Tripp-Lite DWM1742S Full Motion Flat Screen Wall Mount El manual del propietario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

12
Manual del Propietario
Instalación en Pared de
Soporte de Movimiento
Completo para Pantalla Plana
MODELO: DWM1742S
PRECAUCIÓN: NO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DE CARGA INDICADA. ¡PUEDE
OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD!
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Copyright © 2014 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.
100x100
200x100
200x200
17 - 42 pulg.
20 kg
(44 lbs)
14-03-250-933333.indb 12 5/6/2014 2:07:08 PM
13
NOTA: Lea completo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble.
Garantía
ADVERTENCIA
No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y
advertencias contenidas en este manual. Si tiene algunas preguntas con respecto
a alguna de las instrucciones o advertencias, visite por favor
www.tripplite.com/support.
El soporte de instalación fue diseñado para instalarse y usarse SOLAMENTE como
se especifica en este manual. La instalación incorrecta de este producto puede
causar daños o lesiones severas.
Este producto debe ser instalado únicamente por alguien con una buena
habilidad mecánica, experiencia básica de construcción y un entendimiento
completo de este manual de instrucciones.
Cerciórese que la supercie de instalación pueda soportar con seguridad la carga
combinada de todo el hardware y componentes instalados.
Si se instala en paredes con entramados de madera, cerciórese que los
tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes. Es muy
recomendable el uso de un detector de montantes.
Utilice siempre un ayudante o equipo de elevación mecánico para levantar y
colocar el equipo con seguridad.
• A priete los tornillos rmemente pero no en exceso. Apretar excesivamente los
tornillos puede dañar los componentes, reduciendo grandemente su capacidad
de soporte.
• Este producto está diseñado para usarse sólo en interiores. El utilizar este
producto en exteriores podría conducir a fallas del producto y lesiones personales.
Garantía Limitada por 5 Años
El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está
libre de defectos en material y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial. Si
el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o
reemplazará el producto a su entera discreción.
ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO,
ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA ESTIPULADA AQUÍ.
EXCEPTO A LA EXTENSIÓN PROHIBIDA POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO
TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO
DE GARANTÍA ESTABLECIDO; Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES Y
CONSECUENCIALES. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al período de duración de una garantía
y algunos estados no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que
las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y
usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra).
ADVERTENCIA: Antes de usarlo, cada usuario debe debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es
adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el
fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación especíca.
Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
14-03-250-933333.indb 13 5/6/2014 2:07:08 PM
14
Accesorios y Partes Incluidas en el Empaque
IMPORTANTE: Asegúrese antes de instalar, de haber recibido todas las partes de acuerdo a la lista de
comprobación de componentes. Si faltase cualquier parte o estuviese dañada, visite
www.tripplite.com/support para solicitar servicio.
DWM1742S
Llave Hexagonal de
4 mm (x1)
Llave (x1)
Llave Hexagonal de
6 mm (x1)
D5 Arandela (x4)
M4X14 (x4)
Tornillo de Anclaje (x3) Ancla para Concreto (x3)
D8 Arandela (x4)
M5X14 (x4)
Espaciador
Pequeño (x8)
M6X14 (x4) M8X20 (x4)
Paquete M
Paquete W
14-03-250-933333.indb 14 5/6/2014 2:07:08 PM
15
1. Separe la Placa VESA del Montaje para Pared
2. Retire las Cubiertas Decorativas
• Usando la llave suministrada, aoje las dos
perillas superiores
• Retire ambas perillas inferiores
Retire la placa VESA.
14-03-250-933333.indb 15 5/6/2014 2:07:09 PM
16
3a. Instalación en Pared con Entramado de Madera
3
Marque la posición exacta de
los oricios de instalación
Atornille el
soporte de pared
a la pared
Barrene los
oricios piloto
ADVERTENCIA
Cerciórese que los tornillos de instalación estén anclados en el centro de los
montantes. Es muy recomendable usar un detector de montantes.
Los instaladores son responsables de proporcionar los accesorios para otros tipos
de soluciones de instalación.
Los instaladores deben vericar que la supercie de apoyo soporte con seguridad la
carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados.
