Samsung LN40A450C1 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care center.
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente.
Country
Customer Care Center
Web Site
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 -
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
NICARAGUA 00-1800-5077267 -
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
IMPORTADO POR:
AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701
COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570
DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO. DISTRITO FEDERAL
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/global/register
Model Serial No.
BN68-01395E-00
BN68-01395E-L02-Cover.indd 1 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:38:37
Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija
La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.
No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla.
Este femeno de retención de imágenes también se denomina "quemadura de pantalla".
Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre igenes fijas.
El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las partes izquierda,
derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la pantalla.
La reproducción de un DVD o el uso de una consola de videojuegos pueden provocar un efecto similar en la pantalla.
Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garana no cubre estos daños.
Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales.
Para evitar este efecto, reduzca el 'brillo' y el 'contraste' cuando vea imágenes fijas.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al
Cliente (Consulte la cubierta posterior para obtener más información.)
BN68-01395E-Spa-0319.indd 1 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:07
Español - 1
Español
Contenido
Símbolo
Pulse Nota
Botón de una
pulsación
Información General
Listado de características ................................................2
Accesorios .......................................................................2
Aspecto general del panel de control .............................3
Aspecto general del panel de conexiones ......................4
Mando a distancia ...........................................................6
Instalación de las pilas en el mando a distancia .............7
Conexiones (LN26A450C1, LN40A450C1)
Conexión de antenas de VHF y UHF ..............................7
Conexión de TV por cable ...............................................8
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de
televisión por cable/satélite (decodificadores) a
través de HDMI ...............................................................9
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de
televisión por cable/satélite (decodificadores) a
través de DVI ...................................................................9
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de
televisión por cable/satélite (decodificadores) a
través de los cables de componente.............................10
Conexión de una videocámara......................................10
Conexión de un reproductor de vídeo ...........................11
Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa ..12
Conexión a una PC .......................................................12
Conexiones (LN32A450C1, LN37A450C1)
Conexión de antenas de VHF y UHF ............................13
Conexión de TV por cable .............................................14
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de
televisión por cable/satélite (decodificadores) a
través de HDMI .............................................................15
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de
televisión por cable/satélite (decodificadores) a
través de DVI .................................................................15
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de
televisión por cable/satélite (decodificadores) a
través de los cables de componente.............................16
Conexión de una videocámara......................................16
Conexión de un reproductor de vídeo ...........................17
Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa ..18
Conexión a una PC .......................................................18
Funcionamiento
Encendido o apagado del TV ........................................19
Función Plug & Play ......................................................19
Cambio de canales ........................................................20
Ajuste del volumen ........................................................20
Visualización de la pantalla ...........................................21
Visualización de los menús ...........................................21
Uso del botón TOOLS ...................................................21
Memorización de los canales ........................................22
Para seleccionar la fuente .............................................23
Edición del Nombre de la Fuente de entrada ...............23
Control de la Imagen
Cambio del formato de la imagen .................................24
Personalización de la configuración de la imagen ........24
Ajuste de la configuración detallada .............................25
Activación de las opciones de la imagen ......................28
Reajuste de valores de la imagen a los valores
predefinidos de fábrica ..................................................31
Visualización Imagen en imagen ...................................32
Control de Sonido
Cambio del estándar de sonido ....................................34
Personalización del sonido ............................................34
Configuración del TruSurround XT (SRS TS XT)..........35
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) ....36
Control automático de volumen.....................................36
Encendido/apagado del altavoz del televisor ................37
Escuchar el sonido de la sub imagen del PIP ..............37
Conexión de los auriculares (se vende por separado) 37
Control de los Canales
Adición y supresión de canales .....................................38
Activación del bloqueo infantil .......................................39
Sintonización fina de los canales analógicos ................40
Uso de la función Sistema Color ...................................40
Pantalla de PC
Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) ..............41
Modos de visualización .................................................41
Ajuste del televisor con el ordenador ............................42
Ajuste de la Hora
Configuración del Reloj .................................................44
Descripción de las Funciones
Selección del idioma de menú ......................................46
Visualización de subtítulos (mensajes de texto en
pantalla) .........................................................................47
Ajuste de la melodía de encendido y apagado del
televisor .........................................................................48
Configuración del modo Entretenimiento ......................48
Uso de la función de ahorro de energía .......................49
Uso de la función Sistema de color AV .........................49
Acerca de Anynet+
¿Qué es Anynet+?.........................................................50
Conexión de dispositivos Anynet+ ...............................50
Configuración de Anynet+ ............................................51
Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+ ...............52
Grabación ......................................................................53
Escucha a través de un receptor (sistema de cine en
casa) ..............................................................................53
Solución de problemas de Anynet+ .............................54
Apéndice
Identificación de problemas ...........................................55
Instalación del soporte ..................................................57
Desconexión del soporte ...............................................57
Ajuste de montaje mural automático (se vende por
separado) (LN32A450C1, LN37A450C1,
LN40A450C1) ................................................................58
Especificaciones del equipo de montaje en la pared
(VESA) ...........................................................................59
Uso del cierre antirrobo kensington
(dependiendo del modelo) .............................................60
Especificaciones ............................................................61
Antes de usar el equipo lea este manual para evitar
fallas y guarde para futuras referencias.
BN68-01395E-Spa-0319.indd 1 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:07
Español - 2
Accesorios
Información General
Listado de características
Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor.
Temporizador automático para encender o apagar el televisor.
Temporizador de desconexión especial.
Conexión HDMI/DVI del PC con este televisor.
Calidad excelente de la imagen
- La tecnología DNIe proporciona imágenes completamente reales.
SRS TruSurround XT
- SRS TruSurround XT proporciona un sistema surround Dolby virtual.
Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD.
Si falta alguna opción, póngase en contacto con el proveedor.
Mando A Distancia y Pilas (AAA x 2)
(no esta disponible en todas las
localidades)
Cable de alimentación Paño de limpieza
Cubierta inferior Manual de Instrucciones
Tarjeta de garantía / Tarjetas de
registro / Guía de seguridad
(no esta disponible en todas las
localidades)
Soporte
Tornillo del soporte (M4 X L16)
( LN26A450C1)
(LN32A450C1)
Tornillo del soporte (M4 X L14)
(LN32A450C1)
El color y la forma de los elementos puede variar según el modelo.
BN68-01395E-Spa-0319.indd 2 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:09
Español - 3
Aspecto general del panel de control
Botones de la parte inferior derecha del panel
Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla.
Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia.
1
SOURCE
Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles
(TV, AV1, AV2, S-Video, Componente1, Componente2,
PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3).
En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo
modo que el botón ENTER
del mando a distancia.
2
MENU
Pulse para ver en pantalla un menú con las
características del TV.
3
+ VOL -
Pulse para aumentar o reducir el volumen.
En el menú de la pantalla, utilice los botónes + VOL -
del mismo modo que los botónes ◄ y ► del mando a
distancia.
4 < CH >
Pulse para cambiar de canal.
En el menú de la pantalla, utilice estos botónes
<
CH
>
del mismo modo que los botónes ▼ y ▲ del mando a
distancia.
5
(ENCENDIDO)
Pulse para encender o apagar el TV.
6
SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA
Dirija el mando a distancia hacia este punto del TV.
7
INDICADOR DE ALIMENTACIÓN
Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y
se ilumina en el modo en espera.
8
ALTAVOCES
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
Botones del panel lateral
1
2
3
4
5
6
7
88
BN68-01395E-Spa-0319.indd 3 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:10
Español - 4
Aspecto general del panel de conexiones
Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de
vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 7 a 18.
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
1 2
90 8 7
3 4 5
6
3
2
6
2
1 7 3 4 2
3
0 895
[Panel lateral del TV]
[Panel posterior del TV]
LN26A450C1, LN40A450C1
1 2
90 8 7
3 4 5
6
3
2
6
2
1 7 3 4 2
3
0 895
LN32A450C1, LN37A450C1
[Panel lateral del TV]
[Panel posterior del TV]
BN68-01395E-Spa-0319.indd 4 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:10
Español - 5
1
PC IN [PC] / [AUDIO]
Permite conectar a las tomas de salida de audio y de vídeo de su PC.
2
AV IN 1, 2
Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos, como una videocámara o un reproductor de vídeo.
S-VIDEO
Permite conectar la señal de S-Vídeo de una cámara o de un vídeo.
3
HDMI IN 1, 2, 3 / DVI IN(HDMI2)[R-AUDIO-L]
Permite conectar a la toma HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI.
- No se necesita ninguna conexión de sonido para una conexión de HDMI a HDMI.
Use el terminal HDMI IN 2 para conectar el DVI a un dispositivo externo. Use un cable de DVI a HDMI o un adaptador de
DVI-HDMI (DVI a HDMI) para la conexión del vídeo, y las tomas [R-AUDIO-L] de DVI IN (HDMI2) para el audio.
- Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2.
4
ANT IN
Permite conectar a una antena o un sistema de TV por cable.
5
SERVICE
- Conector solamente para servicio.
- Toma de conexión para un soporte de montaje mural opcional. Permite ajustar el ángulo de visualización del televisor
mediante el mando a distancia.
6
(AURICULARES)
Permite conectar unos auriculares externos para audiciones privadas.
7
AUDIO OUT
Permite conectar las tomas de la entrada de audio del amplificador/sistema de cine en casa.
8
ENTRADA DE ALIMENTACIÓN
Permite conectar el cable de alimentación suministrado.
9
COMPONENT IN 1, 2
Permite conectar el vídeo/audio de componente.
0
BLOQUEO KENSINGTON (dependiendo del modelo)
El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un
sitio público. Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor.
La ubicación del Bloqueo Kensington puede variar según el modelo.
BN68-01395E-Spa-0319.indd 5 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:11
Español - 6
Mando a distancia
Puede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV.
El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia.
1 POWER
Enciende o apaga el TV.
2 TV
Selecciona directamente el modo
TV.
3 BOTONES NUMÉRICOS
Pulsar para cambiar el canal.
4
Se pulsa para seleccionar
un canal superior al 100. Por
ejemplo, para seleccionar
el canal 122, pulse y, a
continuación, “2” y “2”.
5 (MUTE)
Pulse para desactivar
momentáneamente el sonido.
6 VOL / VOL
Pulse para au mentar o reducir el
volumen.
7 CH LIST
Muestra el “Gestor canales” en
la pantalla.
8 TOOLS
Se usa para seleccionar
rápidamente las funciones que
se usan con mayor frecuencia.
9 INFO
Púlselo para mostrar información
en la pantalla del televisor.
0 Botones de colores
Use estos botones en la lista de
canales, etc.
! SRS
Selecciona el modo SRS
TruSurround XT.
@ E.MODE
Pulse este botón para
seleccionar una visualización
y unos modos de sonido
opcionales en los deportes,
películas y juegos.
# Use estos botones en los modos
DMA y Anynet+.
( : Este mando remoto se
puede usar para controlar la
grabación en las grabadoras
de Samsung con la función
Anynet+.)
$ SOURCE
Pulse este botón para ver y
seleccionar las fuentes de vídeo
disponibles.
% PRE-CH
Sintoniza el canal anterior.
^
CH
/ CH
Permiten cambiar de canal.
& MENU
Muestra el menú de pantalla
principal.
* CC
Controla el decodificador de
subtítulos.
( RETURN
Vuelve al menú anterior.
) ARRIBA▲ / ABAJO▼ /
IZQUIERDA◄ / DERECHA► /
ENTER
Sirve para seleccionar los
elementos del menú en pantalla
y cambiar los valores del menú.
a EXIT
Pulse el botón para salir.
b DMA (Adaptador digital
multimedia)
Use este botón en las
conexiones de dispositivos
SAMSUNG DMA a través de una
interfaz HDMI y para cambiar al
modo DMA.
Para obtener más información
sobre los procedimientos
de funcionamiento, consulte
el manual del usuario del
dispositivo DMA. Este botón
está disponible cuando
“Anynet+(HDMI-CEC)” está
configurado como “Encendido”.
(Consulte la página 51)
c MTS
Pulse para elegir estéreo,
mono o pro grama de audio
independiente (emisión SAP).
d FAV.CH
No disponible.
e P.SIZE
Selección del tamaño de la
imagen.
BN68-01395E-Spa-0319.indd 6 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:11
Español - 7
1.
Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración.
2.
Coloque dos pilas de tamaño AAA.
Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del
compartimiento.
3.
Vuelva a colocar la tapa.
Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y
guárdelas en un lugar fresco y seco.
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
1. ¿Está encendido el TV?
2. ¿Están invertidos los polos positivo y negativo de la batería?
3. ¿Se han agotado las baterías?
4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado?
5. ¿Hay cerca una luz fluorescente o un letrero de neón?
Instalación de las pilas en el mando a distancia
Conexión de antenas de VHF y UHF
Si su antena tiene un juego de cables como el que se muestra en el diagrama de la derecha,
consulte "Antenas de par de cables planos de 300 Ω", a continuación.
Si la antena tiene un cable como el que se muestra en el diagrama de la derecha, consulte
"Antenas de cable coaxial de 75 Ω".
Si tiene dos antenas, consulte "Antenas de VHF y UHF independientes".
1.
Coloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-75 Ω(no
incluido).
Utilice un destornillador para apretar los tornillos.
2.
Conecte el adaptador en la terminal ANT IN en la parte posterior del televisor.
ANT IN
Antenas de par de cables planos de 300 Ω
Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes.
1.
Conecte el cable de la antena en la terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior.
Antenas de cable coaxial de 75 Ω
ANT IN
Antenas de VHF y UHF independientes
Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena
antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de
electrónica).
1.
Conecte ambos cables de antena al combinador.
2.
Conecte el combinador en la terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior.
UHF
VHF
ANT IN
UHF
VHF
Conexiones (LN26A450C1, LN40A450C1)
BN68-01395E-Spa-0319.indd 7 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:12
Español - 8
Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal.
Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados.
(Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el
canal 3 o 4).
Conexión a un decodicador que decodica algunos canales
Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará un
divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. (Estas opciones se encuentran en la mayoría de
tiendas de electrónica.)
2.
Conecte este cable al divisor de dos vías.
3.
Conecte el cable RF entre una terminal
OUTPUT del divisor y la terminal IN del
decodificador.
4.
Conecte el cable RF entre la terminal ANT
OUT del decodificador y la terminal B-IN del
conmutador RF (A/B).
1.
Busque y desconecte el cable que está
conectado a la terminal ANT IN (entrada de
antena) del decodificador.
Esta terminal puede estar indicado como
“ANT IN”, “VHF IN” o “IN”.
5.
Conecte otro cable RF entre la otra terminal
OUT del divisor y la terminal A-IN del
conmutador de RF (A/B).
6.
Conecte el último cable RF entre la terminal
OUT del conmutador RF (A/B) y la terminal
ANT IN en la parte posterior del televisor.
Divisor
Cable
entrante
Divisor
Servicio de Cable
Cable entrante
Divisor
Servicio de Cable
RF (A/B)
Conmutador
Cable
entrante
ANT IN
Divisor
Servicio de Cable
Cable entrante
RF (A/B)
Conmutador
Divisor
Servicio de Cable
Cable
entrante
Parte posterior
del Televisor
RF (A/B)
Conmutador
ANT IN
Conexión de TV por cable
Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.
TV por cable sin decodicador
1.
Conecte el cable de entrada en la terminal de la antena ANT IN de la parte posterior del
TV.
Dado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un
decodificador para ver canales de cable no codificados.
Conexión al decodicador que decodica todos los canales
1.
Busque el cable conectado a la terminal ANT OUT del decodificador.
Esta terminal puede estar indicada como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”.
2.
Conecte el otro extremo del cable en la terminal ANT IN de la parte posterior del TV.
ANT OUT
ANT IN
ANT IN
ANT IN
BN68-01395E-Spa-0319.indd 8 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:13
Español - 9
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/
satélite (decodicadores) a través de DVI
Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo.
1. Conecte un cable de DVI
a HDMI o un adaptador
de HDMI/DVI IN entre el
conector de HDMI IN 2
del televisor y la toma DVI
del reproductor de DVD o
receptor de televisión por
cable/satélite (decodificador).
2. Conecte un cable de audio
entre la toma de entrada de
DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIOL]
del televisor y las tomas
AUDIO OUT del reproductor
de DVD o receptor de
televisión por cable/satélite
(decodificador).
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador)
tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal
HDMI IN 2.
Reproductor de DVD/receptor de
cable/satélite (decodicador)
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/
satélite (decodicadores) a través de HDMI
Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo.
1. Conecte un cable de HDMI
entre el conector de HDMI
IN (1, 2 o 3) del televisor
y el conector HDMI del
reproductor de DVD o
receptor de televisión por
cable/satélite (decodificador).
¿Qué es HDMI?
HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la siguiente
generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo
mediante un cable simple sin compresión.
La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y
tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital
del ancho de banda).
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador)
tiene una configuración diferente del panel posterior.
Panel posterior del TV
Cable de HDMI (No incluido)
Panel lateral del TV
o
Reproductor de DVD/
receptor de cable/satélite
(decodicador)
Cable de Audio
(No incluido)
2
Cable DVI a HDMI (No incluido)1
Panel posterior del TV
BN68-01395E-Spa-0319.indd 9 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:14
Español - 10
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/
satélite (decodicadores) a través de los cables de componente
Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD o un receptor de televisión por cable/
satélite (decodificador) al TV.
1.
Conecte un cable de
componente entre las tomas
COMPONENT IN (1 o 2)
[Y, PB, PR] del televisor y las
tomas COMPONENT
[Y, PB, PR] del reproductor
de DVD o receptor de
televisión por cable/satélite
(decodificador).
2.
Conecte cables de audio entre
las tomas COMPONENT IN
(1 o 2) [R-AUDIO-L] del
televisor y las tomas AUDIO
OUT del reproductor de DVD
o receptor de televisión por
cable/satélite (decodificador).
El vídeo Componente separa el vídeo en Y(Luminancia (brillo), el Pb (azul) y el Pr (rojo)
para realzar la calidad del video. Las conexiones de audio y vídeo componente deben
coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a COMPONENT IN 1, conecte
también el cable de audio a la misma entrada.
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador)
tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador), debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del cable.
Conexión de una videocámara
Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara.
Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo.
1.
Conecte un cable de vídeo
entre la toma AV IN 2
[VIDEO] (o S-VIDEO) del
televisor y las tomas VIDEO
OUT (Salida de vídeo) de la
videocámara.
2.
Conecte un cable de audio
entre las tomas AV IN 2
[R-AUDIO-L] del televisor
y las tomas AUDIO OUT
(Salida de audio) de la
videocámara.
Cada videocamara tiene una configuración distinta en el panel posterior.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la terminal
de conexión y del cable.
Reproductor de DVD o receptor de
televisión por cable/
satélite (decodicador)
Panel posterior del TV
Cable de Component (No incluido)
1
Cable de Audio (No incluido)
2
Panel lateral del TV
Videocámara
Cable de S-Video (No incluido)
1
Cable de Audio (No incluido)
2
Cable de Video (No incluido)
1
o
BN68-01395E-Spa-0319.indd 10 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:15
Español - 11
Conexión de un reproductor de vídeo
Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones
de las páginas 6~7). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
1.
Desconecte el cable o la
antena de la parte posterior
del TV.
2.
Conecte el cable o la
antena en la terminal ANT
IN de la parte posterior del
reproductor de vídeo.
3.
Conecte el cable RF entre
el terminal ANT OUT del
reproductor de vídeo y el
terminal ANT IN del televisor.
4.
Conecte un cable de vídeo
entre la toma VIDEO OUT
del reproductor de vídeo y
la toma AV IN 1 o AV IN 2
[VIDEO] del televisor.
5.
Conecte un juego de cables
de audio entre los conectores
AUDIO OUT del reproductor
de VCR y los conectores AV
IN 1 (o AV IN 2) [R-AUDIO-L]
del TV.
Si tiene un reproductor de
vídeo “mono” (sin estéreo),
use el conector Y (No
incluido) para conectar los
conectores de entrada de
audio izquierdo o derecho
del TV. Si el vídeo es
estéreo, tendrá que
conectar dos cables.
Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo” para
ver sus cintas.
Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la terminal
de conexión y del cable.
ANT IN
Conexión de S-Vídeo
Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Vídeo procedente de un reproductor de vídeo S-VHS.
(Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal.)
1. Para empezar, siga los
pasos 1 a 3 del apartado
anterior para conectar la
antena o el sistema de
cable al reproductor de
VCR y al TV.
2.
Conecte un cable de S-Vídeo
entre la toma de salida de
S-Vídeo del reproductor y la
toma de entrada de AV IN 2
[S-VIDEO] del televisor.
3.
Conecte un juego de cables
de audio entre los conectores
AUDIO OUT del reproductor
de VCR y los conectores AV
IN 2 [R-AUDIO-L] del TV.
Normalmente se incluye un cable S-Video con los reproductores de vídeo S-VHS.
(En caso contrario, consulte en la tienda de electrónica.)
Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la terminal
de conexión y del cable.
Conexión de vídeo
Panel posterior del VCR
Cable de vídeo (No incluido)4
Cable de Audio (No incluido)
5
Cable RF (No incluido)3
Panel posterior del TV
Panel lateral del TV
Panel posterior del VCR
Cable RF (No incluido)1
Cable de Audio (No incluido)
3
Panel posterior del TV
Cable de S-Video (No incluido)2
Panel lateral del TV
BN68-01395E-Spa-0319.indd 11 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:16
Español - 12
Conexión de un amplicador/DVD para cine en casa
1.
Conecte un cable de audio
entre las tomas AUDIO OUT
[R-AUDIO-L] del televisor y
las tomas AUDIO IN
[R-AUDIO-L] del amplificador/
DVD para cine en casa.
Cuando un amplificador
de audio se conecta a las
terminales “AUDIO OUT
[R-AUDIO-L]”: Reduzca la
ganancia (volumen) del TV,
y ajuste el volumen con el
control del amplificador.
Cada Amplificador/DVD para cine en casa tiene una configuración distinta en el panel
posterior.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la terminal
de conexión y del cable.
Conexión a una PC
Uso del cable D-Sub
1.
Conecte un cable D-Sub
entre la toma PC IN [PC]
del televisor y la toma de
salida PC del ordenador.
2.
Conecte un cable
de audio PC entre la
toma de entrada PC IN
[AUDIO] del televisor y la
toma de salida de audio
de la tarjeta de sonido del
ordenador.
Uso del cable HDMI/DVI
1.
Conecte un cable HDMI/
DVI entre la toma HDMI
IN 2 del televisor y la
toma de salida PC del
ordenador.
2.
Conecte un cable estéreo
miniclavija/2 RCA de 3,5
mm entre la toma DVI
IN(HDMI2) [R-AUDIO-L]
del televisor y la toma
de salida de audio de
la tarjeta de sonido del
ordenador.
Cada PC tiene una configuración distinta en el panel posterior.
Cuando conecte una PC, debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y
del cable.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en la terminal
HDMI IN 2.
Amplicador/DVD para
Cine en casa
Panel posterior del TV
Cable de Audio (No incluido)
PC
Panel posterior del TV
Cable de D-Sub (No incluido)1
Cable de Audio de PC (No incluido)2
Cable estéreo miniclavija/ 2 RCA de 3,5 mm
(No incluido)
2
Cable HDMI/DVI (No incluido)1
PC Uso del cable D-Sub
Uso del cable HDMI/DVI
Panel posterior del TV
PC
BN68-01395E-Spa-0319.indd 12 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:17
Español - 13
Conexión de antenas de VHF y UHF
Si su antena tiene un juego de cables como el que se muestra en el diagrama de la derecha,
consulte "Antenas de par de cables planos de 300 Ω", a continuación.
Si la antena tiene un cable como el que se muestra en el diagrama de la derecha, consulte
"Antenas de cable coaxial de 75 Ω".
Si tiene dos antenas, consulte "Antenas de VHF y UHF independientes".
1.
Coloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-75 Ω(no
incluido).
Utilice un destornillador para apretar los tornillos.
2.
Conecte el adaptador en la terminal ANT IN en la parte posterior del televisor.
ANT IN
Antenas de par de cables planos de 300 Ω
Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes.
1.
Conecte el cable de la antena en la terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior.
Antenas de cable coaxial de 75 Ω
ANT IN
Antenas de VHF y UHF independientes
Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena
antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de
electrónica).
1.
Conecte ambos cables de antena al combinador.
2.
Conecte el combinador en la terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior.
UHF
VHF
ANT IN
UHF
VHF
Conexiones (LN32A450C1, LN37A450C1)
BN68-01395E-Spa-0319.indd 13 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:18
Español - 14
Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal.
Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados.
(Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el
canal 3 o 4).
Conexión a un decodicador que decodica algunos canales
Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará un
divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. (Estas opciones se encuentran en la mayoría de
tiendas de electrónica.)
2.
Conecte este cable al divisor de dos vías.
3.
Conecte el cable RF entre una terminal
OUTPUT del divisor y la terminal IN del
decodificador.
4.
Conecte el cable RF entre la terminal ANT
OUT del decodificador y la terminal B-IN del
conmutador A/B.
1.
Busque y desconecte el cable que está
conectado a la terminal ANT IN (entrada de
antena) del decodificador.
Esta terminal puede estar indicado como
“ANT IN”, “VHF IN” o “IN”.
5.
Conecte otro cable RF entre la otra terminal
OUT del divisor y la terminal A-IN del
conmutador de RF (A/B).
6.
Conecte el último cable RF entre la terminal
OUT del conmutador RF (A/B) y la terminal
ANT IN en la parte posterior del televisor.
Divisor
Cable
entrante
Divisor
Servicio de Cable
Cable entrante
Divisor
Servicio de Cable
RF (A/B)
Conmutador
Cable
entrante
ANT IN
Divisor
Servicio de Cable
Cable entrante
RF (A/B)
Conmutador
Divisor
Servicio de Cable
Cable
entrante
Parte posterior
del Televisor
RF (A/B)
Conmutador
ANT IN
Conexión de TV por cable
Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.
TV por cable sin decodicador
1.
Conecte el cable de entrada en la terminal de la antena ANT IN de la parte posterior del
TV.
Dado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un
decodificador para ver canales de cable no codificados.
Conexión al decodicador que decodica todos los canales
1.
Busque el cable conectado a la terminal ANT OUT del decodificador.
Esta terminal puede estar indicada como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”.
2.
Conecte el otro extremo del cable en la terminal ANT IN de la parte posterior del TV.
ANT OUT
ANT IN
ANT IN
ANT IN
BN68-01395E-Spa-0319.indd 14 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:18
Español - 15
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/
satélite (decodicadores) a través de DVI
Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo.
1. Conecte un cable de DVI a HDMI
o un adaptador de HDMI/DVI IN
entre el conector de HDMI IN 2
del televisor y la toma DVI del
reproductor de DVD o receptor
de televisión por cable/satélite
(decodificador).
2. Conecte un cable de audio entre la
toma de entrada de DVI IN
(HDMI 2) [R-AUDIOL] del televisor
y las tomas AUDIO OUT del
reproductor de DVD o receptor
de televisión por cable/satélite
(decodificador).
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del
cable.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal
HDMI IN 2.
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/
satélite (decodicadores) a través de HDMI
Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo.
1. Conecte un cable de HDMI entre
el conector de HDMI IN (1, 2 o 3)
del televisor y el conector HDMI
del reproductor de DVD o receptor
de televisión por cable/satélite
(decodificador).
¿Qué es HDMI?
HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la siguiente
generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de
vídeo mediante un cable simple sin compresión.
La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más
pequeño y tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de
la copia digital del ancho de banda).
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior.
Reproductor de DVD/
receptor de cable/satélite
(decodicador)
Cable de Audio
(No incluido)
2
Cable DVI a HDMI (No incluido)1
Panel posterior del TV
o
Reproductor de DVD/
receptor de cable/satélite
(decodicador)
Panel posterior del TV
Cable de HDMI (No incluido)
Panel lateral del TV
BN68-01395E-Spa-0319.indd 15 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:18
Español - 16
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/
satélite (decodicadores) a través de los cables de componente
Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD o un receptor de televisión por cable/
satélite (decodificador) al TV.
1.
Conecte un cable de componente
entre las tomas COMPONENT IN
(1 o 2) [Y, PB, PR] del televisor y las
tomas COMPONENT [Y, PB, PR]
del reproductor de DVD o receptor
de televisión por cable/satélite
(decodificador).
2.
Conecte cables de audio entre las
tomas COMPONENT IN (1 o 2)
[R-AUDIO-L] del televisor y las
tomas AUDIO OUT del reproductor
de DVD o receptor de televisión por
cable/satélite (decodificador).
El vídeo Componente separa el vídeo en Y(Luminancia (brillo), el Pb (azul) y
el Pr (rojo) para realzar la calidad del video. Las conexiones de audio y vídeo
componente deben coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a
COMPONENT IN 1, conecte también el cable de audio a la misma entrada.
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodificador), debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del
cable.
Conexión de una videocámara
Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara.
Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo.
1.
Conecte un cable de vídeo entre la
toma AV IN 2 [VIDEO]
(o S-VIDEO) del televisor y las
tomas VIDEO OUT (Salida de
vídeo) de la videocámara.
2.
Conecte un cable de audio entre
las tomas AV IN 2 [R-AUDIO-L]
del televisor y las tomas AUDIO
OUT (Salida de audio) de la
videocámara.
Cada videocamara tiene una configuración distinta en el panel posterior.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la
terminal de conexión y del cable.
Reproductor de DVD o receptor de
televisión por cable/
satélite (decodicador)
Panel posterior del TV
Cable de Component (No incluido)
1
Cable de Audio (No incluido)
2
o
Panel lateral del TV
Videocámara
Cable de S-Video (No incluido)
1
Cable de Audio (No incluido)
2
Cable de Video (No incluido)
1
BN68-01395E-Spa-0319.indd 16 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:19
Español - 17
Conexión de un reproductor de vídeo
Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones
de las páginas 6~7). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
1.
Desconecte el cable o la antena de
la parte posterior del TV.
2.
Conecte el cable o la antena en
la terminal ANT IN de la parte
posterior del reproductor de vídeo.
3.
Conecte el cable RF entre el
terminal ANT OUT del reproductor
de vídeo y el terminal ANT IN del
televisor.
4.
Conecte un cable de vídeo entre la
toma VIDEO OUT del reproductor
de vídeo y la toma AV IN 1 o AV IN
2 [VIDEO] del televisor.
5.
Conecte un juego de cables de
audio entre los conectores AUDIO
OUT del reproductor de VCR y los
conectores AV IN 1 (o AV IN 2)
[R-AUDIO-L] del TV.
Si tiene un reproductor de vídeo
“mono” (sin estéreo), use el
conector Y (No incluido) para
conectar los conectores de
entrada de audio izquierdo o
derecho del TV. Si el vídeo es
estéreo, tendrá que conectar dos
cables.
Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo”
para ver sus cintas.
Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la
terminal de conexión y del cable.
Conexión de S-Vídeo
Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Vídeo procedente de un reproductor de vídeo S-VHS.
(Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal.)
1. Para empezar, siga los pasos 1
a 3 del apartado anterior para
conectar la antena o el sistema
de cable al reproductor de VCR
y al TV.
2.
Conecte un cable de S-Vídeo entre
la toma de salida de S-Vídeo del
reproductor y la toma de entrada de
AV IN 2 [S-VIDEO] del televisor.
3.
Conecte un juego de cables de
audio entre los conectores AUDIO
OUT del reproductor de VCR y los
conectores AV IN 2 [R-AUDIO-L]
del TV.
Normalmente se incluye un cable S-Video con los reproductores de vídeo S-VHS.
(En caso contrario, consulte en la tienda de electrónica.)
Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la
terminal de conexión y del cable.
Conexión de vídeo
ANT IN
Panel posterior del VCR
Cable de vídeo (No incluido)4
Cable de Audio (No incluido)
5
Cable RF (No incluido)3
Panel posterior del TV
Panel lateral del TV
Panel posterior del VCR
Cable RF (No incluido)1
Cable de Audio (No incluido)
3
Panel posterior del TV
Cable de S-Video (No incluido)2
Panel lateral del TV
BN68-01395E-Spa-0319.indd 17 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:19
Español - 18
Conexión de un amplicador/DVD para cine en casa
1.
Conecte un cable de audio entre
las tomas AUDIO OUT [R-AUDIO-L]
del televisor y las tomas AUDIO IN
[R-AUDIO-L] del amplificador/DVD
para cine en casa.
Cuando un amplificador de audio
se conecta a las terminales “AUDIO
OUT [R-AUDIO-L]”: Reduzca la
ganancia (volumen) del TV, y
ajuste el volumen con el control del
amplificador.
Cada Amplificador/DVD para cine en casa tiene una configuración distinta en el
panel posterior.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la
terminal de conexión y del cable.
Conexión a una PC
Uso del cable D-Sub
1.
Conecte un cable D-Sub entre la
toma PC IN [PC] del televisor y la
toma de salida PC del ordenador.
2.
Conecte un cable de audio PC entre
la toma de entrada PC IN [AUDIO]
del televisor y la toma de salida de
audio de la tarjeta de sonido del
ordenador.
Uso del cable HDMI/DVI
1.
Conecte un cable HDMI/ DVI entre
la toma HDMI IN 2 del televisor y la
toma de salida PC del ordenador.
2.
Conecte un cable estéreo
miniclavija/2 RCA de 3,5 mm entre
la toma DVI IN(HDMI2)
[R-AUDIO-L] del televisor y la toma
de salida de audio de la tarjeta de
sonido del ordenador.
Cada PC tiene una configuración distinta en el panel posterior.
Cuando conecte una PC, debe hacer coincidir los colores de la terminal de
conexión y del cable.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en la terminal
HDMI IN 2.
PC
Panel posterior del TV
Cable de D-Sub (No incluido)1
Cable de Audio de PC (No incluido)2
Cable estéreo miniclavija/ 2 RCA de 3,5 mm (No incluido)2
Cable HDMI/DVI (No incluido)1
PC Uso del cable D-Sub
Uso del cable HDMI/DVI
Panel posterior del TV
PC
Amplicador/DVD para
Cine en casa
Panel posterior del TV
Cable de Audio (No incluido)
BN68-01395E-Spa-0319.indd 18 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:20
Español - 19
Función Plug & Play
Cuando se enciende el televisor por primera vez, se configuran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del usuario.
1.
Pulse el botón
POWER
en el mando a distancia.
Aparece el mensaje “Start Plug & Play.”, con el “OK” seleccionado.
2.
Pulse el botón
ENTER
para introducir el idioma.
Pulse el botón o para seleccionar el idioma y, a continuación, pulse el botón
ENTER
. Aparece automáticamente el mensaje “Seleccione 'Uso Domiciliario'
para instalar este TV en su casa.”.
3.
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Demo comercio” o “Uso domiciliario”
después,
pulse el botón ENTER .
Es recomendable configurar el televisor en el modo “Uso domiciliario” para
obtener la mejor imagen en un entorno doméstico.
El modo “Demo comercio” sólo es necesario en los entornos comerciales.
Si la unidad accidentalmente se configura en el modo “Demo comercio” y se
desea volver a “Use domiciliario” (Normal): Pulse el botón del volumen del
televisor. Cuando se muestra la OSD del volumen, mantenga pulsado el botón
MENU del televisor durante 5 segundos.
4.
Aparece el mensaje “Verif.entrada de antena”, con el “Aceptar” seleccionado.
Pulse el botón
ENTER
.
5.
Pulse los botones o para seleccionar “Aire”, “STD”, “HRC”, o “IRC”, después,
pulse el botón
ENTER
.
6.
Pulse el botón
ENTER
para seleccionar “Iniciar”.
El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles.
Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón
ENTER
con
“Detener” seleccionado.
7.
Pulse los botones o para desplazarse a la “Mes”, “Dia”, "Año", "Hora"
"Minuto" o “am/pm”.
Defina el valor de “Mes”, “Dia”, "Año", "Hora" "Minuto" o “am/pm”. pulsando los
botones o Pulse el botón
ENTER
.
(Consulte “Configuración del Reloj” en la página 44)
Puede ajustar la hora y los minutos directamente pulsando los botones numericos
del mando a distancia.
8.
Aparece el mensaje “Disfrutar su visión.”.
Cuando termine, pulse el botón ENTER .
Encendido o apagado del TV
Pulse el botón
POWER
P
del mando a distancia.
También puede usar el botón
POWER
P
del panel delantero.
Funcionamiento
Verif. entrada de antena
Plug & Play
Ingresar Omitir
Aceptar
Plug & Play
Start Plug & Play.
OK
Enter
Seleccione Uso Domiciliario
para instalar este TV en su casa.
Plug & Play
Demo comercio
Uso domiciliario
Mover Ingresar
Plug & Play
Config. Reloj
Mes Día Año Hora Minuto am/pm
01
Mover Ajustar Ingresar
01 2008 12 00 am
Disfrutar su vision.
Aceptar
Idioma
Plug & Play
English
Français
Español
Português
Mover Ingresar
Plug & Play
Aire/Cable
Aire
STD
HRC
IRC
Mover Ingresar Omitir
Plug & Play
Aire 50
Detener
Prog. Auto
Ingresar Omitir
BN68-01395E-Spa-0319.indd 19 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:21
Español - 20
Cambio de canales
Si quiere volver a ajustar esta característica...
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse de nuevo el botón
ENTER
para seleccionar “Plug & Play”.
Si desea más detalles sobre las opciones de configuración, consulte la página 19.
La función “Plug & Play” está disponible sólo en el modo TV.
Ajuste del volumen
Utilización de los botones de volumen
1.
Pulse los botones VOL
-
y VOL
+
para bajar o subir el volumen.
Mediante Silencio
Puede anular el sonido en cualquier momento pulsando el botón
MUTE
.
1.
Pulse el botón
MUTE
y el sonido se desconectará.
En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparecerá la palabra "
Silencio
".
2.
Para recuperar el sonido vuelva a pulsar
MUTE
o, simplemente,
pulse los botones VOL
-
y VOL
+
.
Mediante los botones de canal
1.
Pulse los botones CH< o
CH>
para cambiar los canales.
Cuando pulse los botones CH<
o
CH>
el TV cambiará los canales por
orden. Verá todos los canales que ha memorizado el TV (El TV deberá haber
memorizado como mínimo tres canales.) No verá los canales borrados o no
memorizados. Consulte la página 22 para la memorización de los canales.
Utilización de los botones numéricos
1.
Utilice los botones numéricos para ir directamente a un canal. Por ejemplo, para
seleccionar el canal 27, pulse 2 y luego 7.
Pulse los botones numéricos y después el botón ENTER para cambiar
rápidamente de canal.
Utilización del botón PRE-CH para seleccionar el canal anterior
1. Pulse el botón PRE-CH.
El TV volverá al último canal visualizado.
Para conmutar rápidamente entre dos canales bastante distantes, sintonice
un canal y use los botones numéricos para seleccionar el segundo.
Después use el botón PRE-CH para conmutar rápidamente entre ellos.
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
BN68-01395E-Spa-0319.indd 20 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:22
Español - 21
Visualización de la pantalla
1.
Pulse el botón
INFO
del mando a distancia.
El TV visualizará el canal, el tipo de sonido y el estado de determinados ajustes de
sonido e imagen.
Pulse el botón
INFO
otra vez o espere unos 10 segundos y la pantalla
desaparecerá automáticamente.
La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo.
Visualización de los menús
1.
Con el aparato encendido, pulse el botón
MENU
.
En la pantalla aparece el menú principal.
En el lado izquierdo hay cinco iconos: Imagen, Sonido, Canal, Configuración,
Entrada.
2.
Utilice los botones o para seleccionar uno de los 5 iconos.
A continuación, pulse
ENTER
para acceder al submenú del icono.
3.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Pasado aproximadamente un minuto, los menús de la pantalla desaparecen de
ésta.
Uso del botón TOOLS
Se puede usar el botón TOOLS para seleccionar rápida y fácilmente las funciones que
se usan con más frecuencia.
El menú “Herramientas” cambia según el modo de entrada externo que se está viendo.
1.
Pulse el botón TOOLS.
Aparece el menú “Herramientas”.
2.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un menú.
3.
Pulse los botones ▲/▼/◄/►/ENTER para ver, cambiar o usar las opciones
seleccionadas. Para ver una descripción más detallada de cada función, consulte
la página correspondiente.
• Anynet+ (HDMI-CEC): página 51
• Modo de Imagen: página 24
• Modo sonido: página 34
• Temporizador: página 45
• SRS TS XT: página 35
• Ahorro energía: página 49
• MTS: página 36
• PIP: página 33
• Ajuste automático: página 42
Aire 7
Mono
Imagen : Normal
Sonido : Favorito
MTS : Estéreo
SRS TS XT : Apagado
05 : 54 pm
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo de Imagen : Normal
Modo sonido : Favorito
Temporizador : Apagado
SRS TS XT : Apagado
Ahorro energía : Apagado
MTS : Mono
Mover Ingresar Salir
Herramientas
Mover Ingresar Salir
Modo : Normal
Luz de fondo 7
Contraste 95
Brillo 45
Definición 40
Color 50
Tinte V 50 R 50
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reiniciar : Aceptar
ImagenTV
BN68-01395E-Spa-0319.indd 21 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:23
Español - 22
Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático)
1.
En primer lugar seleccione el origen de señal correcto (Aire, STD, HRC, o IRC).
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Prog. Auto”. Pulse el botón
ENTER
.
3.
Pulse el botón
ENTER
para seleccionar “Iniciar”.
El TV comenzará a memorizar todos los canales disponibles.
El TV conmutará automáticamente entre todos los canales disponibles y los
guardará en la memoria. El proceso dura un par de minutos. Pulse el botón
ENTER
en cualquier momento si desea interrumpir el proceso de
memorización y volver al menú “Canal”.
4.
Una vez memorizados todos los canales disponibles, el menú “Canal”, volverá a
aparecer. Pulse el botón
EXIT
para salir.
Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón
ENTER
con
“Detener” seleccionado.
Memorización de los canales
El televisor puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto de “aire” (antena) como de “cable”. Una vez
memorizados los canales disponibles, use los botones CH< o CH> para explorarlos. De este modo, no es necesario introducir
dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar
los canales (automático) y añadir o borrar canales (Gestor de canales).
Selección del origen de la señal de vídeo
Antes de empezar a memorizar los canales disponibles, debe indicar el tipo de origen de la señal conectada al TV (es decir,
antena o sistema de cable).
1.
Pulse el botón
MENU
para visualizar el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse el botón
ENTER
. Pulse varias veces el botón o para pasar por
estas opciones: “Aire”, “STD”, “HRC”, o “IRC” (todas las TV por cable).
Pulse el botón
ENTER
.
STD, HRC e IRC identifican los distintos tipos de sistemas de TV por cable.
Póngase en contacto con su proveedor de cable para averiguar el tipo de
sistema de cable existente en su zona.
En este momento ya se ha seleccionado el origen de la señal.
Mover Ingresar Regresar
Aire/Cable : Aire
Prog. Auto
Gestor de canales
Sintonia Fina
Sistema Color : Auto
CanalTV
Aire
STD
HRC
IRC
Mover Ingresar Regresar
Aire/Cable : Aire
Prog. Auto
Gestor de canales
Sintonia Fina
Sistema Color : Auto
CanalTV
Mover Ingresar Regresar
Aire/Cable : Aire
Prog. Auto
Gestor de canales
Sintonia Fina
Sistema Color : Auto
CanalTV
Prog. Auto
Aire 40
Detener
Ingresar Regresar
BN68-01395E-Spa-0319.indd 22 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:24
Español - 23
Para seleccionar la fuente
Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD o receptores de cable y satélite
(decodicadores), conectados al televisor. Permite seleccionar la fuente de entrada que se preera.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar "Entrada" y pulse el botón ENTER .
2.
Pulse el botón
ENTER
para seleccionar “Lista de Origen”.
Pulse los botones o para seleccionar una fuente de señal y pulse el botón
ENTER .
Orígenes de señal disponibles: “TV”, “AV1”, “AV2”, “S-Video”, “Componente1”,
“Componente2”, “PC”, “HDMI1”, “HDMI2”, “HDMI3”.
Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al
televisor.
Pulse el botón
SOURCE
del mando a distancia para ver una fuente de señal
externa.
Edición del Nombre de la Fuente de entrada
Nombre al dispositivo de entrada de información conectado con las tomas de entrada para facilitar la selección de fuente de
entrada.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar “Entrada” y pulse el botón
ENTER
.
Pulse los botones o para seleccionar “Editar Nombre” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones o para seleccionar la toma de entrada “AV1”, “AV2”,
“S-Video”, “Componente1”, “Componente2”, “PC”, "HDMI1", "HDMI2" o "HDMI3" y,
a continuación pulse el botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones o para seleccionar la fuente de entrada “Vídeo”, “DVD”,
“Cable STB”, “Satélite STB”, “PVR STB”, “Receptor AV”, “Juego”, “Filmadora”,
“PC”, “TV”, “IPTV”, “Blu-ray”, “HD DVD” o “DMA” y, a continuación pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Mover Ingresar Regresar
Lista de Origen : TV
Editar Nombre
Anynet+ (HDMI-CEC)
EntradaTV
Mover Ingresar Regresar
TV
AV1 : ----
AV2 : ----
S-Video : ----
Componente 1 : ----
Componente 2 : ----
PC : ----
HDMI1 : ----
HDMI2 : ----
HDMI3 : ----
Lista de OrigenTV
Mover Ingresar Regresar
Lista de Origen : TV
Editar Nombre
Anynet+ (HDMI-CEC)
EntradaTV
Mover Ingresar Regresar
AV1 : ------
AV2 : ------
S-Video : ------
Componente 1 : ------
Componente 2 : ------
PC : ------
HDMI1 : ------
HDMI2 : ------
HDMI3 : ------
Editar NombreTV
Mover Ingresar Regresar
AV1 : ------
AV2 : ------
S-Video : ------
Componente 1 : ------
Componente 2 : ------
PC : ------
HDMI1 : ------
HDMI2 : ------
HDMI3 : ------
Editar NombreTV
-----
Vídeo
DVD
Cable STB
Satélite STB
PVR STB
Receptor AV
Juego
BN68-01395E-Spa-0319.indd 23 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:25
Español - 24
Control de la Imagen
Cambio del formato de la imagen
Puede activar el ajuste Dinámico, Normal o Cine seleccionándolo en el menú.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el ajuste de imagen “Dinámico”,
“Normal”, o “Cine”.
Dinámico: Selecciona la alta denición en la imagen, en una habitación
luminosa.
Normal: Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno
normal.
Cine: Selecciona la visualización para ver películas en una sala oscura.
3. Pulse el botón
EXIT
para salir.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Modo de Imagen”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Personalización de la conguración de la imagen
El televisor tiene varias opciones de configuración que permiten controlar la calidad de
la imagen.
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”.
2. Pulse los botones o para seleccionar “Luz de fondo”, “Contraste”, “Brillo”,
“Definición”, “Color”, y “Tinte” después, pulse el botón
ENTER
.
3. Pulse los botones o para aumentar o reducir el valor de una opción concreta.
Pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Cuando haga cambios en “Luz de fondo”, “Contraste”, “Brillo”, “Definición”,
“Color” y “Tinte”, el color del OSD también se ajustará.
En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones “Luz de
fondo”, “Contraste” y “Brillo”. (26, 32, 37 pulg.)
En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones “Contraste” y
“Brillo”. (40 pulg.)
La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del
televisor se puede ajustar y guardar.
La energía consumida durante el uso se puede reducir significativamente si se
disminuye el nivel del brillo de la imagen, ya que así se reduce el costo total
de funcionamiento.
Luz de fondo: Ajusta el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD.
Contraste: Ajusta el nivel del contraste de la imagen.
Brillo: Ajusta el nivel del brillo de la imagen.
Definición: Ajusta la definición de los bordes de la imagen.
Color: Ajusta la saturación del color de la imagen.
Tinte : Ajusta el matiz del color de la imagen.
7
Luz de fondo
Mover Ajustar Regresar
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo de Imagen Normal
Modo sonido : Favorito
Temporizador : Apagado
SRS TS XT : Apagado
Ahorro energía : Apagado
MTS : Mono
Herramientas
Mover Ajustar Salir
Mover Ingresar Regresar
ImagenTV
Modo : Normal
Luz de fondo 7
Contraste 95
Brillo 45
Definición 40
Color 50
Tinte V 50 R 50
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reiniciar : Aceptar
Mover Ingresar Regresar
Modo : Normal
Luz de fondo 7
Contraste 95
Brillo 45
Definición 40
Color 50
Tinte V 50 R 50
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reiniciar : Aceptar
ImagenTV
Dinámico
Normal
Película
Mover Ingresar Regresar
Modo : Normal
Luz de fondo 7
Contraste 95
Brillo 45
Definición 40
Color 50
Tinte V 50 R 50
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reiniciar : Aceptar
ImagenTV
BN68-01395E-Spa-0319.indd 24 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:26
Español - 25
Ajuste de la conguración detallada
Los nuevos televisores Samsung permiten una configuración más precisa de la imagen que los modelos anteriores. Consulte
más adelante cómo realizar una configuración detallada.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón
ENTER
para seleccionar “Imagen”.
2.
Pulse el botón
ENTER
para seleccionar “Modo”.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Normal” o “Cine” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER
.
El modo "Configuració detallada" sólo está disponible con el modo “Normal” o
“Cine”.
3.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración detallada” y pulse el
botón
ENTER
.
En el modo PC, sólo se pueden cambiar “Contraste Dinám.”, “Gamma” y
“Bal. blanco” entre los elementos de “Configuración detallada”.
Activación de la conguración detallada
Activación de Ajuste del negro
Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta.
4.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste del negro” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER
.
5.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio” o “Alto”.
Pulse el botón
ENTER
.
Apagado:
Apaga la función de ajuste del negro.
Bajo:
Establece la profundidad del color negro en un nivel bajo.
Medio:
Establece la profundidad del color negro en un nivel medio.
Alto:
Establece la profundidad del color negro en un nivel alto.
Activación de Contraste Dinám.
Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo.
6.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Contraste Dinám.” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER
.
7.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio” o “Alto”.
Pulse el botón
ENTER
.
Apagado:
Apaga la función de ajuste del contraste dinámico.
Bajo:
Establece el contraste dinámico en un nivel bajo.
Medio:
Establece el contraste dinámico en un nivel medio.
Alto:
Establece el contraste dinámico en un nivel alto.
Mover Ingresar Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám. : Medio
Gamma : 0
Espacio de color : Nativo
Balanceo de blanco
Tono Piel : 0
Mejora de perfiles : Encendido
Configuración detalladaTV
Mover Ingresar Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám. : Medio
Gamma : 0
Espacio de color : Nativo
Balanceo de blanco
Tono Piel : 0
Mejora de perfiles : Encendido
Configuración detalladaTV
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Mover Ingresar Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám. : Medio
Gamma : 0
Espacio de color : Nativo
Balanceo de blanco
Tono Piel : 0
Mejora de perfiles : Encendido
Configuración detalladaTV
Mover Ingresar Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám. : Medio
Gamma : 0
Espacio de color : Nativo
Balanceo de blanco
Tono Piel : 0
Mejora de perfiles : Encendido
Configuración detalladaTV
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Mover Ingresar Regresar
Modo : Normal
Luz de fondo 7
Contraste 95
Brillo 45
Definición 40
Color 50
Tinte V 50 R 50
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reiniciar : Aceptar
ImagenTV
BN68-01395E-Spa-0319.indd 25 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:27
Español - 26
Activación de Gamma
Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul). (-3 ~ +3)
8.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Gamma” y pulse el botón
ENTER
.
9.
Pulse los botones ◄ o ► para disminuir o aumentar el valor.
Pulse el botón
ENTER
.
Conguración del Espacio de color
El espacio de color es una matriz compuesta por los colores rojo, verde y azul.
Seleccione su espacio de color favorito y disfrute de unos colores auténticamente
naturales.
10.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Espacio de color” y pulse el botón
ENTER .
11.
Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Espacio de color”.
12.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Auto”, “Nativo” o “Favorito”.
Pulse el botón ENTER .
Auto: El espacio de color automático ajusta el tono de color natural de
acuerdo con las fuentes del programa.
Nativo: El espacio de color nativo proporciona tonos de color profundos y
ricos.
Favorito: Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario. (vea
“Personalización del espacio de color”)
Personalización del espacio de color
13.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Color” y, a continuación, pulse el botón
ENTER .
“Color” está disponible cuando “Espacio de color” está configurado en
“Favorito”.
14.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Rojo”, “Verde”, “Azul”, “Amarillo”,
“Cyan” o “Magenta”. Pulse el botón ENTER .
15.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Rojo”, “Verde” o “Azul” a fin de
cambiarlos. Pulse el botón ENTER .
16.
Pulse los botones ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de un elemento
concreto. Pulse el botón ENTER .
En “Color”, se pueden ajustar los valores RGB del color seleccionado.
Para restablecer el valor RGB ajustado, seleccione “Reiniciar”.
Rojo: Ajusta el nivel de saturación del rojo.
Verde : Ajusta el nivel de saturación del verde.
Azul : Ajusta el nivel de saturación del azul.
Reiniciar: Restablece el espacio de color en los valores predeterminados.
El cambio del valor de ajuste actualizará la pantalla ajustada.
La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del
televisor se puede ajustar y guardar.
0
Ajustar Regresar
Gamma
50
Mover Ajustar Regresar
Rojo
Mover Ingresar Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám. : Medio
Gamma : 0
Espacio de color : Nativo
Balanceo de blanco
Tono Piel : 0
Mejora de perfiles : Encendido
Configuración detalladaTV
Mover Ingresar Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám. : Medio
Gamma : 0
Espacio de color : Nativo
Balanceo de blanco
Tono Piel : 0
Mejora de perfiles : Encendido
Configuración detalladaTV
Mover Ingresar Regresar
Espacio de color : Auto
Color : Rojo
Rojo 50
Verde 0
Azul 0
Reiniciar
Espacio de colorTV
Auto
Nativo
Favorito
Mover Ingresar Regresar
Espacio de color : Favorito
Color : Rojo
Rojo 50
Verde 0
Azul 0
Reiniciar
Espacio de colorTV
Mover Ingresar Regresar
Espacio de color : Favorito
Color : Rojo
Rojo 50
Verde 0
Azul 0
Reiniciar
Espacio de colorTV
Rojo
Verde
Azul
Amarillo
Cian
Magenta
BN68-01395E-Spa-0319.indd 26 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:28
Español - 27
Activación de Mejora de perles
Permite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes.
22.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Mejora de perfiles” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER
.
23.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Encendido”.
Pulse el botón
ENTER
.
Activación de Balance de blanco
Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales.
17.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Bal. blanco” y, a continuación, pulse el
botón
ENTER
.
18.
Seleccione la opción necesaria pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación,
pulse el botón
ENTER
.
19.
Pulse los botones ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de un elemento
concreto.
Pulse el botón
ENTER
.
Balance de Rojo
: Ajusta la intensidad del color rojo.
Bal. Verde
: Ajusta la intensidad del color verde.
Bal. Azul
: Ajusta la intensidad del color azul.
Gan. Rojo
: Ajusta el brillo del color rojo.
Gan. Verde
: Ajusta el brillo del color verde.
Gan. Azul
: Ajusta el componente azul en las áreas claras.
Reiniciar
: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con
los valores predefinidos de fábrica.
El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.
Tono Piel
Permite acentuar el tono rosa de la opción 'Tono piel' en las imágenes.
20.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Tono piel” y, a continuación, pulse el
botón ENTER .
21.
Pulse los botones ◄ o ► para disminuir o aumentar el valor.
Pulse el botón ENTER .
El cambio del valor de ajuste actualizará la pantalla ajustada.
Mover Ingresar Regresar
Balance de Rojo 25
Bal. Verde 25
Bal. Azul 25
Gan. Rojo 25
Gan. Verde 25
Gan. Azul 25
Reiniciar
Balanceo de blancoTV
25
Mover Ajustar Regresar
Balance de Rojo
0
Ajustar Regresar
Tono Piel
Mover Ingresar Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám. : Medio
Gamma : 0
Espacio de color : Nativo
Balanceo de blanco
Tono Piel : 0
Mejora de perfiles : Encendido
Configuración detalladaTV
Mover Ingresar Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám. : Medio
Gamma : 0
Espacio de color : Nativo
Balanceo de blanco
Tono Piel : 0
Mejora de perfiles : Encendido
Configuración detalladaTV
Mover Ingresar Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám. : Medio
Gamma : 0
Espacio de color : Nativo
Balanceo de blanco
Tono Piel : 0
Mejora de perfiles : Encendido
Configuración detalladaTV
Mover Ingresar Regresar
Ajuste del negro : Apagado
Contraste Dinám. : Medio
Gamma : 0
Espacio de color : Nativo
Balanceo de blanco
Tono Piel : 0
Mejora de perfiles : Encendido
Configuración detalladaTV
Apagado
Encendido
BN68-01395E-Spa-0319.indd 27 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:29
Español - 28
Activación de las opciones de la imagen
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón
ENTER
para seleccionar “Imagen”.
2.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Opciones de imagen” y, a continuación,
pulse el botón ENTER .
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una opción concreta.
Pulse el botón ENTER .
Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER .
En el modo PC sólo se pueden hacer cambios en los elementos “Tono Color” y
“Tamaño” del menú “Opciones de imagen”.
Activación de las opciones de la imagen
Ajuste del tono color
1.
Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Tono Color” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones o para selecciona “Frío2”, “Frío1”, “Normal”, “Tibio1”, o
“Tibio2”.
Pulse el botón
ENTER
.
“Tibio1” o “Tibio2” sólo están disponibles cuando el modo de imagen está
configurado en “Cine”.
La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del
televisor se puede ajustar y guardar.
Conguración del tamaño de la pantalla
Es posible que alguna vez desee cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla.
El televisor se suministra con cinco opciones de tamaño de la pantalla, cada una
diseñada para que funcione lo mejor posible con tipos específicos de entrada de
vídeo. Es posible que el receptor de cable o satélite tenga también su propia gama de
tamaños de pantalla. Sin embargo, en general, debe ver el televisor en el modo 16:9
tanto como sea posible.
1.
Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
2.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y, después, pulse el botón
ENTER .
3.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el formato de pantalla que desee.
Pulse el botón ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
16:9: Establece la imagen en modo panorámico 16:9.
Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3.
Zoom: Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla.
4:3: Establece la imagen en modo normal 4:3.
Sólo buscar
: Use esta función para ver toda la imagen sin cortes cuando se
reciban señales de HDMI (720p/1080i), Componente (1080i).
Mover Ingresar Regresar
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.neg HDMI : Normal
Sólo modo azul : Apagado
Opciones de imagenTV
Mover Ingresar Regresar
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado ►
N.neg HDMI : Normal
Sólo modo azul : Apagado
Opciones de imagenTV
Frío2
Frío1
Normal
Tibio1
Tibio2
Mover Ingresar Regresar
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.neg HDMI : Normal
Sólo modo azul : Apagado
Opciones de imagenTV
Mover Ingresar Regresar
16:9
Zoom ancho
Zoom
4:3
Sólo buscar
TamañoTV
Mover Ingresar Regresar
Modo : Normal
Luz de fondo 7
Contraste 95
Brillo 45
Definición 40
Color 50
Tinte V 50 R 50
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reiniciar : Aceptar
ImagenTV
BN68-01395E-Spa-0319.indd 28 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:30
Español - 29
Si se ha seleccionado el modo doble ( , ) en el menú PIP, el tamaño de
la imagen no se puede definir.
Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una imagen
estática durante más de dos horas.
Después de seleccionar “Zoom”: Seleccione pulsando los botones
◄ o ►. Utilice los botones ▲ o ▼ para desplazar la imagen hacia arriba o
abajo. Tras seleccionar , utilice los botones ▲ o ▼ para ampliar o reducir el
tamaño de la imagen en sentido vertical.
“Zoom ancho”: Mueva la pantalla hacia arriba o hacia abajo mediante los
botones ▲ o ▼ después de seleccionar pulsando los botones ► o ENTER .
Después de seleccionar “Sólo buscar” en los modos HDMI (1080i) o
Component (1080i): Seleccione pulsando los botones ◄ o ►. Pulse el
botón
ENTER
. Use los botones ▲, ▼, ◄ o ► para mover la imagen. PulsePulse
el botón ENTER .
Reiniciar: Pulse los botones o ► para seleccionar “Reiniciar” y, a
continuación, pulse el botón ENTER . Puede inicializar la configuración.
HD (alta definición)
16:9 - 1080i (1920x1080), 720p (1280x720)
La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del televisor se puede ajustar y guardar.
Fuente entrada Tamaño imagen
TV, AV, S-Video, Componente (480i,480p) 16:9, Zoom ancho, Zoom, 4:3
Componente(1080i), HDMI (1080i) 16:9, Zoom ancho, Zoom, 4:3, Sólo buscar
PC 16:9, 4:3
Alternativo, pulse el boton
P.SIZE
del mando a distancia de forma repetida para
seleccionar uno de los ajustes de tamaño de imagen.
Zoom ancho
16:9
Establece la imagen en modo
panorámico 16:9.
Zoom ancho
Aumenta el tamaño de la imagen más
que 4:3.
Zoom
Tamaño de pantalla cuando se amplía
verticalmente el formato amplio.
Sólo buscar
4:3
Establece la imagen en modo normal
4:3.
Sólo buscar
Use esta función para ver toda la
imagen sin cortes cuando se reciban
señales de HDMI (720p/1080i),
Componente (1080i).
Mover Ingresar Regresar
16:9
Zoom ancho
Zoom
4:3
Sólo buscar
TamañoTV
Reiniciar
Mover Ingresar Regresar
16:9
Zoom ancho
Zoom
4:3
Sólo buscar
TamañoTV
BN68-01395E-Spa-0319.indd 29 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:31
Español - 30
DNIe (Motor de imagen natural digital)
Este televisor incluye la función DNIe con el n de conseguir una gran calidad visual.
Si ajusta DNIe en Encendido, se puede ver la pantalla con la función DNIe activada. Si
ajusta DNIe en Demo, podrá ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe
aplicado para realizar la demostración. Mediante esta función podrá ver la diferencia en
la calidad visual.
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 28)
2. Pulse los botones o ▼ para seleccionar “Demo DNIe” y, después, pulse el botón
ENTER .
3. Pulse los botones o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Demo” o "Encendido" y,
después, pulse el botón ENTER .
Apagado
: Desactiva el modo "DNIe".
Demo
: La pantalla aparece a la izquierda antes de aplicar DNIe y la de
derecha tras aplicar "DNIe".
Encendido
: Activa el modo "DNIe".
Pulse el botón EXIT para salir.
DNIe
TM
(Digital Natural Image engine, Motor de imagen digital natural)
Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de
interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del contraste y de los
blancos.
“DNIe” sólo está disponible en el modo “Dinámico”.
Reducción digital de ruido
Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función
de reducción digital de ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las
imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
1. Siga las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 28)
2. Pulse los botones o ▼ para seleccionar “Digital NR” y, después, pulse el botón
ENTER .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el ajuste de imagen “Apagado”, “Bajo”,
“Medio”, “Alto” o "Auto”.
Pulse el botón
ENTER
.
Apagado: Apaga la función de la reducción del ruido de la pantalla.
Bajo: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel bajo.
Medio: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel medio.
Alto: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel alto.
Auto: Reconoce y reduce el ruido de la pantalla automáticamente.
Pulse el botón EXIT para salir.
Configuración del nivel de negro HDMI
Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de
ésta.
1. Siga las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 28)
2.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “N.neg HDMI” y, a continuación, pulse el
botón ENTER .
3.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Normal” o “ Bajo” y, a continuación, pulse
el botón ENTER .
Normal: La pantalla adquiere más brillo.
Bajo: La pantalla se oscurece.
Esta función sólo está activa cuando un dispositivo externo está conectado al
televisor a través de HDMI (señales RGB). La función “N. neg HDMI” puede
que no sea compatible con dispositivos externos.
Pulse el botón EXIT para salir.
Mover Ingresar Regresar
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.neg HDMI : Normal
Sólo modo azul : Apagado
Opciones de imagenTV
Mover Ingresar Regresar
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.neg HDMI : Normal
Sólo modo azul : Apagado
Opciones de imagenTV
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Auto
Mover Ingresar Regresar
Tono Color : Frío1
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Encendido
N.neg HDMI : Normal
Sólo modo azul : Apagado
Opciones de imagenTV
Mover Ingresar Regresar
Tono Color : Frío1
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Encendido
N.neg HDMI : Bajo
Sólo modo azul : Apagado
Opciones de imagenTV
Apagado
Demo
Encendido
Mover Ingresar Regresar
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.neg HDMI : Normal
Sólo modo azul : Apagado
Opciones de imagenTV
Mover Ingresar Regresar
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Encendido
N.neg HDMI : Bajo
Sólo modo azul : Apagado
Opciones de imagenTV
Normal
Bajo
BN68-01395E-Spa-0319.indd 30 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:33
Español - 31
Configuración del modo sólo azul
Esta función es para expertos en la medición de dispositivos AV. Esta función muestra
sólo una señal azul ya que se eliminan las señales rojas y verdes de la señal de vídeo a
n de proporcionar un efecto de ltro azul que se usa para ajustar el color y el matiz de
los equipos de vídeo, como reproductores DVD, sistemas de cine en casa, etc.
Con esta función, se puede ajustar el color y el matiz de acuerdo con los valores
preferidos adecuados al nivel de la señal de cada dispositivo de vídeo mediante los
patrones de barras de colores rojo/verde/azul/cián/magenta/amarillo, sin usar un ltro
azul adicional.
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 28)
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Sólo modo azul" y, a continuación, pulse
el botón ENTER .
3. Pulse los botones o ▼ para seleccionar “Apagado” o Encendido” y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
“Sólo modo azul” está disponible cuando el modo de imagen está configurado
como “Cine” o “Normal”.
Reajuste de valores de la imagen a los valores predenidos de fábrica
1. Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón
ENTER
para seleccionar “Imagen”.
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar” y, después, pulse el botón
ENTER
.
Pulse los botones ▲ o ▼ para selecciona “Aceptar” o “Cancelar”.
Pulse el botón ENTER .
Pulse el botón EXIT para salir.
Se puede reajustar cada modo de imagen.
Mover Ingresar Regresar
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.neg HDMI : Normal
Sólo modo azul : Apagado
Opciones de imagenTV
Mover Ingresar Regresar
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N.neg HDMI : Normal
Sólo modo azul : Apagado
Opciones de imagenTV
Apagado
Encendido
Mover Ingresar Regresar
Modo : Normal
Luz de fondo 7
Contraste 95
Brillo 45
Definición 40
Color 50
Tinte V 50 R 50
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reiniciar : Aceptar
ImagenTV
Aceptar
Cancelar
BN68-01395E-Spa-0319.indd 31 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:33
Español - 32
Visualización Imagen en imagen
Para mirar dos fuentes simultáneamente, puede utilizar la función PIP. (Consulte la página 37 para seleccionar el sonido de la
imagen PIP.) Este producto lleva un sintonizador incorporado que no permite la función PIP en el mismo modo. En el apartado
‘Configuración de PIP’ encontrará más detalles.
Activación de Imagen en imagen
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
Pulse los botones o para seleccionar “PIP” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse de nuevo el botón
ENTER
.
Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” y, después, pulse el botón
ENTER
.
Si mientras mira la televisión en el modo PIP, apaga el televisor y vuelve a
encenderlo, la ventana PIP desaparecerá.
Puede ver emisiones de televisión analógicas en la pantalla PIP (imagen
secundaria) cuando la imagen principal proviene de un dispositivo externo
conectado a los modos HDMI1, HDMI2, HDMI3, Componente1, 2 o PC.
Ajustes de PIP
Imagen principal Imagen Secundaria
Componente1, 2
HDMI1, HDMI2, HDMI3
PC
TV, AV1, AV2
Selección de una fuente de señal (A/V externo) para el modo PIP
3.
Pulse los botones o para seleccionar “Origen” y, después, pulse el botón
ENTER
. Seleccione la fuente de la imagen secundaria (PIP) pulsando los botones
o y
ENTER
.
La imagen secundaria puede servir a diferentes selecciones de fuente basadas
en cómo esté configurada la imagen principal.
Cambio del tamaño de la ventana PIP
4.
Pulse los botones o para seleccionar “Tamaño” y, después, pulse el botón
ENTER
. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción necesaria y, a
continuación, pulse
ENTER
.
Puede notar que la imagen de la ventana PIP llega a ser ligeramente artificial
cuando utiliza la pantalla principal para visualizar juegos o Karaoke.
Si la imagen principal está en modo HDMI, la opción "Tamaño" si está disponible.
• Puede ajustar la posición de la imagen sólo usando el menú de tamaño .
Mover Ingresar Regresar
PIP : Apagado
Origen : TV
Tamaño :
Posición :
Canal : Aire 4
PIPTV
Apagado
Encendido
Mover Ingresar Regresar
PIP : Encendido
Origen : TV
Tamaño :
Posición :
Canal : Aire 4
PIPTV
TV
AV1
AV2
Mover Ingresar Regresar
PIP : Encendido
Origen : TV
Tamaño :
Posición :
Canal : Aire 4
PIPTV
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
BN68-01395E-Spa-0319.indd 32 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:34
Español - 33
Cambio de la posición de la ventana PIP
5.
Pulse los botones o para seleccionar “Posición” y, después, pulse el botón
ENTER
. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción necesaria y, a
continuación, pulse ENTER .
En los modos ( ) y ( ) la opción “Posición” no se puede seleccionar.
Intercambio del contenido de PIP y la imagen principal
6.
Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER
. Pulse los botones o para seleccionar el canal deseado en la
ventana PIP.
Pulse el botón EXIT para salir.
El canal puede estar activo cuando la imagen secundaria esté configurada
como TV.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “PIP” y, a continuación, pulse el botón
ENTER .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una opción concreta.
4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
5. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Mover Ingresar Regresar
PIP : Encendido
Origen : TV
Tamaño :
Posición :
Canal : Aire 4
PIPTV
PIP
PIP Encendido
Origen : TV
Tamaño :
Posición :
Canal : Aire 24
Mover Ajustar Regresar
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo de Imagen : Normal
Modo sonido : Favorito
Temporizador : Apagado
SRS TS XT : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Mover Ingresar Salir
Herramientas
Mover Ingresar Regresar
PIP : Encendido
Origen : TV
Tamaño :
Posición :
Canal : Aire 4
PIPTV
BN68-01395E-Spa-0319.indd 33 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:35
Español - 34
Personalización del sonido
Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales.
1. Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2. Pulse los botones o para seleccionar “Ecualizador” y, después, pulse el botón
ENTER
.
3. Pulse los botones o para seleccionar una frecuencia determinada con el fin
de ajustarla. Pulse los botones o para aumentar o reducir el nivel de una
frecuencia concreta.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Ajuste de balance de sonido I/D: Para ajustar el balance de sonido de los
altavoces I/D.
Ajuste del ancho de banda (100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz):
Para ajustar el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda.
Si realiza cambios en los valores de "Ecualizador", el modo de sonido
cambiará automáticamente al modo “Favorito".
Cambio del estándar de sonido
Puede seleccionar el modo de sonido que mejor se ajuste al programa que está viendo.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla. Pulse los botones o
para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse el botón
ENTER
para seleccionar “Modo”.
Pulse los botones o para seleccionar el ajuste de sonido "Normal", "Música",
"Cine", "Diálogo", o "Favorito" y pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Normal: Selecciona el modo de sonido normal.
Música: Realza la música respecto de las voces.
Cine: Proporciona el mejor sonido para ver películas.
Diálogo: Realza las voces respecto de los sonidos.
Favorito: Recupera la configuración de sonido personalizada.
(vea “Personalización del sonido”)
Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Modo sonido”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Control de Sonido
Mover Ingresar Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
SRS TS XT : Apagado
MTS : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
Altavoz TV : Encendido
Sel. Sonido : Principal
SonidoTV
Mover Ingresar Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
SRS TS XT : Apagado
MTS : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
Altavoz TV : Encendido
Sel. Sonido : Principal
SonidoTV
Normal
Música
Película
Diálogo
Favorito
Mover Ingresar Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
SRS TS XT : Apagado
MTS : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
Altavoz TV : Encendido
Sel. Sonido : Principal
SonidoTV
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo de Imagen : Normal
Modo sonido Favorito
Temporizador : Apagado
SRS TS XT : Apagado
Ahorro energía : Apagado
MTS : Mono
Herramientas
Mover Ajustar Salir
Mover Ajustar Regresar
EcualizadorTV
D
I
100Hz
+
-
0
300Hz 1kHz 3kHz 10kHzBalance
+
-
0
BN68-01395E-Spa-0319.indd 34 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:36
Español - 35
Conguración del TruSurround XT (SRS TS XT)
TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir audio multicanal 5,1 en dos altavoces.
Trusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos
altavoces. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “SRS TS XT” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Encendido” o “Apagado” y, después,
pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
TruSurround XT, SRS y el símbolo son marcas
comerciales de SRS Labs,Inc.
La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo
licencia de SRS Labs,Inc.
Pulse el botón SRS del mando a distancia para seleccionar “Apagado” o
“Encendido”.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “SRS TS XT”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Apagado” o “Encendido”.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Mover Ingresar Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
SRS TS XT : Apagado
MTS : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
Altavoz TV : Encendido
Sel. Sonido : Principal
SonidoTV
Mover Ingresar Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
SRS TS XT : Apagado
MTS : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
Altavoz TV : Encendido
Sel. Sonido : Principal
SonidoTV
Apagado
Encendido
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo de Imagen : Normal
Modo sonido : Favorito
Temporizador : Apagado
SRS TS XT Apagado
Ahorro energía : Apagado
MTS : Mono
Herramientas
Mover Ajustar Salir
BN68-01395E-Spa-0319.indd 35 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:37
Español - 36
Según el programa concreto emitido, puede escuchar en “Mono”, “Estéreo” o “SAP”.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “MTS” y, después, pulse el botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una configuración que desee; pulse
después el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Mono:
Elija para canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con
la recepción de señales estereofónicas.
Estéreo:
Elija para canales que emiten en estéreo.
SAP:
Elija para escuchar el Programa de audio independiente, que
normalmente es la versión en otro idioma.
“MTS” es disponible sólo en el modo de televisión.
Según el programa concreto emitido, puede escuchar en “Mono”, “Estéreo” o
“SAP”.
Pulse varias veces el boton
MTS
del mando a distancia para seleccionar ”Mono”,
“Estéreo” o “SAP”.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “MTS”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Mono”, “Estéreo” o “SAP”.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS)
Control automático de volumen
Reduce las diferencias en el nivel de volumen entre las emisoras.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Vol. Auto” y, después, pulse el botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, después,
pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Mover Ingresar Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
SRS TS XT : Apagado
MTS : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
Altavoz TV : Encendido
Sel. Sonido : Principal
SonidoTV
Mover Ingresar Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
SRS TS XT : Apagado
MTS : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
Altavoz TV : Encendido
Sel. Sonido : Principal
SonidoTV
Mono
Estéreo
SAP
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo de Imagen : Normal
Modo sonido : Favorito
Temporizador : Apagado
SRS TS XT : Apagado
Ahorro energía : Apagado
MTS Mono
Herramientas
Mover Ajustar Salir
Mover Ingresar Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
SRS TS XT : Apagado
MTS : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
Altavoz TV : Encendido
Sel. Sonido : Principal
SonidoTV
Mover Ingresar Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
SRS TS XT : Apagado
MTS : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
Altavoz TV : OnS
Sel. Sonido : Principal
SonidoTV
Apagado
Encendido
BN68-01395E-Spa-0319.indd 36 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:38
Español - 37
Encendido/apagado del altavoz del televisor
Se silencia la salida de sonido desde los altavoces del televisor.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Altavoz TV” y, después, pulse el botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” y, a continuación, pulse el
botón ENTER .
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Cuando “Altavoz TV” está establecido en “Apagado”, no se pueden ajustar los
menús del sonido, excepto “MTS” (en el modo de TV) y “Sel. Sonido ” (en el modo
PIP).
Los botones VOL , VOL y MUTE no funcionan si "Altavoz TV" está
establecido en "Apagado".
Altavoces internos del televisor
Audio Out (R/L Out) para el sistema de sonido
RF AV, S-Video
Componente, PC y HDMI
RF AV, S-Video
Componente, PC y HDMI
TV Speaker Encendido
Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces
TV Speaker Apagado
Silencio Silencio Silencio Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces
Sin señal del vídeo
Silencio Silencio Silencio Silencio Silencio Silencio
Conexión de los auriculares (se vende por separado)
Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa de televisión sin
molestar a las personas que están en la misma habitación.
Cuando se inserta el enchufe del auricular en la toma de auriculares, solo se puede
utilizar las opciones “Vol.Auto”, “MTS” (en el modo de TV) y "Sel. Sonido" (en el
modo PIP) del menú de sonido.
El uso continúo de auriculares a un volumen elevado puede dañar la capacidad
auditiva.
No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al televisor.
El volumen de los auriculares y el del televisor se ajustan de manera distinta.
Escuchar el sonido de la sub imagen del PIP
Cuando la opción PIP esta activada, usted puede escuchar el sonido de la sub imagen
del PIP.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sel. Sonido” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Principal” o “Sub” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Principal
: Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal.
Sub
: Se usa para escuchar el sonido de la imagen secundaria.
Puede seleccionar esta opción cuando “PIP” está ajustado como “Encendido”.
(Consulte la página 32)
Panel lateral del TV
Mover Ingresar Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
SRS TS XT : Apagado
MTS : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
Altavoz TV : Encendido
Sel. Sonido : Principal
SonidoTV
Mover Ingresar Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
SRS TS XT : Apagado
MTS : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
Altavoz TV : Apagado
Sel. Sonido : Principal
SonidoTV
Apagado
Encendido
Mover Ingresar Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
SRS TS XT : Apagado
MTS : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
Altavoz TV : Encendido
Sel. Sonido : Principal
SonidoTV
Mover Ingresar Regresar
Modo : Favorito
Ecualizador
SRS TS XT : Apagado
MTS : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
Altavoz TV : Encendido
Sel. Sonido : Principal
SonidoTV
Principal
Sub
BN68-01395E-Spa-0319.indd 37 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:39
Español - 38
Adición y supresión de canales
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar "Canal” y, a continuación, pulse el
botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Gestor de canales” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER
.
3.
Pulse de nuevo el botón
ENTER
, para seleccionar "Lista de canales”.
4.
Pulse el botón para seleccionar la línea " ".
5.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal, pulse el botón ENTER
para añadir el canal.
Si vuelve a pulsar el botón ENTER el símbolo ( ) que aparece junto al
canal desaparece y el bloqueo del canal se cancela.
6.
Repita el paso 5 con cada canal que desee seleccionar o cancelar.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
" " está activo cuando "Bloqueo" está seleccionado en "Encendido".
Pulse el botón CH LIST del mando a distancia para mostrar las listas de canales.
Puede agregar o suprimir un canal de manera que sólo se visualicen los canales que desee.
Control de los Canales
Mover Ingresar Regresar
Aire/Cable : Aire
Prog. Auto
Gestor de canales
Sintonia Fina
Sistema Color : Auto
CanalTV
Mover Ingresar Regresar
Lista de canales
Bloqueo : Apagado
Gestor de canales TV
Lista de canales
Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
Aire 8
Aire 9
Aire 10
Aire 11
Aire 6
1 / 7
Ch.
Agregar Blocage
Mover Ingresar
Página
Regresar
BN68-01395E-Spa-0319.indd 38 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:40
Español - 39
Activación del bloqueo infantil
1.
Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse los botones o para seleccionar "Canal” y, a continuación, pulse el
botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones o para seleccionar "Gestor de canales” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones o para seleccionar "Bloqueo" y, a continuación, pulse el
botón
ENTER
.
4.
Pulse los botones o para seleccionar "Encendido". Pulse el botón
ENTER
.
5.
Pulse los botones o para seleccionar “Lista de canales” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER
.
6.
Pulse el botón para seleccionar la línea " ".
7.
Pulse los botones o para seleccionar los canales que desea bloquear y, a
continuación, pulse el botón
ENTER
.
Si vuelve a pulsar el botón ENTER el símbolo ( ) que aparece junto al
canal desaparece y el bloqueo del canal se cancela.
8.
Repita el paso 7 con cada canal que desee bloquear o desbloquear.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Seleccione "Encendido” o "Apagado” en "Bloqueo” para activar o desactivar
fácilmente los canales que estén marcados con" "
Aparece una pantalla azul cuando se activa la función Seguridad para niños.
Pulse el botón CH LIST del mando a distancia para mostrar las listas de canales.
Esta función permite bloquear el vídeo y el audio para evitar que los usuarios no autorizados (por ejemplo, los niños) puedan ver
programas poco recomendables. El bloqueo infantil no se puede desactivar mediante los botones del panel lateral. Mantenga el
mando a distancia alejado de los niños, puesto que sólo mediante éste se puede desactivar el bloqueo infantil.
Mover Ingresar Regresar
Aire/Cable : Aire
Prog. Auto
Gestor de canales
Sintonia Fina
Sistema Color : Auto
CanalTV
Mover Ingresar Regresar
Lista de canales
Bloqueo : Apagado
Gestor de canales TV
Lista de canales
Aire 2
Aire 3
Aire 4
Aire 5
Aire 6
Aire 7
Aire 8
Aire 9
Aire 10
Aire 11
Aire 6
1 / 7
Ch.
Agregar Blocage
Mover Ingresar
Página
Regresar
BN68-01395E-Spa-0319.indd 39 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:41
Español - 40
Sintonización na de los canales analógicos
1.
Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Sintonia Fina” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones o para ajustar la sintonización fina.
Para guardar el ajuste preciso en la memoria del TV, pulse el botón
ENTER
.
Si no guarda en la memoria el canal ajustado con precisión, los ajustes se
perderán.
4.
Para reiniciar la sintonización fina, pulse el botón para seleccionar "Reiniciar" y
pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
El simbolo "*" aparecera junto al nombre de los canales cuya sintonizacion se
haya ajustado.
Utilice el ajuste preciso para sintonizar manualmente un canal concreto para que la recepción sea óptima.
1.
Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el
botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sistema Color” y, a continuación, pulse
el botón
ENTER
. Seleccione la opción deseada (Auto, PAL - M, PAL - N, NTSC)
pulsando los botones ▲ o ▼. Pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Uso de la función Sistema Color
Normalmente el televisor puede recibir imagen y sonido de buena calidad en el modo AUTO. Este modo detecta
automáticamente el sistema de color de la señal. Si recibe un sistema de señal con un color insatisfactorio, seleccione un modo
del sistema de color como PAL-M, PAL-N o NTSC.
Mover Ingresar Regresar
Aire/Cable : Aire
Prog. Auto
Gestor de canales
Sintonia Fina
Sistema Color : Auto
CanalTV
Mover Ingresar Regresar
Sintonia Fina
Aire 24
0
Reiniciar
Ajustar Guardar Regresar
Sintonia Fina
Aire 24*
+10
Reiniciar
Ajustar Guardar Regresar
Sintonia Fina
Aire 24
+10
Reiniciar
Mover Ingresar Regresar
Aire/Cable : Aire
Prog. Auto
Gestor de canales
Sintonia Fina
Sistema Color : Auto
CanalTV
Mover Ingresar Regresar
Aire/Cable : Aire
Prog. Auto
Gestor de canales
Sintonia Fina
Sistema Color : Auto
CanalTV
Auto
PAL-M
PAL-N
NTSC
BN68-01395E-Spa-0319.indd 40 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:42
Español - 41
Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)
Instalación del software en el equipo (según Windows XP)
A continuación se muestra una pantalla de configuración normal en un ordenador con Windows. No obstante, las pantallas reales
en su PC probablemente serán diferentes, en función de su versión concreta de Windows y de su tarjeta de vídeo. Pero aunque
las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información en la mayoría de los
casos. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung.)
1.
Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows.
2.
Cuando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Apariencia y Temas” y
aparecerá un cuadro de diálogo.
3.
Cuando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Pantalla” y aparecerá un
cuadro de diálogo.
4.
Seleccione la ficha “Configuración” en el cuadro de diálogo.
La configuración de tamaño correcto (resolución)
Modo óptimo: 1360 X 768 pixels
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración de la
pantalla, el valor correcto es “60” o “60 Hz”.
Si no, haga clic en “Aceptar” y salga del cuadro de diálogo.
Modos de visualización
Pantalla de PC
Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema
no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía del usuario de la tarjeta de vídeo; de lo contrario,
puede no haber señal de vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los modos de visualización
enumerados a continuación.
D-Sub Entrada
Mode
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Frecuencia del reloj
de píxeles (MHz)
Polaridad de
sincronización (H/V)
IBM
640x350
720×400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+/-
-/+
VESA
640×480
640×480
640×480
800×600
800×600
800×600
1024×768
1024×768
1024×768
1360 x 768
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
47,712
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,015
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
85,500
-/-
-/-
-/-
+/+
+/+
+/+
-/-
-/-
+/+
+/+
HDMI/DVI Entrada
Mode
Resolución
Frecuencia
horizontal (kHz)
Frecuencia
vertical (Hz)
Frecuencia del reloj
de píxeles (MHz)
Polaridad de
sincronización (H/V)
VESA
640×480
800×600
1024×768
1360 x 768
31,469
37,879
48,363
47,712
59,940
60,317
60,004
60,015
25,175
40,000
65,000
85,500
-/-
+/+
-/-
+/+
BN68-01395E-Spa-0319.indd 41 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:42
Español - 42
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones
▲ o
para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones
▲ o
para seleccionar “Ajuste Automático” y, después,
pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste Automático”,
pulse el botón ENTER .
Cómo realizar el Ajuste automático
Utilice la función de Ajuste automático para que el aparato de TV ajuste automáticamente las señales de vídeo que el monitor
recibe. La función también ajusta automáticamente con más configuración y ajusta los valores y las posiciones de la frecuencia.
Esta función no está disponible en el modo DVI-Digital.
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
Ajuste del televisor con el ordenador
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones
▲ o
para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón
ENTER
.
Pulse los botones
▲ o
para seleccionar “Pantalla” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Grueso” o “Fino” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la calidad de la pantalla.
Es posible que aparezcan rayas verticales en la imagen o que ésta aparezca
borrosa.
Pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Ajuste de la calidad de la pantalla
El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias. Si el ruido no desaparece sólo con la
sintonización fina, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización fina. Cuando se hayan
reducido las interferencias, vuelva a ajustar la imagen de forma que esté centrada en la pantalla.
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
50
Grueso
Mover Ajustar Regresar
Ajuste Autom. en Progreso
Espere por favor
Mover Ingresar Regresar
Grueso 50
Fino 0
Posición
Reiniciar Imagen
PantallaTV
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo de Imagen : Normal
Modo sonido : Favorito
Temporizador : Apagado
SRS TS XT : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Ajuste Automático
Mover Ingresar Salir
Herramientas
Mover Ingresar Regresar
Modo : Normal
Luz de fondo 7
Contraste 95
Brillo 45
Definición 40
Ajuste Automático
Pantalla
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reset : Aceptar
ImagenTV
Mover Ingresar Regresar
Modo : Normal
Luz de fondo 7
Contraste 95
Brillo 45
Definición 40
Ajuste Automático
Pantalla
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reiniciar : Aceptar
ImagenTV
BN68-01395E-Spa-0319.indd 42 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:43
Español - 43
Cambio de la posición de la pantalla
Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del TV.
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o
para seleccionar
Imagen
” y, después, pulse el botón
ENTER
.
Pulse los botones o
para seleccionar
Pantalla
” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Posición” y, después, pulse el botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones o para ajustar Posición V.
Pulse los botones o para ajustar Posición H.
Pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Inicio de la conguración de Posición de la pantalla o del Color
Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica.
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o
para seleccionar
Imagen
” y, después, pulse el botón
ENTER
.
Pulse los botones o
para seleccionar
Pantalla
” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Reiniciar Imagen” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Reinicio imagen completado
Mover Ingresar Regresar
Grueso 50
Fino 0
Posición
Reiniciar Imagen
PantallaTV
Mover Ingresar Regresar
Grueso 50
Fino 0
Posición
Reiniciar Imagen
PantallaTV
TV
Mover Ingresar Regresar
Posición
BN68-01395E-Spa-0319.indd 43 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:44
Español - 44
Conguración del Reloj
1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse
el botón ENTER .
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el
botón ENTER .
2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Config. Reloj”.
3.
Pulse los botones
o ► para desplazarse a “Mes”, “Dia”, “Año”, “Hora”, “Minuto”
o “am/pm”.
Seleccione la fecha y la hora que desee pulsando los botones
▲ o ▼, pulse después el botón ENTER .
Pulse el botón
EXIT
para salir.
La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO.
Puede ajustar el mes, el día, el año, la hora y el minuto directamente
pulsando
los botones numéricos del mando a distancia.
Ajuste de la Hora
Establecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV. Además, puede comprobar la hora
mientras está viendo el TV. (Simplemente pulse INFO.)
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
Tiempo
Config. Reloj : -- : -- am
Temporizador : Apagado
Temporizador 1 : Apagado
Temporizador 2 : Apagado
Temporizador 3 : Apagado
TV
Mover Ingresar Regresar
Config. RelojTV
Mover Ajustar Regresar
Mes
Día
Año
01
01 2008
Hora
Minuto
am/pm
0012 am
BN68-01395E-Spa-0319.indd 44 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:44
Español - 45
Conguración del Temporizador de sueño
El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado
(entre 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutos).
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
Pulse los botones o para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Temporizador” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar los minutos y, a continuación, pulse el
botón ENTER .
Para cancelar el temporizador:
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” y, a continuación, pulse el
botón ENTER .
4.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Temporizador”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar los minutos.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
Tiempo
Config. Reloj : 12 : 00 am
Temporizador : Apagado
Temporizador 1 : Inactivated
Temporizador 2 : Inactivated
Temporizador 3 : Inactivated
TV
Mover Ingresar Regresar
Apagado
30
60
90
120
150
180
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo de Imagen : Normal
Modo sonido : Favorito
Temporizador Apagado
SRS TS XT : Apagado
Ahorro energía : Apagado
MTS : Mono
Herramientas
Mover Ajustar Salir
BN68-01395E-Spa-0319.indd 45 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:45
Español - 46
1. Pulse el botón MENU para ver el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse
el botón ENTER .
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Temporizador 1”,
“Temporizador 2” o “Temporizador 3” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
La activación y desactivación del temporizador se puede configurar de tres
maneras.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el elemento deseado.
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la configuración.
Hora de encendido: Ajuste la hora, los minutos, am/pm y “Encendido”/
“Apagado”. (Para activar el temporizador con la
configuración deseada, establézcalo en “Encendido”.)
Hora de apagado: Ajuste la hora, los minutos, am/pm y “Encendido”/
“Apagado”. (Para activar el temporizador con la
configuración deseada, establézcalo en “Encendido”.)
Repetir: Seleccione “Una vez”, “Cada día”, “Lun~Vie”, “Lun~Sáb” o
“Sáb~Dom”.
Volumen: Seleccione el nivel de volumen deseado.
Canal : Seleccione el canal deseado.
Pulse el botón EXIT para salir.
Puede ajustar la hora, los minutos y el canal pulsando los botones numéricos
del mando a distancia.
Apagado automático
Si activa el temporizador, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón
durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha.
Esta función sólo está disponible en el modo Activar del temporizador y evita el
recalentamiento que se puede producir si el televisor está encendido durante
demasiado tiempo.
Activación y desactivación del temporizador
Selección del idioma de menú
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
Pulse los botones o para seleccionar “Idioma” y, después, pulse el botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones o para seleccionar el idioma apropiado "English",
"Français", "Español" o "Português".
Pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Descripción de las Funciones
Tiempo
Config. Reloj : 12 : 00 am
Temporizador : Apagado
Temporizador 1 : Apagado
Temporizador 2 : Apagado
Temporizador 3 : Apagado
TV
Mover Ingresar Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
English
Français
Español
Português
Temporizador 1TV
Mover Ajustar Regresar
10
Hora de encendido
Repetir
Una vez
Volumen
00 00 am
:
Hora de apagado
00
00 am
:
6
5
Apagado
Apagado
Canal
03
Aire
BN68-01395E-Spa-0319.indd 46 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:45
Español - 47
Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla)
La función Subtítulo está activa cuando se ven canales analógicos normales o cuando se ha conectado un componente
análogico externo, por ejemplo, un aparato de vídeo.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar "Configuración" y, a continuación, pulse
el botón
ENTER
.
Pulse los botones o para seleccionar "Subtítulo” y, a continuación, pulse el
botón
ENTER
.
La función Subtítulo no está disponible en los modos "Componente", "PC" o
"HDMI"
2.
Pulse el botón
ENTER
para seleccionar “Subtítulo”.
Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” y, después, pulse el botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones o para seleccionar "Modo” y, a continuación, pulse el
botón
ENTER
.
Pulse los botones o para establecer "Subtítulo” o "Texto” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER
.
Según la emisión, puede ser necesario realizar cambios en "Canal” y "Campo”.
Los distintos canales y campos muestran información diferente: El campo 2
lleva información adicional que complementa la información del campo 1
(por ejemplo, el canal 1 puede tener subtítulos en inglés y el canal 2 en
español).
4.
Pulse los botones o para seleccionar "Canal” o "Campo” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER
.
Pulse los botones o para seleccionar "1" o "2" y, a continuación, pulse el
botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Pulse el botón CC del mando a distancia para seleccionar “Encendido” o “Apagado”
Subtítulo
Subtítulo : Apagado
Modo : Subtítulo
Canal : 1
Campo : 1
TV
Mover Ingresar Regresar
Apagado
Encendido
Subtítulo
Subtítulo : Apagado
Modo : Subtítulo
Canal : 1
Campo : 1
TV
Mover Ingresar Regresar
Subtítulo
Subtítulo : Encendido
Modo : Subtítulo
Canal : 1
Campo : 1
TV
Mover Ingresar Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
Subtítulo
Subtítulo : Encendido
Modo : Subtítulo
Canal : 1
Campo : 1
TV
Mover Ingresar Regresar
Subtítulo
Texto
BN68-01395E-Spa-0319.indd 47 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:46
Español - 48
Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor
Puede oír la melodía cuando la televisión se enciende o se apaga.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Melodía” y, después, pulse el botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio”, “Alto” y,
después, pulse el botón ENTER .
Apagado : Apaga la función de la melodía.
Bajo : Establece el volumen de la melodía en un nivel bajo.
Medio : Establece el volumen de la melodía en un nivel medio.
Alto : Establece el volumen de la melodía en un nivel alto.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
La melodía no se reproduce
- Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el
botón MUTE.
- Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el
botón VOL-
- Cuando la función de temporizador ha apagado el televisor.
Conguración del modo Entretenimiento
El modo “Entretenimiento” permite seleccionar una visualización y un sonido óptimos en los deportes, películas y juegos.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Entretenimientoy, después, pulse el
botón
ENTER
.
3.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Deportes”, “Cine”, “Juego” y,
después, pulse el botón ENTER .
Apagado: Desactiva la función “Entretenimiento”.
Deportes: Proporciona una calidad óptima de imagen para los deportes.
Cine: Proporciona una calidad óptima de imagen para ver películas. Se
obtienen mejores imágenes y se resalta el sonido.
Juego: Proporciona una calidad óptima de imagen para los juegos. Este
modo acelera la velocidad de reproducción de los juegos cuando
se usa una consola de juegos externa conectada al televisor.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Si configura cualquiera de los tres modos de “Entretenimiento” como Encendido, la configuración se bloquea y no se
uede ajustar. Si se desea configurar los modos Imagen y Sonido, debe desactivar el modo “Entretenimiento”.
Si establece cualquiera de los tres modos de “Entretenimiento” como Encendido, la función “SRS TS XT” no está
disponible.
La configuración de “Entretenimiento” se guarda para cada fuente de entrada.
Se puede pulsar varias veces el botón E.MODE del mando a distancia para cambiar
la configuración de “Entretenimiento”.
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
Apagado
Deportes
Cine
Juego
BN68-01395E-Spa-0319.indd 48 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:47
Español - 49
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse
el botón
ENTER
.
2. Pulse los botones o para seleccionar “Sistema de color AV” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER
. Seleccione la opción deseada ("Auto", "PAL - M", "PAL
- N", "NTSC") pulsando los botones o .
Pulse el botón
ENTER
.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Uso de la función Sistema de color AV
Normalmente el televisor puede recibir imagen y sonido de buena calidad en el modo Auto. Este modo detecta automáticamente
el sistema de color de la señal. Si recibe un sistema de señal con un color insatisfactorio, seleccione el modo Sistema de color
AV como PAL - M, PAL - N o NTSC.
Uso de la función de ahorro de energía
Esta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el consumo de energía. Si desea ver la televisión por la noche, ajuste la
opción del modo “Ahorro energía” en “Alto” sus ojos se lo agradecerán y, además, reducirá el consumo de energía.
1.
Pulse el botón
MENU
para ver el menú en pantalla.
Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
2.
Pulse los botones o para seleccionar “Ahorro energía” y, después, pulse el
botón
ENTER
.
Seleccione la opción deseada (Apagado, Bajo, Medio, Alto, Auto) pulsando los
botones o .
Pulse el botón
ENTER
.
Apagado: Apaga la función de ahorro de energía.
Bajo: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía bajo.
Medio: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía medio.
Alto: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía alto.
Auto: Ajusta automáticamente el brillo de la pantalla del televisor según las
escenas.
Pulse el botón
EXIT
para salir.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ahorro energía”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio”, “Alto” o
“Auto”.
4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir.
Esta función no está disponible en los modos “PC”. (40 pulg.)
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Auto
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
Configuración
Plug & Play
Idioma : Español
Tiempo
Subtítulo
Melodía : Apagado
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Sistema de color AV : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
Auto
PAL-M
PAL-N
NTSC
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo de Imagen : Normal
Modo sonido : Favorito
Temporizador : Apagado
SRS TS XT : Apagado
Ahorro energía Apagado
MTS : Mono
Herramientas
Mover Ajustar Salir
BN68-01395E-Spa-0319.indd 49 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:48
Español - 50
¿Qué es Anynet+?
Anynet+ es una función que permite controlar todos los dispositivos de Samsung conectados que sean compatibles con Anynet+
con el mando a distancia del televisor Samsung.
Conexión de dispositivos Anynet+
El sistema Anynet+ sólo se puede usar con dispositivos de Samsung que tengan la función Anynet+. Para asegurarse de que el
dispositivo de Samsung tenga dicha función, compruebe si lleva el logotipo Anynet+.
Para conectar al televisor
Conecte las tomas
[HDMI 1], [HDMI 2] o
[HDMI 3] del televisor
y la toma HDMI OUT
del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante el
cable HDMI.
Para conectar al sistema de cine en casa
1. Conecte las tomas
[HDMI 1], [HDMI 2] o
[HDMI 3] del televisor
y la toma HDMI OUT
del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante
el cable HDMI.
2. Conecte la toma HDMI
IN del sistema cine en
casa y la toma HDMI OUT
del dispositivo Anynet+
correspondiente mediante
el cable HDMI.
Conecte sólo un sistema de cine en casa.
Puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones
Anynet+.
Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+.
Anynet+ funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet+ se encuentra en estado de espera o de encendido.
Anynet+ admite hasta 12 dispositivos de AV en total. Tenga en cuenta que puede conectar hasta 3 dispositivos del mismo
tipo.
Acerca de Anynet+
Panel lateral del televisor
Dispositivo
Anynet+ 1
Dispositivo
Anynet+ 2
Dispositivo
Anynet+ 3
Cable HDMI
Cable HDMI
Cable HDMI
Panel lateral del televisor
Dispositivo
Anynet+ 1
Dispositivo
Anynet+ 2
Dispositivo
Anynet+ 3
Cable HDMI
HDMI Cable
Cable HDMI
Cine en casa
Cable HDMI
BN68-01395E-Spa-0319.indd 50 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:49
Español - 51
Conguración de Anynet+
Los parámetros siguientes le ayudarán a usar las funciones Anynet+.
Para usar la función Anynet+, Anynet+ (HDMI-CEC) debe estar congurado como Encendido
1. Pulse el botón MENU. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Aplicacion”, y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)” y, a continuación,
pulse el botón ENTER .
3. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”.
4. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Encendido” y, a continuación, pulse el
botón ENTER .
La función “Anynet+ (HDMI-CEC)” está activada.
Si selecciona “Apagado”, “Anynet+ (HDMI-CEC)” se desactiva.
Cuando la función “Anynet+ (HDMI-CEC)” está desactivada, todas las
operaciones relacionadas con Anynet+ se desactivan.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”,
pulse el botón ENTER .
Conguración de un dispositivo Anynet+ para que se desactive automáticamente cuando el televisor se apaga
1. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado automático” y, a continuación,
pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el botón
ENTER .
La función “Apagado automático” se activa.
Si selecciona “No” se cancela la función de “Apagado automático”.
Pulse el botón EXIT para salir.
La fuente activa del televisor remoto se debe configurar como TV para usar la función Anynet
+
.
Si establece “Apagado automático” en “Sí”, los dispositivos externos conectados también se desactivan cuando se apaga el
televisor. Sin embargo, si el dispositivo está grabando es posible que no se apague.
Configuración
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Off
Apagado automático
: Off
Buscando conexiones
Apagado
Encendido
Mover Ingresar Regresar
Ver TV
Seleccionar dispositivo
Grabar
Menú en dispositivo
Funcionamiento del disp.
Receptor :
Apagado
Configuración
TV Aire 9
Mover Ingresar
Regresar
Configuración
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Encendido
Apagado automático
: Off
Buscando conexiones
No
Mover Ingresar Regresar
Mover Ingresar Regresar
Lista de Origen : TV
Editar Nombre
Anynet+ (HDMI-CEC)
EntradaTV
Anynet+ (HDMI-CEC)
Modo de Imagen : Normal
Modo sonido : Favorito
Temporizador : Apagado
SRS TS XT : Apagado
Ahorro energía : Apagado
MTS : Mono
Mover Ingresar Salir
Herramientas
BN68-01395E-Spa.indd 51 2008-03-24 ¿ÀÈÄ 6:01:35
Español - 52
Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+
1. Pulse el botón TOOLS.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el
botón ENTER .
3. Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
"Buscando conexiones" y pulse el botón ENTER . Aparece el mensaje "Configurando
conexión Anynet+". Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, los dispositivos
conectados aparecen en el menú Anynet+.
El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se puede
cancelar la operación de cambio de dispositivo mientras ésta se está efectuando.
El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de
dispositivos conectados.
Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos
encontrados.
Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos cuando se enciende con
el botón POWER, los dispositivos conectados cuando el televisor ya está encendido
no aparecen en la lista de dispositivos. En tal caso, seleccione el menú "Buscando
conexiones" para buscar los dispositivos.
Si ha seleccionado el modo de entrada externa pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función Anynet+. Asegúrese de
cambiar a un dispositivo Anynet+ mediante el botón TOOLS.
Menú Anynet+
El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor.
Menú Anynet+ Descripción
Ver TV Cambia de Anynet+ al modo de emisión de TV.
Grabar Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona en un dispositivo que admita
grabación.)
Menú (Nombre_dispositivo) Muestra el menú del dispositivo conectado.
Ejemplo: Cuando hay una grabadora de DVD conectada, aparece el menú de títulos de
la grabadora de DVD.
Funcionamiento
(Nombre_dispositivo)
Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo conectado.
Ejemplo: Cuando hay una grabadora de DVD conectada, aparece el menú de control
de reproducción de la grabadora de DVD.
Conexión (Nombre_dispositivo) El televisor está conectado al dispositivo correspondiente.
Receptor La salida de sonido se efectúa a través del receptor (sistema de cine en casa).
Configuración Se puede configurar que Anynet+ (HDMI-CEC) se apague automáticamente así como
la búsqueda de las conexiones para usar Anynet+.
Botónes del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet+
Tipo de dispositivo Estado de funcionamiento Botónes disponibles
Dispositivo Anynet+
Después de cambiar al dispositivo, cuando el menú de éste
aparece en la pantalla.
Botónes numéricos
Botónes ▲/▼/◄/►/ENTER
Botónes de colores
Botón EXIT
Después de cambiar al dispositivo, mientras se reproduce
un archivo.
(Búsqueda atrás)
(Búsqueda adelante)
(Parar)
(Reproducir)
(Pausa)
Dispositivo con sintonizador
incorporado
Después de cambiar al dispositivo, mientras se ve un
programa de TV.
Botónes CH </>
Dispositivo de audio Cuando Receptor está activado.
Botónes VOL +/-
Botónes MUTE
La función Anynet+ sólo es operativa cuando la fuente activa del mando a distancia del televisor está ajustada en TV.
El botón REC sólo funciona en el estado Observar TV (Ver TV).
Los dispositivos Anynet+ no se pueden controlar con los botones del TV. Los dispositivos Anynet+ sólo se pueden controlar
mediante el mando a distancia del televisor.
El mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso, vuelva a seleccionar el
dispositivo Anynet+.
Las funciones Anynet+ no están operativas con los productos de otros fabricantes.
El funcionamiento de , puede variar según el dispositivo.
Configuración
Anynet+ (HDMI-CEC)
: Encendido
Apagado automático
:
Buscando conexiones
Mover Ingresar Regresar
Ver TV
Seleccionar dispositivo
Grabar
Menú en dispositivo
Funcionamiento del disp.
Receptor :
Apagado
Configuración
TV Aire9
Mover Ingresar
Regresar
BN68-01395E-Spa-0319.indd 52 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:50
Español - 53
Escucha a través de un receptor (sistema de cine en casa)
Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV.
1. Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Receptor" y, a continuación, pulse el botón ENTER .
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar "Encendido" y, a continuación, pulse el botón ENTER .
Ahora podrá escuchar el sonido a través del receptor.
3. Pulse el botón EXIT para salir.
Si el receptor sólo admite audio, quizás no se muestre la lista de dispositivos.
Cuando se escucha a través del receptor, hay restricciones para el uso de los menús PIP y los relativos al audio (MTS,
idiomas preferidos).
Si hay una interrupción en la alimentación del televisor con la opción “Receptor” configurada en “Encendido” (por desconectar
el cable de alimentación o por un fallo de corriente), puede que “Altavoz TV” esté establecido como “Apagado” al volver a
encender el televisor. (Consulte la página 37)
Grabación
El grabador permite efectuar una grabación de un programa de televisión.
Pulse el botón REC.
Comienza la grabación. (Sólo cuando está conectado el dispositivo de grabación Anynet+ activado.)
Se puede grabar las transmisiones de la fuente seleccionando “Grabar” después de pulsar el botón TOOLS.
Si pulsa el botón REC grabará lo que está viendo en ese momento. Si está viendo un vídeo desde otro dispositivo, se graba
el vídeo de éste.
Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de grabación. Para conectar
correctamente una antena a un dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario de los dispositivos de grabación.
BN68-01395E-Spa-0319.indd 53 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:51
Español - 54
Solución de problemas de Anynet+
Síntoma Solución
Anynet+ no funciona. Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El sistema Anynet+ sólo
admite dispositivos Anynet+.
Conecte sólo un receptor.
Compruebe si el cable de alimentación de Anynet+ está debidamente conectado.
Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI del dispositivo
Anynet+.
Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Encendido en el menú de
configuración de Anynet+.
Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV.
Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet+.
Anynet+ no funciona en algunas situaciones. (búsqueda de canales, Plug & Play, etc.)
Cuando se conecta o se desconecta el cable HDMI se han de buscar de nuevo los
dispositivos o reiniciar el televisor.
Compruebe si la función Anynet+ del dispositivo Anynet+ está activada.
Deseo iniciar Anynet+. Compruebe si el dispositivo Anynet+ está debidamente conectado al TV y si la opción
Control HDMI del menú Configuración está establecida en Activado.
Pulse el botón TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV.
A continuación pulse el botón Anynet+ para visualizar el menú TOOLS y seleccionar
el menú que desee.
Deseo salir de Anynet
+
. Seleccione Ver TV en el menú Anynet+.
Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione un
dispositivo que no sea Anynet+.
Pulse CH</>, CH LIST, PRE-CH para cambiar al modo TV.
(Tenga en cuenta que el botón de canal sólo funciona cuando no hay ningún
dispositivo Anynet+ con sintonizador incorporado conectado.)
En la pantalla aparece el mensaje
Conectando a un dispositivo
Anynet
+
El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está configurando Anynet+ o
cambiando a un modo de visualización.
Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la configuración de Anynet+ o el
cambio al modo de visualización.
El dispositivo Anynet+ no
funciona.
No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una conexión
Plug & Play.
El dispositivo conectado no se
muestra.
Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet+.
Compruebe si el cable HDMI está debidamente conectado.
Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Act. en el menú de
configuración de Anynet+.
Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet+.
Sólo puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI. Algunos cables
HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+.
Si se ha interrumpido por una situación anormal como la desconexión del cable HDMI
o el de alimentación o por un fallo en la corriente eléctrica, deberá repetir la búsqueda
del dispositivo.
El programa de televisión no se
puede grabar.
Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación.
BN68-01395E-Spa-0319.indd 54 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:51
Español - 55
Identicación de problemas
Apéndice
Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano.
Problema Posible Solución
Imagen deficiente Intente sintonizar otro canal.
Ajuste la antena.
Compruebe las conexiones de todos los cables.
Calidad de sonido deficiente. Intente sintonizar otro canal.
Ajuste la antena.
No hay imagen o sonido. Intente sintonizar otro canal.
Pulse el botón SOURCE.
Compruebe que el TV esté conectado.
Compruebe las conexiones de la antena.
No se percibe ningún sonido,
o muy bajo, con el volumen al
máximo.
Primero, compruebe el volumen de los aparatos conectados al TV (por ejemplo, un
receptor digital, DVD, receptor de cable, VCR, etc.). A continuación, ajuste el volumen del
TV según sea más conveniente.
La imagen rueda verticalmente. Compruebe todas las conexiones de cable.
El TV funciona de forma irregular. Desconecte el TV durante 30 segundos y, después, conectelo de nuevo.
El televisor no se enciende. Compruebe que la toma de la pared funciona.
Anomalías del mando a distancia. Remplace las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).
Compruebe los terminales de la pila.
Mensaje 'Verificar cable señal.'. Compruebe que el cable de señal esté conectado firmemente con las fuentes del PC.
Mensaje 'Modo no compatible'. Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de vídeo.
Compare estos valores con los datos de los modos de Pantalla.
La imagen es demasiado clara o
demasiado oscura.
Ajuste Luminos. y Contraste.
Ajuste la función Fino.
Barras negras en la pantalla. Compruebe que la emisión que se está recibiendo es de alta definición (HD).
Los canales HD en ocasiones emiten una programación en SD (definición estándar) que
puede dar lugar a la aparición de barras negras.
Para eliminar las barras configure el decodificador de cable o satélite en los modos
Alargar o Panorámica.
Las imágenes tienen un tono rojo-
verde o rosa.
Compruebe que los cables de los componentes estén conectados en las terminales
correctos.
Los subtítulos para sordos no
funcionan.
Cuando se usa un decodificador de cable o satélite, la opción de los subtítulos para
sordos se debe configurar en el decodificador, no en el televisor.
Las imágenes se ven con nieve. Quizás se necesite actualizar el firmware. Póngase en contacto con el proveedor de
cable.
Se ven imágenes superpuestas. Quizás haya problemas de compatibilidad con el decodificador de cable.
Intente conectarse a través de los cables de los componentes.
BN68-01395E-Spa-0319.indd 55 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:51
Español - 56
Problema Posible Solución
Unas barras horizontales
parpadean, tiemblan u oscilan en
la imagen.
Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino.
Unas barras verticales parpadean,
tiemblan u oscilan en la imagen.
Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino.
Unas barras verticales parpadean,
tiemblan u oscilan en la imagen.
Compruebe lo siguiente en el equipo: Alimentación, Cable de señal.
El TV utiliza su sistema de gestión de energía.
Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado.
La imagen no es estable y parece
vibrar cuando se conecta el
ordenador en la entrada de PC.
Si el ajuste no es correcto, use la utilidad del ordenador para cambiar los ajustes de pantalla.
El televisor admite funciones de visualización multiscan dentro del siguiente rango de
frecuencias:
Frecuencia horizontal (kHz)
30~60
Frecuencia vertical (Hz) 60~75
Índice de barrido máximo (a 60 Hz) 1360 X 768
La imagen no está centrada en la
pantalla.
Ajuste la posición horizontal y vertical.
La posición de la pantalla se debe ajustar respecto a la fuente de salida (por ejemplo, STB)
con una señal digital.
La imagen aparece distorsionada
en la esquina de la pantalla.
Si “Sólo buscar” está seleccionado en algún dispositivo externo, la imagen puede aparecer
distorsionada en la esquina de la pantalla. Este síntoma se origina en los dispositivos
externos, no en el televisor.
Se muestra el mensaje
'Restablece todos los ajustes
predeterminados de fábrica'.
Aparece cuando el botón EXIT se mantiene pulsado durante unos momentos. La
configuración del producto se restablece con los ajustes predeterminados de fábrica.
El panel LCD TFT utiliza un panel que consta de sub pixeles de (3 133 440) que requieren de una tecnología altamente
sofisticada para su fabricación. Sin embargo, pueden haber unos pocos píxeles poco iluminados u obscuros en pantalla.
Estos píxeles no suponen una anomalia en el funcionamiento del producto.
BN68-01395E-Spa-0319.indd 56 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:51
Español - 57
Instalación del soporte
Desconexión del soporte
1. Acople el TV LCD al soporte.
El televisor lo deben transportar dos o más personas.
Cuando monte el soporte debe distinguir entre la parte frontal y la posterior del soporte.
Para asegurarse de que instala el televisor en el soporte al nivel adecuado, no aplique una presión excesiva en la parte
superior izquierda y derecha del televisor.
2. Apriete dos tornillos en la posición 1 y, a continuación, apriete dos en la posición 2.
Levante el producto y apriete los tornillos. Si aprieta los tornillos con el TV LCD tumbado, éste se puede inclinar hacia
un lado.
1. Desmonte los 4 tornillos de la parte posterior del TV.
2. Separe el soporte del TV.
El televisor lo deben transportar dos o más personas.
3. Cubra el orificio inferior con la tapa.
1
2
BN68-01395E-Spa-0319.indd 57 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:51
Español - 58
Ajuste de montaje mural automático (se vende por separado) (LN32A450C1, LN37A450C1, LN40A450C1)
Una vez instalado el montaje mural automático, la posición del televisor se puede ajustar fácilmente.
Acceso al menú
1. Pulse los botones ▲, ▼, ◄ o ► del mando a distancia.
Se muestra la pantalla "Ajuste de montaje en pared".
Si no se muestra la pantalla "Ajuste de montaje en pared" cuando se hace clic en
un botón de dirección mientras se está viendo la televisión, se puede usar el
menú para mostrar la pantalla.
Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o
para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste de montaje en pared”, y, a
continuación, pulse el botón ENTER .
Panel posterior del TV
Montaje mural automático
Cable SERVICE (No incluido)
Para la instalación, consulte el manual de instalación proporcionado con el equipo de montaje mural.
Para la instalación del producto, así como la instalación y movimiento del montaje en la pared, consulte a una empresa
especializada en instalaciones.
La instalación manual se debe usar al colocar el equipo de montaje en una pared. Para colocarlo en otros materiales de
construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano.
El montaje mural no está operativo con Anynet
+
.
Los modelos de 37 y 40 pulgadas no son compatibles con el anterior modelo de montaje mural accionado eléctricamente
(WMN5090A*).
Memorización de la posición
2. Ajuste la posición deseada con los botones ▲, ▼, ◄ o ►.
Si pulsa un botón de flecha sin que haya aparecido un OSD en la pantalla del
televisor, aparece la pantalla de ajuste.
Pulse el botón INFO para restaurar. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar
“Sí” y, a continuación, pulse el botón ENTER .
La posición se inicializa con la configuración predeterminada.
3. Pulse el botón azul. Pulse los botones ▲ y ▲ para seleccionar un modo de guardar
entre Posición 1, Posición 2 o Posición 3 en este orden para guardar la posición
actual.
Si no desea guardar la posición actual, pulse el botón RETURN.
Cuando se selecciona un modo de guardar, no se pueden usar los botones de
colores.
4. Pulse el botón ENTER para guardar.
Cuando se selecciona la Posición 1, se muestra el mensaje “Posición actual
guardada como Posición1.”.
5. Pulse el botón ENTER .
La posición guardada se muestra en la parte izquierda de la OSD.
Desplazamiento a la posición memorizada
1. Complete el paso 1 de “Acceso al menú”.
2. Pulse un botón de color (rojo, verde, amarillo) para mover el montaje mural a la
posición guardada.
Se puede mover el montaje mural a una de las tres posiciones preconfiguradas
con los botones rojo (posición 1), verde (posición 2) o amarillo (posición 3).
Si después de usar una posición preconfigurada se ajusta ésta, la visualización
de la posición desaparece.
Guardar
Seleccione un modo para guardar.
Posición 1
Posición 2
Posición 3
Mover Ingresar Regresar
Ajuste de montaje en pared
Ajustar Guardar Central
INFO
Posición 1 2 3
Ajuste de montaje en pared
Ajustar Guardar Central
INFO
Posición 1
Posición 1 2 3
Configuración
Plug & Play
Language : English
Tiempo
Subtítulo
Ajuste de montaje en pared
Melody : Apagado
Entertainment : Apagado
Ahorro energía : Apagado
AV Sistema Color : Auto
PIP
TV
Mover Ingresar Regresar
Guardar
BN68-01395E-Spa-0319.indd 58 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:53
Español - 59
No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido.
Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales.
Especicaciones del equipo de montaje en la pared (VESA)
Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo.
Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano.
Si se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y causar graves lesiones personales.
Familia de
producto
Pulgadas
Especificaciones VESA
(A * B)
Tornillo estándar Cantidad
Televisor LCD
23~ 26 200
*
100 M4
4
32 ~ 40 200
*
200 M6
46 ~ 52 600
*
400
M8
57
700
*
400
(No VESA)
57 ~ 70 800
*
400
80 ~ 1400
*
800
Televisor PDP
42 ~ 50 600
*
400
M8
4
55 ~ 70 800
*
400
63 No VESA 6
80 ~ 1400
*
800 4
Se ofrecen las dimensiones estándar para los equipos de montaje en la pared, como se muestra en la tabla anterior.
Al adquirir el equipo de montaje en la pared, también se distribuye un manual de instalación detallado y todas las piezas
necesarias para el montaje.
No use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueden causar daños en el interior del televisor.
Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar
dependiendo de las especificaciones.
No use tornillos que no cumplan las especificaciones de tornillos estándar VESA.
No apriete excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el producto o provocar la caída de éste con riesgo de causar
lesiones personales.
Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes.
Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple las
especificaciones VESA o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto.
Nuestros modelos de 57" y 63” no son compatibles con las especificaciones VESA. Por ello, debe usar un equipo de montaje
en la pared exclusivo para este modelo.
No supere los 15 grados de inclinación cuando monte este televisor.
BN68-01395E-Spa-0319.indd 59 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:53
Español - 60
1.
Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (Figura 1) y gírelo en el sentido del bloqueo (Figura 2).
2.
Conecte el cable del bloqueo Kensington.
3.
Fije el bloqueo Kensington a un mueble o a un objeto pesado que no se mueva.
Uso del cierre antirrobo kensington (dependiendo del modelo)
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para jar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público.
La apariencia y el método de bloqueo pueden diferir de la ilustración según los fabricantes. Consulte el manual que
acompaña al bloqueo Kensington para utilizarlo correctamente. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.
Cable
Figura 1
Figura 2
<Opcional>
La ubicación del Bloqueo Kensington puede variar según el modelo.
BN68-01395E-Spa-0319.indd 60 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:53
Español - 61
Especicaciones
Nombre del Modelo LN26A450C1 LN32A450C1
Tamaño de pantalla (Diagonal)
26 pulg. 32 pulg.
PC Resolución
1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz
Sonido
Salida
5W x 2
10W x 2
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
669,7 X 75,1 X 450,7 mm
(26,4 X 3,0 X 17,7 pulgadas)
669,7 X 216 X 500,4 mm
(26,4 X 8,5 X 19,7 pulgadas)
799,6 X 79 X 525,2 mm
(31,5 X 3,1 X 20,7 pulgadas)
799,6 X 252 X 576,5 mm
(31,5 X 9,9 X 22,7 pulgadas)
Peso
Con el soporte
Después sw plegar la base
9,7 kg (21,4lbs)
8,3 kg (18,3lbs)
13,1 kg (28,9lbs)
10,9 kg (24,0lbs)
Factores medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
-0˚ ~ -20˚ ~ 20˚
Nombre del Modelo LN37A450C1 LN40A450C1
Tamaño de pantalla (Diagonal)
37 pulg. 40 pulg.
PC Resolución
1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz
Sonido
Salida
10W x 2
10W x 2
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
916,4 X 81,7 X 601,0 mm
(36,1 X 3,2 X 23,7 pulgadas)
916,4 X 300 X 658,1 mm
(36,1 X 11,8 X 25,9 pulgadas)
989,8 X 81,7 X 640,7 mm
(39,0 X 3,2 X 25,2 pulgadas)
989,8 X 300 X 694,3 mm
(39,0 X 11,8 X 27,3 pulgadas)
Peso
Con el soporte
Después sw plegar la base
18,3 kg (40,3lbs)
15,1 kg (33,3lbs)
18,6 kg (41,0lbs)
15,4 kg (34,0lbs)
Factores medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
-20˚ ~ 20˚ -20˚ ~ 20˚
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.
BN68-01395E-Spa-0319.indd 61 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:53

Transcripción de documentos

Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. Country Customer Care Center Web Site ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 4004-0000 www.samsung.com CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin HONDURAS 800-7919267 - JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin NICARAGUA 00-1800-5077267 - MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin LCD TV user manual IMPORTADO POR: AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701 COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570 DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO. DISTRITO FEDERAL Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864 imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/global/register Model Serial No. BN68-01395E-00 BN68-01395E-L02-Cover.indd 1 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:38:37 Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente (Consulte la cubierta posterior para obtener más información.) Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor. • No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina "quemadura de pantalla". Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas. • El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las partes izquierda, derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la pantalla. La reproducción de un DVD o el uso de una consola de videojuegos pueden provocar un efecto similar en la pantalla. Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños. • Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales. Para evitar este efecto, reduzca el 'brillo' y el 'contraste' cuando vea imágenes fijas. © 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. BN68-01395E-Spa-0319.indd 1 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:07 Contenido Control de Sonido               Listado de características.................................................2 Accesorios........................................................................2 Aspecto general del panel de control .............................3 Aspecto general del panel de conexiones.......................4 Mando a distancia............................................................6 Instalación de las pilas en el mando a distancia..............7 Conexiones (LN26A450C1, LN40A450C1)  Conexión de antenas de VHF y UHF...............................7  Conexión de TV por cable................................................8  Conexión de un reproductor de DVD o receptores de       Control de los Canales     televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de HDMI................................................................9 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de DVI....................................................................9 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de los cables de componente.............................10 Conexión de una videocámara......................................10 Conexión de un reproductor de vídeo............................11 Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa...12 Conexión a una PC........................................................12  Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)...............41  Modos de visualización..................................................41  Ajuste del televisor con el ordenador.............................42 Ajuste de la Hora  Configuración del Reloj..................................................44 Descripción de las Funciones  Conexión de antenas de VHF y UHF.............................13  Conexión de TV por cable..............................................14  Conexión de un reproductor de DVD o receptores de       Selección del idioma de menú.......................................46  Visualización de subtítulos (mensajes de texto en televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de HDMI..............................................................15 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de DVI..................................................................15 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodificadores) a través de los cables de componente.............................16 Conexión de una videocámara......................................16 Conexión de un reproductor de vídeo............................17 Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa...18 Conexión a una PC........................................................18 pantalla)..........................................................................47  Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor..........................................................................48  Configuración del modo Entretenimiento.......................48  Uso de la función de ahorro de energía........................49  Uso de la función Sistema de color AV..........................49 Acerca de Anynet+ ¿Qué es Anynet+?.........................................................50 Conexión de dispositivos Anynet+ ................................50 Configuración de Anynet+ .............................................51 Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+ . ..............52 Grabación.......................................................................53 Escucha a través de un receptor (sistema de cine en casa)...............................................................................53  Solución de problemas de Anynet+ ..............................54       Funcionamiento           Encendido o apagado del TV.........................................19 Función Plug & Play.......................................................19 Cambio de canales.........................................................20 Ajuste del volumen.........................................................20 Visualización de la pantalla............................................21 Visualización de los menús............................................21 Uso del botón TOOLS....................................................21 Memorización de los canales.........................................22 Para seleccionar la fuente..............................................23 Edición del Nombre de la Fuente de entrada................23 Apéndice Identificación de problemas............................................55 Instalación del soporte...................................................57 Desconexión del soporte................................................57 Ajuste de montaje mural automático (se vende por separado) (LN32A450C1, LN37A450C1, LN40A450C1).................................................................58  Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA)............................................................................59  Uso del cierre antirrobo kensington (dependiendo del modelo)..............................................60  Especificaciones.............................................................61     Control de la Imagen Cambio del formato de la imagen..................................24 Personalización de la configuración de la imagen.........24 Ajuste de la configuración detallada..............................25 Activación de las opciones de la imagen.......................28 Reajuste de valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica...................................................31  Visualización Imagen en imagen....................................32      Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias. Adición y supresión de canales......................................38 Activación del bloqueo infantil........................................39 Sintonización fina de los canales analógicos.................40 Uso de la función Sistema Color....................................40 Pantalla de PC Conexiones (LN32A450C1, LN37A450C1)  Cambio del estándar de sonido.....................................34 Personalización del sonido.............................................34 Configuración del TruSurround XT (SRS TS XT)..........35 Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) . ...36 Control automático de volumen.....................................36 Encendido/apagado del altavoz del televisor.................37 Escuchar el sonido de la sub imagen del PIP...............37 Conexión de los auriculares (se vende por separado) 37 Español Información General Símbolo Pulse Nota Botón de una pulsación Español -  BN68-01395E-Spa-0319.indd 1 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:07 Información General Listado de características  Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor.  Temporizador automático para encender o apagar el televisor.  Temporizador de desconexión especial.  Conexión HDMI/DVI del PC con este televisor.  Calidad excelente de la imagen - La tecnología DNIe proporciona imágenes completamente reales.  SRS TruSurround XT - SRS TruSurround XT proporciona un sistema surround Dolby virtual. Accesorios Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD. Si falta alguna opción, póngase en contacto con el proveedor. Mando A Distancia y Pilas (AAA x 2) (no esta disponible en todas las localidades) Cable de alimentación Paño de limpieza Cubierta inferior Manual de Instrucciones Tarjeta de garantía / Tarjetas de registro / Guía de seguridad (no esta disponible en todas las localidades) Soporte Tornillo del soporte (M4 X L16) ( LN26A450C1) (LN32A450C1) Tornillo del soporte (M4 X L14) (LN32A450C1) El color y la forma de los elementos puede variar según el modelo. Español -  BN68-01395E-Spa-0319.indd 2 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:09 Aspecto general del panel de control Botones de la parte inferior derecha del panel Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla. Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia. Botones del panel lateral 1 2 3 4 5 6 8 8 7 El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. 1 SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles (TV, AV1, AV2, S-Video, Componente1, Componente2, PC, HDMI1, HDMI2, HDMI3). En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo modo que el botón ENTER del mando a distancia. 2 MENU Pulse para ver en pantalla un menú con las características del TV. 3 + VOL Pulse para aumentar o reducir el volumen. En el menú de la pantalla, utilice los botónes + VOL del mismo modo que los botónes ◄ y ► del mando a distancia. 5 (Encendido) Pulse para encender o apagar el TV. 6 Sensor del mando a distancia Dirija el mando a distancia hacia este punto del TV. 7 Indicador De Alimentación Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera. 8 Altavoces 4 < CH > Pulse para cambiar de canal. En el menú de la pantalla, utilice estos botónes < CH > del mismo modo que los botónes ▼ y ▲ del mando a distancia. Español -  BN68-01395E-Spa-0319.indd 3 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:10 Aspecto general del panel de conexiones Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 7 a 18. LN26A450C1,1LN40A450C1 2 3 4 [Panel lateral del TV] 5 3 [Panel posterior del TV] 1 2 3 4 5 3 2 2 6 0 9 8 7 6 0 9 8 7 LN32A450C1, LN37A450C1 [Panel posterior del TV] 1 7 1 3 7 [Panel lateral del TV] 4 2 3 4 2 3 3 2 2 6 6 5 9 0 El color y la forma del producto pueden variar según el modelo. 5 9 8 0 8 Español -  BN68-01395E-Spa-0319.indd 4 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:10 1 PC IN [PC] / [AUDIO] Permite conectar a las tomas de salida de audio y de vídeo de su PC. 2 AV IN 1, 2 Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos, como una videocámara o un reproductor de vídeo. S-VIDEO Permite conectar la señal de S-Vídeo de una cámara o de un vídeo. 3 HDMI IN 1, 2, 3 / DVI IN(HDMI2)[R-AUDIO-L] Permite conectar a la toma HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI. - No se necesita ninguna conexión de sonido para una conexión de HDMI a HDMI. Use el terminal HDMI IN 2 para conectar el DVI a un dispositivo externo. Use un cable de DVI a HDMI o un adaptador de DVI-HDMI (DVI a HDMI) para la conexión del vídeo, y las tomas [R-AUDIO-L] de DVI IN (HDMI2) para el audio. - Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2. 4 ANT IN Permite conectar a una antena o un sistema de TV por cable. 5 SERVICE - Conector solamente para servicio. - Toma de conexión para un soporte de montaje mural opcional. Permite ajustar el ángulo de visualización del televisor mediante el mando a distancia. 6 (Auriculares) Permite conectar unos auriculares externos para audiciones privadas. 7 AUDIO OUT Permite conectar las tomas de la entrada de audio del amplificador/sistema de cine en casa. 8 ENTRADA DE ALIMENTACIÓN Permite conectar el cable de alimentación suministrado. 9 COMPONENT IN 1, 2 Permite conectar el vídeo/audio de componente. 0 BLOQUEO KENSINGTON (dependiendo del modelo) El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor. La ubicación del Bloqueo Kensington puede variar según el modelo. Español -  BN68-01395E-Spa-0319.indd 5 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:11 Mando a distancia Puede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV. 1 POWER Enciende o apaga el TV. 2 TV Selecciona directamente el modo TV. 3 BOTONES NUMÉRICOS Pulsar para cambiar el canal. 4  Se pulsa para seleccionar un canal superior al 100. Por ejemplo, para seleccionar el canal 122, pulse “ ” y, a continuación, “2” y “2”. 5  (MUTE) Pulse para desactivar momentáneamente el sonido. 6 VOL / VOL Pulse para au mentar o reducir el volumen. 7 CH LIST Muestra el “Gestor canales” en la pantalla. 8 TOOLS Se usa para seleccionar rápidamente las funciones que se usan con mayor frecuencia. 9 INFO Púlselo para mostrar información en la pantalla del televisor. 0 Botones de colores Use estos botones en la lista de canales, etc. ! SRS Selecciona el modo SRS TruSurround XT. @ E.MODE Pulse este botón para seleccionar una visualización y unos modos de sonido opcionales en los deportes, películas y juegos. # Use estos botones en los modos DMA y Anynet+. ( : Este mando remoto se puede usar para controlar la grabación en las grabadoras de Samsung con la función Anynet+.) $ SOURCE Pulse este botón para ver y seleccionar las fuentes de vídeo disponibles. % PRE-CH Sintoniza el canal anterior. ^ CH / CH Permiten cambiar de canal. & MENU Muestra el menú de pantalla principal. * CC Controla el decodificador de subtítulos. ( RETURN Vuelve al menú anterior. ) ARRIBA▲ / ABAJO▼ / IZQUIERDA◄ / DERECHA► / ENTER Sirve para seleccionar los elementos del menú en pantalla y cambiar los valores del menú. a EXIT Pulse el botón para salir. b DMA (Adaptador digital multimedia) Use este botón en las conexiones de dispositivos SAMSUNG DMA a través de una interfaz HDMI y para cambiar al modo DMA. Para obtener más información sobre los procedimientos de funcionamiento, consulte el manual del usuario del dispositivo DMA. Este botón está disponible cuando “Anynet+(HDMI-CEC)” está configurado como “Encendido”. (Consulte la página 51) c MTS Pulse para elegir estéreo, mono o pro grama de audio independiente (emisión SAP). d FAV.CH No disponible. e P.SIZE Selección del tamaño de la imagen. El exceso de luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. Español -  BN68-01395E-Spa-0319.indd 6 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:11 Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento. 3. Vuelva a colocar la tapa. Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones: 1. ¿Está encendido el TV? 2. ¿Están invertidos los polos positivo y negativo de la batería? 3. ¿Se han agotado las baterías? 4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado? 5. ¿Hay cerca una luz fluorescente o un letrero de neón? Conexiones (LN26A450C1, LN40A450C1) Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene un juego de cables como el que se muestra en el diagrama de la derecha, consulte "Antenas de par de cables planos de 300 Ω", a continuación. Si la antena tiene un cable como el que se muestra en el diagrama de la derecha, consulte "Antenas de cable coaxial de 75 Ω". Si tiene dos antenas, consulte "Antenas de VHF y UHF independientes". Antenas de par de cables planos de 300 Ω Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes. 1. Coloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-75 Ω(no incluido). Utilice un destornillador para apretar los tornillos. 2. Conecte el adaptador en la terminal ANT IN en la parte posterior del televisor. ANT IN Antenas de cable coaxial de 75 Ω 1. Conecte el cable de la antena en la terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior. ANT IN Antenas de VHF y UHF independientes Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de electrónica). 1. Conecte ambos cables de antena al combinador. UHF VHF 2. Conecte el combinador en la terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior. ANT IN UHF VHF Español -  BN68-01395E-Spa-0319.indd 7 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:12 Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. TV por cable sin decodificador ANT IN 1. Conecte el cable de entrada en la terminal de la antena ANT IN de la parte posterior del TV. Dado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver canales de cable no codificados. Conexión al decodificador que decodifica todos los canales 1. Busque el cable conectado a la terminal ANT OUT del decodificador. Esta terminal puede estar indicada como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”. ANT IN ANT OUT ANT IN 2. Conecte el otro extremo del cable en la terminal ANT IN de la parte posterior del TV. Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará un divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. (Estas opciones se encuentran en la mayoría de tiendas de electrónica.) 1. Busque y desconecte el cable que está conectado a la terminal ANT IN (entrada de antena) del decodificador. Esta terminal puede estar indicado como “ANT IN”, “VHF IN” o “IN”. ANT IN 2. Conecte este cable al divisor de dos vías. Cable entrante 3. Conecte el cable RF entre una terminal OUTPUT del divisor y la terminal IN del decodificador. Divisor Cable entrante Divisor Servicio de Cable 4. Conecte el cable RF entre la terminal ANT OUT del decodificador y la terminal B-IN del conmutador RF (A/B). Cable entrante Divisor Servicio de Cable 5. Conecte otro cable RF entre la otra terminal OUT del divisor y la terminal A-IN del conmutador de RF (A/B). Cable entrante Divisor Servicio de Cable 6. Conecte el último cable RF entre la terminal OUT del conmutador RF (A/B) y la terminal ANT IN en la parte posterior del televisor. RF (A/B) Conmutador RF (A/B) Conmutador ANT IN Cable entrante Divisor Servicio de Cable RF (A/B) Conmutador Parte posterior del Televisor Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4). Español -  BN68-01395E-Spa-0319.indd 8 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:13 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/ satélite (decodificadores) a través de HDMI Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo. 1. Conecte un cable de HDMI Reproductor de DVD/ receptor de cable/satélite entre el conector de HDMI (decodificador) Panel posterior del TV IN (1, 2 o 3) del televisor y el conector HDMI del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). Cable de HDMI (No incluido) Panel lateral del TV o  ¿Qué es HDMI? • HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la siguiente generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo mediante un cable simple sin compresión. • La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda).  Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/ satélite (decodificadores) a través de DVI Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo. 1. Conecte un cable de DVI a HDMI o un adaptador de HDMI/DVI IN entre el conector de HDMI IN 2 del televisor y la toma DVI del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). 2. Conecte un cable de audio entre la toma de entrada de DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIOL] del televisor y las tomas AUDIO OUT del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). Panel posterior del TV Reproductor de DVD/receptor de cable/satélite (decodificador) 2 Cable de Audio (No incluido) 1 Cable DVI a HDMI (No incluido) Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2. Español -  BN68-01395E-Spa-0319.indd 9 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:14 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/ satélite (decodificadores) a través de los cables de componente Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD o un receptor de televisión por cable/ satélite (decodificador) al TV. 1. Conecte un cable de componente entre las tomas COMPONENT IN (1 o 2) [Y, PB, PR] del televisor y las tomas COMPONENT [Y, PB, PR] del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). 2. Conecte cables de audio entre las tomas COMPONENT IN (1 o 2) [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). Panel posterior del TV Reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/ satélite (decodificador) 2 Cable de Audio (No incluido) 1 Cable de Component (No incluido) El vídeo Componente separa el vídeo en Y(Luminancia (brillo), el Pb (azul) y el Pr (rojo) para realzar la calidad del video. Las conexiones de audio y vídeo componente deben coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a COMPONENT IN 1, conecte también el cable de audio a la misma entrada. Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador), debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del cable. Conexión de una videocámara Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara. Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo. 1. Conecte un cable de vídeo entre la toma AV IN 2 [VIDEO] (o S-VIDEO) del televisor y las tomas VIDEO OUT (Salida de vídeo) de la videocámara. 2. Conecte un cable de audio entre las tomas AV IN 2 [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT (Salida de audio) de la videocámara. Panel lateral del TV 1 Cable de S-Video (No incluido) Videocámara o 1 Cable de Video (No incluido) 2 Cable de Audio (No incluido) Cada videocamara tiene una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del cable. Español - 10 BN68-01395E-Spa-0319.indd 10 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:15 Conexión de un reproductor de vídeo Conexión de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 6~7). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1. 1. Desconecte el cable o la antena de la parte posterior del TV. 2. Conecte el cable o la antena en la terminal ANT IN de la parte posterior del reproductor de vídeo. 3. Conecte el cable RF entre el terminal ANT OUT del reproductor de vídeo y el terminal ANT IN del televisor. 4. Conecte un cable de vídeo entre la toma VIDEO OUT del reproductor de vídeo y la toma AV IN 1 o AV IN 2 [VIDEO] del televisor. 5. Conecte un juego de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores AV IN 1 (o AV IN 2) [R-AUDIO-L] del TV. Si tiene un reproductor de vídeo “mono” (sin estéreo), use el conector Y (No incluido) para conectar los conectores de entrada de audio izquierdo o derecho del TV. Si el vídeo es estéreo, tendrá que conectar dos cables. ANT IN Panel lateral del TV Panel posterior del TV Panel posterior del VCR 5 Cable de Audio (No incluido) 4 Cable de vídeo (No incluido) 3 Cable RF (No incluido) Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo” para ver sus cintas. Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del cable. Conexión de S-Vídeo Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Vídeo procedente de un reproductor de vídeo S-VHS. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal.) 1. P  ara empezar, siga los pasos 1 a 3 del apartado anterior para conectar la antena o el sistema de cable al reproductor de VCR y al TV. 2. Conecte un cable de S-Vídeo entre la toma de salida de S-Vídeo del reproductor y la toma de entrada de AV IN 2 [S-VIDEO] del televisor. 3. Conecte un juego de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores AV IN 2 [R-AUDIO-L] del TV. Panel posterior del TV Panel lateral del TV Panel posterior del VCR 1 Cable RF (No incluido) 2 Cable de S-Video (No incluido) 3 Cable de Audio (No incluido) Normalmente se incluye un cable S-Video con los reproductores de vídeo S-VHS. (En caso contrario, consulte en la tienda de electrónica.) Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del cable. Español - 11 BN68-01395E-Spa-0319.indd 11 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:16 Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa 1. Conecte un cable de audio entre las tomas AUDIO OUT [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L] del amplificador/ DVD para cine en casa. Panel posterior del TV Amplificador/DVD para Cine en casa Cuando un amplificador de audio se conecta a las terminales “AUDIO OUT [R-AUDIO-L]”: Reduzca la ganancia (volumen) del TV, y ajuste el volumen con el control del amplificador. Cable de Audio (No incluido) Cada Amplificador/DVD para cine en casa tiene una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del cable. Conexión a una PC Uso del cable D-Sub 1. Conecte un cable D-Sub entre la toma PC IN [PC] del televisor y la toma de salida PC del ordenador. 2. Conecte un cable de audio PC entre la toma de entrada PC IN [AUDIO] del televisor y la toma de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador. Uso del cable HDMI/DVI 1. Conecte un cable HDMI/ DVI entre la toma HDMI IN 2 del televisor y la toma de salida PC del ordenador. 2. Conecte un cable estéreo miniclavija/2 RCA de 3,5 mm entre la toma DVI IN(HDMI2) [R-AUDIO-L] del televisor y la toma de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador. PC Uso del cable D-Sub Panel posterior del TV PC 2 Cable de Audio de PC (No incluido) 1 Cable de D-Sub (No incluido) Uso del cable HDMI/DVI Panel posterior del TV PC 2 Cable estéreo miniclavija/ 2 RCA de 3,5 mm (No incluido) 1 Cable HDMI/DVI (No incluido) Cada PC tiene una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte una PC, debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del cable. Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en la terminal HDMI IN 2. Español - 12 BN68-01395E-Spa-0319.indd 12 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:17 Conexiones (LN32A450C1, LN37A450C1) Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene un juego de cables como el que se muestra en el diagrama de la derecha, consulte "Antenas de par de cables planos de 300 Ω", a continuación. Si la antena tiene un cable como el que se muestra en el diagrama de la derecha, consulte "Antenas de cable coaxial de 75 Ω". Si tiene dos antenas, consulte "Antenas de VHF y UHF independientes". Antenas de par de cables planos de 300 Ω Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes. 1. Coloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-75 Ω(no incluido). Utilice un destornillador para apretar los tornillos. 2. Conecte el adaptador en la terminal ANT IN en la parte posterior del televisor. ANT IN Antenas de cable coaxial de 75 Ω 1. Conecte el cable de la antena en la terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior. ANT IN Antenas de VHF y UHF independientes Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de electrónica). 1. Conecte ambos cables de antena al combinador. UHF VHF 2. Conecte el combinador en la terminal ANT IN de la parte inferior del panel posterior. ANT IN UHF VHF Español - 13 BN68-01395E-Spa-0319.indd 13 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:18 Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. TV por cable sin decodificador ANT IN 1. Conecte el cable de entrada en la terminal de la antena ANT IN de la parte posterior del TV. Dado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver canales de cable no codificados. Conexión al decodificador que decodifica todos los canales 1. Busque el cable conectado a la terminal ANT OUT del decodificador. Esta terminal puede estar indicada como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”. ANT IN ANT OUT ANT IN 2. Conecte el otro extremo del cable en la terminal ANT IN de la parte posterior del TV. Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará un divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. (Estas opciones se encuentran en la mayoría de tiendas de electrónica.) 1. Busque y desconecte el cable que está conectado a la terminal ANT IN (entrada de antena) del decodificador. Esta terminal puede estar indicado como “ANT IN”, “VHF IN” o “IN”. ANT IN 2. Conecte este cable al divisor de dos vías. Cable entrante 3. Conecte el cable RF entre una terminal OUTPUT del divisor y la terminal IN del decodificador. Divisor Cable entrante Divisor Servicio de Cable 4. Conecte el cable RF entre la terminal ANT OUT del decodificador y la terminal B-IN del conmutador A/B. Cable entrante Divisor Servicio de Cable 5. Conecte otro cable RF entre la otra terminal OUT del divisor y la terminal A-IN del conmutador de RF (A/B). Cable entrante Divisor Servicio de Cable 6. Conecte el último cable RF entre la terminal OUT del conmutador RF (A/B) y la terminal ANT IN en la parte posterior del televisor. RF (A/B) Conmutador RF (A/B) Conmutador ANT IN Cable entrante Divisor Servicio de Cable RF (A/B) Conmutador Parte posterior del Televisor Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4). Español - 14 BN68-01395E-Spa-0319.indd 14 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:18 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/ satélite (decodificadores) a través de HDMI Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo. 1. Conecte un cable de HDMI entre el conector de HDMI IN (1, 2 o 3) Reproductor de DVD/ del televisor y el conector HDMI receptor de cable/satélite (decodificador) del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). Panel posterior del TV Cable de HDMI (No incluido) Panel lateral del TV o  ¿Qué es HDMI? • HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la siguiente generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo mediante un cable simple sin compresión. • La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda).  Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/ satélite (decodificadores) a través de DVI Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo. 1. Conecte un cable de DVI a HDMI o un adaptador de HDMI/DVI IN entre el conector de HDMI IN 2 del televisor y la toma DVI del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). Panel posterior del TV Reproductor de DVD/ receptor de cable/satélite (decodificador) 2. Conecte un cable de audio entre la toma de entrada de DVI IN (HDMI 2) [R-AUDIOL] del televisor y las tomas AUDIO OUT del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). 2 Cable de Audio (No incluido) 1 Cable DVI a HDMI (No incluido) Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2. Español - 15 BN68-01395E-Spa-0319.indd 15 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:18 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/ satélite (decodificadores) a través de los cables de componente Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD o un receptor de televisión por cable/ satélite (decodificador) al TV. 1. Conecte un cable de componente entre las tomas COMPONENT IN (1 o 2) [Y, PB, PR] del televisor y las tomas COMPONENT [Y, PB, PR] del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). 2. Conecte cables de audio entre las tomas COMPONENT IN (1 o 2) [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT del reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador). Panel posterior del TV Reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/ satélite (decodificador) 2 Cable de Audio (No incluido) 1 Cable de Component (No incluido) El vídeo Componente separa el vídeo en Y(Luminancia (brillo), el Pb (azul) y el Pr (rojo) para realzar la calidad del video. Las conexiones de audio y vídeo componente deben coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a COMPONENT IN 1, conecte también el cable de audio a la misma entrada. Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador) tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodificador), debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del cable. Conexión de una videocámara Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara. Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo. 1. Conecte un cable de vídeo entre la toma AV IN 2 [VIDEO] (o S-VIDEO) del televisor y las tomas VIDEO OUT (Salida de vídeo) de la videocámara. 2. Conecte un cable de audio entre las tomas AV IN 2 [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT (Salida de audio) de la videocámara. Panel lateral del TV 1 Cable de S-Video (No incluido) Videocámara o 1 Cable de Video (No incluido) 2 Cable de Audio (No incluido) Cada videocamara tiene una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del cable. Español - 16 BN68-01395E-Spa-0319.indd 16 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:19 Conexión de un reproductor de vídeo Conexión de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 6~7). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1. 1. Desconecte el cable o la antena de ANT IN la parte posterior del TV. 2. Conecte el cable o la antena en la terminal ANT IN de la parte posterior del reproductor de vídeo. 3. Conecte el cable RF entre el terminal ANT OUT del reproductor Panel posterior del TV Panel lateral del TV de vídeo y el terminal ANT IN del televisor. 4. Conecte un cable de vídeo entre la toma VIDEO OUT del reproductor de vídeo y la toma AV IN 1 o AV IN 2 [VIDEO] del televisor. Panel posterior del VCR 5. Conecte un juego de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores AV IN 1 (o AV IN 2) [R-AUDIO-L] del TV. Si tiene un reproductor de vídeo “mono” (sin estéreo), use el 5 Cable de Audio (No incluido) conector Y (No incluido) para 4 Cable de vídeo (No incluido) conectar los conectores de entrada de audio izquierdo o 3 Cable RF (No incluido) derecho del TV. Si el vídeo es estéreo, tendrá que conectar dos cables. Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo” para ver sus cintas. Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del cable. Conexión de S-Vídeo Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Vídeo procedente de un reproductor de vídeo S-VHS. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal.) 1. P  ara empezar, siga los pasos 1 a 3 del apartado anterior para conectar la antena o el sistema de cable al reproductor de VCR y al TV. 2. Conecte un cable de S-Vídeo entre la toma de salida de S-Vídeo del reproductor y la toma de entrada de AV IN 2 [S-VIDEO] del televisor. 3. Conecte un juego de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores AV IN 2 [R-AUDIO-L] del TV. Panel posterior del TV Panel lateral del TV Panel posterior del VCR 1 Cable RF (No incluido) 2 Cable de S-Video (No incluido) 3 Cable de Audio (No incluido) Normalmente se incluye un cable S-Video con los reproductores de vídeo S-VHS. (En caso contrario, consulte en la tienda de electrónica.) Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del cable. Español - 17 BN68-01395E-Spa-0319.indd 17 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:19 Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa 1. Conecte un cable de audio entre las tomas AUDIO OUT [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L] del amplificador/DVD para cine en casa. Panel posterior del TV Amplificador/DVD para Cine en casa Cuando un amplificador de audio se conecta a las terminales “AUDIO OUT [R-AUDIO-L]”: Reduzca la ganancia (volumen) del TV, y ajuste el volumen con el control del amplificador. Cable de Audio (No incluido) Cada Amplificador/DVD para cine en casa tiene una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del cable. Conexión a una PC Uso del cable D-Sub 1. Conecte un cable D-Sub entre la toma PC IN [PC] del televisor y la toma de salida PC del ordenador. 2. Conecte un cable de audio PC entre la toma de entrada PC IN [AUDIO] del televisor y la toma de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador. PC Uso del cable D-Sub PC 1 Cable de D-Sub (No incluido) 2 Uso del cable HDMI/DVI 1. Conecte un cable HDMI/ DVI entre la toma HDMI IN 2 del televisor y la toma de salida PC del ordenador. 2. Conecte un cable estéreo miniclavija/2 RCA de 3,5 mm entre la toma DVI IN(HDMI2) [R-AUDIO-L] del televisor y la toma de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador. Panel posterior del TV Cable de Audio de PC (No incluido) Uso del cable HDMI/DVI Panel posterior del TV PC 2 Cable estéreo miniclavija/ 2 RCA de 3,5 mm (No incluido) 1 Cable HDMI/DVI (No incluido) Cada PC tiene una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte una PC, debe hacer coincidir los colores de la terminal de conexión y del cable. Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en la terminal HDMI IN 2. Español - 18 BN68-01395E-Spa-0319.indd 18 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:20 Funcionamiento Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWERP del mando a distancia. También puede usar el botón POWERP del panel delantero. Función Plug & Play Cuando se enciende el televisor por primera vez, se configuran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del usuario. Plug & Play 1. Pulse el botón POWER en el mando a distancia. Aparece el mensaje “Start Plug & Play.”, con el “OK” seleccionado. Start Plug & Play. OK 2. Pulse el botón ENTER para introducir el idioma. Pulse el botón  o  para seleccionar el idioma y, a continuación, pulse el botón ENTER . Aparece automáticamente el mensaje “Seleccione 'Uso Domiciliario' para instalar este TV en su casa.”. 3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Demo comercio” o “Uso domiciliario” después, pulse el botón ENTER . Es recomendable configurar el televisor en el modo “Uso domiciliario” para obtener la mejor imagen en un entorno doméstico. El modo “Demo comercio” sólo es necesario en los entornos comerciales. Si la unidad accidentalmente se configura en el modo “Demo comercio” y se desea volver a “Use domiciliario” (Normal): Pulse el botón del volumen del televisor. Cuando se muestra la OSD del volumen, mantenga pulsado el botón MENU del televisor durante 5 segundos. 4. Aparece el mensaje “Verif.entrada de antena”, con el “Aceptar” seleccionado. Pulse el botón ENTER . Enter Plug & Play Mover Seleccione Uso Domiciliario para instalar este TV en su casa. Uso domiciliario Demo comercio Mover Ingresar Plug & Play Verif. entrada de antena Aceptar Ingresar Omitir Plug & Play con 7. Pulse los botones  o  para desplazarse a la “Mes”, “Dia”, "Año", "Hora" "Minuto" o “am/pm”. Defina el valor de “Mes”, “Dia”, "Año", "Hora" "Minuto" o “am/pm”. pulsando los botones  o  Pulse el botón ENTER . (Consulte “Configuración del Reloj” en la página 44) Puede ajustar la hora y los minutos directamente pulsando los botones numericos del mando a distancia. 8. Aparece el mensaje “Disfrutar su visión.”. Cuando termine, pulse el botón ENTER . Ingresar Plug & Play 5. Pulse los botones  o  para seleccionar “Aire”, “STD”, “HRC”, o “IRC”, después, pulse el botón ENTER . 6. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Iniciar”. El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón ENTER “Detener” seleccionado. English Français Español Português Idioma Aire STD HRC IRC Aire/Cable Mover Ingresar Omitir Plug & Play Prog. Auto Aire 50 Detener Ingresar Omitir Plug & Play Config. Reloj Mes Día 01 Mover 01 Año 2008 Hora Minuto am/pm 12 Ajustar 00 am Ingresar Disfrutar su vision. Aceptar Español - 19 BN68-01395E-Spa-0319.indd 19 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:21 Si quiere volver a ajustar esta característica... 1. Pulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y pulse el botón ENTER . 2. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Plug & Play”. Si desea más detalles sobre las opciones de configuración, consulte la página 19. La función “Plug & Play” está disponible sólo en el modo TV. TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Ahorro energía : Apagado Sistema de color AV : Auto PIP Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Cambio de canales Mediante los botones de canal 1. Pulse los botones CH< o CH> para cambiar los canales. C  uando pulse los botones CH< o CH> el TV cambiará los canales por orden. Verá todos los canales que ha memorizado el TV (El TV deberá haber memorizado como mínimo tres canales.) No verá los canales borrados o no memorizados. Consulte la página 22 para la memorización de los canales. Utilización de los botones numéricos 1. Utilice los botones numéricos para ir directamente a un canal. Por ejemplo, para seleccionar el canal 27, pulse 2 y luego 7. P  ulse los botones numéricos y después el botón ENTER rápidamente de canal. para cambiar Utilización del botón PRE-CH para seleccionar el canal anterior 1. Pulse el botón PRE-CH. El TV volverá al último canal visualizado.  ara conmutar rápidamente entre dos canales bastante distantes, sintonice P un canal y use los botones numéricos para seleccionar el segundo. Después use el botón PRE-CH para conmutar rápidamente entre ellos. Ajuste del volumen Utilización de los botones de volumen 1. Pulse los botones VOL- y VOL+ para bajar o subir el volumen. Mediante Silencio Puede anular el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE. 1. Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará. En la esquina inferior izquierda de la pantalla aparecerá la palabra " 2. Para recuperar el sonido vuelva a pulsar MUTE o, simplemente, pulse los botones VOL- y VOL+. Silencio ". Español - 20 BN68-01395E-Spa-0319.indd 20 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:22 Visualización de la pantalla La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo. 1. Pulse el botón INFO del mando a distancia. El TV visualizará el canal, el tipo de sonido y el estado de determinados ajustes de sonido e imagen. Pulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos y la pantalla desaparecerá automáticamente. Aire Mono 7 Imagen Sonido MTS SRS TS XT : Normal : Favorito : Estéreo : Apagado 05 : 54 pm Visualización de los menús 1. Con el aparato encendido, pulse el botón MENU. En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo hay cinco iconos: Imagen, Sonido, Canal, Configuración, Entrada. 2. Utilice los botones  o  para seleccionar uno de los 5 iconos. A continuación, pulse ENTER para acceder al submenú del icono. 3. Pulse el botón EXIT para salir. Pasado aproximadamente un minuto, los menús de la pantalla desaparecen de ésta. TV Imagen Modo : Normal Luz de fondo Contraste Brillo Definición Color Tinte V 50 R Configuración detallada Opciones de imagen Reiniciar : Aceptar Mover Ingresar ► 7 95 45 40 50 50 ► ► ► Salir Uso del botón TOOLS Se puede usar el botón TOOLS para seleccionar rápida y fácilmente las funciones que se usan con más frecuencia. El menú “Herramientas” cambia según el modo de entrada externo que se está viendo. 1. Pulse el botón TOOLS. Aparece el menú “Herramientas”. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un menú. 3. Pulse los botones ▲/▼/◄/►/ENTER para ver, cambiar o usar las opciones seleccionadas. Para ver una descripción más detallada de cada función, consulte la página correspondiente. Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de Imagen Modo sonido Temporizador SRS TS XT Ahorro energía MTS Mover : Normal : Favorito : Apagado : Apagado : Apagado : Mono Ingresar Salir • Anynet+ (HDMI-CEC): página 51 • Modo de Imagen: página 24 • Modo sonido: página 34 • Temporizador: página 45 • SRS TS XT: página 35 • Ahorro energía: página 49 • MTS: página 36 • PIP: página 33 • Ajuste automático: página 42 Español - 21 BN68-01395E-Spa-0319.indd 21 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:23 Memorización de los canales El televisor puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto de “aire” (antena) como de “cable”. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH< o CH> para explorarlos. De este modo, no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y añadir o borrar canales (Gestor de canales). Selección del origen de la señal de vídeo Antes de empezar a memorizar los canales disponibles, debe indicar el tipo de origen de la señal conectada al TV (es decir, antena o sistema de cable). 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. TV Canal Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón Aire/Cable : Aire Prog. Auto ENTER . Gestor de canales ► ► ► ► ► Sintonia Fina Sistema Color : Auto 2. Pulse el botón ENTER . Pulse varias veces el botón  o  para pasar por estas opciones: “Aire”, “STD”, “HRC”, o “IRC” (todas las TV por cable). Pulse el botón ENTER . STD, HRC e IRC identifican los distintos tipos de sistemas de TV por cable. Póngase en contacto con su proveedor de cable para averiguar el tipo de sistema de cable existente en su zona. En este momento ya se ha seleccionado el origen de la señal. Mover TV Ingresar Regresar Canal Aire/Cable : Aire Prog. Auto Gestor de canales Sintonia Fina Sistema Color : Auto Mover Aire STD HRC IRC Ingresar Regresar Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático) 1. En primer lugar seleccione el origen de señal correcto (Aire, STD, HRC, o IRC). 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Prog. Auto”. Pulse el botón ENTER 3. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Iniciar”. El TV comenzará a memorizar todos los canales disponibles. El TV conmutará automáticamente entre todos los canales disponibles y los guardará en la memoria. El proceso dura un par de minutos. Pulse el botón ENTER en cualquier momento si desea interrumpir el proceso de memorización y volver al menú “Canal”. TV Canal Aire/Cable : Aire Prog. Auto Gestor de canales Sintonia Fina Sistema Color : Auto . Mover ► ► ► ► ► Ingresar Regresar Prog. Auto 4. Una vez memorizados todos los canales disponibles, el menú “Canal”, volverá a aparecer. Pulse el botón EXIT para salir. Para detener la búsqueda antes de que finalice, pulse el botón ENTER con “Detener” seleccionado. Aire 40 Detener Ingresar Regresar Español - 22 BN68-01395E-Spa-0319.indd 22 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:24 Para seleccionar la fuente Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD o receptores de cable y satélite (decodificadores), conectados al televisor. Permite seleccionar la fuente de entrada que se prefiera. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar "Entrada" y pulse el botón ENTER . 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Lista de Origen”. Pulse los botones  o  para seleccionar una fuente de señal y pulse el botón ENTER . Orígenes de señal disponibles: “TV”, “AV1”, “AV2”, “S-Video”, “Componente1”, “Componente2”, “PC”, “HDMI1”, “HDMI2”, “HDMI3”. Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al televisor. TV Entrada Lista de Origen : TV Editar Nombre Anynet+ (HDMI-CEC) Mover TV ► ► Ingresar Regresar Lista de Origen TV AV1 AV2 S-Video Componente 1 Componente 2 PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 : ---: ---: ---: ---: ---: ---: ---: ---: ---- Mover Ingresar Regresar Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente de señal externa. Edición del Nombre de la Fuente de entrada Nombre al dispositivo de entrada de información conectado con las tomas de entrada para facilitar la selección de fuente de entrada. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Entrada” y pulse el botón ENTER . Pulse los botones  o  para seleccionar “Editar Nombre” y, después, pulse el botón ENTER . TV Entrada Lista de Origen : TV Editar Nombre Anynet+ (HDMI-CEC) Mover 2. Pulse los botones  o  para seleccionar la toma de entrada “AV1”, “AV2”, “S-Video”, “Componente1”, “Componente2”, “PC”, "HDMI1", "HDMI2" o "HDMI3" y, a continuación pulse el botón ENTER . TV Ingresar Regresar Editar Nombre AV1 AV2 S-Video Componente 1 Componente 2 PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 : : : : : : : : : Mover 3. Pulse los botones  o  para seleccionar la fuente de entrada “Vídeo”, “DVD”, “Cable STB”, “Satélite STB”, “PVR STB”, “Receptor AV”, “Juego”, “Filmadora”, “PC”, “TV”, “IPTV”, “Blu-ray”, “HD DVD” o “DMA” y, a continuación pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. ► ► TV ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ------ ► ► ► ► ► ► ► ► ► Ingresar Regresar Editar Nombre AV1 AV2 S-Video Componente 1 Componente 2 PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 Mover : : : : : : : : : ------ ---------- Vídeo ------ DVD ------ Cable STB ------ Satélite STB ------ PVR STB ------ Receptor AV ------ ------ Juego ▼ Ingresar Regresar Español - 23 BN68-01395E-Spa-0319.indd 23 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:25 Control de la Imagen Cambio del formato de la imagen Puede activar el ajuste Dinámico, Normal o Cine seleccionándolo en el menú. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. TV Imagen Modo : Normal Luz de fondo Contraste Brillo Definición Color Tinte V 50 R Configuración detallada Opciones de imagen Reiniciar : Aceptar 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el ajuste de imagen “Dinámico”, “Normal”, o “Cine”.  Dinámico: Selecciona la alta definición en la imagen, en una habitación luminosa.  Normal: Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un entorno normal.  Cine: Selecciona la visualización para ver películas en una sala oscura. Mover Ingresar TV ► 7 95 45 40 50 50 ► ► ► Regresar Imagen Modo : Normal Dinámico Luz de fondo Normal Contraste Película Brillo Definición Color Tinte V 50 R Configuración detallada Opciones de imagen Reiniciar : Aceptar 3. Pulse el botón EXIT para salir. Mover Configuración sencilla Ingresar 7 95 45 40 50 50 Regresar Herramientas 1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Modo de Imagen”. 3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada. 4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir. Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de Imagen ◄ Normal ► Modo sonido : Favorito Temporizador : Apagado SRS TS XT : Apagado Ahorro energía : Apagado MTS : Mono Mover Ajustar Salir Personalización de la configuración de la imagen El televisor tiene varias opciones de configuración que permiten controlar la calidad de la imagen. TV Imagen Modo : Normal Luz de fondo Contraste Brillo Definición Color Tinte V 50 R Configuración detallada Opciones de imagen Reiniciar : Aceptar 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Luz de fondo”, “Contraste”, “Brillo”, “Definición”, “Color”, y “Tinte” después, pulse el botón ENTER . Mover 3. Pulse los botones  o  para aumentar o reducir el valor de una opción concreta. Pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. Cuando haga cambios en “Luz de fondo”, “Contraste”, “Brillo”, “Definición”, “Color” y “Tinte”, el color del OSD también se ajustará. En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones “Luz de fondo”, “Contraste” y “Brillo”. (26, 32, 37 pulg.) En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones “Contraste” y “Brillo”. (40 pulg.) La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del televisor se puede ajustar y guardar. La energía consumida durante el uso se puede reducir significativamente si se disminuye el nivel del brillo de la imagen, ya que así se reduce el costo total de funcionamiento. • • • • • • Ingresar ▲ Luz de fondo Regresar 7 ▼ Mover ► 7 95 45 40 50 50 ► ► ► Ajustar Regresar Luz de fondo: Ajusta el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD. Contraste: Ajusta el nivel del contraste de la imagen. Brillo: Ajusta el nivel del brillo de la imagen. Definición: Ajusta la definición de los bordes de la imagen. Color: Ajusta la saturación del color de la imagen. Tinte : Ajusta el matiz del color de la imagen. Español - 24 BN68-01395E-Spa-0319.indd 24 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:26 Ajuste de la configuración detallada Los nuevos televisores Samsung permiten una configuración más precisa de la imagen que los modelos anteriores. Consulte más adelante cómo realizar una configuración detallada. Activación de la configuración detallada 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Normal” o “Cine” y, a continuación, pulse el botón ENTER . El modo "Configuració detallada" sólo está disponible con el modo “Normal” o “Cine”. 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración detallada” y pulse el botón ENTER . E  n el modo PC, sólo se pueden cambiar “Contraste Dinám.”, “Gamma” y “Bal. blanco” entre los elementos de “Configuración detallada”. TV Imagen Modo : Normal Luz de fondo Contraste Brillo Definición Color Tinte V 50 R Configuración detallada Opciones de imagen Reiniciar : Aceptar Mover Ingresar ► 7 95 45 40 50 50 ► ► ► Regresar Activación de Ajuste del negro Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta. TV 4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste del negro” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 5. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio” o “Alto”. Pulse el botón ENTER . • Apagado: Apaga la función de ajuste del negro. • Bajo: Establece la profundidad del color negro en un nivel bajo. • Medio: Establece la profundidad del color negro en un nivel medio. • Alto: Establece la profundidad del color negro en un nivel alto. Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado Contraste Dinám. : Medio Gamma : 0 Espacio de color : Nativo Balanceo de blanco Tono Piel : 0 Mejora de perfiles : Encendido Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado Apagado Contraste Dinám. : Medio Bajo Gamma : 0 Espacio de color : Nativo Medio Alto Balanceo de blanco Tono Piel : 0 Mejora de perfiles : Encendido Mover Ingresar Regresar Activación de Contraste Dinám. Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo. 6. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Contraste Dinám.” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 7. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio” o “Alto”. Pulse el botón ENTER . • Apagado: Apaga la función de ajuste del contraste dinámico. • Bajo: Establece el contraste dinámico en un nivel bajo. • Medio: Establece el contraste dinámico en un nivel medio. • Alto: Establece el contraste dinámico en un nivel alto. TV Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado Contraste Dinám. : Medio Gamma : 0 Espacio de color : Nativo Balanceo de blanco Tono Piel : 0 Mejora de perfiles : Encendido Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado Contraste Dinám. : Medio Apagado Gamma : 0 Bajo Espacio de color : Nativo Medio Balanceo de blanco Tono Piel : 0 Alto Mejora de perfiles : Encendido Mover Ingresar Regresar Español - 25 BN68-01395E-Spa-0319.indd 25 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:27 Activación de Gamma Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul). (-3 ~ +3) 8. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Gamma” y pulse el botón ENTER 9. Pulse los botones ◄ o ► para disminuir o aumentar el valor. Pulse el botón ENTER . TV Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado Contraste Dinám. : Medio Gamma : 0 Espacio de color : Nativo Balanceo de blanco Tono Piel : 0 Mejora de perfiles : Encendido . Mover Ingresar Regresar Gamma 0 Ajustar Configuración del Espacio de color El espacio de color es una matriz compuesta por los colores rojo, verde y azul. Seleccione su espacio de color favorito y disfrute de unos colores auténticamente naturales. 10. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Espacio de color” y pulse el botón ENTER . 11. Pulse de nuevo el botón ENTER para seleccionar “Espacio de color”. 12. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Auto”, “Nativo” o “Favorito”. Pulse el botón ENTER . TV Regresar Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado Contraste Dinám. : Medio Gamma : 0 Espacio de color : Nativo Balanceo de blanco Tono Piel : 0 Mejora de perfiles : Encendido Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Espacio de color Espacio de color : Auto Auto Color : Rojo Nativo Rojo Favorito Verde Azul Reiniciar • Auto: El espacio de color automático ajusta el tono de color natural de acuerdo con las fuentes del programa. • Nativo: El espacio de color nativo proporciona tonos de color profundos y ricos. • Favorito: Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario. (vea “Personalización del espacio de color”) Mover TV Ingresar 50 0 0 Regresar Espacio de color Espacio de color : Favorito Color : Rojo Rojo Verde Azul Reiniciar Personalización del espacio de color 13. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Color” y, a continuación, pulse el botón ENTER . “Color” está disponible cuando “Espacio de color” está configurado en “Favorito”. 14. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Rojo”, “Verde”, “Azul”, “Amarillo”, “Cyan” o “Magenta”. Pulse el botón ENTER . 15. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Rojo”, “Verde” o “Azul” a fin de cambiarlos. Pulse el botón ENTER . 16. Pulse los botones ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de un elemento concreto. Pulse el botón ENTER . En “Color”, se pueden ajustar los valores RGB del color seleccionado. Para restablecer el valor RGB ajustado, seleccione “Reiniciar”. • Rojo: Ajusta el nivel de saturación del rojo. • Verde : Ajusta el nivel de saturación del verde. • Azul : Ajusta el nivel de saturación del azul. • Reiniciar: Restablece el espacio de color en los valores predeterminados. ► ► ► ► ► ► ► Mover TV ► ► 50 0 0 Ingresar Regresar Espacio de color Espacio de color : Favorito Color : Rojo Rojo Rojo Verde Verde Azul Azul Amarillo Reiniciar Cian Magenta Mover Ingresar ▲ Rojo 50 0 0 Regresar 50 ▼ Mover Ajustar Regresar El cambio del valor de ajuste actualizará la pantalla ajustada. La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del televisor se puede ajustar y guardar. Español - 26 BN68-01395E-Spa-0319.indd 26 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:28 Activación de Balance de blanco Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales. 17. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Bal. blanco” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 18. Seleccione la opción necesaria pulsando los botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón ENTER . 19. Pulse los botones ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de un elemento concreto. Pulse el botón ENTER . • Balance de Rojo: Ajusta la intensidad del color rojo. • Bal. Verde: Ajusta la intensidad del color verde. • Bal. Azul: Ajusta la intensidad del color azul. • Gan. Rojo: Ajusta el brillo del color rojo. • Gan. Verde: Ajusta el brillo del color verde. • Gan. Azul: Ajusta el componente azul en las áreas claras. • Reiniciar: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá con los valores predefinidos de fábrica. El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada. TV Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado Contraste Dinám. : Medio Gamma : 0 Espacio de color : Nativo Balanceo de blanco Tono Piel : 0 Mejora de perfiles : Encendido Mover TV ► ► ► ► ► ► ► Ingresar Regresar Balanceo de blanco Balance de Rojo Bal. Verde Bal. Azul Gan. Rojo Gan. Verde Gan. Azul Reiniciar Mover 25 25 25 25 25 25 Ingresar Regresar ▲ Balance de Rojo 25 ▼ Mover Ajustar Regresar Tono Piel Permite acentuar el tono rosa de la opción 'Tono piel' en las imágenes. 20. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Tono piel” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 21. Pulse los botones ◄ o ► para disminuir o aumentar el valor. Pulse el botón ENTER . El cambio del valor de ajuste actualizará la pantalla ajustada. TV Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado Contraste Dinám. : Medio Gamma : 0 Espacio de color : Nativo Balanceo de blanco Tono Piel : 0 Mejora de perfiles : Encendido Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Tono Piel TV Activación de Mejora de perfiles 0 Ajustar Regresar Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado Contraste Dinám. : Medio Gamma : 0 Espacio de color : Nativo Balanceo de blanco Tono Piel : 0 Mejora de perfiles : Encendido Permite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes. 22. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Mejora de perfiles” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 23. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Encendido”. Pulse el botón ENTER . Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Configuración detallada Ajuste del negro : Apagado Contraste Dinám. : Medio Gamma :0 Espacio de color : Nativo Balanceo de blanco Tono Piel :0 Mejora de perfiles : Encendido Apagado Encendido Mover Ingresar Regresar Español - 27 BN68-01395E-Spa-0319.indd 27 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:29 Activación de las opciones de la imagen Activación de las opciones de la imagen 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Opciones de imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER . TV  Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una opción concreta. Pulse el botón ENTER . Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón ENTER . En el modo PC sólo se pueden hacer cambios en los elementos “Tono Color” y “Tamaño” del menú “Opciones de imagen”. Ajuste del tono color 1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”. 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Tono Color” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones  o  para selecciona “Frío2”, “Frío1”, “Normal”, “Tibio1”, o “Tibio2”. Pulse el botón ENTER . “Tibio1” o “Tibio2” sólo están disponibles cuando el modo de imagen está configurado en “Cine”. La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del televisor se puede ajustar y guardar. Imagen Modo : Normal Luz de fondo Contraste Brillo Definición Color Tinte V 50 R Configuración detallada Opciones de imagen Reiniciar : Aceptar Mover TV Ingresar ► 7 95 45 40 50 50 ► ► ► Regresar Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Sólo modo azul Mover TV : Normal : 16:9 : Auto : Apagado : Normal : Apagado Ingresar ► ► ► ► ► ► Regresar Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Sólo modo azul Mover : NormalFrío2 : 16:9 Frío1 : Auto Normal : Apagado ► Tibio1 : Normal Tibio2 : Apagado Ingresar Regresar Configuración del tamaño de la pantalla Es posible que alguna vez desee cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla. El televisor se suministra con cinco opciones de tamaño de la pantalla, cada una diseñada para que funcione lo mejor posible con tipos específicos de entrada de vídeo. Es posible que el receptor de cable o satélite tenga también su propia gama de tamaños de pantalla. Sin embargo, en general, debe ver el televisor en el modo 16:9 tanto como sea posible. 1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el formato de pantalla que desee. Pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. • 16:9: Establece la imagen en modo panorámico 16:9. • Zoom ancho: Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3. • Zoom: Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla. • 4:3: Establece la imagen en modo normal 4:3. • Sólo buscar: Use esta función para ver toda la imagen sin cortes cuando se reciban señales de HDMI (720p/1080i), Componente (1080i). TV Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Sólo modo azul Mover TV : Normal : 16:9 : Auto : Apagado : Normal : Apagado Ingresar ► ► ► ► ► ► Regresar Tamaño 16:9 Zoom ancho Zoom 4:3 Sólo buscar Mover Ingresar Regresar Español - 28 BN68-01395E-Spa-0319.indd 28 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:30 Si se ha seleccionado el modo doble ( , ) en el menú PIP, el tamaño de TV Tamaño la imagen no se puede definir. 16:9 Zoom ancho Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una imagen Zoom 4:3 Sólo buscar estática durante más de dos horas. Después de seleccionar “Zoom”: Seleccione pulsando los botones ◄ o ►. Utilice los botones ▲ o ▼ para desplazar la imagen hacia arriba o abajo. Tras seleccionar , utilice los botones ▲ o ▼ para ampliar o reducir el Mover Ingresar tamaño de la imagen en sentido vertical. “Zoom ancho”: Mueva la pantalla hacia arriba o hacia abajo mediante los botones ▲ o ▼ después de seleccionar pulsando los botones ► o ENTER . TV Tamaño Después de seleccionar “Sólo buscar” en los modos HDMI (1080i) o 16:9 Zoom ancho Component (1080i): Seleccione pulsando los botones ◄ o ►. Pulse el Zoom 4:3 Sólo buscar botón ENTER . Use los botones ▲, ▼, ◄ o ► para mover la imagen. ������ Pulse Reiniciar el botón ENTER . Reiniciar: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Reiniciar” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Puede inicializar la configuración. HD (alta definición) Mover Ingresar 16:9 - 1080i (1920x1080), 720p (1280x720) La configuración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del televisor se puede ajustar y guardar. Regresar ▲ ▲ ▲ ▲ Fuente entrada Tamaño imagen TV, AV, S-Video, Componente (480i,480p) 16:9, Zoom ancho, Zoom, 4:3 Componente(1080i), HDMI (1080i) 16:9, Zoom ancho, Zoom, 4:3, Sólo buscar PC 16:9, 4:3 Regresar  lternativo, pulse el boton P.SIZE del mando a distancia de forma repetida para A seleccionar uno de los ajustes de tamaño de imagen. Zoom ancho 16:9 Establece la imagen en modo panorámico 16:9. Zoom ancho Aumenta el tamaño de la imagen más que 4:3. Zoom Tamaño de pantalla cuando se amplía verticalmente el formato amplio. Sólo buscar 4:3 Establece la imagen en modo normal 4:3. Sólo buscar Use esta función para ver toda la imagen sin cortes cuando se reciban señales de HDMI (720p/1080i), Componente (1080i). Español - 29 BN68-01395E-Spa-0319.indd 29 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:31 Reducción digital de ruido Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital de ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla. 1. Siga las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”. (Consulte la página 28) 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Digital NR” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el ajuste de imagen “Apagado”, “Bajo”, “Medio”, “Alto” o "Auto”. Pulse el botón ENTER . TV Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Sólo modo azul Mover TV Mover Pulse el botón EXIT para salir. Ingresar ► ► ► ► ► ► Regresar Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Sólo modo azul  Apagado: Apaga la función de la reducción del ruido de la pantalla.  Bajo: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel bajo.  Medio: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel medio.  Alto: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel alto.  Auto: Reconoce y reduce el ruido de la pantalla automáticamente. : Normal : 16:9 : Auto : Apagado : Normal : Apagado : Normal : 16:9 : AutoApagado : Apagado Bajo : Normal Medio : Apagado Alto Auto Ingresar Regresar DNIe (Motor de imagen natural digital) Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe en Encendido, se puede ver la pantalla con la función DNIe activada. Si ajusta DNIe en Demo, podrá ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración. Mediante esta función podrá ver la diferencia en la calidad visual. TV Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Sólo modo azul : Frío1 : 16:9 : Auto : Encendido : Normal : Apagado ► ► ► ► ► ► 1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”. (Consulte la página 28) 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Demo DNIe” y, después, pulse el botón ENTER . Mover TV Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Sólo modo azul 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Demo” o "Encendido" y, después, pulse el botón ENTER . • Apagado: Desactiva el modo "DNIe". • Demo: La pantalla aparece a la izquierda antes de aplicar DNIe y la de derecha tras aplicar "DNIe". • Encendido: Activa el modo "DNIe". Ingresar Regresar Opciones de imagen Mover : Frío1 : 16:9 : Auto : Encendido Apagado : Bajo Demo : Apagado Encendido Ingresar Regresar Pulse el botón EXIT para salir. DNIeTM (Digital Natural Image engine, Motor de imagen digital natural) Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del contraste y de los blancos. “DNIe” sólo está disponible en el modo “Dinámico”. Configuración del nivel de negro HDMI Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta. TV Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Sólo modo azul 1. Siga las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”. (Consulte la página 28) : Normal : 16:9 : Auto : Apagado : Normal : Apagado ► ► ► ► ► ► 2. P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “N.neg HDMI” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 3. P  ulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Normal” o “ Bajo” y, a continuación, pulse el botón ENTER . • Normal: La pantalla adquiere más brillo. • Bajo: La pantalla se oscurece. Esta función sólo está activa cuando un dispositivo externo está conectado al televisor a través de HDMI (señales RGB). La función “N. neg HDMI” puede que no sea compatible con dispositivos externos. Pulse el botón EXIT para salir. Mover TV Ingresar Regresar Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Sólo modo azul Mover : Normal : 16:9 : Auto : Encendido : Bajo Normal : Apagado Bajo Ingresar Regresar Español - 30 BN68-01395E-Spa-0319.indd 30 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:33 Configuración del modo sólo azul Esta función es para expertos en la medición de dispositivos AV. Esta función muestra sólo una señal azul ya que se eliminan las señales rojas y verdes de la señal de vídeo a fin de proporcionar un efecto de filtro azul que se usa para ajustar el color y el matiz de los equipos de vídeo, como reproductores DVD, sistemas de cine en casa, etc. Con esta función, se puede ajustar el color y el matiz de acuerdo con los valores preferidos adecuados al nivel de la señal de cada dispositivo de vídeo mediante los patrones de barras de colores rojo/verde/azul/cián/magenta/amarillo, sin usar un filtro azul adicional. 1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”. (Consulte la página 28) TV Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Sólo modo azul Mover TV 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Sólo modo azul" y, a continuación, pulse el botón ENTER . Ingresar ► ► ► ► ► ► Regresar Opciones de imagen Tono Color Tamaño Digital NR DNle N.neg HDMI Sólo modo azul 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “ Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER . : Normal : 16:9 : Auto : Apagado : Normal : Apagado : Normal : 16:9 : Auto : Apagado : Normal : Apagado Apagado Encendido Pulse el botón EXIT para salir. Mover “Sólo modo azul” está disponible cuando el modo de imagen está configurado como “Cine” o “Normal”. Ingresar Regresar Reajuste de valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. 2. P  ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse los botones ▲ o ▼ para selecciona “Aceptar” o “Cancelar”. Pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. TV Imagen Modo : Normal Luz de fondo Contraste Brillo Definición Color Tinte V 50 R Configuración detallada Opciones de imagen Reiniciar : Aceptar Aceptar Cancelar Mover Se puede reajustar cada modo de imagen. Ingresar 7 95 45 40 50 50 Regresar Español - 31 BN68-01395E-Spa-0319.indd 31 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:33 Visualización Imagen en imagen Para mirar dos fuentes simultáneamente, puede utilizar la función PIP. (Consulte la página 37 para seleccionar el sonido de la imagen PIP.) Este producto lleva un sintonizador incorporado que no permite la función PIP en el mismo modo. En el apartado ‘Configuración de PIP’ encontrará más detalles. Activación de Imagen en imagen 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse los botones  o  para seleccionar “PIP” y, después, pulse el botón ENTER . TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Ahorro energía : Apagado Sistema de color AV : Auto PIP 2. Pulse de nuevo el botón ENTER . Pulse los botones  o  para seleccionar “Encendido” y, después, pulse el botón ENTER . Si mientras mira la televisión en el modo PIP, apaga el televisor y vuelve a encenderlo, la ventana PIP desaparecerá. Puede ver emisiones de televisión analógicas en la pantalla PIP (imagen secundaria) cuando la imagen principal proviene de un dispositivo externo conectado a los modos HDMI1, HDMI2, HDMI3, Componente1, 2 o PC. Ajustes de PIP Imagen principal Imagen Secundaria Componente1, 2 HDMI1, HDMI2, HDMI3 PC TV, AV1, AV2 Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar PIP PIP Origen Tamaño Posición Canal Mover : Apagado Apagado : TV Encendido : : : Aire 4 Ingresar Regresar Selección de una fuente de señal (A/V externo) para el modo PIP 3. Pulse los botones  o  para seleccionar “Origen” y, después, pulse el botón ENTER. Seleccione la fuente de la imagen secundaria (PIP) pulsando los botones  o  y ENTER . La imagen secundaria puede servir a diferentes selecciones de fuente basadas en cómo esté configurada la imagen principal. TV PIP PIP Origen Tamaño Posición Canal : Encendido : TV TV : : AV1 : Aire 4 AV2 Ingresar Mover Regresar Cambio del tamaño de la ventana PIP 4. Pulse los botones  o  para seleccionar “Tamaño” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción necesaria y, a continuación, pulse ENTER . Puede notar que la imagen de la ventana PIP llega a ser ligeramente artificial cuando utiliza la pantalla principal para visualizar juegos o Karaoke. Si la imagen principal está en modo HDMI, la opción "Tamaño" si está disponible. • Puede ajustar la posición de la imagen sólo usando el menú de tamaño . TV PIP PIP Origen Tamaño Posición Canal : Encendido : TV : : : Aire 4 Ingresar Mover Regresar Español - 32 BN68-01395E-Spa-0319.indd 32 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:34 Cambio de la posición de la ventana PIP 5. Pulse los botones  o  para seleccionar “Posición” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción necesaria y, a continuación, pulse ENTER . En los modos ( )y( ) la opción “Posición” no se puede seleccionar. TV PIP PIP Origen Tamaño Posición Canal : Encendido : TV : : : Aire 4 Ingresar Mover Regresar Intercambio del contenido de PIP y la imagen principal 6. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse los botones  o  para seleccionar el canal deseado en la ventana PIP. Pulse el botón EXIT para salir. El canal puede estar activo cuando la imagen secundaria esté configurada como TV. TV PIP PIP Origen Tamaño Posición Canal Configuración sencilla 1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “PIP” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una opción concreta. 4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada. 5. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir. : Encendido : TV : : : Aire 4 Mover Ingresar Regresar Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de Imagen Modo sonido Temporizador SRS TS XT Ahorro energía PIP Mover : Normal : Favorito : Apagado : Apagado : Apagado Ingresar Salir PIP PIP ◄ Encendido Origen : TV Tamaño : Posición : Canal : Aire 24 Mover Ajustar ► Regresar Español - 33 BN68-01395E-Spa-0319.indd 33 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:35 Control de Sonido Cambio del estándar de sonido Puede seleccionar el modo de sonido que mejor se ajuste al programa que está viendo. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER . TV Sonido Modo : Favorito Ecualizador SRS TS XT : Apagado MTS : Estéreo Vol.Auto : Apagado Altavoz TV : Encendido Sel. Sonido : Principal 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”. Pulse los botones  o  para seleccionar el ajuste de sonido "Normal", "Música", "Cine", "Diálogo", o "Favorito" y pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. Mover Ingresar TV ► ► ► ► ► ► ► Regresar Sonido Modo : Favorito Normal Ecualizador Música SRS TS XT : Apagado Película MTS : Estéreo Diálogo Vol.Auto : Apagado Altavoz TV : Encendido Favorito Sel. Sonido : Principal • Normal: Selecciona el modo de sonido normal. • Música: Realza la música respecto de las voces. • Cine: Proporciona el mejor sonido para ver películas. • Diálogo: Realza las voces respecto de los sonidos. • Favorito: Recupera la configuración de sonido personalizada. (vea “Personalización del sonido”) Mover Ingresar Regresar Herramientas Configuración sencilla 1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Modo sonido”. 3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada. Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de Imagen : Normal Modo sonido ◄ Favorito ► Temporizador : Apagado SRS TS XT : Apagado Ahorro energía : Apagado MTS : Mono 4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir. Mover Ajustar Salir Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Ecualizador” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones  o  para seleccionar una frecuencia determinada con el fin de ajustarla. Pulse los botones  o  para aumentar o reducir el nivel de una frecuencia concreta. Pulse el botón EXIT para salir. TV Sonido Modo : Favorito Ecualizador SRS TS XT : Apagado MTS : Estéreo Vol.Auto : Apagado Altavoz TV : Encendido Sel. Sonido : Principal Si realiza cambios en los valores de "Ecualizador", el modo de sonido cambiará automáticamente al modo “Favorito". Ingresar Regresar Ecualizador D • Ajuste de balance de sonido I/D: Para ajustar el balance de sonido de los altavoces I/D. • Ajuste del ancho de banda (100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz): Para ajustar el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda. Mover TV ► ► ► ► ► ► ► I Balance + + 0 0 - 100Hz Mover 300Hz 1kHz 3kHz Ajustar 10kHz - Regresar Español - 34 BN68-01395E-Spa-0319.indd 34 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:36 Configuración del TruSurround XT (SRS TS XT) TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir audio multicanal 5,1 en dos altavoces. Trusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “SRS TS XT” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Encendido” o “Apagado” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. TV Sonido Modo : Favorito Ecualizador SRS TS XT : Apagado MTS : Estéreo Vol.Auto : Apagado Altavoz TV : Encendido Sel. Sonido : Principal Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Sonido Modo : Favorito Ecualizador SRS TS XT : Apagado Apagado MTS : Estéreo Encendido Vol.Auto : Apagado Altavoz TV : Encendido Sel. Sonido : Principal TruSurround XT, SRS y el símbolo son marcas comerciales de SRS Labs,Inc. La tecnología TruSurround XT está incorporada bajo licencia de SRS Labs,Inc. Mover Ingresar Regresar P  ulse el botón SRS del mando a distancia para seleccionar “Apagado” o “Encendido”. Configuración sencilla Herramientas 1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “SRS TS XT”. 3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Apagado” o “Encendido”. 4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir. Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de Imagen : Normal Modo sonido : Favorito Temporizador : Apagado SRS TS XT ◄ Apagado ► Ahorro energía : Apagado MTS : Mono Mover Ajustar Salir Español - 35 BN68-01395E-Spa-0319.indd 35 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:37 Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) Según el programa concreto emitido, puede escuchar en “Mono”, “Estéreo” o “SAP”. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “MTS” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una configuración que desee; pulse después el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. •M  ono: Elija para canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con la recepción de señales estereofónicas. • Estéreo: Elija para canales que emiten en estéreo. •S  AP: E  lija para escuchar el Programa de audio independiente, que normalmente es la versión en otro idioma. TV Sonido Modo : Favorito Ecualizador SRS TS XT : Apagado MTS : Estéreo Vol.Auto : Apagado Altavoz TV : Encendido Sel. Sonido : Principal Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Sonido Modo : Favorito Ecualizador SRS TS XT : Apagado MTS : EstéreoMono Vol.Auto : Apagado Estéreo Altavoz TV : Encendido SAP Sel. Sonido : Principal “MTS” está disponible sólo en el modo de televisión. Según el programa concreto emitido, puede escuchar en “Mono”, “Estéreo” o “SAP”. Mover Ingresar Regresar Pulse varias veces el boton MTS del mando a distancia para seleccionar ”Mono”, “Estéreo” o “SAP”. Herramientas Configuración sencilla 1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “MTS”. 3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Mono”, “Estéreo” o “SAP”. Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de Imagen : Normal Modo sonido : Favorito Temporizador : Apagado SRS TS XT : Apagado Ahorro energía : Apagado MTS ◄ Mono ► 4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir. Mover Ajustar Salir Control automático de volumen Reduce las diferencias en el nivel de volumen entre las emisoras. TV Sonido Modo : Favorito Ecualizador SRS TS XT : Apagado MTS : Estéreo Vol.Auto : Apagado Altavoz TV : Encendido Sel. Sonido : Principal 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Vol. Auto” y, después, pulse el botón ENTER . Mover 3. Pulse los botones  o  para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Sonido Modo : Favorito Ecualizador SRS TS XT : Apagado MTS : Estéreo Vol.Auto : Apagado Apagado Altavoz TV : OnS Encendido Sel. Sonido : Principal Mover Ingresar Regresar Español - 36 BN68-01395E-Spa-0319.indd 36 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:38 Encendido/apagado del altavoz del televisor Se silencia la salida de sonido desde los altavoces del televisor. TV 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Altavoz TV” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. C  uando “Altavoz TV” está establecido en “Apagado”, no se pueden ajustar los menús del sonido, excepto “MTS” (en el modo de TV) y “Sel. Sonido ” (en el modo PIP). Los botones VOL , VOL y MUTE no funcionan si "Altavoz TV" está establecido en "Apagado". Sonido Modo : Favorito Ecualizador SRS TS XT : Apagado MTS : Estéreo Vol.Auto : Apagado Altavoz TV : Encendido Sel. Sonido : Principal Mover TV RF TV Speaker Encendido AV, S-Video Componente, PC y HDMI Regresar Sonido Modo : Favorito Ecualizador SRS TS XT : Apagado MTS : Estéreo Vol.Auto : Apagado Altavoz TV : Apagado Apagado Sel. Sonido : Principal Encendido Mover Altavoces internos del televisor Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Ingresar Regresar Audio Out (R/L Out) para el sistema de sonido RF AV, S-Video Componente, PC y HDMI Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces TV Speaker Apagado Silencio Silencio Silencio Sin señal del vídeo Silencio Silencio Silencio Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces Silencio Silencio Silencio Escuchar el sonido de la sub imagen del PIP Cuando la opción PIP esta activada, usted puede escuchar el sonido de la sub imagen del PIP. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sel. Sonido” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Principal” o “Sub” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. • Principal: Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal. • Sub: Se usa para escuchar el sonido de la imagen secundaria.  uede seleccionar esta opción cuando “PIP” está ajustado como “Encendido”. P (Consulte la página 32) TV Sonido Modo : Favorito Ecualizador SRS TS XT : Apagado MTS : Estéreo Vol.Auto : Apagado Altavoz TV : Encendido Sel. Sonido : Principal Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► Regresar Sonido Modo : Favorito Ecualizador SRS TS XT : Apagado MTS : Estéreo Vol.Auto : Apagado Altavoz TV : Encendido Sel. Sonido : Principal Principal Sub Mover Ingresar Regresar Conexión de los auriculares (se vende por separado) Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están en la misma habitación. Cuando se inserta el enchufe del auricular en la toma de auriculares, solo se puede utilizar las opciones “Vol.Auto”, “MTS” (en el modo de TV) y "Sel. Sonido" (en el modo PIP) del menú de sonido. El uso continúo de auriculares a un volumen elevado puede dañar la capacidad auditiva. No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al televisor. El volumen de los auriculares y el del televisor se ajustan de manera distinta. Panel lateral del TV Español - 37 BN68-01395E-Spa-0319.indd 37 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:39 Control de los Canales Adición y supresión de canales Puede agregar o suprimir un canal de manera que sólo se visualicen los canales que desee. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar "Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Gestor de canales” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 3. Pulse de nuevo el botón ENTER , para seleccionar "Lista de canales”. 4. Pulse el botón  para seleccionar la línea " ". 5. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal, pulse el botón ENTER para añadir el canal. Si vuelve a pulsar el botón ENTER el símbolo ( ) que aparece junto al canal desaparece y el bloqueo del canal se cancela. TV Canal Aire/Cable : Aire Prog. Auto Gestor de canales Sintonia Fina Sistema Color : Auto Mover TV ► ► ► ► ► Ingresar Regresar Gestor de canales Lista de canales Bloqueo : Apagado ► ► 6. Repita el paso 5 con cada canal que desee seleccionar o cancelar. Pulse el botón EXIT para salir. " " está activo cuando "Bloqueo" está seleccionado en "Encendido". Mover Ingresar Regresar Lista de canales Aire 6 Ch. Aire 2 Aire 3 Aire 4 Aire 5 Aire 6 Aire 7 Aire 8 Aire 9 Aire 10 1/7 Aire 11 Agregar Blocage Mover Ingresar Página Regresar ▲ ▼ Pulse el botón CH LIST del mando a distancia para mostrar las listas de canales. Español - 38 BN68-01395E-Spa-0319.indd 38 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:40 Activación del bloqueo infantil Esta función permite bloquear el vídeo y el audio para evitar que los usuarios no autorizados (por ejemplo, los niños) puedan ver programas poco recomendables. El bloqueo infantil no se puede desactivar mediante los botones del panel lateral. Mantenga el mando a distancia alejado de los niños, puesto que sólo mediante éste se puede desactivar el bloqueo infantil. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar "Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar "Gestor de canales” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones  o  para seleccionar "Bloqueo" y, a continuación, pulse el botón ENTER . 4. Pulse los botones  o  para seleccionar "Encendido". Pulse el botón ENTER . 5. Pulse los botones  o  para seleccionar “Lista de canales” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 6. Pulse el botón  para seleccionar la línea " ". 7. Pulse los botones  o  para seleccionar los canales que desea bloquear y, a continuación, pulse el botón ENTER . Si vuelve a pulsar el botón ENTER el símbolo ( ) que aparece junto al canal desaparece y el bloqueo del canal se cancela. 8. Repita el paso 7 con cada canal que desee bloquear o desbloquear. Pulse el botón EXIT para salir. Seleccione "Encendido” o "Apagado” en "Bloqueo” para activar o desactivar fácilmente los canales que estén marcados con" " Aparece una pantalla azul cuando se activa la función Seguridad para niños. TV Canal Aire/Cable : Aire Prog. Auto Gestor de canales Sintonia Fina Sistema Color : Auto Mover TV ► ► ► ► ► Ingresar Regresar Gestor de canales Lista de canales Bloqueo : Apagado Mover ► ► Ingresar Regresar Lista de canales Aire 6 Ch. Aire 2 Aire 3 Aire 4 Aire 5 Aire 6 Aire 7 Aire 8 Aire 9 Aire 10 1/7 ▲ Aire 11 Agregar Blocage Mover Ingresar Página Regresar ▼ Pulse el botón CH LIST del mando a distancia para mostrar las listas de canales. Español - 39 BN68-01395E-Spa-0319.indd 39 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:41 Sintonización fina de los canales analógicos Utilice el ajuste preciso para sintonizar manualmente un canal concreto para que la recepción sea óptima. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones  o  para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Sintonia Fina” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones  o  para ajustar la sintonización fina. Para guardar el ajuste preciso en la memoria del TV, pulse el botón ENTER . Si no guarda en la memoria el canal ajustado con precisión, los ajustes se perderán. 4. Para reiniciar la sintonización fina, pulse el botón  para seleccionar "Reiniciar" y pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. El simbolo "*" aparecera junto al nombre de los canales cuya sintonizacion se haya ajustado. TV Canal Aire/Cable : Aire Prog. Auto ► Gestor de canales Sintonia Fina Sistema Color : Auto Mover ► ► ► ► Ingresar Regresar Sintonia Fina Aire 24 +10 Reiniciar Ajustar Guardar Regresar Sintonia Fina Aire 24* +10 Reiniciar Ajustar Guardar Regresar Sintonia Fina Aire 24 0 Reiniciar Mover Ingresar Regresar Uso de la función Sistema Color Normalmente el televisor puede recibir imagen y sonido de buena calidad en el modo AUTO. Este modo detecta automáticamente el sistema de color de la señal. Si recibe un sistema de señal con un color insatisfactorio, seleccione un modo del sistema de color como PAL-M, PAL-N o NTSC. 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sistema Color” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Seleccione la opción deseada (Auto, PAL - M, PAL - N, NTSC) pulsando los botones ▲ o ▼. Pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. TV Canal Aire/Cable : Aire Prog. Auto Gestor de canales Sintonia Fina Sistema Color : Auto Mover TV ► ► ► ► ► Ingresar Regresar Canal Aire/Cable : Aire Prog. Auto Gestor de canales Sintonia Fina Sistema Color : Auto Auto PAL-M PAL-N NTSC Mover Ingresar Regresar Español - 40 BN68-01395E-Spa-0319.indd 40 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:42 Pantalla de PC Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) Instalación del software en el equipo (según Windows XP) A continuación se muestra una pantalla de configuración normal en un ordenador con Windows. No obstante, las pantallas reales en su PC probablemente serán diferentes, en función de su versión concreta de Windows y de su tarjeta de vídeo. Pero aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información en la mayoría de los casos. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung.) 1. Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows. 2. Cuando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Apariencia y Temas” y aparecerá un cuadro de diálogo. 3. Cuando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Pantalla” y aparecerá un cuadro de diálogo. 4. Seleccione la ficha “Configuración” en el cuadro de diálogo. La configuración de tamaño correcto (resolución) Modo óptimo: 1360 X 768 pixels Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración de la pantalla, el valor correcto es “60” o “60 Hz”. Si no, haga clic en “Aceptar” y salga del cuadro de diálogo. Modos de visualización Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía del usuario de la tarjeta de vídeo; de lo contrario, puede no haber señal de vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los modos de visualización enumerados a continuación. D-Sub Entrada Mode Resolución IBM 640x350 720×400 640×480 640×480 640×480 800×600 800×600 800×600 1024×768 1024×768 1024×768 1360 x 768 VESA Frecuencia horizontal (kHz) 31,469 31,469 31,469 37,861 37,500 37,879 48,077 46,875 48,363 56,476 60,023 47,712 Frecuencia vertical (Hz) 70,086 70,087 59,940 72,809 75,000 60,317 72,188 75,000 60,004 70,069 75,029 60,015 Frecuencia del reloj de píxeles (MHz) 25,175 28,322 25,175 31,500 31,500 40,000 50,000 49,500 65,000 75,000 78,750 85,500 Polaridad de sincronización (H/V) +/-/+ -/-/-/+/+ +/+ +/+ -/-/+/+ +/+ Frecuencia horizontal (kHz) 31,469 37,879 48,363 47,712 Frecuencia vertical (Hz) 59,940 60,317 60,004 60,015 Frecuencia del reloj de píxeles (MHz) 25,175 40,000 65,000 85,500 Polaridad de sincronización (H/V) -/+/+ -/+/+ HDMI/DVI Entrada Mode Resolución VESA 640×480 800×600 1024×768 1360 x 768 Español - 41 BN68-01395E-Spa-0319.indd 41 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:42 Ajuste del televisor con el ordenador Cómo realizar el Ajuste automático Utilice la función de Ajuste automático para que el aparato de TV ajuste automáticamente las señales de vídeo que el monitor recibe. La función también ajusta automáticamente con más configuración y ajusta los valores y las posiciones de la frecuencia. Esta función no está disponible en el modo DVI-Digital. Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER . TV Imagen Modo : Normal ► Luz de fondo 7 Contraste 95 Brillo 45 Definición 40 Ajuste Automático ► Pantalla ► Configuración detallada ► Opciones de imagen ► Reset : Aceptar ► 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste Automático” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. Configuración sencilla 1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste Automático”, pulse el botón ENTER . Mover Ingresar Regresar Ajuste Autom. en Progreso Espere por favor Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de Imagen Modo sonido Temporizador SRS TS XT Ahorro energía PIP Ajuste Automático Mover : Normal : Favorito : Apagado : Apagado : Apagado Ingresar Salir Ajuste de la calidad de la pantalla El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias. Si el ruido no desaparece sólo con la sintonización fina, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización fina. Cuando se hayan reducido las interferencias, vuelva a ajustar la imagen de forma que esté centrada en la pantalla. Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Pantalla” y, después, pulse el botón ENTER . TV Imagen Modo : Normal ► Luz de fondo 7 Contraste 95 Brillo 45 Definición 40 Ajuste Automático ► Pantalla ► Configuración detallada ► Opciones de imagen ► Reiniciar : Aceptar ► Mover 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Grueso” o “Fino” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse los botones ◄ o ► para ajustar la calidad de la pantalla. Es posible que aparezcan rayas verticales en la imagen o que ésta aparezca borrosa. Pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. TV Ingresar Regresar Pantalla Grueso Fino Posición Reiniciar Imagen Mover 50 0 ► ► Ingresar ▲ Grueso Regresar 50 ▼ Mover Ajustar Regresar Español - 42 BN68-01395E-Spa-0319.indd 42 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:43 Cambio de la posición de la pantalla Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del TV. TV 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse los botones  o  para seleccionar “Pantalla” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Posición” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones  o  para ajustar Posición V. Pulse los botones  o  para ajustar Posición H. Pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. Pantalla Grueso Fino Posición Reiniciar Imagen Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. Mover 50 0 ► ► Ingresar Regresar Posición TV Mover Ingresar Regresar Inicio de la configuración de Posición de la pantalla o del Color Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica. Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Imagen” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse los botones  o  para seleccionar “Pantalla” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Reiniciar Imagen” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. TV Pantalla Grueso Fino Posición Reiniciar Imagen Mover 50 0 ► ► Ingresar Regresar Reinicio imagen completado Español - 43 BN68-01395E-Spa-0319.indd 43 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:44 Ajuste de la Hora Configuración del Reloj Establecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV. Además, puede comprobar la hora mientras está viendo el TV. (Simplemente pulse INFO.) 1. P  ulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse el botón ENTER TV para seleccionar “Config. Reloj”. Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Ahorro energía : Apagado Sistema de color AV : Auto PIP Mover TV Regresar Tiempo Config. Reloj Temporizador Temporizador 1 Temporizador 2 Temporizador 3 3. Pulse los botones ◄ o ► para desplazarse a “Mes”, “Dia”, “Año”, “Hora”, “Minuto” o “am/pm”. Seleccione la fecha y la hora que desee pulsando los botones ▲ o ▼, pulse después el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO. Puede ajustar el mes, el día, el año, la hora y el minuto directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia. Ingresar ► ► ► ► ► ► ► ► ► Mover TV : -- : -- am : Apagado : Apagado : Apagado : Apagado ► ► ► ► ► Ingresar Regresar Config. Reloj Mes ▲ 01 ▼ Hora 12 Mover Día Año 01 2008 Minuto 00 am/pm am Ajustar Regresar Español - 44 BN68-01395E-Spa-0319.indd 44 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:44 Configuración del Temporizador de sueño El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30, 60, 90, 120, 150, 180 minutos). TV 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse los botones  o  para seleccionar “Tiempo” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Temporizador” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar los minutos y, a continuación, pulse el botón ENTER . Para cancelar el temporizador: Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Ahorro energía : Apagado Sistema de color AV : Auto PIP Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Tiempo Config. Reloj Temporizador Temporizador 1 Temporizador 2 Temporizador 3 : 12 : 00 am : Apagado Apagado : Inactivated 30 : Inactivated 60 : Inactivated 90 120 150 180 4. Pulse el botón EXIT para salir. Configuración sencilla Mover Ingresar Regresar Herramientas 1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Temporizador”. 3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar los minutos. 4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir. Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de Imagen : Normal Modo sonido : Favorito Temporizador ◄ Apagado ► SRS TS XT : Apagado Ahorro energía : Apagado MTS : Mono Mover Ajustar Salir Español - 45 BN68-01395E-Spa-0319.indd 45 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:45 Activación y desactivación del temporizador 1. P  ulse el botón MENU para ver el menú. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Temporizador 1”, “Temporizador 2” o “Temporizador 3” y, a continuación, pulse el botón ENTER TV Tiempo Config. Reloj Temporizador Temporizador 1 Temporizador 2 Temporizador 3 ► ► ► ► ► .  a activación y desactivación del temporizador se puede configurar de tres L maneras. Mover TV Ingresar Hora de encendido 00 : 00 Hora de apagado : 00 00 3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el elemento deseado. Regresar Temporizador 1 5 6 am Apagado am Apagado Repetir Una vez Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la configuración. Volumen • Hora de encendido: Ajuste la hora, los minutos, am/pm y “Encendido”/ “Apagado”. (Para activar el temporizador con la configuración deseada, establézcalo en “Encendido”.) • Hora de apagado: Ajuste la hora, los minutos, am/pm y “Encendido”/ “Apagado”. (Para activar el temporizador con la configuración deseada, establézcalo en “Encendido”.) • Repetir: Seleccione “Una vez”, “Cada día”, “Lun~Vie”, “Lun~Sáb” o “Sáb~Dom”. • Volumen: Seleccione el nivel de volumen deseado. • Canal : Seleccione el canal deseado. : 12 : 00 am : Apagado : Apagado : Apagado : Apagado Aire 10 Mover Canal 03 Ajustar Regresar Pulse el botón EXIT para salir.  uede ajustar la hora, los minutos y el canal pulsando los botones numéricos P del mando a distancia. A  pagado automático Si activa el temporizador, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está disponible en el modo Activar del temporizador y evita el recalentamiento que se puede producir si el televisor está encendido durante demasiado tiempo. Descripción de las Funciones Selección del idioma de menú 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER . Pulse los botones  o  para seleccionar “Idioma” y, después, pulse el botón ENTER . TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Ahorro energía : Apagado Sistema de color AV : Auto PIP 2. Pulse los botones  o  para seleccionar el idioma apropiado "English", "Français", "Español" o "Português". Pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. TV Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Configuración Plug & Play Idioma : Español English Tiempo Français Subtítulo Español Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Português Ahorro energía : Apagado Sistema de color AV : Auto PIP Mover Ingresar Regresar Español - 46 BN68-01395E-Spa-0319.indd 46 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:45 Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) La función Subtítulo está activa cuando se ven canales analógicos normales o cuando se ha conectado un componente análogico externo, por ejemplo, un aparato de vídeo. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar "Configuración" y, a continuación, pulse el botón ENTER . Pulse los botones  o  para seleccionar "Subtítulo” y, a continuación, pulse el botón ENTER . La función Subtítulo no está disponible en los modos "Componente", "PC" o "HDMI" 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Subtítulo”. Pulse los botones  o  para seleccionar “Encendido” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones  o  para seleccionar "Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Pulse los botones  o  para establecer "Subtítulo” o "Texto” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Según la emisión, puede ser necesario realizar cambios en "Canal” y "Campo”. Los distintos canales y campos muestran información diferente: El campo 2 lleva información adicional que complementa la información del campo 1 (por ejemplo, el canal 1 puede tener subtítulos en inglés y el canal 2 en español). 4. Pulse los botones  o  para seleccionar "Canal” o "Campo” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Pulse los botones  o  para seleccionar "1" o "2" y, a continuación, pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Ahorro energía : Apagado Sistema de color AV : Auto PIP Mover TV Ingresar ► ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Subtítulo Subtítulo Modo Canal Campo Mover TV : Apagado : Subtítulo : 1 : 1 Ingresar ► ► ► ► Regresar Subtítulo Subtítulo Modo Canal Campo Mover TV : Apagado Apagado : Subtítulo Encendido : 1 : 1 Ingresar Regresar Subtítulo Subtítulo Modo Canal Campo Mover TV : Encendido : Subtítulo : 1 : 1 Ingresar ► ► ► ► Regresar Subtítulo Subtítulo Modo Canal Campo Mover : Encendido : Subtítulo Subtítulo : 1 Texto : 1 Ingresar Regresar Pulse el botón CC del mando a distancia para seleccionar “Encendido” o “Apagado” Español - 47 BN68-01395E-Spa-0319.indd 47 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:46 Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor Puede oír la melodía cuando la televisión se enciende o se apaga. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Melodía” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio”, “Alto” y, después, pulse el botón ENTER . • Apagado : Apaga la función de la melodía. • Bajo : Establece el volumen de la melodía en un nivel bajo. • Medio : Establece el volumen de la melodía en un nivel medio. • Alto : Establece el volumen de la melodía en un nivel alto. Pulse el botón EXIT para salir. La melodía no se reproduce - Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el botón MUTE. - Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el botón VOL- Cuando la función de temporizador ha apagado el televisor. TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Ahorro energía : Apagado Sistema de color AV : Auto PIP TV Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Apagado Entretenimiento : Apagado Bajo Ahorro energía : Apagado Medio Sistema de color AV : Auto Alto PIP Mover Ingresar Regresar Configuración del modo Entretenimiento El modo “Entretenimiento” permite seleccionar una visualización y un sonido óptimos en los deportes, películas y juegos. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Entretenimiento” y, después, pulse el botón ENTER . 3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Deportes”, “Cine”, “Juego” y, después, pulse el botón ENTER . • Apagado: Desactiva la función “Entretenimiento”. • Deportes: P  roporciona una calidad óptima de imagen para los deportes. • Cine: Proporciona una calidad óptima de imagen para ver películas. Se obtienen mejores imágenes y se resalta el sonido. • Juego: Proporciona una calidad óptima de imagen para los juegos. Este modo acelera la velocidad de reproducción de los juegos cuando se usa una consola de juegos externa conectada al televisor. Pulse el botón EXIT para salir. TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Ahorro energía : Apagado Sistema de color AV : Auto PIP TV Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Apagado Ahorro energía : Apagado Deportes Sistema de color AV : Auto Cine PIP Juego Mover Ingresar Regresar Si configura cualquiera de los tres modos de “Entretenimiento” como Encendido, la configuración se bloquea y no se uede ajustar. Si se desea configurar los modos Imagen y Sonido, debe desactivar el modo “Entretenimiento”. Si establece cualquiera de los tres modos de “Entretenimiento” como Encendido, la función “SRS TS XT” no está disponible. La configuración de “Entretenimiento” se guarda para cada fuente de entrada. S  e puede pulsar varias veces el botón E.MODE del mando a distancia para cambiar la configuración de “Entretenimiento”. Español - 48 BN68-01395E-Spa-0319.indd 48 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:47 Uso de la función de ahorro de energía Esta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el consumo de energía. Si desea ver la televisión por la noche, ajuste la opción del modo “Ahorro energía” en “Alto” sus ojos se lo agradecerán y, además, reducirá el consumo de energía. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Ahorro energía” y, después, pulse el botón ENTER . Seleccione la opción deseada (Apagado, Bajo, Medio, Alto, Auto) pulsando los botones  o . Pulse el botón ENTER . TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Ahorro energía : Apagado Sistema de color AV : Auto PIP • Apagado: Apaga la función de ahorro de energía. • Bajo: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía bajo. • Medio: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía medio. • Alto: Configura el televisor en el modo de ahorro de energía alto. • Auto: Ajusta automáticamente el brillo de la pantalla del televisor según las escenas. TV Ingresar Regresar Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Ahorro energía : Apagado Apagado Sistema de color AV : Auto Bajo PIP Medio Alto Auto Pulse el botón EXIT para salir. Mover ► ► ► ► ► ► ► ► ► Mover Ingresar Regresar Herramientas Configuración sencilla 1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ahorro energía”. 3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio”, “Alto” o “Auto”. Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de Imagen : Normal Modo sonido : Favorito Temporizador : Apagado SRS TS XT : Apagado Ahorro energía ◄ Apagado ► MTS : Mono 4. Pulse los botones EXIT o TOOLS para salir. ➣ Esta función no está disponible en los modos “PC”. (40 pulg.) Mover Ajustar Salir Uso de la función Sistema de color AV Normalmente el televisor puede recibir imagen y sonido de buena calidad en el modo Auto. Este modo detecta automáticamente el sistema de color de la señal. Si recibe un sistema de señal con un color insatisfactorio, seleccione el modo Sistema de color AV como PAL - M, PAL - N o NTSC. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones  o  para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones  o  para seleccionar “Sistema de color AV” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Seleccione la opción deseada ("Auto", "PAL - M", "PAL - N", "NTSC") pulsando los botones  o . Pulse el botón ENTER . Pulse el botón EXIT para salir. TV Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Ahorro energía : Apagado Sistema de color AV : Auto PIP TV Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Configuración Plug & Play Idioma : Español Tiempo Subtítulo Melodía : Apagado Entretenimiento : Apagado Ahorro energía : Apagado Sistema de color AV : Auto Auto PIP PAL-M PAL-N NTSC Mover Ingresar Regresar Español - 49 BN68-01395E-Spa-0319.indd 49 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:48 Acerca de Anynet+ ¿Qué es Anynet+? Anynet+ es una función que permite controlar todos los dispositivos de Samsung conectados que sean compatibles con Anynet+ con el mando a distancia del televisor Samsung. Conexión de dispositivos Anynet+ El sistema Anynet+ sólo se puede usar con dispositivos de Samsung que tengan la función Anynet+. Para asegurarse de que el dispositivo de Samsung tenga dicha función, compruebe si lleva el logotipo Anynet+. Para conectar al televisor Panel lateral del televisor Dispositivo Anynet+ 1 Cable HDMI Dispositivo Anynet+ 2 Cable HDMI Dispositivo Anynet+ 3 Conecte las tomas [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI. Cable HDMI Para conectar al sistema de cine en casa Panel lateral del televisor Dispositivo Anynet+ 1 Cable HDMI Dispositivo Anynet+ 2 HDMI Cable Cine en casa Cable HDMI Dispositivo Anynet+ 3 1. Conecte  las tomas [HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI. 2. Conecte la toma HDMI IN del sistema cine en casa y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet+ correspondiente mediante el cable HDMI. Cable HDMI Conecte sólo un sistema de cine en casa. Puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+. Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+. Anynet+ funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet+ se encuentra en estado de espera o de encendido. Anynet+ admite hasta 12 dispositivos de AV en total. Tenga en cuenta que puede conectar hasta 3 dispositivos del mismo tipo. Español - 50 BN68-01395E-Spa-0319.indd 50 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:49 Configuración de Anynet+ Los parámetros siguientes le ayudarán a usar las funciones Anynet+. Para usar la función Anynet+, Anynet+ (HDMI-CEC) debe estar configurado como Encendido 1. Pulse el botón MENU. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Aplicacion”, y, a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 3. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”. 4. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER . La función “Anynet+ (HDMI-CEC)” está activada. Si selecciona “Apagado”, “Anynet+ (HDMI-CEC)” se desactiva. Cuando la función “Anynet+ (HDMI-CEC)” está desactivada, todas las operaciones relacionadas con Anynet+ se desactivan. Configuración sencilla 1. Pulse el botón TOOLS del mando a distancia. 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Anynet+(HDMI-CEC)”, pulse el botón ENTER . TV Entrada Lista de Origen : TV Editar Nombre Anynet+ (HDMI-CEC) Mover ► ► Ingresar Regresar Herramientas Anynet+ (HDMI-CEC) Modo de Imagen Modo sonido Temporizador SRS TS XT Ahorro energía MTS Mover TV : Normal : Favorito : Apagado : Apagado : Apagado : Mono Ingresar Salir Aire 9 Ver TV Seleccionar dispositivo  Grabar  Menú en dispositivo  Funcionamiento del disp.  Receptor :Apagado  Configuración Mover Regresar  Ingresar Configuración Anynet+ (HDMI-CEC) : Off Apagado Apagado automático : Off Encendido Buscando conexiones Mover Ingresar Regresar Configuración de un dispositivo Anynet+ para que se desactive automáticamente cuando el televisor se apaga 1. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado automático” y, a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el botón ENTER . La función “Apagado automático” se activa. Si selecciona “No” se cancela la función de “Apagado automático”. Configuración Anynet+ (HDMI-CEC) : Encendido Apagado automático : Off Buscando conexiones Mover Ingresar No Sí Regresar Pulse el botón EXIT para salir. La fuente activa del televisor remoto se debe configurar como TV para usar la función Anynet+. Si establece “Apagado automático” en “Sí”, los dispositivos externos conectados también se desactivan cuando se apaga el televisor. Sin embargo, si el dispositivo está grabando es posible que no se apague. Español - 51 BN68-01395E-Spa.indd 51 2008-03-24 ¿ÀÈÄ 6:01:35 Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet+ 1.  ulse el botón TOOLS. P TV Aire9 Pulse el botón ENTER para seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”. Ver TV 2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el Seleccionar dispositivo  botón ENTER . Grabar  3. Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Menú en dispositivo  "Buscando conexiones" y pulse el botón ENTER . Aparece el mensaje "Configurando Funcionamiento del disp.  conexión Anynet+". Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, los dispositivos Receptor :Apagado  conectados aparecen en el menú Anynet+. Configuración  Mover Ingresar El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se puede Regresar cancelar la operación de cambio de dispositivo mientras ésta se está efectuando. El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de Configuración dispositivos conectados. Anynet+ (HDMI-CEC) : Encendido  Cuando finaliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos Apagado automático : Sí  encontrados. Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos cuando se enciende con Buscando conexiones  el botón POWER, los dispositivos conectados cuando el televisor ya está encendido no aparecen en la lista de dispositivos. En tal caso, seleccione el menú "Buscando Mover Ingresar Regresar conexiones" para buscar los dispositivos. Si ha seleccionado el modo de entrada externa pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función Anynet+. Asegúrese de cambiar a un dispositivo Anynet+ mediante el botón TOOLS. Menú Anynet+ El menú Anynet+ cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet+ conectados al televisor. Menú Anynet+ Descripción Ver TV Cambia de Anynet+ al modo de emisión de TV. Grabar Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona en un dispositivo que admita grabación.) Menú (Nombre_dispositivo) Muestra el menú del dispositivo conectado. Ejemplo: Cuando hay una grabadora de DVD conectada, aparece el menú de títulos de la grabadora de DVD. Funcionamiento (Nombre_dispositivo) Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo conectado. Ejemplo: Cuando hay una grabadora de DVD conectada, aparece el menú de control de reproducción de la grabadora de DVD. Conexión (Nombre_dispositivo) El televisor está conectado al dispositivo correspondiente. Receptor La salida de sonido se efectúa a través del receptor (sistema de cine en casa). Configuración Se puede configurar que Anynet+ (HDMI-CEC) se apague automáticamente así como la búsqueda de las conexiones para usar Anynet+. Botónes del mando a distancia del televisor disponibles en el modo Anynet+ Tipo de dispositivo Estado de funcionamiento Después de cambiar al dispositivo, cuando el menú de éste aparece en la pantalla. Dispositivo Anynet+ Después de cambiar al dispositivo, mientras se reproduce un archivo. Botónes disponibles Botónes numéricos Botónes ▲/▼/◄/►/ENTER Botónes de colores Botón EXIT (Búsqueda atrás) (Búsqueda adelante) (Parar) (Reproducir) (Pausa) Dispositivo con sintonizador incorporado Después de cambiar al dispositivo, mientras se ve un programa de TV. Botónes CH </> Dispositivo de audio Cuando Receptor está activado. Botónes VOL +/Botónes MUTE La función Anynet+ sólo es operativa cuando la fuente activa del mando a distancia del televisor está ajustada en TV. El botón REC sólo funciona en el estado Observar TV (Ver TV). Los dispositivos Anynet+ no se pueden controlar con los botones del TV. Los dispositivos Anynet+ sólo se pueden controlar mediante el mando a distancia del televisor. El mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso, vuelva a seleccionar el dispositivo Anynet+. Las funciones Anynet+ no están operativas con los productos de otros fabricantes. El funcionamiento de , puede variar según el dispositivo. Español - 52 BN68-01395E-Spa-0319.indd 52 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:50 Grabación El grabador permite efectuar una grabación de un programa de televisión. Pulse el botón REC. Comienza la grabación. (Sólo cuando está conectado el dispositivo de grabación Anynet+ activado.) Se puede grabar las transmisiones de la fuente seleccionando “Grabar” después de pulsar el botón TOOLS. Si pulsa el botón REC grabará lo que está viendo en ese momento. Si está viendo un vídeo desde otro dispositivo, se graba el vídeo de éste. Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de grabación. Para conectar correctamente una antena a un dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario de los dispositivos de grabación. Escucha a través de un receptor (sistema de cine en casa) Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV. 1. Pulse el botón TOOLS. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Anynet+ (HDMI-CEC)”. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar "Receptor" y, a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar "Encendido" y, a continuación, pulse el botón ENTER . Ahora podrá escuchar el sonido a través del receptor. 3. Pulse el botón EXIT para salir. Si el receptor sólo admite audio, quizás no se muestre la lista de dispositivos. Cuando se escucha a través del receptor, hay restricciones para el uso de los menús PIP y los relativos al audio (MTS, idiomas preferidos). Si hay una interrupción en la alimentación del televisor con la opción “Receptor” configurada en “Encendido” (por desconectar el cable de alimentación o por un fallo de corriente), puede que “Altavoz TV” esté establecido como “Apagado” al volver a encender el televisor. (Consulte la página 37) Español - 53 BN68-01395E-Spa-0319.indd 53 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:51 Solución de problemas de Anynet+ Síntoma Solución Anynet+ no funciona. ■ Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet+. El sistema Anynet+ sólo admite dispositivos Anynet+. ■ Conecte sólo un receptor. ■ Compruebe si el cable de alimentación de Anynet+ está debidamente conectado. ■ Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI del dispositivo Anynet+. ■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Encendido en el menú de configuración de Anynet+. ■ Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV. ■ Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet+. ■ Anynet+ no funciona en algunas situaciones. (búsqueda de canales, Plug & Play, etc.) ■ Cuando se conecta o se desconecta el cable HDMI se han de buscar de nuevo los dispositivos o reiniciar el televisor. ■ Compruebe si la función Anynet+ del dispositivo Anynet+ está activada. ■ Compruebe si el dispositivo Anynet+ está debidamente conectado al TV y si la opción Control HDMI del menú Configuración está establecida en Activado. ■ Pulse el botón TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV. A continuación pulse el botón Anynet+ para visualizar el menú TOOLS y seleccionar el menú que desee. ■ Seleccione Ver TV en el menú Anynet+. ■ Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione un dispositivo que no sea Anynet+. ■ Pulse CH</>, CH LIST, PRE-CH para cambiar al modo TV. (Tenga en cuenta que el botón de canal sólo funciona cuando no hay ningún dispositivo Anynet+ con sintonizador incorporado conectado.) ■ El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está configurando Anynet+ o cambiando a un modo de visualización. ■ Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la configuración de Anynet+ o el cambio al modo de visualización. No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una conexión Plug & Play. Deseo iniciar Anynet+. Deseo salir de Anynet+. En la pantalla aparece el mensaje Conectando a un dispositivo Anynet+ El dispositivo Anynet+ no funciona. El dispositivo conectado no se muestra. El programa de televisión no se puede grabar. ■ Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet+. ■ Compruebe si el cable HDMI está debidamente conectado. ■ Compruebe si Anynet+ (HDMI-CEC) está establecido en Act. en el menú de configuración de Anynet+. ■ Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet+. ■ Sólo puede conectar un dispositivo Anynet+ mediante el cable HDMI. Algunos cables HDMI pueden no admitir las funciones Anynet+. ■ Si se ha interrumpido por una situación anormal como la desconexión del cable HDMI o el de alimentación o por un fallo en la corriente eléctrica, deberá repetir la búsqueda del dispositivo. Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación. Español - 54 BN68-01395E-Spa-0319.indd 54 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:51 Apéndice Identificación de problemas Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano. Problema Posible Solución Imagen deficiente Intente sintonizar otro canal. Ajuste la antena. Compruebe las conexiones de todos los cables. Intente sintonizar otro canal. Ajuste la antena. Calidad de sonido deficiente. No hay imagen o sonido. No se percibe ningún sonido, o muy bajo, con el volumen al máximo. La imagen rueda verticalmente. Intente sintonizar otro canal. Pulse el botón SOURCE. Compruebe que el TV esté conectado. Compruebe las conexiones de la antena. Primero, compruebe el volumen de los aparatos conectados al TV (por ejemplo, un receptor digital, DVD, receptor de cable, VCR, etc.). A continuación, ajuste el volumen del TV según sea más conveniente. Compruebe todas las conexiones de cable. El TV funciona de forma irregular. Desconecte el TV durante 30 segundos y, después, conectelo de nuevo. El televisor no se enciende. Compruebe que la toma de la pared funciona. Anomalías del mando a distancia. Remplace las pilas del mando a distancia. Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión). Compruebe los terminales de la pila. Compruebe que el cable de señal esté conectado firmemente con las fuentes del PC. Mensaje 'Verificar cable señal.'. Mensaje 'Modo no compatible'. Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de vídeo. Compare estos valores con los datos de los modos de Pantalla. La imagen es demasiado clara o demasiado oscura. Ajuste Luminos. y Contraste. Ajuste la función Fino. Barras negras en la pantalla. Compruebe que la emisión que se está recibiendo es de alta definición (HD). Los canales HD en ocasiones emiten una programación en SD (definición estándar) que puede dar lugar a la aparición de barras negras. Para eliminar las barras configure el decodificador de cable o satélite en los modos Alargar o Panorámica. Las imágenes tienen un tono rojoverde o rosa. Compruebe que los cables de los componentes estén conectados en las terminales correctos. Los subtítulos para sordos no funcionan. Cuando se usa un decodificador de cable o satélite, la opción de los subtítulos para sordos se debe configurar en el decodificador, no en el televisor. Las imágenes se ven con nieve. Quizás se necesite actualizar el firmware. Póngase en contacto con el proveedor de cable. Se ven imágenes superpuestas. Quizás haya problemas de compatibilidad con el decodificador de cable. Intente conectarse a través de los cables de los componentes. Español - 55 BN68-01395E-Spa-0319.indd 55 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:51 Problema Posible Solución Unas barras horizontales parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino. Unas barras verticales parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino. Unas barras verticales parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. Compruebe lo siguiente en el equipo: Alimentación, Cable de señal. El TV utiliza su sistema de gestión de energía. Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado. Si el ajuste no es correcto, use la utilidad del ordenador para cambiar los ajustes de pantalla. El televisor admite funciones de visualización multiscan dentro del siguiente rango de frecuencias: La imagen no es estable y parece vibrar cuando se conecta el ordenador en la entrada de PC. Frecuencia horizontal (kHz) La imagen no está centrada en la pantalla. 30~60 Frecuencia vertical (Hz) 60~75 Índice de barrido máximo (a 60 Hz) 1360 X 768 Ajuste la posición horizontal y vertical. La posición de la pantalla se debe ajustar respecto a la fuente de salida (por ejemplo, STB) con una señal digital. La imagen aparece distorsionada en la esquina de la pantalla. Si “Sólo buscar” está seleccionado en algún dispositivo externo, la imagen puede aparecer distorsionada en la esquina de la pantalla. Este síntoma se origina en los dispositivos externos, no en el televisor. Se muestra el mensaje 'Restablece todos los ajustes predeterminados de fábrica'. Aparece cuando el botón EXIT se mantiene pulsado durante unos momentos. La configuración del producto se restablece con los ajustes predeterminados de fábrica. El panel LCD TFT utiliza un panel que consta de sub pixeles de (3 133 440) que requieren de una tecnología altamente sofisticada para su fabricación. Sin embargo, pueden haber unos pocos píxeles poco iluminados u obscuros en pantalla. Estos píxeles no suponen una anomalia en el funcionamiento del producto. Español - 56 BN68-01395E-Spa-0319.indd 56 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:51 Instalación del soporte 2 1 1. Acople el TV LCD al soporte. El televisor lo deben transportar dos o más personas. Cuando monte el soporte debe distinguir entre la parte frontal y la posterior del soporte. Para asegurarse de que instala el televisor en el soporte al nivel adecuado, no aplique una presión excesiva en la parte superior izquierda y derecha del televisor. 2. Apriete dos tornillos en la posición 1 y, a continuación, apriete dos en la posición 2. Levante el producto y apriete los tornillos. Si aprieta los tornillos con el TV LCD tumbado, éste se puede inclinar hacia un lado. Desconexión del soporte 1. Desmonte los 4 tornillos de la parte posterior del TV. 2. Separe el soporte del TV. El televisor lo deben transportar dos o más personas. 3. Cubra el orificio inferior con la tapa. Español - 57 BN68-01395E-Spa-0319.indd 57 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:51 Ajuste de montaje mural automático (se vende por separado) (LN32A450C1, LN37A450C1, LN40A450C1) Una vez instalado el montaje mural automático, la posición del televisor se puede ajustar fácilmente. Panel posterior del TV Montaje mural automático Cable SERVICE (No incluido) Acceso al menú 1. Pulse los botones ▲, ▼, ◄ o ► del mando a distancia. Se muestra la pantalla "Ajuste de montaje en pared". Si no se muestra la pantalla "Ajuste de montaje en pared" cuando se hace clic en un botón de dirección mientras se está viendo la televisión, se puede usar el menú para mostrar la pantalla. • Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER . • Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste de montaje en pared”, y, a continuación, pulse el botón ENTER . Memorización de la posición 2. Ajuste la posición deseada con los botones ▲, ▼, ◄ o ►. Si pulsa un botón de flecha sin que haya aparecido un OSD en la pantalla del televisor, aparece la pantalla de ajuste. Pulse el botón INFO para restaurar. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el botón ENTER . La posición se inicializa con la configuración predeterminada. 3. Pulse el botón azul. Pulse los botones ▲ y ▲ para seleccionar un modo de guardar entre Posición 1, Posición 2 o Posición 3 en este orden para guardar la posición actual. Si no desea guardar la posición actual, pulse el botón RETURN. Cuando se selecciona un modo de guardar, no se pueden usar los botones de colores. 4. Pulse el botón ENTER para guardar. Cuando se selecciona la Posición 1, se muestra el mensaje “Posición actual guardada como Posición1.”. 5. Pulse el botón ENTER . La posición guardada se muestra en la parte izquierda de la OSD. Desplazamiento a la posición memorizada 1. Complete el paso 1 de “Acceso al menú”. 2. Pulse un botón de color (rojo, verde, amarillo) para mover el montaje mural a la posición guardada. Se puede mover el montaje mural a una de las tres posiciones preconfiguradas con los botones rojo (posición 1), verde (posición 2) o amarillo (posición 3). Si después de usar una posición preconfigurada se ajusta ésta, la visualización de la posición desaparece. TV Configuración Plug & Play Language : English Tiempo Subtítulo Ajuste de montaje en pared Melody : Apagado Entertainment : Apagado Ahorro energía : Apagado AV Sistema Color : Auto PIP Mover Ingresar ► ► ► ► ► ► ► ► ► ► Regresar Ajuste de montaje en pared Posición 1 Ajustar Guardar 2 3 INFO Central Guardar Seleccione un modo para guardar. Posición 1 Posición 2 Posición 3 Mover Ingresar Regresar Ajuste de montaje en pared Posición 1 Posición 1 Ajustar Guardar 2 3 INFO Central Para la instalación, consulte el manual de instalación proporcionado con el equipo de montaje mural. Para la instalación del producto, así como la instalación y movimiento del montaje en la pared, consulte a una empresa especializada en instalaciones. La instalación manual se debe usar al colocar el equipo de montaje en una pared. Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano. El montaje mural no está operativo con Anynet+. Los modelos de 37 y 40 pulgadas no son compatibles con el anterior modelo de montaje mural accionado eléctricamente (WMN5090A*). Español - 58 BN68-01395E-Spa-0319.indd 58 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:53 Especificaciones del equipo de montaje en la pared (VESA) Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo. Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano. Si se instala en el techo o en una pared inclinada, puede caerse y causar graves lesiones personales. Familia de producto Televisor LCD Televisor PDP Pulgadas Especificaciones VESA (A * B) Tornillo estándar 23~ 26 200 * 100 M4 32 ~ 40 200 * 200 M6 46 ~ 52 600 * 400 57 700 * 400 (No VESA) 57 ~ 70 800 * 400 80 ~ 1400 * 800 42 ~ 50 600 * 400 55 ~ 70 800 * 400 63 No VESA 80 ~ 1400 * 800 Cantidad 4 M8 4 M8 6 4 Se ofrecen las dimensiones estándar para los equipos de montaje en la pared, como se muestra en la tabla anterior.  adquirir el equipo de montaje en la pared, también se distribuye un manual de instalación detallado y todas las piezas Al necesarias para el montaje. No use tornillos con un tamaño superior al estándar, ya que pueden causar daños en el interior del televisor. Para montajes murales que no cumplen las especificaciones de tornillos estándar VESA, la longitud de éstos puede variar dependiendo de las especificaciones. No use tornillos que no cumplan las especificaciones de tornillos estándar VESA. No apriete excesivamente los tornillos, ya que podría dañar el producto o provocar la caída de éste con riesgo de causar lesiones personales. Samsung no se hace responsable de este tipo de accidentes. Samsung no se hace responsable de daños o lesiones personales cuando se usa un montaje mural que no cumple las especificaciones VESA o si el cliente no sigue las instrucciones de instalación del producto. Nuestros modelos de 57" y 63” no son compatibles con las especificaciones VESA. Por ello, debe usar un equipo de montaje en la pared exclusivo para este modelo. No supere los 15 grados de inclinación cuando monte este televisor. No instale el equipo de montaje mural mientras el televisor está encendido. Se podría producir una descarga eléctrica con riesgo de causar lesiones personales. Español - 59 BN68-01395E-Spa-0319.indd 59 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:53 Uso del cierre antirrobo kensington (dependiendo del modelo) El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público. La apariencia y el método de bloqueo pueden diferir de la ilustración según los fabricantes. Consulte el manual que acompaña al bloqueo Kensington para utilizarlo correctamente. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. Cable Figura 2 Figura 1 <Opcional> La ubicación del Bloqueo Kensington puede variar según el modelo. 1. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (Figura 1) y gírelo en el sentido del bloqueo (Figura 2). 2. Conecte el cable del bloqueo Kensington. 3. Fije el bloqueo Kensington a un mueble o a un objeto pesado que no se mueva. Español - 60 BN68-01395E-Spa-0319.indd 60 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:53 Especificaciones Nombre del Modelo Tamaño de pantalla (Diagonal) PC Resolución Sonido Salida Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte Peso Con el soporte Después sw plegar la base Factores medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento Giro del soporte (izquierda/derecha) Nombre del Modelo Tamaño de pantalla (Diagonal) PC Resolución Sonido Salida Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte Peso Con el soporte Después sw plegar la base Factores medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento Giro del soporte (izquierda/derecha) LN26A450C1 LN32A450C1 26 pulg. 32 pulg. 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz 5W x 2 10W x 2 669,7 X 75,1 X 450,7 mm (26,4 X 3,0 X 17,7 pulgadas) 669,7 X 216 X 500,4 mm (26,4 X 8,5 X 19,7 pulgadas) 799,6 X 79 X 525,2 mm (31,5 X 3,1 X 20,7 pulgadas) 799,6 X 252 X 576,5 mm (31,5 X 9,9 X 22,7 pulgadas) 9,7 kg (21,4lbs) 8,3 kg (18,3lbs) 13,1 kg (28,9lbs) 10,9 kg (24,0lbs) Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F) Del 10 % al 80 %, sin condensación Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F) Del 5 % al 95 %, sin condensación Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F) Del 10 % al 80 %, sin condensación Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F) Del 5 % al 95 %, sin condensación -0˚ ~ 0˚ -20˚ ~ 20˚ LN37A450C1 LN40A450C1 37 pulg. 40 pulg. 1360 x 768 @ 60 Hz 1360 x 768 @ 60 Hz 10W x 2 10W x 2 916,4 X 81,7 X 601,0 mm (36,1 X 3,2 X 23,7 pulgadas) 916,4 X 300 X 658,1 mm (36,1 X 11,8 X 25,9 pulgadas) 989,8 X 81,7 X 640,7 mm (39,0 X 3,2 X 25,2 pulgadas) 989,8 X 300 X 694,3 mm (39,0 X 11,8 X 27,3 pulgadas) 18,3 kg (40,3lbs) 15,1 kg (33,3lbs) 18,6 kg (41,0lbs) 15,4 kg (34,0lbs) Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F) Del 10 % al 80 %, sin condensación Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F) Del 5 % al 95 %, sin condensación Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F) Del 10 % al 80 %, sin condensación Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F) Del 5 % al 95 %, sin condensación -20˚ ~ 20˚ -20˚ ~ 20˚ El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B. Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto. Español - 61 BN68-01395E-Spa-0319.indd 61 2008-03-24 ¿ÀÀü 11:37:53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

Samsung LN40A450C1 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas