TEW-ASAK

Trendnet TEW-ASAK Quick Installation Guide

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Trendnet TEW-ASAK Quick Installation Guide. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cómo instalo la antena exterior?
    ¿Cómo instalo un protector de sobretensiones?
    ¿Cómo instalo la antena interior?
    ¿Qué longitud de garantía tiene el producto?
    ¿Qué debo hacer si el producto no funciona correctamente durante el período de garantía?
Table of Contents
Version 02.23.2006
Español ...........................................................................................................................
1
1
5
4
6
1. .........................................................................
2. ...................................................
3. ..................................
4. ..............................................................................
Instalación de la antena exterior
Cómo instalar un protector de sobretensiones
Cinta adhesiva a prueba de agua para instalació exterior
Instalación de antena interior
1. Instalación de la antena exterior
Español
Antes de la instalación, compruebe que tiene los productos requeridos y que
el contenido de cada producto está completo.
Una de las siguientes antenas:
Cable de Jumper
Protector de sobretensiones
TEW-L406 – Cable (6 metros)
TEW-L412 – Cable (12 Metros)
TEW-ASAK
TEW-L406/TEW-L412
TEW-AO09D
TEW-AO14D
TEW-AO19DTEW-AO08O
TEW-AO10O
1
1. Desconecte la antena dipolo por
defecto de su punto de acceso interior
o enrutador.
2. Conecte el manguito azul (SMA
inverso) del cable de jumper a su
dispositivo Wi-Fi.
3. Conecte el manguito negro (tipo N) del
cable de jumper al protector de
sobretensiones. Por favor consulte la
sección 2 “Cómo instalar un protector
de sobretensiones”
Español
2
7. La instalación de la antena exterior ha
finalizado.
4. Conecte la parte restante del protector
de sobretensiones al manguito azul
(tipo N) del cable de antena.
(TEW-L406/TEW-L412)
5. Conecte el cable verde al objeto de
tierra.
1. Elemento conductor
2. Sistema eléctrico de puesta a tierra
3. Base de instalación
6. Conecte la parte restante del manguito
negro (tipo N) del cable de antena a la
antena.
Español
3
Español
4
2. Cómo instalar un protector de sobretensiones
1. Antes de instalar la antena, compruebe
que el cable exterior de pérdida baja
(TEW-L406/TEW-L412) puede
alcanzar la ubicación del punto de
acceso o enrutador. Conecte el
manguito azul del adaptador de cable
incluido al dispositivo Wi-Fi (SMA
inverso) y el manguito negro de los
adaptadores de cable (tipo N) al
protector de sobretensiones.
2. Tome el tornillo de metal tipo L y
marque su lugar de fijación en la pared.
3. Fíjelo a la pared.
4. Coloque el protector dentro del soporte
de sujeción.
Coloque la arandela
Enrosque la tuerca
Español
5
3. Cinta adhesiva a prueba de agua para
instalació exterior
Si su protector de sobretensiones se instala en exteriores, recuerde envolver
firmemente ambos conectores con la cinta adhesiva a prueba de agua
incluida.
Español
6
4. Instalación de antena interior
Antes de la instalación, compruebe que tiene los productos requeridos y que
el contenido de cada producto está completo.
Una de las siguientes antenas:
Nota: Las siguientes antenas interiores vienen con cables o se conectan
directamente a su dispositivo Wi-Fi. No requieren cables adicionales para el
ensamblado:
TEW-L202 – Cable (2 metros)
TEW-L208 – Cable (8 Metros)
TEW-L202/TEW-L208
TEW-AO09D
TEW-AO14D
TEW-AO19DTEW-AO08O
TEW-AO10O
TEW-AI86DB
TEW-AI75O
TEW-AI75OB
TEW-AI86D
Español
7
1. Desconecte la antena dipolo de su
punto de acceso o enrutador.
2. Conecte directamente el manguito azul
(SMA inverso) del cable interior
(TEW-L202/TEW-L208) al dispositivo
WiFi.
3. Conecte la parte restante del manguito
negro (tipo N) del cable de antena al
manguito azul de la antena (tipo N).
4. La instalación de antena interior ha
finalizado.
Certifications
This equipment has been tested and found to comply with FCC and CE Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received. Including interference that may
cause undesired operation.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV
INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS
EQUIPMENT. SUCH MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO
OPERATE THE EQUIPMENT.
ADVERTENCIA
En todos nuestros equipos se mencionan claramente las caracteristicas del adaptador de
alimentacón necesario para su funcionamiento. El uso de un adaptador distinto al
mencionado puede producir daños fisicos y/o daños al equipo conectado. El adaptador
de alimentación debe operar con voltaje y frecuencia de la energia electrica domiciliaria
existente en el pais o zona de instalación.
Waste electrical and electronic products must not
be disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist. Check with you Local
Authority or Retailer for recycling advice.
1/13