Lenco SCD-69 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Manual de usuario
52
Español SCD-69
Precaución:
Instrucciones de seguridad
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – LÉALAS DETENIDAMENTE
ANTES DEL USO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
¡PRECAUCIÓN! PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA N, RETIRE NINGÚN
TORNILLO DE LA TAPA. NO HAY PIEZAS UTILIZABLES POR EL USUARIO EN SU
INTERIOR. SOLICITE A UNA PERSONA DE MANTENIMIENTO CUALIFICADA QUE
REALICE LAS OPERACIONES DE MANETNIMIENTO.
Este símbolo indica que existen instrucciones de mantenimiento importantes en el manual
de usuario que acompañan a este dispositivo.
Este símbolo indica que hay tensión peligrosa sin este dispositivo, que constituye un riesgo
de descarga eléctrica o lesiones personales.
Tenga estas instrucciones en mente:
 No use este dispositivo cerca del agua.
 mpielo únicamente con un paño ligeramente humedecido.
 No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en
una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
 Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.
 No pise o pince el cable de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial cerca de
las tomas y el punto de salida del cable. No coloque objetos pesados sobre el cable de
alimentación que puedan dañarlo.
 ¡Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el cable de
alimentación, puede sufrir lesiones graves.
 Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse
durante periodos prolongados de tiempo.
 Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor como radiadores, calentadores,
hornos, velas u otros productos que generen calor.
 Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes.
La interferencia electroestática pude interferir con el uso normal de este
dispositivo. Si esto se produce, reinicie el dispositivo y vuelva a arrancarlo
conforme a las instrucciones del manual de usuario. Durante la transferencia
de archivos, manéjelo con cuidado y en un entorno sin electricidad estática.
53
¡ADVERTENCIA! NUNCA INSERTE UN OBJETO EN EL PRODUCTO A TRAVÉS DE
LAS VENTILACIONES O APERTURAS. A TRAVÉS DEL DISPOSITIVO FLUYE ALTA
TENSIÓN E INSERTAR UN OBJETO PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA
ELÉCTRICA Y/O UN CORTOCIRCUITO EN SUS PIEZAS INTERNA. POR EL MISMO
MOTIVO, NO DERRAME AGUA O LÍQUIDOS EN EL PRODUCTO.
 No lo utilice en zonas húmedas, como cuartos de baño, cocinas en las que se forme
vapor ni cerca de piscinas.
 No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación.
Este dispositivo se fabrica conforme a las normativas de seguridad actuales. Los siguientes
consejos de seguridad deben salvaguardar a los usuarios frente a un uso negligente y los
peligros que implica dicho uso.
 Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias
veces antes de salir de fábrica, todavía es posible que se puedan producir problemas,
al igual que con todos los aparatos eléctricos. Si observa la aparición de humo, una
acumulación excesiva de calor o cualquier otro fenómeno inesperado, deberá
desconectar inmediatamente el enchufe de la toma de corriente.
 ¡El dispositivo debe estar bien ventilado en todo momento!
 Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la
etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en
su hogar, consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local.
 La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.
 No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La sobrecarga puede
provocar un incendio o una descarga eléctrica.
 No es necesaria una toma de tierra de los adaptadores de los dispositivos Clase II.
 Manténgalo alejado de los roedores. Los roedores disfrutan mordiendo cables de
alimentación.
 Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No tire del
cable de alimentación. Esto puede provocar un cortocircuito.
 La pantalla está fabricada en plástico u puede romperse si se daña. Cuando se rompa,
tenga cuidado con las astillas de plástico con bordes afilados para evitar lesiones.
 Evite colocar la unidad sobre superficies sometidas a vibraciones o impactos.
 Para proteger el dispositivo durante una tormenta eléctrica, desconecte el cable de
alimentación CA.
 Cuando el dispositivo no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo,
desconecte el cable de alimentación CA por motivos de seguridad.
 NO impacte, presione, golpee o agite las pantallas ya que puede dañar los circuitos
externos.
 Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No utilice líquidos disolventes ni
con base de petróleo. Para eliminar manchas difíciles, puede usar un paño húmedo
con detergente diluido.
ADVERTENCIA: La exposición a largo plazo a sonidos altos puede llevar a una
pérdida de audición permanente o temporal.
54
Declaración de conformidad
Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva de Equipos de Radio
(RED) 2014/53/EU emitida por la Comisión de la Comunidad Europea.
No distribuya el copyright
No distribuya el material protegido por copyright sin el permiso de los propietarios
del contenido. Hacer esto puede violar las leyes del copyright. El fabricante no
asume ninguna responsabilidad por temas legales provocados por el uso ilegal del
usuario de material con copyright.
Mantenga seguros sus datos personales e importantes
Cuando se deshaga del aparato reinicie el mismo para evitar un uso inadecuado de
su información personal.
Exención de responsabilidad
Algunos contenidos y servicios accesibles a través de este dispositivo pertenecen a
terceras personas y están protegidos por el copyright; el contenido de la patente y
los servicios se le proporcionan únicamente para su uso personal y no puede usar
contenidos o servicios de forma que no hayan sido autorizados por el propietario
del contenido o el proveedor del servicio. Sin limitación de lo anterior, salvo que se
autorice expresamente por el propietario del contenido aplicable o el proveedor de
servicio, usted no puede modificar, copiar, publicar, transmitir, traducir, vender o
crear trabajos derivados, explotar o distribuir por cualquier manera o medio
cualquier contenido o servicio que se muestre a través de este dispositivo.
LOS CONTENIDOS Y SERVICIOS DE TERCERAS PERSONAS SE PROPORCIONAR
“TAL CUAL” LENCO
LENCO NO GARANTIZA LOS CONTENIDOS O SERVICIOS PROPORCIONADOS, NI
EXPLÍCITA NI IMPLÍCITAMENTE, PARA CUALQUIER FINALIDAD. LENCO NIIEGA
EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO NO
LIMITADA A, GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN
PARTICULAR. LENCO NO GARANTIZA LA PRECISIÓN, VALIDEZ, OPORTUNIDAD,
LEGALIDAD O EXHAUSTIVIDAD DE CUALQUIER CONTENIDO O SERVICIO
DISPONIBLE A TRAVÉS DE ESTE DISPOSITIVO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA,
INCLUYENDO NEGLIGENCIA, LENCO ASUMIRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD. NI EN
CONTRATO, NI TORTICERAMENTE, NI POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO,
INCIDENTAL, ESPECIAL O CONESCUENTE, NI MUNUTAS DE ABOGADOS, GASTOS O
CUALQUIER OTRO DAÑO QUE SE DERIVE DE, O ESTÉ EN CONEXIÓN CON, O COMO
RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER CONTENIDO O SERVICIO POR UESTED O
TERCERAS PERSONAS, INCLUSO SI SE LE HAYA AVISADO DE DICHA POSIBILIDAD.
55
Los servicios de terceras personas pueden ser finalizado o interrumpidos en cualquier
momento, y Lenco no asume ninguna responsabilidad o garantía de que el contenido o
servicio permanecerá disponible durante cierto periodo de tiempo. Los contenidos o
servicios los transmiten terceras personas por medio de redes o complejos de transmisión
sobre los que Lenco no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta renuncia de
responsabilidad, Lenco expresamente no asume ninguna responsabilidad o responsabilidad
civil por cualquier interrupción o suspensión de cualquier contenido o servicio disponible a
través de este dispositivo. Lenco tampoco asume ninguna responsabilidad por el servicio de
atención al cliente relacionado con los contenidos o servicios. Cualquier pregunta o solicitud
de servicio relacionada con los contenidos o servicios debe realizarse directamente a los
proveedores de los respectivos contenidos o servicios.
56
Explorando el dispositivo
1. Reproducir/Pausa
2. Atrás
3. Adel.
4. Stop
5. Cubierta del compartimento de discos
6. Asa
7. Antena
8. Alimentación
9. Modo
10. Info/Menú
11. Presintonía
12. Entrar
13. Repetir
14. Emisora (-) y (+)
15. Volumen (-) y (+)
16. Altavoces
17. LCD
18. Toma del cable de alimentación
19. Auriculares
20. ENTRADA AUX
21. Puerto USB
22. Compartimento para las pilas
57
Puesta en marcha
Nunca coloque el reproductor a la luz solar directa. Para una visión cómoda recomendamos
una luz suave. Colóquelo sobre una plataforma robusta donde la superficie sea plana y firme,
de forma que el producto no pueda caerse o golpearlo ningún objeto. Asegúrese de que el
producto está colocado de forma que nada pueda caerse sobre el mismo, ya que la presión
dañará o romper el producto. Evite la inserción de objetos en las ranuras de ventilación o
aperturas en la carcasa en todo momento.
Conexión del cable de alimentación
Conecte el cable de alimentación al reproductor conectando el extremo plano pequeño del
cable a la conexión de alimentación situada en la parte posterior del aparato. Conecte el
extremo plano ancho del cable a la toma de corriente.
La toma de corriente debe ser fácilmente accesible de forma que el cable de
alimentación pueda desconectarse fácilmente de la toma cuando haya un problema
con el dispositivo.
Instalación de las pilas
1. Abra la tapa de la pila.
2. Siga la marca de polaridad en el compartimento de
las pilas e inserte 6 pilas tamaño C
3. Cierre la puerta de las pilas
Mantenimiento de las pilas
Para maximizar la vida útil de las pilas y del mando a
distancia, por favor, siga estas instrucciones:
 Retire la pila del reproductor si no va a usarlo
durante un periodo superior a una semana.
 Mantenga siempre el reproductor alejado de las fuentes de calor.
 Lenco recomienda el uso de pilas marca A. No use pilas recargables.
Funcionamiento básico
Reproducir un disco de música
1. Pulse “Mode” para elegir el modo CD
2. Abra la cubierta del compartimento del CD, coloque
un disco y ciérrela.
Una vez que el disco está cargado se produce
automáticamente.
Otras operaciones
58
PARATO
Hacer esto
Pausa Pulse una vez . Para volver a la reproducción,
vuelva a pulsar este botón
Stop Pulse una vez
Seleccione la carpeta
anterior/siguiente
(solo disponible en MP3 CD o USB)
Pulse una vez “Station (-)/(+)”
Seleccione una pista/archivo Pulse una vez o
Repetir reproducción (el modo
repetir aparecerá cada 10 segundos
en la pantalla cuando esté activado)
Pulse el botón “Repeat” para seleccionar entre
Normal/Repeat One/
Repeat Folder/Repeat All/Shuffle (Normal/Repetir
una/Repetir carpeta/Repetir todo/Cambio)
Nota: Reanudar reproducción se cancela cuando (1)se abre el compartimento del CD o (2)
apaga la alimentación
Escuchar música de un dispositivo USB
Puede escuchar archivos de audio almacenados en un dispositivo USB (un reproductor de
música digital o un medio de almacenamiento USB). En esta unidad se pueden reproducir
archivos de audio en MP3 y WMA.
1. Conecte el dispositivo USB al Puerto USB
2. Pulse “Mode” para elegir el modo USB
3. Una vez que se localiza el USB, se reproducirá
automáticamente.
Información en pantalla de USB/MP3 CD
Reproducción de programas
En modo parada CD/USB, pulse “Preset” para entrar en el menú de reproducción de
programas.
Use y para seleccionar el número de pista o pulse “Station (-)/(+)” para seleccionar
la carpeta; posteriormente, pulse “enter” para confirmarlo.
Pulse para confirmar y guardar toda la lista de programas; posteriormente, empezará a
reproducirlos automáticamente.
Carp. Pista
59
ENTRADA AUX
Use la conexión ENTRADA AUXILIAR para conectar fuentes de audio externas. Pulse el
botón “mode” para elegir “Entrada auxiliar” y posteriormente conecte el dispositivo externo
mediante la toma AUX IN situada en la parte posterior; entonces podrá reproducir un archive
de audio en el dispositivo externo.
Escuchar radio DAB
1. Extienda la antena.
2. Pulse “Mode” para elegir el modo DAB. (Si esta es la primera vez que lo usa, buscará
emisoras automáticamente.)
3. Pulse el botón “Station” para elegir las emisoras DAB disponibles; pulse “Enter” para
cambiar de emisora.
Escuchar radio FM
1. Extienda la antena.
2. Pulse “Mode” para elegir el modo FM.
3. Pulse el botón “Station” para moverse cada 0,05MHz
4. Mantenga pulsado el botón “Station” durante 2 segundos y después suelte el botón;
buscará y se detendrá en la siguiente emisora que emita.
Otras operaciones
Almacenar emisoras
1. Seleccione la emisora que desee presintonizar.
2. Mantenga pulsado el botón “Preset” hasta que en la pantalla LCD aparezca presintonía
guardada.
3. Pulse el botón “Station” para seleccionar que número de presintonía desea.
4. Pulse el botón “Station” para confirmarlo.
Recordar emisoras presintonizadas
1. Pulse el botón “Preset” una vez; la pantalla LCD mostrará Recordar presintonía.
2. Pulse el botón “Station” para seleccionar qué emisora presintonizada desea recordar.
3. Pulse el botón “Station” para confirmarlo.
Pista Programa
Carp. Pista Programa
CD de audio
MP3 CD/USB
60
Control de volumen
Puede pulsar volume (-) o (+) para ajustar el volumen de los altavoces.
Uso del control de información
Es posible cambiar la información que se muestra en la pantalla
LCD en cada modo. Para cambiar la información de la pantalla,
pulse el botón “Info/menu” una vez.
Modo CD de audio/AUX
La información cambia de la manera siguiente: Fuente de
alimentación, hora y fecha.
Modo MP3 CD/USB
La información cambia de la manera siguiente: Fuente de alimentación, hora y fecha, álbum,
artista y título.
Modo DAB
La información cambia de la manera siguiente: DLS, fuerza de señal, tipo de programa
(PTY), Ensamblar nombre, número de canal/frecuencia, tasa de error de señal, velocidad de
bits, fuente de alimentación, fecha y hora.
Modo FM
La información cambia de la manera siguiente: Texto de radio, tipo de programa (PTY),
frecuencia, Mono/Estéreo, fuente de alimentación, fecha y hora.
Uso del control de menú
Le permite configurar algunas opciones del Sistema de este producto. Para cambiar la
configuración del menu, mantenga pulsado el botón “Info/menu” hasta que entre en el modo
menu; use “Station (-)/(+)” y “Enter” para elegir y confirmar su elección.
 *Búsqueda completa – buscará todas las emisoras DAB disponibles.
 *Sintonización manual – selecciona manualmente un canal/frecuencia particular para
una emisora DAB.
 *DRC – esta función reduce la diferencia entre el audio más alto y más bajo que se
está emitiendo.
Opciones DRC: off (por defecto)/alta/baja
Nota: DRC solo funciona si está activado por la emisora específica.
 *Recorte – esto elimina todas las emisoras no válidas indicadas en la lista de emisoras
con una “?” delante del nombre de la emisora.
 ^Configuración de búsqueda – selecciona el método de búsqueda y se detiene en
modo FM.
61
Opciones de búsqueda: Emisoras fuertes (por defecto)/Todas las emisoras
 ^Configuración de audio – pro defecto, todas las emisoras en estéreo se reproducen
en estéreo.
Opciones de audio: Estéreo permitido (por defecto)/Mono forzado)
Observaciones: * modo DAB únicamente, ^modo FM únicamente
Uso del menú del sistema
Puede personalizar diferentes funciones en el menu del sistema. Mantenga pulsado
“Info/menu” y seleccione “System”; posteriormente, pulse “Enter” para entrar. Use “Station
(-)/(+)” y “Enter” para elegir y confirmar su selección.
 Ecualizador Existen 7 opciones en el ecualizador. Asimismo puede crear su propio
ecualizador seleccionando “My EQ” y ajustando (Agudos/Bajos)desde el nivel -7 hasta
+.
Opciones de ecualizador:
 Mi EQ (Agudos/Bajos)  Normal  Jazz
 Clásica  Pop  Rock
 Habla
 Hora – Puede personalizar el formato de la fecha y la hora.
 Fecha/Hora
 Actualización automática – Puede elegir el método de actualización de fecha y
hora.
Opciones de actualización:
 Actualizar desde cualquiera (por defecto)
 Actualizar desde DAB
 Actualizar desde FM
 No hay actualizaciones
 Fijar 12/24 hora –Puede cambiar el formato de hora en la pantalla.
Opciones de formato de hora:
 Fijar 24 horas (por defecto)
 Ajustar 12 h
 Fijar el formato de fecha - Puede cambiar el formato de fecha en la pantalla.
Opciones de formato de fecha:
 DD-MM-AAAA (por defecto)
 MM-DD-AAAA
 Retroiluminación – Puede ajustar el nivel de retroiluminación en diferentes escenarios.
 Pausa – la retroiluminación LCD se apagará en la duración correspondiente.
Opciones de pausa: Conectada (por defecto)/10/20/30/45/60/90/120/180
segundos
 Nivel conectado – representa el nivel de retroiluminación de la pantalla LCD
durante su funcionamiento.
Opciones de nivel conectado: Alto (por defecto)/Medio/Bajo
62
 Nivel de atenuación - representa el nivel de retroiluminación de la pantalla LCD
durante el modo en espera.
Opciones de nivel de atenuación: Alto (por defecto)/Medio/Bajo
 Idioma – Dispone de 4 opciones de idioma.
Opciones de idioma: Inglés/Francés/Holandés/Italiano
 Reinicio a fábrica - Un reinicio a fábrica elimina toda la configuración definida por el
usuario, sustituyéndola por los valores originales por defecto, así que se pierden la
hora/fecha, preferencias/configuración, lista de emisoras DAB y emisoras
presintonizadas.
 Versión de SW – muestra la versión de software del reproductor.
Solución de problemas
Problema: Solución:
El dispositivo no se enciende. Asegúrese de que el cable de alimentación CA está
conectado a la toma correcta.
El reproductor de CD no
reproduce aun cuando haya
un CD colocado
Coloque el CD con la etiqueta hacia arriba.
Limpie el CD.
FM silba/DAB balbucea/cortes
intermitentes/mensaje de no
emisoras DAB disponibles
Compruebe/mueva la antena. Mueva la radio. Vuelva a
buscar emisoras locales (gran fuerza) solamente. (Para
DAB, compruebe la cobertura local en
www.ukdigitalradio.com/coverage y después vuelva a
buscar emisoras).
63
Mensajes de error
Mensajes de error Significado
“Servicio no disponible” No hay recepción DAB.
Error de señal La señal DAB se ha interrumpido.
Sin emisoras DAB No se puede encontrar la emisora enumerada. (Sin
Nombre): La emisora actual no emite un nombre de
identidad.
“No se han encontrado
emisoras”
No hay emisoras DAB disponibles; compruebe la antena.
“No hay texto de radio” No hay información de texto RDS disponible en esta
emisora.
“No hay PTY” No hay información disponible del tipo de programa RDS.
Sin Nombre No se está emitiendo el nombre de ninguna emisora RDS.
Especificaciones
Descripción: CD/MP3/DAB/radio digital FM
Altavoz: 2 x 1W rms
Rango de frecuencias: FM: 87,5-108MHz; DAB/DAB+: 174,928-239,200MHz
Pantalla LCD: Pantalla de 16 x 2 líneas
Requerimientos de
alimentación:
110-240V CA, 50/60Hz (alimentación CA)
1,5V x 6 pilas tamaño C (no incluidas)
(por favor, use el cable de alimentación que se adjunta)
Dimensiones
aproximadas:
241mm x 120mm x 219mm
USB: USB2.0 de velocidad completa
64
Garantía
Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual
implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después
del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.
Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco.
Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía
quedará anulada.
Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional,
todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas.
Exención de responsabilidad
Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del
hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes
incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular.
Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden
no ser de aplicación en su situación particular. No se puede obtener ningún derecho ni
derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual.
Eliminación del antiguo dispositivo
Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o
batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la
UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su
batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables
sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De
hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares
de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos
eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y
Electrónicos).
Marca CE
Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva de Equipos de
Radio (RED) 2014/53/EU emitida por la Comisión de la Comunidad
Europea.
La declaración de conformidad puede consultarse en [email protected]
Servicio
Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor,
visite la página web www.lenco.com
Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Países Bajos.

Transcripción de documentos

Español SCD-69 Precaución: Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – LÉALAS DETENIDAMENTE ANTES DEL USO. PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ¡PRECAUCIÓN! PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA N, RETIRE NINGÚN TORNILLO DE LA TAPA. NO HAY PIEZAS UTILIZABLES POR EL USUARIO EN SU INTERIOR. SOLICITE A UNA PERSONA DE MANTENIMIENTO CUALIFICADA QUE REALICE LAS OPERACIONES DE MANETNIMIENTO. Este símbolo indica que existen instrucciones de mantenimiento importantes en el manual de usuario que acompañan a este dispositivo. Este símbolo indica que hay tensión peligrosa sin este dispositivo, que constituye un riesgo de descarga eléctrica o lesiones personales. Tenga estas instrucciones en mente:  No use este dispositivo cerca del agua.  Límpielo únicamente con un paño ligeramente humedecido.  No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.  Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.  No pise o pince el cable de alimentación. Tenga mucho cuidado, en especial cerca de las tomas y el punto de salida del cable. No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación que puedan dañarlo.  ¡Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si juegan con el cable de alimentación, puede sufrir lesiones graves.  Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo.  Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor como radiadores, calentadores, hornos, velas u otros productos que generen calor.  Evite usar el dispositivo cerca de campos magnéticos fuertes.  La interferencia electroestática pude interferir con el uso normal de este dispositivo. Si esto se produce, reinicie el dispositivo y vuelva a arrancarlo conforme a las instrucciones del manual de usuario. Durante la transferencia de archivos, manéjelo con cuidado y en un entorno sin electricidad estática. 52  ¡ADVERTENCIA! NUNCA INSERTE UN OBJETO EN EL PRODUCTO A TRAVÉS DE LAS VENTILACIONES O APERTURAS. A TRAVÉS DEL DISPOSITIVO FLUYE ALTA TENSIÓN E INSERTAR UN OBJETO PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA Y/O UN CORTOCIRCUITO EN SUS PIEZAS INTERNA. POR EL MISMO MOTIVO, NO DERRAME AGUA O LÍQUIDOS EN EL PRODUCTO.  No lo utilice en zonas húmedas, como cuartos de baño, cocinas en las que se forme vapor ni cerca de piscinas.  No use este dispositivo cuando se pueda producir condensación. Este dispositivo se fabrica conforme a las normativas de seguridad actuales. Los siguientes consejos de seguridad deben salvaguardar a los usuarios frente a un uso negligente y los peligros que implica dicho uso.  Aunque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varias veces antes de salir de fábrica, todavía es posible que se puedan producir problemas, al igual que con todos los aparatos eléctricos. Si observa la aparición de humo, una acumulación excesiva de calor o cualquier otro fenómeno inesperado, deberá desconectar inmediatamente el enchufe de la toma de corriente.  ¡El dispositivo debe estar bien ventilado en todo momento!  Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la etiqueta de especificaciones. Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local.  La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible.  No sobrecargue las tomas CA o los cables de extensión. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga eléctrica.  No es necesaria una toma de tierra de los adaptadores de los dispositivos Clase II.  Manténgalo alejado de los roedores. Los roedores disfrutan mordiendo cables de alimentación.  Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación. Esto puede provocar un cortocircuito.  La pantalla está fabricada en plástico u puede romperse si se daña. Cuando se rompa, tenga cuidado con las astillas de plástico con bordes afilados para evitar lesiones.  Evite colocar la unidad sobre superficies sometidas a vibraciones o impactos.  Para proteger el dispositivo durante una tormenta eléctrica, desconecte el cable de alimentación CA.  Cuando el dispositivo no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo, desconecte el cable de alimentación CA por motivos de seguridad.  NO impacte, presione, golpee o agite las pantallas ya que puede dañar los circuitos externos.  Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No utilice líquidos disolventes ni con base de petróleo. Para eliminar manchas difíciles, puede usar un paño húmedo con detergente diluido. ADVERTENCIA: La exposición a largo plazo a sonidos altos puede llevar a una pérdida de audición permanente o temporal. 53 Declaración de conformidad Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva de Equipos de Radio (RED) 2014/53/EU emitida por la Comisión de la Comunidad Europea. No distribuya el copyright No distribuya el material protegido por copyright sin el permiso de los propietarios del contenido. Hacer esto puede violar las leyes del copyright. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por temas legales provocados por el uso ilegal del usuario de material con copyright. Mantenga seguros sus datos personales e importantes Cuando se deshaga del aparato reinicie el mismo para evitar un uso inadecuado de su información personal. Exención de responsabilidad Algunos contenidos y servicios accesibles a través de este dispositivo pertenecen a terceras personas y están protegidos por el copyright; el contenido de la patente y los servicios se le proporcionan únicamente para su uso personal y no puede usar contenidos o servicios de forma que no hayan sido autorizados por el propietario del contenido o el proveedor del servicio. Sin limitación de lo anterior, salvo que se autorice expresamente por el propietario del contenido aplicable o el proveedor de servicio, usted no puede modificar, copiar, publicar, transmitir, traducir, vender o crear trabajos derivados, explotar o distribuir por cualquier manera o medio cualquier contenido o servicio que se muestre a través de este dispositivo. LOS CONTENIDOS Y SERVICIOS DE TERCERAS PERSONAS SE PROPORCIONAR “TAL CUAL” LENCO LENCO NO GARANTIZA LOS CONTENIDOS O SERVICIOS PROPORCIONADOS, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITAMENTE, PARA CUALQUIER FINALIDAD. LENCO NIIEGA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO NO LIMITADA A, GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR. LENCO NO GARANTIZA LA PRECISIÓN, VALIDEZ, OPORTUNIDAD, LEGALIDAD O EXHAUSTIVIDAD DE CUALQUIER CONTENIDO O SERVICIO DISPONIBLE A TRAVÉS DE ESTE DISPOSITIVO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO NEGLIGENCIA, LENCO ASUMIRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD. NI EN CONTRATO, NI TORTICERAMENTE, NI POR CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONESCUENTE, NI MUNUTAS DE ABOGADOS, GASTOS O CUALQUIER OTRO DAÑO QUE SE DERIVE DE, O ESTÉ EN CONEXIÓN CON, O COMO RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER CONTENIDO O SERVICIO POR UESTED O TERCERAS PERSONAS, INCLUSO SI SE LE HAYA AVISADO DE DICHA POSIBILIDAD. 54 Los servicios de terceras personas pueden ser finalizado o interrumpidos en cualquier momento, y Lenco no asume ninguna responsabilidad o garantía de que el contenido o servicio permanecerá disponible durante cierto periodo de tiempo. Los contenidos o servicios los transmiten terceras personas por medio de redes o complejos de transmisión sobre los que Lenco no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta renuncia de responsabilidad, Lenco expresamente no asume ninguna responsabilidad o responsabilidad civil por cualquier interrupción o suspensión de cualquier contenido o servicio disponible a través de este dispositivo. Lenco tampoco asume ninguna responsabilidad por el servicio de atención al cliente relacionado con los contenidos o servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio relacionada con los contenidos o servicios debe realizarse directamente a los proveedores de los respectivos contenidos o servicios. 55 Explorando el dispositivo 1. Reproducir/Pausa 2. Atrás 3. Adel. 4. Stop 5. Cubierta del compartimento de discos 6. Asa 7. Antena 8. Alimentación 9. Modo 10. Info/Menú 11. Presintonía 12. Entrar 13. Repetir 14. Emisora (-) y (+) 15. Volumen (-) y (+) 16. Altavoces 17. LCD 18. Toma del cable de alimentación 19. Auriculares 20. ENTRADA AUX 21. Puerto USB 22. Compartimento para las pilas 56 Puesta en marcha Nunca coloque el reproductor a la luz solar directa. Para una visión cómoda recomendamos una luz suave. Colóquelo sobre una plataforma robusta donde la superficie sea plana y firme, de forma que el producto no pueda caerse o golpearlo ningún objeto. Asegúrese de que el producto está colocado de forma que nada pueda caerse sobre el mismo, ya que la presión dañará o romper el producto. Evite la inserción de objetos en las ranuras de ventilación o aperturas en la carcasa en todo momento. Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación al reproductor conectando el extremo plano pequeño del cable a la conexión de alimentación situada en la parte posterior del aparato. Conecte el extremo plano ancho del cable a la toma de corriente. La toma de corriente debe ser fácilmente accesible de forma que el cable de alimentación pueda desconectarse fácilmente de la toma cuando haya un problema con el dispositivo. Instalación de las pilas 1. 2. 3. Abra la tapa de la pila. Siga la marca de polaridad en el compartimento de las pilas e inserte 6 pilas tamaño C Cierre la puerta de las pilas Mantenimiento de las pilas Para maximizar la vida útil de las pilas y del mando a distancia, por favor, siga estas instrucciones:  Retire la pila del reproductor si no va a usarlo durante un periodo superior a una semana.  Mantenga siempre el reproductor alejado de las fuentes de calor.  Lenco recomienda el uso de pilas marca A. No use pilas recargables. Funcionamiento básico Reproducir un disco de música 1. 2. Pulse “Mode” para elegir el modo CD Abra la cubierta del compartimento del CD, coloque un disco y ciérrela. Una vez que el disco está cargado se produce automáticamente. Otras operaciones 57 PARATO Hacer esto Pausa Pulse una vez . Para volver a la reproducción, vuelva a pulsar este botón Stop Pulse una vez Seleccione la carpeta anterior/siguiente (solo disponible en MP3 CD o USB) Pulse una vez “Station (-)/(+)” Seleccione una pista/archivo Pulse una vez o Repetir reproducción (el modo repetir aparecerá cada 10 segundos en la pantalla cuando esté activado) Pulse el botón “Repeat” para seleccionar entre Normal/Repeat One/ Repeat Folder/Repeat All/Shuffle (Normal/Repetir una/Repetir carpeta/Repetir todo/Cambio) Nota: Reanudar reproducción se cancela cuando (1)se abre el compartimento del CD o (2) apaga la alimentación Escuchar música de un dispositivo USB Puede escuchar archivos de audio almacenados en un dispositivo USB (un reproductor de música digital o un medio de almacenamiento USB). En esta unidad se pueden reproducir archivos de audio en MP3 y WMA. 1. 2. 3. Conecte el dispositivo USB al Puerto USB Pulse “Mode” para elegir el modo USB Una vez que se localiza el USB, se reproducirá automáticamente. Información en pantalla de USB/MP3 CD Carp. Pista Reproducción de programas En modo parada CD/USB, pulse “Preset” para entrar en el menú de reproducción de programas. Use y para seleccionar el número de pista o pulse “Station (-)/(+)” para seleccionar la carpeta; posteriormente, pulse “enter” para confirmarlo. Pulse para confirmar y guardar toda la lista de programas; posteriormente, empezará a reproducirlos automáticamente. 58 Pista Programa Carp. CD de audio Pista Programa MP3 CD/USB ENTRADA AUX Use la conexión ENTRADA AUXILIAR para conectar fuentes de audio externas. Pulse el botón “mode” para elegir “Entrada auxiliar” y posteriormente conecte el dispositivo externo mediante la toma AUX IN situada en la parte posterior; entonces podrá reproducir un archive de audio en el dispositivo externo. Escuchar radio DAB 1. 2. 3. Extienda la antena. Pulse “Mode” para elegir el modo DAB. (Si esta es la primera vez que lo usa, buscará emisoras automáticamente.) Pulse el botón “Station” para elegir las emisoras DAB disponibles; pulse “Enter” para cambiar de emisora. Escuchar radio FM 1. 2. 3. 4. Extienda la antena. Pulse “Mode” para elegir el modo FM. Pulse el botón “Station” para moverse cada 0,05MHz Mantenga pulsado el botón “Station” durante 2 segundos y después suelte el botón; buscará y se detendrá en la siguiente emisora que emita. Otras operaciones Almacenar emisoras 1. 2. 3. 4. Seleccione la emisora que desee presintonizar. Mantenga pulsado el botón “Preset” hasta que en la pantalla LCD aparezca presintonía guardada. Pulse el botón “Station” para seleccionar que número de presintonía desea. Pulse el botón “Station” para confirmarlo. Recordar emisoras presintonizadas 1. 2. 3. Pulse el botón “Preset” una vez; la pantalla LCD mostrará Recordar presintonía. Pulse el botón “Station” para seleccionar qué emisora presintonizada desea recordar. Pulse el botón “Station” para confirmarlo. 59 Control de volumen Puede pulsar volume (-) o (+) para ajustar el volumen de los altavoces. Uso del control de información Es posible cambiar la información que se muestra en la pantalla LCD en cada modo. Para cambiar la información de la pantalla, pulse el botón “Info/menu” una vez. Modo CD de audio/AUX La información cambia de la manera siguiente: Fuente de alimentación, hora y fecha. Modo MP3 CD/USB La información cambia de la manera siguiente: Fuente de alimentación, hora y fecha, álbum, artista y título. Modo DAB La información cambia de la manera siguiente: DLS, fuerza de señal, tipo de programa (PTY), Ensamblar nombre, número de canal/frecuencia, tasa de error de señal, velocidad de bits, fuente de alimentación, fecha y hora. Modo FM La información cambia de la manera siguiente: Texto de radio, tipo de programa (PTY), frecuencia, Mono/Estéreo, fuente de alimentación, fecha y hora. Uso del control de menú Le permite configurar algunas opciones del Sistema de este producto. Para cambiar la configuración del menu, mantenga pulsado el botón “Info/menu” hasta que entre en el modo menu; use “Station (-)/(+)” y “Enter” para elegir y confirmar su elección.  *Búsqueda completa – buscará todas las emisoras DAB disponibles.  *Sintonización manual – selecciona manualmente un canal/frecuencia particular para una emisora DAB.  *DRC – esta función reduce la diferencia entre el audio más alto y más bajo que se está emitiendo. Opciones DRC: off (por defecto)/alta/baja Nota: DRC solo funciona si está activado por la emisora específica.  *Recorte – esto elimina todas las emisoras no válidas indicadas en la lista de emisoras con una “?” delante del nombre de la emisora.  ^Configuración de búsqueda – selecciona el método de búsqueda y se detiene en modo FM. 60 Opciones de búsqueda: Emisoras fuertes (por defecto)/Todas las emisoras  ^Configuración de audio – pro defecto, todas las emisoras en estéreo se reproducen en estéreo. Opciones de audio: Estéreo permitido (por defecto)/Mono forzado) Observaciones: * modo DAB únicamente, ^modo FM únicamente Uso del menú del sistema Puede personalizar diferentes funciones en el menu del sistema. Mantenga pulsado “Info/menu” y seleccione “System”; posteriormente, pulse “Enter” para entrar. Use “Station (-)/(+)” y “Enter” para elegir y confirmar su selección.  Ecualizador – Existen 7 opciones en el ecualizador. Asimismo puede crear su propio ecualizador seleccionando “My EQ” y ajustando (Agudos/Bajos)desde el nivel -7 hasta +. Opciones de ecualizador:  Mi EQ (Agudos/Bajos)  Normal  Jazz  Clásica  Pop  Rock  Habla  Hora – Puede personalizar el formato de la fecha y la hora.  Fecha/Hora  Actualización automática – Puede elegir el método de actualización de fecha y hora. Opciones de actualización:  Actualizar desde cualquiera (por defecto)  Actualizar desde DAB  Actualizar desde FM  No hay actualizaciones  Fijar 12/24 hora –Puede cambiar el formato de hora en la pantalla. Opciones de formato de hora:  Fijar 24 horas (por defecto)  Ajustar 12 h  Fijar el formato de fecha - Puede cambiar el formato de fecha en la pantalla. Opciones de formato de fecha:  DD-MM-AAAA (por defecto)  MM-DD-AAAA  Retroiluminación – Puede ajustar el nivel de retroiluminación en diferentes escenarios.  Pausa – la retroiluminación LCD se apagará en la duración correspondiente. Opciones de pausa: Conectada (por defecto)/10/20/30/45/60/90/120/180 segundos  Nivel conectado – representa el nivel de retroiluminación de la pantalla LCD durante su funcionamiento. Opciones de nivel conectado: Alto (por defecto)/Medio/Bajo 61  Nivel de atenuación - representa el nivel de retroiluminación de la pantalla LCD durante el modo en espera. Opciones de nivel de atenuación: Alto (por defecto)/Medio/Bajo  Idioma – Dispone de 4 opciones de idioma. Opciones de idioma: Inglés/Francés/Holandés/Italiano  Reinicio a fábrica - Un reinicio a fábrica elimina toda la configuración definida por el usuario, sustituyéndola por los valores originales por defecto, así que se pierden la hora/fecha, preferencias/configuración, lista de emisoras DAB y emisoras presintonizadas.  Versión de SW – muestra la versión de software del reproductor. Solución de problemas Problema: Solución: El dispositivo no se enciende. Asegúrese de que el cable de alimentación CA está conectado a la toma correcta. El reproductor de CD no reproduce aun cuando haya un CD colocado Coloque el CD con la etiqueta hacia arriba. Limpie el CD. FM silba/DAB balbucea/cortes intermitentes/mensaje de no emisoras DAB disponibles Compruebe/mueva la antena. Mueva la radio. Vuelva a buscar emisoras locales (gran fuerza) solamente. (Para DAB, compruebe la cobertura local en www.ukdigitalradio.com/coverage y después vuelva a buscar emisoras). 62 Mensajes de error Mensajes de error Significado “Servicio no disponible” No hay recepción DAB. Error de señal La señal DAB se ha interrumpido. Sin emisoras DAB No se puede encontrar la emisora enumerada. (Sin Nombre): La emisora actual no emite un nombre de identidad. “No se han encontrado emisoras” No hay emisoras DAB disponibles; compruebe la antena. “No hay texto de radio” No hay información de texto RDS disponible en esta emisora. “No hay PTY” No hay información disponible del tipo de programa RDS. Sin Nombre No se está emitiendo el nombre de ninguna emisora RDS. Especificaciones Descripción: CD/MP3/DAB/radio digital FM Altavoz: 2 x 1W rms Rango de frecuencias: FM: 87,5-108MHz; DAB/DAB+: 174,928-239,200MHz Pantalla LCD: Pantalla de 16 x 2 líneas Requerimientos de alimentación: 110-240V CA, 50/60Hz (alimentación CA) 1,5V x 6 pilas tamaño C (no incluidas) (por favor, use el cable de alimentación que se adjunta) Dimensiones aproximadas: 241mm x 120mm x 219mm USB: USB2.0 de velocidad completa 63 Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor. Nota importante: No es posible enviar sus reparaciones directamente a Lenco. Nota importante: Si la unidad es abierta por un centro de servicio no oficial, la garantía quedará anulada. Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas. Exención de responsabilidad Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por esta razón, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular. Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración, y pueden no ser de aplicación en su situación particular. No se puede obtener ningún derecho ni derecho legal a partir de la descripción hecha en este manual. Eliminación del antiguo dispositivo Este símbolo indica que no deberá deshacerse del producto eléctrico o batería en cuestión junto con los residuos domésticos, en el ámbito de la UE. Para garantizar un tratamiento residual correcto del producto y su batería, por favor, elimínelos cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos). Marca CE Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva de Equipos de Radio (RED) 2014/53/EU emitida por la Comisión de la Comunidad Europea. La declaración de conformidad puede consultarse en [email protected] Servicio Para obtener más información y soporte del departamento técnico, por favor, visite la página web www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Países Bajos. 64
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Lenco SCD-69 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de CD
Tipo
Manual de usuario