Localice una posición del travesaño de madera
para la instalación del soporte de pared
1
2
Tornillo de Anclaje
14-03-250-933333.indb 16 5/6/2014 2:07:09 PM
17
3b. Instalación sobre Ladrillos Sólidos o Bloques de Concreto
ADVERTENCIA
Al instalar soportes de pared en una unidad de mampostería de concreto (conocida
también como bloques de concreto), verique que el espesor real del concreto
sea de al menos 35 mm (1-3/8”) a n de sujetar los anclajes para concreto. ¡No
taladre en las uniones de argamasa! Asegúrese de instalar el soporte de pared con
las anclas para concreto tornillos de anclaje incluidos en las secciones sólidas de
los bloques. Las secciones sólidas pueden encontrarse generalmente a 25 mm (1”)
hacia el centro del bloque en cada extremo. Se sugiere utilizar un taladro eléctrico a
baja velocidad para barrenar el oricio en vez de un rotomartillo para evitar rotura de
la parte posterior del orificio al entrar en una sección hueca.
Los instaladores deben vericar que la supercie de apoyo soporte con seguridad la
carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados.
Atornille el
soporte de pared
en la pared
Barrene los
oricios piloto
2
Encuentre y marque la
posición exacta de los
oricios de instalación
1
Ancla para Concreto
Tornillo de Anclaje
14-03-250-933333.indb 17 5/6/2014 2:07:11 PM
18
4. Instale las Cubiertas Decorativas
5. Instale la Placa VESA
Parte superior de la Pantalla
14-03-250-933333.indb 18 5/6/2014 2:07:11 PM
19
5. Instale la Placa VESA
Nota: Asegure firmemente la placa VESA a la pantalla usando los tornillos, arandelas y espaciadores
apropiados (si fuera necesario).
No apriete excesivamente los tornillos.
o
M8x20
M8x20
M4X14 / M5X14
M6X14 / M8X20
D5 Arandela
D8 Arandela
D8 Arandela
Espaciador Pequeño
Espaciador Pequeño
Espaciador Pequeño
D8 Arandela
TV
14-03-250-933333.indb 19 5/6/2014 2:07:12 PM
20
6. Cuelgue la TV sobre el Soporte de Pared
Coloque un nivel en los lados horizontal y vertical de la pantalla y ajuste según sea necesario.
Reinstale las perillas inferiores al soporte VESA (retirados en el paso 1). Usando la llave suministrada,
apriete todas las perillas superiores e inferiores.
Usando un ayudante o equipo de elevación mecánico, levante la pantalla con la placa VESA
acoplada. Coloque los tornillos de mariposa superiores de la placa VESA sobre la brida superior
del brazo de la placa de pared. Cerciórese de que los tornillos inferiores de la placa VESA
ajusten dentro del oricio inferior del brazo de la placa de pared.
4mm
14-03-250-933333.indb 20 5/6/2014 2:07:15 PM
21
C
A
T
CHER
C
C
A
T
CHER
C
7. Ajuste de Tensión
8. Manejo del Cableado
Apriete el tornillo allen si las uniones
del conjunto truenan durante el ajuste.
Mantenga nivelado el brazo del soporte de pared durante el ajuste de la tensión. Puede necesitar apretar o
aojar ligeramente el tornillo de ajuste con la llaves hexagonales suministradas, dependiendo del peso de la
pantalla instalada.
Si la pantalla se baja por sí misma, gire el tornillo de ajuste hacia el símbolo “+”.
Si la pantalla se levanta por sí misma, gire el tornillo de ajuste hacia el símbolo “-”.
Llave
Hexagonal
de 6 mm
Conecte los cables a la pantalla y oprima la cubierta de los cables hacia adentro para
conducir los cables a través del espacio.
Nota: Deje una holgura en el cable para el movimiento libre del brazo.
14-03-250-933333.indb 21 5/6/2014 2:07:20 PM
22
C
A
T
CHER
C
9. Ajuste
Para corregir el ángulo de inclinación, apriete
el tornillo de ajuste usando la llave hexagonal
suministrada (o apriete la perilla).
Ajuste a la posición o inclinación deseada.
180°
180°
180°
+15°
-15°
+3° -3°
Llave
Hexagonal
de 4 mm
Ajuste de Altura Máx. 335 mm
(13”)
Mantenimiento
• Compruebe a intervalos regulares (al menos cada tres meses) que el soporte esté seguro para usarse.
• Si tiene alguna pregunta, visite por favor a www.tripplite.com/support.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
14-03-250-933333.indb 22 5/6/2014 2:07:24 PM

Transcripción de documentos

Manual del Propietario Instalación en Pared de Soporte de Movimiento Completo para Pantalla Plana MODELO: DWM1742S PRECAUCIÓN: NO EXCEDA LA CAPACIDAD MÁXIMA DE CARGA INDICADA. ¡PUEDE OCURRIR UNA LESIÓN SEVERA O DAÑO A LA PROPIEDAD! 100x100 200x100 200x200 17 - 42 pulg. 20 kg (44 lbs) 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support Copyright © 2014 Tripp Lite. 12 Todos los derechos reservados. 14-03-250-933333.indb 12 5/6/2014 2:07:08 PM NOTA: Lea completo el manual de instrucciones antes de iniciar la instalación y ensamble. ADVERTENCIA • No inicie la instalación hasta que haya leído y entendido las instrucciones y advertencias contenidas en este manual. Si tiene algunas preguntas con respecto a alguna de las instrucciones o advertencias, visite por favor www.tripplite.com/support. • El soporte de instalación fue diseñado para instalarse y usarse SOLAMENTE como se especifica en este manual. La instalación incorrecta de este producto puede causar daños o lesiones severas. • Este producto debe ser instalado únicamente por alguien con una buena habilidad mecánica, experiencia básica de construcción y un entendimiento completo de este manual de instrucciones. • Cerciórese que la superficie de instalación pueda soportar con seguridad la carga combinada de todo el hardware y componentes instalados. • Si se instala en paredes con entramados de madera, cerciórese que los tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes. Es muy recomendable el uso de un detector de montantes. • Utilice siempre un ayudante o equipo de elevación mecánico para levantar y colocar el equipo con seguridad. • A priete los tornillos firmemente pero no en exceso. Apretar excesivamente los tornillos puede dañar los componentes, reduciendo grandemente su capacidad de soporte. • Este producto está diseñado para usarse sólo en interiores. El utilizar este producto en exteriores podría conducir a fallas del producto y lesiones personales. Garantía Garantía Limitada por 5 Años El vendedor garantiza este producto, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones aplicables, de que está libre de defectos en material y mano de obra por un período de 5 años a partir de la fecha de compra inicial. Si el producto prueba ser defectuoso en material o mano de obra dentro de ese período, el vendedor reparará o reemplazará el producto a su entera discreción. ESTA GARANTÍA NO APLICA AL DESGASTE NORMAL O A DAÑOS RESULTANTES DE ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OTORGA GARANTÍAS EXPRESAS DISTINTAS DE LA ESTIPULADA AQUÍ. EXCEPTO A LA EXTENSIÓN PROHIBIDA POR LA LEY APLICABLE, TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA ESTABLECIDO; Y ESTA GARANTÍA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES Y CONSECUENCIALES. (Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al período de duración de una garantía y algunos estados no permiten la exclusión de limitación de daños incidentales o consecuenciales, de modo que las limitaciones anteriores pueden no aplicar para usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que pueden variar de una jurisdicción a otra). ADVERTENCIA: Antes de usarlo, cada usuario debe debe tener cuidado al determinar si este dispositivo es adecuado o seguro para el uso previsto. Ya que las aplicaciones individuales están sujetas a gran variación, el fabricante no garantiza la adecuación de estos dispositivos para alguna aplicación específica. Tripp Lite tiene una política de mejora continua. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. 13 14-03-250-933333.indb 13 5/6/2014 2:07:08 PM Accesorios y Partes Incluidas en el Empaque IMPORTANTE: Asegúrese antes de instalar, de haber recibido todas las partes de acuerdo a la lista de comprobación de componentes. Si faltase cualquier parte o estuviese dañada, visite www.tripplite.com/support para solicitar servicio. Llave (x1) Llave Hexagonal de 4 mm (x1) Llave Hexagonal de 6 mm (x1) DWM1742S Paquete M M4X14 (x4) M5X14 (x4) D5 Arandela (x4) M6X14 (x4) D8 Arandela (x4) M8X20 (x4) Espaciador Pequeño (x8) Paquete W Tornillo de Anclaje (x3) Ancla para Concreto (x3) 14 14-03-250-933333.indb 14 5/6/2014 2:07:08 PM 1. Separe la Placa VESA del Montaje para Pared • Usando la llave suministrada, afloje las dos perillas superiores • Retire ambas perillas inferiores Retire la placa VESA. 2. Retire las Cubiertas Decorativas 15 14-03-250-933333.indb 15 5/6/2014 2:07:09 PM 3a. Instalación en Pared con Entramado de Madera Localice una posición del travesaño de madera para la instalación del soporte de pared 1 2 Marque la posición exacta de los orificios de instalación 3 Barrene los orificios piloto Tornillo de Anclaje Atornille el soporte de pared a la pared ADVERTENCIA • Cerciórese que los tornillos de instalación estén anclados en el centro de los montantes. Es muy recomendable usar un detector de montantes. • Los instaladores son responsables de proporcionar los accesorios para otros tipos de soluciones de instalación. • Los instaladores deben verificar que la superficie de apoyo soporte con seguridad la carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados. 16 14-03-250-933333.indb 16 5/6/2014 2:07:09 PM 3b. Instalación sobre Ladrillos Sólidos o Bloques de Concreto 1 Encuentre y marque la posición exacta de los orificios de instalación 2 Barrene los orificios piloto Ancla para Concreto Tornillo de Anclaje Atornille el soporte de pared en la pared ADVERTENCIA • Al instalar soportes de pared en una unidad de mampostería de concreto (conocida también como bloques de concreto), verifique que el espesor real del concreto sea de al menos 35 mm (1-3/8”) a fin de sujetar los anclajes para concreto. ¡No taladre en las uniones de argamasa! Asegúrese de instalar el soporte de pared con las anclas para concreto tornillos de anclaje incluidos en las secciones sólidas de los bloques. Las secciones sólidas pueden encontrarse generalmente a 25 mm (1”) hacia el centro del bloque en cada extremo. Se sugiere utilizar un taladro eléctrico a baja velocidad para barrenar el orificio en vez de un rotomartillo para evitar rotura de la parte posterior del orificio al entrar en una sección hueca. • Los instaladores deben verificar que la superficie de apoyo soporte con seguridad la carga combinada del equipo y los accesorios y componentes agregados. 17 14-03-250-933333.indb 17 5/6/2014 2:07:11 PM 4. Instale las Cubiertas Decorativas 5. Instale la Placa VESA Parte superior de la Pantalla 18 14-03-250-933333.indb 18 5/6/2014 2:07:11 PM 5. Instale la Placa VESA TV M4X14 / M5X14 M6X14 / M8X20 D5 Arandela D8 Arandela o M8x20 M8x20 D8 Arandela Espaciador Pequeño D8 Arandela Espaciador Pequeño Espaciador Pequeño Nota: Asegure firmemente la placa VESA a la pantalla usando los tornillos, arandelas y espaciadores apropiados (si fuera necesario). No apriete excesivamente los tornillos. 19 14-03-250-933333.indb 19 5/6/2014 2:07:12 PM 6. Cuelgue la TV sobre el Soporte de Pared 4mm Usando un ayudante o equipo de elevación mecánico, levante la pantalla con la placa VESA acoplada. Coloque los tornillos de mariposa superiores de la placa VESA sobre la brida superior del brazo de la placa de pared. Cerciórese de que los tornillos inferiores de la placa VESA ajusten dentro del orificio inferior del brazo de la placa de pared. • Coloque un nivel en los lados horizontal y vertical de la pantalla y ajuste según sea necesario. • Reinstale las perillas inferiores al soporte VESA (retirados en el paso 1). Usando la llave suministrada, apriete todas las perillas superiores e inferiores. 20 14-03-250-933333.indb 20 5/6/2014 2:07:15 PM 7. Ajuste de Tensión C Llave Hexagonal de 6 mm C Apriete el tornillo allen si las uniones del conjunto truenan durante el ajuste. Mantenga nivelado el brazo del soporte de pared durante el ajuste de la tensión. Puede necesitar apretar o aflojar ligeramente el tornillo de ajuste con la llaves hexagonales suministradas, dependiendo del peso de la pantalla instalada. Si la pantalla se baja por sí misma, gire el tornillo de ajuste hacia el símbolo “+”. Si la pantalla se levanta por sí misma, gire el tornillo de ajuste hacia el símbolo “-”. 8. Manejo del Cableado A CHER CT A CHER CT Conecte los cables a la pantalla y oprima la cubierta de los cables hacia adentro para conducir los cables a través del espacio. Nota: Deje una holgura en el cable para el movimiento libre del brazo. 21 14-03-250-933333.indb 21 5/6/2014 2:07:20 PM 9. Ajuste Llave Hexagonal de 4 mm 180° Para corregir el ángulo de inclinación, apriete el tornillo de ajuste usando la llave hexagonal suministrada (o apriete la perilla). +3° -3° +15° -15° 180° Ajuste de Altura Máx. 335 mm (13”) 180° A CHER CT Ajuste a la posición o inclinación deseada. Mantenimiento • Compruebe a intervalos regulares (al menos cada tres meses) que el soporte esté seguro para usarse. • Si tiene alguna pregunta, visite por favor a www.tripplite.com/support. 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support 22 14-03-250-933333.indb 22 5/6/2014 2:07:24 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Tripp-Lite DWM1742S Full Motion Flat Screen Wall Mount El manual del propietario

Categoría
Soportes de pared para panel plano
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para