estantes.
e. Inserte el pasador de guía (E) a
través de la extensión de la guía
(F) y del oricio para el pasador
del estante a n de estabilizar la
guía (A).
f. Sujete la guía (A) en su lugar.
g. Taladre la próxima serie de oricios
para los pasadores de los estantes.
Consejo Si necesita comenzar a realizar
los oricios desde la parte inferior, retire
la extensión de la guía (F) y utilice el
pasador de guía (E) en las guías de
taladrar y en los oricios que ya están
hechos para mantener la alineación.
A
E
F
33
Uso de la guía para instalar el herraje del armario
Al construir armarios sin marco, se puede utilizar la guía para montar correctamente
las placas de las bisagras ocultas y para alinear el primer oricio en la mayoría de los
deslizadores de los cajones.
Nota Revise las instrucciones de montaje de su herraje antes de taladrar. Los
oricios de la guía de taladrar están a 1.45" (37 mm) de los lados de la guía y hay
1.25" (32 mm) entre los oricios.
Marcación de los orificios de montaje para las bisagras ocultas
a. Marque la línea central deseada de la bisagra en el armario.
b. Posicione la guía (A) utilizando la ventana indicadora de posición para alinear el
centro de los dos oricios de la guía de taladrar.
c. Sujete la guía al armario sin marco.
Importante Si utiliza los tornillos proporcionados por el fabricante de la bisagra,
utilice la broca solo para marcar la ubicación de los tornillos.
d. Si utiliza un tornillo para
madera estándar, ponga
en marcha el taladro y
haga contacto ligeramente
con el armario
e. Si utiliza un tornillo de
sistema de 5 mm, use
la broca de 5 mm para
taladrar el oricio.
A
34
Marcación de los orificios de montaje para los deslizadores de
cajones
a. Marque la línea central deseada del deslizador de cajón en el armario.
b. Posicione la guía (A) usando la ventana indicadora de posición para alinear el
oricio de la guía de taladrar.
c. Sujete la guía al armario sin marco.
Importante Si utiliza los tornillos proporcionados por el fabricante del deslizador, use
la broca solo para marcar la ubicación de los tornillos.
d. Si utiliza un tornillo para
madera estándar, ponga
en marcha el taladro y
haga contacto
ligeramente con el
armario para romper la supercie.
e. Si utiliza un tornillo
de sistema de 5 mm,
use la broca de 5 mm
para taladrar el oricio.
f. Fije el deslizador con el primer tornillo y nivélelo para colocar los demás tornillos
A
35
Conexión de guías
Conecte dos o más guías para tener una
mayor capacidad de perforación. Inserte
la parte superior de la segunda guía en el
conector de extensión que se encuentra
en la parte inferior de la primera guía.
Mantenimiento
Mantenga todas las piezas limpias de polvo y desechos.
Reemplace la broca cuando esté desalada.
Cuidado y limpieza
Para limpiar, pase un trapo limpio o sople aire comprimido sobre todas las piezas.
Para almacenar, coloque todas las piezas y el herraje en las posiciones de
almacenamiento de la parte posterior de la guía.
Resolución de problemas
Problema Posible causa Solución
Resulta difícil
perforar el oricio. El taladro está en reversa. Verique y congure el taladro en
marcha hacia adelante.
Resulta difícil
perforar el oricio. La broca está desalada. Reemplace la broca.
Hay demasiados
residuos en los
oricios.
La broca está desalada. Reemplace la broca.
La guía no está sujeta
correctamente.
Verique y sujete la guía
correctamente.
La broca empieza a girar
cuando está en contacto
con la madera.
Inserte la broca en la guía de taladrar
y ponga en marcha el taladro antes de
que entre en contacto con la madera.
La alineación de
lado a lado es
incorrecta.
No está utilizando el mismo
extremo de referencia.
Utilice el mismo extremo de referencia
para ambos lados del armario.
Accessories
Broca para la guía para pasadores de
estantes KMA3210 1/4"
Broca para la guía para pasadores de
estantes KMA3215 5 mm
1/2021 105707 V1
EXPLORAR. CONSTRUIR.
COMPARTIR.
Somos creadores al igual que usted.
Por eso nos encanta ver en lo que está trabajando.
¡Comparta con la comunidad e inspírese!
#madewithKreg
Obtenga planos gratuitos, recursos para proyectos y más.
kregtool.com and buildsomething.com
GUIDE D’UTILISATION
Nous sommes là pour vous aider.
Nous voulons que votre expérience de projet de construction soit exceptionnelle.
Si vous avez des questions ou avez besoin d’aide, veuillez nous contacter.
1-800-447-8638 | [email protected]
Parlez-nous de votre expérience.
Votre opinion compte et nous cherchons toujours à nous améliorer.
Faites-nous part de vos commentaires pour que nous puissions continuer
à grandir et à innover pour vous.
www.kregtool.com/feedback
AVERTISSEMENT Tous les utilisateurs doivent lire et suivre les instructions
et les précautions de sécurité de ce guide. Le non-respect de ces consignes
peut entraîner des blessures graves. Conservez ce guide an de pouvoir le
consulter ultérieurement.
Gabarit Kreg pour taquets d’étagère
Ce guide s’applique aux articles noKMA3225, KMA3232 et KMA3232-INT
38
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT Avant d’utiliser un outil électrique avec ce produit, lisez et suivez
les instructions du fabricant de cet outil et les consignes de sécurité, en plus des
précautions ci-dessous, pour réduire le risque de blessures graves que peut entraîner
un incendie, un choc électrique ou une mèche de perceuse en rotation
Suivez les consignes de sécurité du fabricant de votre perceuse.
Suivez les consignes de sécurité du fabricant de votre serre-joint. Éloignez vos
mains pour éviter de les pincer en serrant le serre-joint. La pression de serrage
maximale de ce gabarit est de 300lb (136kg).
En perçant, assurez-vous toujours que la pièce à travailler est solidement xée
dans le serre-joint. Il est dangereux de tenir la pièce à travailler à la main.
La mèche est acérée; procédez avec précaution pour éviter toute blessure
accidentelle.
La mèche de perceuse peut s’échauffer après une utilisation répétée.
Portez toujours des équipements de protection individuelle certiés adéquats, en
plus de ce qu’exige le fabricant de votre perceuse.
Même si vous utilisez vos outils fréquemment, restez vigilant et suivez
scrupuleusement les bonnes pratiques en matière de sécurité. Un moment
d’inattention suft pour se blesser grièvement.
AVERTISSEMENT Évitez de placer les mains à un endroit où elles risquent d’entrer
en contact avec la mèche en rotation si celle-ci venait à glisser soudainement.
AVERTISSEMENT N’utilisez pas cet outil ni aucun autre appareil si vous êtes sous
l’effet de la drogue, de l’alcool ou de médicaments..
AVERTISSEMENT Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques,
notamment à l’acrylonitrile et d’autres produits chimiques, qui sont reconnus
par l’État de la Californie comme étant cancérigènes et toxiques. Pour plus
d’informations, consultez www.P65Warnings.ca.gov.
AVERTISSEMENT Percer, scier, poncer ou travailler le bois peut vous exposer à
de la sciure de bois, une substance qui, selon l’État de Californie, est cancérigène.
Évitez d’inhaler de la sciure de bois ou portez un masque anti-poussière ou d’autres
équipements de protection individuelle. Pour plus d’informations, consultez www.
P65Warnings.ca.gov/wood.
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . .38
Avant le montage . . . . . . . . . . .39
Montage . . . . . . . . . . . . . . .40
Meubles de rangement avec cadre 41
Meubles de rangement sans cadre .42
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . .44
Utilisation du gabarit pour l’installation
du matériel de montage . . . . . . .45
Assembler plusieurs gabarits . . . .47
Maintenance . . . . . . . . . . . . .47
Entretien et nettoyage . . . . . . . .47
Dépannage . . . . . . . . . . . . . .47
Accessoires. . . . . . . . . . . . . .47
39
Avant le montage
Lisez cette section avant de commencer. Assurez-vous d’avoir tous les outils/
équipements sous la main et comparez le contenu de l’emballage aux articles
indiqués dans la section Description du produit. S’il vous semble qu’un article
est manquant ou perdu, n’utilisez pas ce produit. Contactez l’équipe de support
technique ou retournez le produit au point d’achat.
Outils/matériel recommandés
Serre-joint Crayon
Description du produit
F
B
A
C
DE
G
H
Pièce Description Pièce Description
AGabarit pour taquets
d’étagère E** Goupille de position
B Guide F Extension de gabarit
C* Mèche de perceuse G Clé Allen à 6pans
DBague de butée avec vis
de xation HTaquets d’étagère d’1/4po
ou 5mm (x4)
*Si vous avez besoin de mèches de rechange ou de mèches de différentes tailles, des mèches
d’1/4po ou 5mm sont disponibles séparément.
**La goupille de position possède deux extrémités pour les trous de taquets d’1/4po et de 5mm.
40
Rangement d’outils intégré
Le gabarit (A) permet le rangement
intégré de ces articles:
Clé Allen à 6pans (G)
Goupille de position (E)
Mèche de perceuse (C) avec
bague de butée (D)
Montage
1 Placer la bague de butée sur la mèche de perceuse
a. Glissez la bague de butée (D) sur la mèche de perceuse (C).
b. Placez la mèche de perceuse (C) et la bague de butée (D) dans l’espace de
rangement au dos du gabarit (A).
c. Glissez l’extrémité de la mèche de perceuse (C) dans le trou au bord de l’espace
de rangement jusqu’à ce qu’elle soit bloquée.
d. Placez la bague de butée (D) dans le fond de l’espace de rangement.
e. Utilisez la clé Allen à 6pans (G) pour serrer la vis de xation dans la bague de
butée (D).
C
D
A
G
G DCE
41
2 Identifier votre type de meuble de rangement
Pour les meubles avec cadre, passez à la
section suivante.
Pour les meubles sans cadre, passez
directement à l’étape Fixer le guide sur le
gabarit (page42).
Meubles de rangement avec cadre
1 Positionner le gabarit
Conseil Bien qu’il soit possible d’utiliser
aussi bien la partie supérieure du gabarit
que sa partie inférieure comme point de
référence, nous vous recommandons
d’utiliser la partie supérieure pour
pouvoir utiliser l’extension du gabarit en
descendant. Utilisez la même extrémité
du gabarit comme référence pour
percer tous les trous des taquets an
de maintenir un alignement correct de
gauche à droite et d’avant en arrière.
a. Alignez le gabarit sur le coin intérieur
du meuble et le cadre avant.
42
2 Fixer le gabarit à l’aide
du serre-joint
AVERTISSEMENT Suivez les consignes
de sécurité du fabricant de votre serre-
joint. Éloignez vos mains pour éviter de
les pincer en serrant le serre-joint. La
pression de serrage maximale de ce
gabarit est de 300lb (136kg).
a. Utilisez un serre-joint à l’endroit
indiqué ci-dessous pour maintenir le
gabarit (A) en place.
b. Si vous utilisez deux gabarits
assemblés, xez-les à l’aide d’un
serre-joint.
Conseil Si votre meuble de rangement
est déjà assemblé, retirez le guide et
placez le gabarit contre l’arrière du
meuble, en utilisant le même point
de référence que pour le devant,
et maintenez-le bien en place pour
percer le premier trou. Utilisez ensuite
l’extension de gabarit et la goupille de
position pour poursuivre.
Meubles de rangement sans cadre
1 Fixer le guide sur le gabarit
a. Insérez le guide (B) sur la base du gabarit (A).
b. Faites glisser le guide (B) horizontalement pour le xer.
A
B
BA
Remarque Pour retirer le guide (B), faites-le glisser horizontalement et détachez-le
du gabarit (A).
43
2 Positionner le gabarit
Conseil Bien qu’il soit possible d’utiliser
aussi bien la partie supérieure du gabarit
que sa partie inférieure comme point de
référence, nous vous recommandons
d’utiliser la partie supérieure pour
pouvoir utiliser l’extension du gabarit en
descendant. Utilisez la même extrémité
du gabarit comme référence pour
percer tous les trous des taquets an
de maintenir un alignement correct de
gauche à droite et d’avant en arrière.
Remarque Pour passer des trous avant
aux trous arrière, xez le guide sur l’autre
côté du gabarit.
a. Alignez le gabarit sur le coin intérieur
du meuble et le guide sur le devant
du meuble.
3 Fixer le gabarit à l’aide
du serre-joint
AVERTISSEMENT Suivez les consignes
de sécurité du fabricant de votre serre-
joint. Éloignez vos mains pour éviter de
les pincer en serrant le serre-joint. La
pression de serrage maximale de ce
gabarit est de 300lb (136kg).
a. Utilisez un serre-joint à l’endroit
indiqué ci-dessous pour maintenir le
gabarit (A) en place.
b. Si vous utilisez deux gabarits
assemblés, xez-les à l’aide d’un
serre-joint.
Conseil Si votre meuble de rangement
est déjà assemblé, retirez le guide et
placez le gabarit contre l’arrière du
meuble, en utilisant le même point
de référence que pour le devant,
et maintenez-le bien en place pour
percer le premier trou. Utilisez ensuite
l’extension de gabarit et la goupille de
position pour poursuivre.
44
Utilisation
1 Perçage des trous de
taquets
AVERTISSEMENT En perçant, assurez-
vous toujours que la pièce travaillée est
solidement xée dans le serre-joint. Il est
dangereux de tenir la pièce à travailler
à la main. La mèche est acérée;
procédez avec précaution pour éviter
toute blessure accidentelle. La mèche
de perceuse peut s’échauffer après une
utilisation répétée.
a. Insérez la mèche de perceuse (C)
avec la bague de butée (D) dans
votre perceuse.
b. Insérez la mèche de perceuse (C)
dans le guide de perçage (1) et
assurez-vous que la perceuse tourne
à pleine vitesse avant d’entrer en
contact avec le bois.
c. Percez jusqu’à ce que la bague
de butée (D) atteigne le guide de
perçage et vous empêche d’aller
plus loin.
d. Alors que la mèche de perceuse (C)
tourne toujours, retirez-la du guide
de perçage.
1
C
D
2 Perçage d’une longue
série de trous de taquets
Remarque L’extension ne possède pas
de guide de perçage et ne doit donc pas
être utilisée pour percer.
a. Percez la première série de trous de
taquets.
b. Desserrez le gabarit (A) du serre-
joint.
c. Fixez l’extension de gabarit (F) sur le
haut du gabarit (A).
d. Faites glisser le gabarit (A) pour
aligner le trou de l’extension de
gabarit (F) sur le dernier trou de
taquet.
e. Insérez la goupille de position (E) à
travers l’extension de gabarit (F) et
le trou de taquet pour stabiliser le
gabarit (A).
f. Maintenez le gabarit (A) en place à
l’aide du serre-joint.
g. Percez la série de trous suivante.
Conseil Si vous devez percer les trous
en partant du bas, retirez l’extension
de gabarit (F) et placez la goupille de
position (E) dans les guides de perçage
et les trous existants pour assurer un
alignement correct.
A
E
F
45
Utilisation du gabarit pour l’installation du
matériel de montage
Pour construire des meubles sans cadre, le gabarit peut être utilisé pour monter
correctement les charnières invisibles et assurer l’alignement correct du premier trou
pour la plupart des glissières de tiroir.
Remarque Avant de commencer à percer, consultez les instructions relatives au
matériel de montage. Les trous de guide de perçage sont situés à 1,45po (37mm)
des côtés du gabarit, avec un espace d’1,25po (32mm) entre les trous.
Marquer l’emplacement des trous de montage des charnières
invisibles
a. Marquez l’emplacement souhaité de la ligne centrale de la charnière sur le
meuble.
b. Positionnez le gabarit (A) à l’aide de la fenêtre d’indicateur de position de manière
à aligner le centre des deux trous de guide de perçage.
c. Fixez le gabarit sur le meuble sans cadre à l’aide du serre-joint.
Important Pour utiliser les vis fournies par le fabricant de la charnière, servez-vous
de la mèche de perceuse uniquement pour marquer l’emplacement des vis.
d. Si vous utilisez une vis
à bois standard,
assurez-vous que la
perceuse tourne à pleine
vitesse et touchez légèrement le
meuble pour marquer la surface.
e. Si vous utilisez une vis
correspondant au
système 5mm,
servez-vous de
la mèche de 5mm pour percer le trou.
A
46
Marquer l’emplacement des trous de montage des glissières de
tiroir
a. Marquez l’emplacement souhaité de la ligne centrale de la glissière de tiroir sur
le meuble.
b. Positionnez le gabarit (A) à l’aide de la fenêtre d’indicateur de position pour
aligner le trou du guide de perçage.
c. Fixez le gabarit sur le meuble sans cadre à l’aide du serre-joint
Important Pour utiliser les vis fournies par le fabricant de la glissière, servez-vous de
la mèche de perceuse uniquement pour marquer l’emplacement des vis.
d. Si vous utilisez une vis
à bois standard,
assurez-vous que la
perceuse tourne à pleine
vitesse et touchez légèrement le
meuble pour marquer la surface.
e. Si vous utilisez une vis
correspondant au
système 5mm,
servez-vous de
la mèche de 5mm pour percer le trou.
f. Fixez la glissière à l’aide de la première vis, et mettez-la de niveau pour xer les
vis restantes.
A
47
Assembler plusieurs gabarits
Assemblez deux ou plusieurs gabarits
pour percer des séries de trous plus
longues. Insérez la partie supérieure du
deuxième gabarit dans le raccord situé
en bas du premier gabarit.
Maintenance
Assurez-vous de nettoyer toutes les pièces pour éviter l’accumulation de poussière et
de débris.
Remplacez la mèche de perceuse lorsqu’elle est usée.
Entretien et nettoyage
Pour nettoyer, essuyez à l’aide d’un chiffon propre ou soufez de l’air comprimé sur
toutes les pièces.
Pour ranger, placez toutes les pièces et le matériel dans les espaces de rangement
situés au dos du gabarit.
Dépannage
Problème Cause possible Solution
Difculté à percer
le trou.
La perceuse est en mode
dévissage.
Vériez et réglez la perceuse sur le bon
sens de rotation.
Difculté à percer
le trou. La mèche est usée. Remplacez-la.
Les contours des
trous ne sont pas
nets.
La mèche est usée. Remplacez-la.
Le gabarit n’est pas
correctement xé dans le
serre-joint.
Assurez-vous de bien xer le gabarit
dans le serre-joint.
La perceuse est mise en
marche alors que la mèche
est au contact du bois.
Insérez la mèche de perceuse dans
le guide de perçage et assurez-vous
que la perceuse tourne à pleine vitesse
avant d’entrer en contact avec le bois.
L’alignement entre
les deux côtés n’est
pas correct.
Vous n’avez pas utilisé le
même point de référence.
Utilisez la même extrémité comme
point de référence pour les deux côtés
du meuble.
Accessoires
KMA3210 Mèche de perceuse 1/4po pour
gabarit de taquets d’étagèrest
KMA3215 Mèche de perceuse 5mm pour
gabarit de taquets d’étagères
1/2021 105707 V1
EXPLORER. CONSTRUIRE.
PARTAGER.
Nous sommes des artisans comme vous.
C’est pourquoi nous aimons voir ce sur quoi vous travaillez.
Montrez-le à la communauté et trouvez votre inspiration!
#madewithKreg
Obtenez des plans gratuits, des ressources
pour vos projets et bien plus encore.
kregtool.com and buildsomething.com
MANUAL DEL PROPIETARIO
Estamos aquí para ayudar.
Nuestro objetivo es que tengas una experiencia de proyectos de construcción excepcional.
Si tienes alguna duda o necesitas asistencia, no dudes en ponerte en contacto con nosotros.
1-800-447-8638 | [email protected]
Cuéntanos tu experiencia.
Tu opinión cuenta. Siempre estamos buscando formas de mejorar.
Comparte tus impresiones para que podamos seguir creciendo e innovando para ti.
www.kregtool.com/feedback
ADVERTENCIA Todos los usuarios deben leer y seguir las instrucciones y
precauciones de seguridad de este manual. De lo contrario, podrían producirse
graves lesiones. Guarda el manual para consultarlo en el futuro..
Plantilla de pasador de Kreg para estantes
Este manual corresponde a los artículos n.° KMA3225, KMA3232, y
KMA3232-INT
50
Precauciones de seguridad
ADVERTENCIA Antes de utilizar una herramienta eléctrica con este producto,
leer y seguir las instrucciones y precauciones de seguridad del fabricante de
la herramienta, además de las precauciones de seguridad que se indican a
continuación, para reducir el riesgo de lesiones graves causadas por peligros como
incendios, descargas eléctricas o brocas en movimiento.
Seguir las indicaciones de seguridad del fabricante del taladro.
Seguir las indicaciones de seguridad del fabricante de las pinzas. Prestar especial
atención a la hora de sujetar para evitar pellizcarse. El límite de sujeción de esta
plantilla es de 300 lbs. (136Kg).
Al perforar, asegurarse siempre de que la pieza de trabajo esté bien sujeta. Es
peligroso sostener la pieza de trabajo con la mano.
La broca es alada; utilizar con cuidado y evitar cortes accidentales. La broca
puede calentarse después de haber sido utilizada en repetidas ocasiones.
Usar siempre el equipo de protección individual que se ha certicado como
adecuado, además de lo exigido por el fabricante del taladro.
A pesar de haber adquirido familiaridad por el uso frecuente de las herramientas,
no hay que olvidar las normas de prevención de riesgos laborales. Un momento de
descuido es más que suciente para causar una lesión grave.
ADVERTENCIA Evitar posturas inadecuadas de la mano en las que un deslizamiento
repentino podría causar el contacto con la broca en movimiento.
ADVERTENCIA No utilizar esta herramienta ni ninguna otra maquinaria mientras se
esté bajo los efectos de drogas, alcohol o fármacos.
ADVERTENCIA El producto puede exponerle a sustancias químicas entre las
que se encuentra el acrilonitrilo, que en el estado de California es reconocido
como cancerígeno y causante de daños de tipo reproductivo. Para obtener más
información, visitar la página www.P65Warnings.ca.gov.
ADVERTENCIA Taladrar, serrar, lijar o mecanizar productos de madera puede
exponerle al polvo de madera, una sustancia reconocida por el estado de California
como cancerígena. Evitar inhalar polvo de madera o utilizar una máscara antipolvo
u otras medidas de protección individual. Para obtener más información, visitar la
página www.P65Warnings.ca.gov/wood.
Contenido
Precauciones de seguridad . . . . .50
Antes del montaje . . . . . . . . . .51
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . .52
Muebles con marco delantero . . . .53
Muebles sin marco . . . . . . . . . .54
Funcionamiento . . . . . . . . . . .56
Uso de la plantilla para la instalación de
los herrajes del mueble. . . . . . . .57
Unión de plantillas . . . . . . . . . .59
Mantenimiento . . . . . . . . . . . .59
Cuidado y limpieza . . . . . . . . . .59
Resolución de problemas . . . . . .59
Accessories. . . . . . . . . . . . . .59
51
Antes del montaje
Revisar esta sección antes de empezar. Asegurarse de tener todas las herramientas y
materiales a mano y comparar el paquete con los artículos enumerados en la sección
de Descripción del producto. Si falta algún artículo, no utilizar este producto. Ponerse
en contacto con el Servicio de asistencia técnica o devolver el producto al lugar de
compra.
Herramientas/materiales recomendados
Pinza Lápiz
Descripción del producto
F
B
A
C
DE
G
H
Componente Descripción Componente Descripción
APlantilla de pasador para
estantes E** Pasador de indexación
B Escuadra F Extensión de la plantilla
C* Broca G Llave Allen
DLimitador de profundidad
con tornillos de jación HPasadores para estantes de
1/4" o 5mm (4x)
*Si se necesitan brocas de recambio o de diferente tamaño, hay brocas de 1/4" o 5mm
disponibles por separado.
**El pasador de indexación cuenta con dos extremos para los agujeros del pasador para
estantes de 1/4" y 5mm.
52
Almacenamiento de herramientas a bordo
La plantilla (A) proporciona un
almacenamiento de herramientas a
bordo para estos elementos:
Llave Allen (G)
Pasador de indexación (E)
Broca (C) con limitador de
profundidad (D)
Montaje
1 Colocar el limitador de profundidad en la broca
a. Deslizar el limitador de profundidad (D) en la broca (C).
b. Colocar la broca (C) y el limitador de profundidad (D) en la ranura de
almacenamiento en la parte posterior de la plantilla (A).
c. Deslizar el extremo de la broca (C) en el agujero del borde de la ranura de
almacenamiento hasta que deje de moverse.
d. Colocar el limitador de profundidad (D) en el hueco de la ranura de
almacenamiento.
e. Usar la llave Allen (G) para apretar el tornillo de jación en el limitador de
profundidad (D).
C
D
A
G
G DCE
53
2 Identificar el tipo de mueble
Para muebles con marco delantero,
continuar con la siguiente sección.
Para muebles sin marco, saltar a la
sección Fijar la escuadra a la plantilla
(página 54).
Muebles con marco delantero
1 Colocar la plantilla
Consejo Aunque se puede utilizar
tanto la parte superior como la
inferior de la plantilla como referencia,
recomendamos usar la parte superior
para poder utilizar la extensión de la
plantilla mientras se desliza hacia abajo.
Utilizar el mismo extremo de la plantilla
como referencia al taladrar todos los
agujeros del pasador para estantes para
mantener una alineación precisa de
izquierda a derecha y de la parte frontal
a la trasera.
a. Alinear la plantilla con la esquina
interior del mueble y el marco
delantero.
54
2 Sujetar la plantilla
ADVERTENCIA Seguir las indicaciones
de seguridad del fabricante de las
pinzas. Prestar especial atención a la
hora de sujetar para evitar pellizcarse. El
límite de sujeción de esta plantilla es de
300 lbs. (136Kg).
a. Utilizar una pinza como se muestra a
continuación para colocar la plantilla
(A) en su lugar.
b. Si se utilizan dos plantillas
conectadas, sujetar ambas.
Consejo Si el mueble ya está montado,
retirar la escuadra y colocar la plantilla
contra la parte posterior del mueble
usando el mismo punto de referencia
que para la parte frontal y sostener en
su lugar mientras se taladra el primer
agujero. A continuación, usar el extensor
de la plantilla y el pasador de indexación
para continuar.
Muebles sin marco
1 Fijar la escuadra a la plantilla
a. Introducir la escuadra (B) en la base de la plantilla (A).
b. Deslizar la escuadra (B) horizontalmente para jarla en su lugar.
A
B
BA
Nota Para quitar la escuadra (B), deslizar la escuadra horizontalmente y retirarla de
la plantilla (A).
55
2 Colocar la plantilla
Consejo Aunque se puede utilizar
tanto la parte superior como la
inferior de la plantilla como referencia,
recomendamos usar la parte superior
para poder utilizar la extensión de la
plantilla mientras se desliza hacia abajo.
Utilizar el mismo extremo de la plantilla
como referencia al taladrar todos los
agujeros del pasador para estantes para
mantener una alineación precisa de
izquierda a derecha y de la parte frontal
a la trasera.
Nota Al pasar de los agujeros
delanteros a los traseros, jar la
escuadra al otro lado de la plantilla.
a. Alinear la plantilla con la esquina
interior del mueble y la escuadra con
la parte delantera del mueble.
3 Sujetar la plantilla
ADVERTENCIA Seguir las indicaciones
de seguridad del fabricante de las
pinzas. Prestar especial atención a la
hora de sujetar para evitar pellizcarse. El
límite de sujeción de esta plantilla es de
300 lbs. (136Kg).
a. Utilizar una pinza como se muestra a
continuación para colocar la plantilla
(A) en su lugar.
b. Si se utilizan dos plantillas
conectadas, sujetar ambas.
Consejo Si el mueble ya está montado,
retirar la escuadra y colocar la plantilla
contra la parte posterior del mueble
usando el mismo punto de referencia
que para la parte frontal y sostener en
su lugar mientras se taladra el primer
agujero. A continuación, usar el extensor
de la plantilla y el pasador de indexación
para continuar.
56
Funcionamiento
1 Perforación de los
agujeros del pasador
para estantes
ADVERTENCIA Al perforar, asegurarse
siempre de que la pieza de trabajo esté
bien sujeta. Es peligroso sostener la
pieza de trabajo con la mano. La broca
es alada; utilizar con cuidado y evitar
cortes accidentales. La broca puede
calentarse después de haber sido
utilizada en repetidas ocasiones.
a. Colocar la broca preparada (C) con
el limitador de profundidad (D) en
el taladro.
b. Colocar la broca (C) en la guía de
perforación (1) y encender el taladro
antes de ponerlo en contacto con
la madera.
c. Perforar hasta que el limitador de
profundidad (D) no avance más
debido al contacto con la guía de
perforación.
d. Retirar la broca (C) de la guía de
perforación mientras la broca sigue
girando.
1
C
D
2 Perforación de una serie
de agujeros del pasador
para estantes
Nota La extensión del taladro no tiene
guía de perforación y no debe usarse
para taladrar.
a. Taladrar el primer conjunto de
agujeros del pasador para estantes.
b. Dejar de sujetar la plantilla (A).
c. Conectar la extensión de la plantilla
(F) en la parte superior de la plantilla
(A).
d. Deslizar la plantilla (A) para alinear el
agujero de la extensión de la plantilla
(F) con el último agujero del pasador
para estantes.
e. Introducir el pasador de indexación
(E) a través de la extensión de la
plantilla (F) y el agujero del pasador
para estantes para estabilizar la
plantilla (A).
f. Sujetar la plantilla (A) en su lugar.
g. Taladrar el siguiente conjunto de
agujeros del pasador para estantes.
Consejo Si es necesario comenzar los
agujeros desde la parte inferior, retirar
la extensión de la plantilla (F) y usar el
pasador de indexación (E) en las guías
de perforación y los agujeros que ya
existan para su alineación.
A
E
F
57
Uso de la plantilla para la instalación de los herrajes
del mueble
A la hora de construir muebles sin marco, la plantilla se puede usar para montar de
forma correcta las placas de bisagras ocultas y para alinear el primer agujero para la
mayoría de guías correderas para cajones.
Nota Leer las instrucciones de montaje de los herrajes antes de iniciar la
perforación. Los agujeros de la guía de perforación están a 1,45" (37mm) de los
lados de la plantilla con 1,25" (32mm) entre los agujeros.
Marcado de los agujeros del montaje de las bisagras ocultas
a. Marcar la línea central que se desee de la bisagra en el mueble.
b. Colocar la plantilla (A) usando la ventana indicadora de posición para alinear el
centro de los dos agujeros de la guía de perforación.
c. Sujetar la plantilla al mueble sin marco.
Importante Para utilizar los tornillos suministrados por el fabricante de las bisagras,
utilizar la broca solo para marcar la ubicación de los tornillos.
d. Si se utiliza un tornillo
estándar para madera,
encender el taladro
primero y, a continuación,
tocar ligeramente con este el
mueble para atravesar la supercie.
e. Si se utiliza un tornillo
de 5mm, usar una broca
de 5mm para taladrar
el agujero.
A
58
Marcado de los agujeros del montaje de las guías correderas de
los cajones
a. Marcar la línea central que se desee de la guía corredera del cajón en el mueble.
b. Colocar la plantilla (A) usando la ventana indicadora de posición para alinear el
agujero de la guía de perforación.
c. Sujetar la plantilla al mueble sin marco.
Importante Para utilizar los tornillos suministrados por el fabricante de las guías
correderas, utilizar la broca solo para marcar la ubicación de los tornillos.
d. Si se utiliza un tornillo
estándar para madera,
encender el taladro
primero y, a continuación,
tocar ligeramente con este el
mueble para atravesar la supercie.
e. Si se utiliza un tornillo
de 5mm, usar una
broca de 5mm para
taladrar el agujero.
f. Fijar la guía corredera con el primer tornillo y nivelar para jar el resto de los
tornillos
A
59
Unión de plantillas
Unir dos o más plantillas para que haya
mayor capacidad de perforación. Insertar
la parte superior de la segunda plantilla
en el conector de extensión en la parte
inferior de la primera plantilla.
Mantenimiento
Mantener todos los componentes limpios, sin polvo ni residuos.
Reemplazar la broca cuando pierda el lo.
Cuidado y limpieza
Para limpiarlos, utilizar un trapo limpio o soplar con aire comprimido en todos los
componentes.
Para almacenarlos, colocar todos los componentes y los herrajes en las posiciones
de almacenamiento en la parte posterior de la plantilla.
Resolución de problemas
Problema Posible causa Solución
Es difícil taladrar el
agujero.
El taladro está congurado
en sentido inverso.
Comprobar el taladro y ajustarlo en el
sentido correcto.
Es difícil taladrar el
agujero. La broca ha perdido el lo. Reemplazar la broca.
Los agujeros
están demasiado
desgarrados.
La broca ha perdido el lo. Reemplazar la broca.
La plantilla no está sujeta
correctamente.
Comprobar la plantilla y ajustarla
correctamente.
La broca se ha puesto en
funcionamiento mientras
está en contacto con la
madera.
Colocar la broca en la guía de
perforación y encender el taladro antes
de ponerlo en contacto con la madera.
No hay alineación
de un lado a otro.
No se ha utilizado el mismo
extremo de referencia.
Usar el mismo extremo de referencia
para ambos lados del mueble.
Accessories
Broca KMA3210 de 1/4" para la plantilla
de pasador para estantes
Broca KMA3215 de 5mm para la plantilla
de pasador para estantest
1/2021 105707 V1
EXPLORA. CONSTRUYE. COMPARTE.
Somos constructores como tú.
Por eso nos encanta ver en qué estás trabajando.
¡Comparte con la comunidad e inspírate!
#madewithKreg
Obtén planes gratuitos, recursos para proyectos y más.
kregtool.com and buildsomething.com
BENUTZERHANDBUCH
Wir sind hier, um Sie zu unterstützen.
Unser Wunsch ist es, Ihr Bauprojekt zu einem herausragenden Erlebnis zu machen.
Bei Fragen oder wenn Sie Unterstützung benötigen, setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung.
1-800-447-8638 | [email protected]
Teilen Sie uns bitte Ihre Erfahrungen mit.
Ihre Meinung zählt. Und wir suchen immer nach Möglichkeiten, uns zu verbessern.
Senden Sie uns Ihr Feedback, damit wir weiterhin für Sie Entwicklungsarbeit leisten und innovativ
sein können.
www.kregtool.com/feedback
WARNUNG Benutzer müssen die Anweisungen und Sicherheitsvorkehrungen in
diesem Handbuch lesen und befolgen. Eine Nichtbeachtung kann zu schweren
Verletzungen führen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Kreg Regalstiftschablone
Die Anleitung gilt für die Artikel KMA3225, KMA3232 und KMA3232-INT
62
Sicherheitsvorkehrungen
WARNUNG Lesen und befolgen Sie vor dem Einsatz eines Elektrowerkzeugs mit diesem
Produkt zusätzlich zu den unten aufgeführten Sicherheitsvorkehrungen die Anweisungen
und Sicherheitsvorkehrungen des Werkzeugherstellers, um das Risiko einer schweren
Verletzung durch Gefahren wie Feuer, elektrischen Schlag oder durch den rotierenden
Bohraufsatz zu minimieren.
Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen Ihres Bohrerherstellers.
Befolgen Sie die Sicherheitsanweisungen Ihres Klemmenherstellers. Halten Sie Ihre
Hände fern von den Klemmstellen, um Quetschungen zu vermeiden. Die Klemmgrenze
für diese Schablone beträgt 300lb (136kg).
Achten Sie beim Bohren immer darauf, dass das Werkstück sicher eingespannt ist. Es
ist gefährlich, ein Werkstück mit der Hand festzuhalten.
Der Bohraufsatz ist scharf; gehen Sie vorsichtig damit um und vermeiden Sie
unbeabsichtigte Verletzungen. Der Bohraufsatz kann nach wiederholtem Gebrauch
heiß sein.
Tragen Sie zusätzlich zu den Anforderungen Ihres Bohrerherstellers immer auch
persönliche Schutzausrüstung, die als angemessen zertiziert wurde.
Lassen Sie nicht zu, dass durch den häugen Gebrauch Ihrer Werkzeuge entstandene
Gewohnheiten sichere Arbeitsweisen ersetzen. Ein Moment der Unachtsamkeit reicht
aus, um schwere Verletzungen zu verursachen.
WARNUNG Vermeiden Sie ungünstige Handhaltungen, bei denen ein plötzliches
Abrutschen zu einem Kontakt mit dem rotierenden Bohraufsatz führen könnte.
WARNUNG Betreiben Sie dieses Gerät oder Maschinen jeglicher Art nicht unter dem
Einuss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten.
WARNUNG Durch dieses Produkt können Sie Chemikalien einschließlich Acrylnitril
und anderen Chemikalien ausgesetzt werden, die nach der Einstufung im Bundesstaat
Kalifornien als krebserregend gelten und dieFortpanzungsfähigkeit beeinträchtigen
können. Weitere Informationen hierzu nden Sie auf www.P65Warnings.ca.gov.
WARNUNG Durch Bohren, Sägen, Schleifen oder die Bearbeitung von Holzprodukten
können Sie Holzstaub ausgesetzt sein, einer Substanz, die im Staat Kalifornien als
krebserregend eingestuft wird. Vermeiden Sie das Einatmen von Holzstaub oder
verwenden Sie eine Staubschutzmaske oder andere persönliche Schutzvorrichtungen.
Weitere Informationen hierzu nden Sie auf www.P65Warnings.ca.gov/wood.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsvorkehrungen. . . . . . .62
Vormontage . . . . . . . . . . . . . .63
Montage . . . . . . . . . . . . . . .64
Schränke mit Frontrahmen. . . . . .65
Rahmenlose Schränke . . . . . . . .66
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . .68
Verwendung der Schablone zur
Installation der Schrankbeschläge. .69
Verbinden der Schablonen . . . . . .71
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . .71
Pflege und Reinigung . . . . . . . .71
Fehlersuche und Fehlerbehebung . .71
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . .71
63
Vormontage
Lesen Sie diesen Abschnitt, bevor Sie beginnen. Stellen Sie sicher, dass Sie alle
Werkzeuge/Materialien zur Hand haben, und vergleichen Sie die Verpackung mit den
im Abschnitt „Produktbeschreibung” aufgeführten Bestandteilen. Wenn irgendein
Bestandteil zu fehlen oder verloren gegangen zu sein scheint, verwenden Sie dieses
Produkt nicht. Wenden Sie sich an den technischen Kundendienst oder geben Sie das
Produkt an den Händler zurück, bei dem Sie es gekauft haben.
Empfohlene Werkzeuge/Materialien
Klemme Bleistift
Produktbeschreibung
F
B
A
C
DE
G
H
Artikel Beschreibung Artikel Beschreibung
A Regalstift-Schablone E** Indexierstift
B Führung F Schablonenverlängerung
C* Bohraufsatz G Sechskantschlüssel
DAnschlaghülse mit Stellschraube H 1/4"- oder 5-mm-Regalstifte (4)
*Wenn Ersatzbohraufsätze oder Bohraufsätze unterschiedlicher Größe benötigt werden,
können 1/4"- oder 5-mm-Bohraufsätze separat erworben werden.
**Der Indexierstift weist zwei Enden auf, um Regalstiftlöchern der Größen 1/4" und 5mm
gerecht zu werden.
64
Integrierte Werkzeugaufbewahrung
Die Schablone (A) bietet einen
integrierten Werkzeughalter für diese Artikel:
Inbusschlüssel (G)
Indexierstift (E)
Bohraufsatz (C) mit angebrachter
Anschlaghülse (D)
Montage
1 Aufsetzen der Anschlaghülse auf den Bohraufsatz
a. Schieben Sie die Anschlaghülse (D) auf den Bohraufsatz (C).
b. Setzen Sie den Bohraufsatz (C) und die Anschlaghülse (D) in den
Aufbewahrungsschlitz auf der Rückseite der Schablone (A) ein.
c. Schieben Sie das Ende des Bohraufsatzes (C) bis zum Anschlag in das Loch am
Rand des Aufbewahrungsschlitzes.
d. Legen Sie die Anschlaghülse (D) in die Aussparung des Aufbewahrungsschlitzes.
e. Ziehen Sie die Stellschraube in der Anschlaghülse (D) mit dem Inbusschlüssel
(G) fest.
C
D
A
G
G DCE
65
2 Identifizieren Ihres Schranktyps
Fahren Sie bei Schränken mit
Frontrahmen mit dem nächsten Abschnitt
fort.
Bei rahmenlosen Schränken fahren Sie
mit der Anbringen der Führung an der
Schablone fort (Seite 66).
Schränke mit Frontrahmen
1 Positionieren der Schablone
Tipp Sie können entweder die Ober-
oder Unterseite der Schablone als
Referenz verwenden. Wir empfehlen
jedoch, die Oberseite zu verwenden,
damit Sie beim Arbeiten nach unten die
Schablonenverlängerung verwenden
können. Verwenden Sie beim Bohren
aller Regalstiftlöcher das gleiche
Referenzende der Schablone, um eine
genaue Ausrichtung von links nach
rechts und von vorne nach hinten zu
gewährleisten.
a. Richten Sie die Schablone an der
Innenecke des Schranks und dem
Frontrahmen aus.
66
2 Festklemmen der
Schablone
WARNUNG Befolgen Sie die
Sicherheitsanweisungen Ihres
Klemmenherstellers. Halten Sie Ihre
Hände fern von den Klemmstellen,
um Quetschungen zu vermeiden. Die
Klemmgrenze für diese Schablone
beträgt 300lb (136kg).
a. Verwenden Sie eine Klemme an
der unten gezeigten Stelle, um die
Schablone (A) zu befestigen.
b. Wenn Sie zwei miteinander
verbundene Schablonen verwenden,
klemmen Sie beide fest.
Tipp Wenn Ihr Schrank bereits
zusammengebaut ist, entfernen
Sie die Führung und platzieren
Sie die Schablone mit demselben
Referenzpunkt wie die Vorderseite an
der Rückseite des Schranks. Halten
Sie sie vorsichtig fest, während Sie das
erste Loch bohren. Verwenden Sie dann
die Schablonenverlängerung und den
Indexierstift, um fortzufahren.
Rahmenlose Schränke
1 Anbringen der Führung an der Schablone
a. Setzen Sie die Führung (B) in die Basis der Schablone (A) ein.
b. Schieben Sie die Führung (B) horizontal, um sie zu sichern.
A
B
BA
Hinweis TUm die Führung (B) zu entfernen, ziehen Sie sie horizontal von der
Schablone (A) weg.
67
2 Positionieren der
Schablone
Tipp Sie können entweder die Ober-
oder Unterseite der Schablone als
Referenz verwenden. Wir empfehlen
jedoch, die Oberseite zu verwenden,
damit Sie beim Arbeiten nach unten die
Schablonenverlängerung verwenden
können. Verwenden Sie beim Bohren
aller Regalstiftlöcher das gleiche
Referenzende der Schablone, um eine
genaue Ausrichtung von links nach
rechts und von vorne nach hinten zu
gewährleisten.
Hinweis Wenn Sie von den vorderen
Löchern zu den hinteren Löchern
arbeiten, befestigen Sie die Führung an
der anderen Seite der Schablone.
a. Richten Sie die Schablone an der
Innenecke des Schranks und dem
Frontrahmen des Schranks aus.
3 Festklemmen der
Schablon
WARNUNG Befolgen Sie die
Sicherheitsanweisungen Ihres
Klemmenherstellers. Halten Sie Ihre
Hände fern von den Klemmstellen,
um Quetschungen zu vermeiden. Die
Klemmgrenze für diese Schablone
beträgt 300lb (136kg).
a. Verwenden Sie eine Klemme an
der unten gezeigten Stelle, um die
Schablone (A) zu befestigen.
b. Wenn Sie zwei miteinander
verbundene Schablonen verwenden,
klemmen Sie beide fest.
Tipp Wenn Ihr Schrank bereits
zusammengebaut ist, entfernen
Sie die Führung und platzieren
Sie die Schablone mit demselben
Referenzpunkt wie die Vorderseite an
der Rückseite des Schranks. Halten
Sie sie vorsichtig fest, während Sie das
erste Loch bohren. Verwenden Sie dann
die Schablonenverlängerung und den
Indexierstift, um fortzufahren.
68
Betrieb
1 Bohren der
Regalstiftlöche
WARNUNG Beim Bohren ist stets
darauf zu achten, dass das Werkstück
sicher eingespannt ist. Es ist gefährlich,
ein Werkstück mit der Hand festzuhalten.
Der Bohraufsatz ist scharf; gehen Sie
vorsichtig damit um und vermeiden
Sie unbeabsichtigte Verletzungen. Der
Bohraufsatz kann nach wiederholtem
Gebrauch heiß sein.
a. Setzen Sie den vorbereiteten
Bohraufsatz (C) mit Anschlaghülse
(D) in den Bohrer ein.
b. Setzen Sie den Bohraufsatz (C)
in die Bohrerführung (1) ein und
bringen Sie den Bohrer auf die
volle Drehzahl, bevor Sie das Holz
berühren.
c. Bohren Sie, bis die Anschlaghülse
(D) durch den Kontakt mit der
Bohrerführung nicht mehr tiefer geht.
d. Ziehen Sie den Bohrer (C) aus der
Bohrerführung heraus, während der
Bohraufsatz noch rotiert.
1
C
D
2 Bohren einer
längeren Reihe von
Regalstiftlöchern
Hinweis Die Bohrverlängerung hat
keine Bohrerführung und sollte nicht zum
Bohren verwendet werden.
a. Bohren Sie die erste Reihe
Regalstiftlöcher.
b. Lösen Sie die Schablone (A).
c. Bringen Sie die
Schablonenverlängerung (F) oben an
der Schablone (A) an.
d. Schieben Sie die Schablone
(A), um das Loch der
Schablonenverlängerung mit dem
letzten Regalstiftloch auszurichten.
e. Führen Sie den Indexierstift (E) durch
die Schablonenverlängerung (F) und
das Loch des Regalstifts, um die
Schablone (A) zu stabilisieren.
f. Klemmen Sie die Schablone (A) fest.
g. Bohren Sie die erste Reihe
Regalstiftlöcher.
Tipp Wenn Sie die Löcher von unten
beginnen müssen, entfernen Sie die
Schablonenverlängerung (F) und
verwenden Sie zur Ausrichtung den
Indexierstift (E) in den Bohrführungen
und den vorhandenen Löchern.
A
E
F
69
Verwendung der Schablone zur Installation der
Schrankbeschläge
Beim Bau rahmenloser Schränke kann die Schablone verwendet werden, um
verdeckte Scharnierplatten korrekt zu montieren und das erste Loch für die meisten
Schubladenauszüge auszurichten.
Hinweis Lesen Sie vor dem Bohren die Montageanleitung für die Beschläge. Die
Bohrführungslöcher benden sich 1,45" (37mm) von den Seiten der Schablone
entfernt, und der Abstand zwischen den Löchern beträgt 1,25" (32mm)
Markieren verdeckter Scharnierbefestigungslöcher
a. Markieren Sie die gewünschte Mittellinie des Scharniers am Schrank.
b. Positionieren Sie die Schablone (A) mithilfe des Positionsanzeigefensters, um die
Mitte der beiden Bohrführungslöcher auszurichten.
c. Klemmen Sie die Schablone am rahmenlosen Schrank fest.
Wichtig Markieren Sie bei Verwendung der mitgelieferten Schrauben des
Scharnierherstellers die Position der Schrauben nur mit dem Bohrer.
d. Wenn Sie eine Standard-
Holzschraube verwenden,
bringen Sie den Bohrer auf
die volle Drehzahl und
berühren Sie den Schrank leicht, um
die Oberäche aufzubrechen
e. Wenn Sie eine 5-mm-
Systemschraube
verwenden, bohren
Sie das Loch mit dem
5-mm-Bohraufsatz.
A
70
Markieren von Schubladen-Montagelöchern
a. Markieren Sie die gewünschte Mittellinie des Schubladenauszugs am Schrank.
b. Positionieren Sie die Schablone (A) mithilfe des Positionsanzeigefensters, um das
Bohrführungsloch auszurichten.
c. Klemmen Sie die Schablone am rahmenlosen Schrank fest.
Wichtig Markieren Sie bei Verwendung der mitgelieferten Schrauben des
Auszugsherstellers die Position der Schrauben nur mit dem Bohraufsatz.
d. Wenn Sie eine Standard-
Holzschraube verwenden,
bringen Sie den Bohrer
auf die volle Drehzahl und
berühren Sie den Schrank leicht, um
die Oberäche aufzubrechen.
e. Wenn Sie eine 5-mm-
Systemschraube
verwenden, bohren Sie
das Loch mit dem
5-mm-Bohraufsatz.
f. Befestigen Sie den Auszug mit der ersten Schraube und richten Sie ihn aus, um
die restlichen Schrauben zu befestigen.
A
71
Verbinden der Schablonen
Verbinden Sie zwei oder mehr
Schablonen miteinander, um eine längere
Bohrleistung zu erzielen. Führen Sie die
Oberseite der zweiten Schablone in den
Verlängerungssteckverbinder unten an
der ersten Schablone ein.
Wartung
Halten Sie alle Teile frei von Staub und Schmutz.
Ersetzen Sie den Bohraufsatz, wenn er stumpf ist.
Pflege und Reinigung
Zum Reinigen wischen Sie alle Teile mit einem sauberen Lappen ab oder blasen Sie
sie mit Druckluft ab.
Platzieren Sie zum Lagern alle Teile und Beschläge in den Aufbewahrungspositionen
auf der Rückseite der Schablone.
Fehlersuche und Fehlerbehebung
Problem Mögliche Ursache Lösung
Es ist schwierig, das
Loch zu bohren. Der Bohrer dreht rückwärts. Überprüfen Sie den Bohrer und stellen
Sie ihn auf Vorwärtsdrehen.
Es ist schwierig, das
Loch zu bohren. Der Bohraufsatz ist stumpf. Ersetzen Sie den Bohraufsatz.
Löcher sind bermäßig
ausgerissen.
Der Bohraufsatz ist stumpf. Ersetzen Sie den Bohraufsatz.
Die Schablone ist nicht
korrekt festgeklemmt.
Überprüfen Sie die Schablone und
klemmen Sie sie ordnungsgemäß fest.
Der Bohraufsatz beginnt
sich zu drehen, während er
mit dem Holz in Kontakt ist.
Setzen Sie den Bohraufsatz in die
Bohrerführung ein und bringen Sie den
Bohrer auf die volle Drehzahl, bevor Sie
das Holz berühren.
Die Ausrichtung von
Seite zu Seite ist
inkorrekt.
Sie verwenden nicht dasselbe
Referenzende.
Verwenden Sie für beide Schrankseiten
dasselbe Referenzende.
Zubehör
KMA3210 1/4"-Bohraufsatz für
Regalstift-Schablone
KMA3215 5-mm-Bohraufsatz für
Regalstift-Schablone
1/2021 105707 V1
LERNEN. BAUEN. MITTEILEN.
Wir sind Handwerker, genau wie Sie.Darum interessiert es
uns, woran Sie gerade arbeiten.
Sprechen Sie mit der Gemeinschaft darüber
und lassen Sie sich inspirieren!
#madewithKreg
Holen Sie sich kostenlos Pläne, Hilfsmittel für
Bauprojekte und mehr.
kregtool.com und buildsomething.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Kreg KMA3225 Shelf Pin Jig El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario