Transcripción de documentos
CA7DUAL
Tablet PC
Android 4.2
Manual de usuario
Índice
Especificaciones ................................................................................................................. 1
Contenido de la caja ......................................................................................................... 1
Partes de la tablet.............................................................................................................. 2
Comenzar................................................................................................................................4
Como usar la tarjeta TF. ................................................................................................... 8
Como conectar con el ordenador...................................................................................9
Conexión a Internet ........................................................................................................ 10
Cámara ................................................................................................................................ 11
Resolución de problemas ............................................................................................. 12
Condiciones de Garantía .............................................................................................. 14
Especificaciones
Pantalla: Pantalla multitáctil capacitiva de 7 pulgadas 800 X 480
CPU: A20 Dual-Core 1.0GHZ
RAM: 1GB DDR III
GPU Mali-400
Almacenamiento interno: 8GB
Memoria de expansión: Tarjeta Micro SD de hasta 32 GB (no incluida)
Wireless incorporado: 802.11b/g/n
Puerto para TV: mini HDMI 1.4
cámara frontal de 0,3 megapíxeles
Adaptador de CA: DC 5V-2A
Sistema operativo: Android 4.2.2 “Jelly Bean”
Batería: 3000 mAh
Hecho en China
Contenido de la caja
Tablet - 1 uni.
Adaptador de corriente - 1 uni.
Cable USB - 1 uni.
Cable OTG - 1 uni.
Manual de instrucciones - 1 uni.
Tarjeta de garantía - 1 uni.
1
Nombre
Función
Alimentación
Mantenga pulsado para encender/apagar la tablet;
pulse brevemente para activar el modo de espera
Puerto para USB OTG
Conexión de PC/conexión periférica mediante el
cable OTG (por ejemplo, teclado, dispositivo
USB)/cargador de batería mediante el adaptador
suministrado
Clavija
auriculares
Conecte el auricular a esta toma estándar de 3,5
mm
para
Salida/retorno
Salir de la función actual/volver a la página anterior
Salida de TV HD
Salida de la Mini HDMI de TV para conectar una
pantalla externa
Entrada micro SD
Introducir una tarjeta micro SD (hasta 32 GB)
3
Comenzar
Carga de la batería
La tablet tiene una batería recargable de polímero-litio incorporada.
1. Para cargar, conecte el adaptador de corriente CA a la toma micro USB en
el lado derecha de la tablet.
2. El icono de la batería muestra el estado de la batería y el estado de la
carga
3. La tablet puede usarse incluso cuando se está cargando la batería.
los iconos de arriba indican el nivel de energía que le queda a la batería
4. No sustituya la batería sin autorización.
5. Recargue la unidad por lo menos media hora, si ha estado sin usarse
durante un largo período de tiempo y no se enciende.
6. Cargue totalmente la batería al menos una vez al mes
4
Eliminación
La batería puede contener material contaminante, por favor, entréguela en el
punto reciclaje oficial antes de deshacerse de la tablet pc y no la tire a la
basura.
Interruptor de encendido ON/OFF
ON:
durante 5 segundos hasta que la tablet se encienda (“ON”).
Pulse el botón
OFF (DESACTIVADO):
durante 2 segundos y aparecerá la opción de encendido.
1. Pulse el botón
2. Seleccione OK para apagar la tablet
Bloqueo de la pantalla
Esta funcionalidad bloquea la pantalla y, al mismo tiempo, apaga a luz de
fondo de la pantalla después de algunos segundos.
La pantalla se bloquea cuando:
1. El sistema está inactivo.
2. Manualmente activado pulsando el botón de encendido una vez.
Desbloqueo de la pantalla:
Pantalla inicial
La pantalla de inicio será similar a la de la imagen de abajo. En realidad, son
cinco pantallas y cada una de ellas puede tener un diseño distinto de iconos.
Para pasar de una pantalla a otra, basta con deslizar su dedo a la izquierda o a
la derecha a lo largo del visor.
La barra de estado y los botones de navegación están siempre visibles,
independientemente de la pantalla de inicio que está actualmente viendo.
5
El escritorio contiene accesos directos a las aplicaciones y widgets que más
utiliza.
Toque el icono de la pantalla para buscar rápidamente en Internet usando Google.
El icono
lanzará el menú de aplicaciones.
La barra de estado muestra información del sistema, como la hora actual, la
conectividad inalámbrica y la batería.
Toque para Expandir a barra de estado y obtener información más detallada.
El botón
Los botones
El botón
da un paso atrás al menú/página anterior.
regresan de inmediato al escritorio Android.
muestra un menú de aplicaciones recientemente abiertas.
La captura de pantalla
.
El volumen
disminuye.
El volumen
aumenta.
6
Menú de configuración
El menú de configuración le permite le permite ajustar la configuración del
sistema del dispositivo.
Para modificar la configuración:
1. Toque el icono de menú “Configuración"
en el menú Aplicación. El
menú Configuración se abrirá.
2. Guíe su dedo hacia arriba o hacia abajo en la parte izquierda de la pantalla
para desplegar la lista de categorías disponibles.
3. Toque en un título de categoría para visualizar más opciones en la parte
derecha de la pantalla.
Wi-Fi – Conectarse a/desconectarse de redes inalámbricas, visualizar el estado de la conexión
Utilización de datos - Activar / desactivar datos móviles, visualizar el uso actual, definir el límite de datos
móviles (nota: esta función solo se encuentra disponible en dispositivos suministrados con la tarjeta 3G)
Toque y despliegue hacia abajo la esquina superior derecha para entrar en la opción de configuración
más rápida
Sonido – Cambiar el volumen, el sonido de toque, los sonidos de bloqueo de la pantalla, etc.
Visor – Modificar el brillo, el fondo de pantalla, la configuración del modo de suspensión, el tamaño de la
letra, etc.
Almacenamiento - Gestionar NAND y la tarjeta Micro SD, visualizar la capacidad disponible, etc.
Batería - Visualizar el estado de la batería y tiempo que ha estado encendido
Apps – Gestionar aplicaciones, ejecutar servicios, etc.
Cuentas - Gestionar cuentas, etc.
Servicios de localización – Cambiar la detección de la ubicación aproximada, mejorar los resultados de la
búsqueda
Seguridad – Cambiar el tipo de bloqueo de pantalla, codificación, contraseña, almacenamiento
credenciales, etc.
Lengua e introducción - Seleccionar lengua, añadir al diccionario, editar definiciones del teclado en la
pantalla, búsqueda por voz, etc.
Copia de seguridad y reinicio – Hacer copia de seguridad y restaurar los datos, hacer el restablecimiento
de la configuración de fábrica, etc.
Fecha y hora - Definir la fecha, el huso horario, la hora, el formato del reloj, etc.
Accesibilidad - Definir texto grande, rotación automática de la pantalla, decir la contraseña, etc.
7
Opciones del programador - funciones avanzadas para programadores de Android
Sobre la tablet - Información sobre su dispositivo Android
Como usar la tarjeta TF
1.
2.
Introduzca la tarjeta TF en la ranura de la misma. Empuje suavemente la tarjeta TF
en la ranura hasta encajarla en su lugar.
Un cuadro de texto aparecerá en la pantalla diciendo “Preparando la tarjeta SD”
Retirar la tarjeta TF
1. Cierre todas las aplicaciones y documentos que se abrieron desde la tarjeta TF.
3. Seleccione “Configuración”, encuentre “Almacenamiento” y, a continuación, haga
clic en “Retirar tarjeta SD”.
4. Un cuadro de texto aparecerá en la pantalla diciendo “Es seguro retirar la tarjeta
SD”.
5. Presione suavemente la tarjeta TF para retirar y tire de la tarjeta hacia afuera.
Nota: Introduzca la tarjeta TF en la posición correcta, de lo contrario, dañará la tarjeta y
la ranura.
Teclado de Software
La tablet tiene un teclado de software que aparece automáticamente
cuando toca en el lugar de la pantalla destinado a introducir un texto o un
número.
Pantalla táctil
La pantalla táctil responde al toque del dedo.
Nota: no coloque ningún objeto sobre la pantalla táctil ya que podría dañar o romper la
pantalla.
Un solo clic: haga un solo clic sobre un icono para escoger el icono o la opción que
desea.
8
Pulsar durante un largo rato: pulse y mantenga pulsado un icono para hacer aparecer
un menú relacionado con la función ejecutada (si está disponible).
Arrastrar: arrastre en la pantalla y podrá moverse entre los lados del cubo mágico o
arrastrar los iconos de aplicaciones hacia la barra de acceso directo.
Como conectar con el ordenador
Nota: Encienda su Tablet antes de conectarla al PC a través del cable USB.
1 Utilice el cable USB para conectar MID a un ordenador. El sistema indicará
la conexión USB en la parte inferior do pantalla.
2 Pulse USB conectado en la barra superior y, a continuación, haga clic en
Conectar el almacenamiento USB, haga clic en OK.
3. Entonces, la conexión USB habrá finalizado correctamente.
9
Conexión a Internet
Inalámbrica:
1 Seleccione “Configuración”
2 Seleccione “Wi-Fi” y cambie del estado OFF (apagado) a ON (encendido).
3
Se hará una lista de todas las redes inalámbricas detectadas en la zona.
Haga clic para seleccionar la conexión inalámbrica que desee.
4 Introduzca la clave WEP o la clave de red, si fuera necesario.
5 Una vez conectado a una red inalámbrica, se guardará la configuración
6 El icono wireless aparecerá en la barra de tareas cuando se haya
conectado con éxito.
Nota: Cuando la tablet detecte la misma red inalámbrica en el futuro, el
dispositivo se conectará automáticamente a la red con el mismo registro de
contraseña.
Navegación por la web
Conéctese a Internet e inicie el navegador.
10
Cámara
Haga clic en “Cámara” para en la interfaz principal.
Si el icono está en la posición
, el dispositivo se encuentra en el modo Cámara.
Haga clic en
para hacer la foto.
Haga clic en
para entrar en la interfaz de configuración
Haga clic en
para definir el modo de escena, el tamaño de la imagen, la
calidad de la imagen y el efecto de color.
Haga clic en
Haga clic en
para definir el balance de blancos.
para seleccionar cámara trasera o frontal.
DV
Haga clic en
para entrar en la interfaz de selección de modo
11
Si el icono está en la posición
, el dispositivo se encuentra en el modo
DV.
Haga clic en
para hacer la foto.
Haga clic en
para definir el efecto de colores o restaurar la configuración
predeterminada.
Resolución de problemas
Cerrar la aplicación
Todas las aplicaciones que estén en ejecución ocupan memoria en el sistema y hará
que el sistema responda con más lentitud. Apague todas las aplicaciones inactivas para
liberar memoria y recuperar la velocidad normal del sistema.
Para cerrar la aplicación, haga clic en el icono
en la barra de accesos
directos para entrar en la interfaz de configuración del sistema. Seleccione los
Aplicación → Servicios en ejecución y la interfaz aparecerá de la siguiente
manera:
12
Toque en la aplicación que desea cerrar. Una ventana emergente aparecerá.
Toque en “Stop” para cerrar esa aplicación.
Desconexión obligatoria
1. Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante 5 segundos y el
dispositivo se apagará.
2. Pulsando el botón de reinicio (reset) que está en la parte trasera se forzará
la desconexión del dispositivo.
Restaurar la configuración por defecto
Si desea restaurar la configuración de fábrica y borrar todo el material, pulse
Configuración → Backup & Reset → Restaurar los datos de fábrica.
** Aviso: La configuración de restauración de los datos de fábrica borrará
sus datos, así como la configuración del sistema y las aplicaciones
descargadas.
***Utilice esta función con cautela.
13
WARRANTY CARD
GARANTÍA EUROPEA
1.
General
La presente garantía se otorga sin perjuicio y además de los derechos
reconocidos al consumidor frente al vendedor por el Real Decreto Legislativo
1/2007 de 16 de noviembre por el que se aprueba el texto refundido de la Ley
General para la Defensa de Consumidores y Usuarios (la “LCU”) y demás
legislación complementaria. Por lo tanto, no se excluyen, ni limitan los
derechos legales reconocidos al consumidor en virtud de la legislación
autonómica, nacional o europea aplicable.
La presente garantía será válida en todos los Estados Miembros de la Unión
Europea con las limitaciones que correspondan legalmente en el país en que
se pretendan ejercitar de conformidad con su normativa de aplicación.
Sin perjuicio de lo anterior, SUNSTECH respetará los derechos y limitaciones
en materia de garantía de producto que correspondan legalmente en cada
uno de los estados enumerados en el Anexo de conformidad con su
normativa de aplicación para cualquier producto siempre que el mismo esté
destinado al mercado de la UE y fuera adquirido y usado por un consumidor o
usuario dentro del EEE.
2.
Garantía Legal
Este producto SUNSTECH está garantizado por un plazo de dos (2) años a
partir de la fecha de entrega y/o compra. Durante dicho plazo, SUNSTECH
responderá de las faltas de conformidad del producto con el contrato de
acuerdo con lo dispuesto en la LCU, lo que dará derecho al consumidor a
solicitar la reparación o sustitución del producto, salvo que una de estas dos
opciones resulte objetivamente imposible o desproporcionada.
En este sentido, se considerará desproporcionada la forma de saneamiento,
es decir, la reparación o sustitución, cuando ésta imponga al vendedor costes
que no sean razonables. Para determinar esto, se tendrá en cuenta lo
siguiente: (i) el valor del producto si no hubiera falta de conformidad; (ii) la
relevancia de la falta de conformidad; y (iii) si la forma de saneamiento
alternativa se pudiese realizar sin inconvenientes mayores para el consumidor
y usuario.
14
Para determinar si los costes no son razonables, los gastos correspondientes a
una forma de saneamiento deben ser, además, considerablemente más
elevados que los gastos correspondientes a la otra forma de saneamiento.
Adicionalmente, el consumidor podrá optar entre solicitar la rebaja del precio
o la resolución del contrato, cuando no pudiera exigir la reparación o la
sustitución y en los casos en que éstas no se hubieran llevado a cabo en plazo
razonable o si mayores inconvenientes para el consumidor y usuario. No
obstante, la resolución no procederá cuando la falta de conformidad sea de
escasa importancia.
Tanto la reparación como la sustitución del producto como consecuencia de
la falta de conformidad del producto serán gratuitas para el consumidor y
usuario, incluyendo mano de obra y materiales.
En todo caso, las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por Servicio
de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores autorizados.
3.
Condiciones para el ejercicio de la Garantía
Para ejercer tanto la garantía legal como la garantía comercial, es
indispensable presentar justificación documental que acredite la fecha de
entrega y/o compra del producto, ya sea la factura, ticket de compra, albarán
de entrega o tarjeta de garantía sellada y fechada. No se aceptarán aquellos
documentos que hayan sido manipulados o falsificados.
El consumidor deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de SUNSTECH accediendo a la pagina web apartado soporte, donde se
le informará del proceso a seguir. En ese momento, el consumidor deberá
proporcionar una descripción clara de la avería o de la falta de conformidad
del producto con el contrato.
En todo caso, las reparaciones en garantía deberán ser efectuadas por
Servicios de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores
autorizados para que SUNSTECH responda por la garantía legal y/o la garantía
comercial.
4.
Exclusiones
La garantía no prevé, ni incluye las revisiones periódicas , de mantenimiento o
la instalación del producto.
15
Además, no podrá entenderse que existe falta de conformidad del producto
con el contrato y, por lo tanto, éste no estará cubierto ni por la garantía legal,
ni por la comercial cuando:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
la falta de conformidad corresponda a una discrepancia con las normas
de seguridad o técnicas locales o nacionales de un país distinto al cual
originalmente fue diseñado y producido;
dicho producto o cualquiera de sus identificativos (número de serie, etc)
hayan sido, total o parcialmente, abiertos, montados, desmontados,
manipulados y/o reparados por persona ajena a los Servicios de
Asistencia Técnica Oficial o distribuidores autorizados de SUNSTECH
la falta de conformidad sea consecuencia de una instalación incorrecta
(salvo que la instalación haya sido realizada por el vendedor autorizado
de SUNSTECH o bajo su responsabilidad, o por el consumidor siguiendo
las instrucciones de instalación de SUNSTECH) o de un uso abusivo o
indebido del producto, incluyéndose, a título enunciativo y no limitativo,
un uso que no se ajuste a las finalidades normales del producto o que no
sea acorde con las instrucciones de uso y mantenimiento y definidas por
SUNSTECH;
la falta de conformidad haya sido causada por un virus informático, una
acción o una manipulación de contraseñas, una instalación,
manipulación o reinstalación de software, etc;
la falta de conformidad se deba al uso de accesorios, cargadores o
consumibles que no sean originales de SUNSTECH y diseñados para el
producto;
la falta de conformidad se deba al uso de cualquier software o aplicación
de terceros que modifique, altere o adapte el software aprobado y/o
incluido en el producto por SUNSTECH;
la falta de conformidad sea consecuencia de la descarga o el uso de
servicios multimedia de terceros y/o contenidos de terceros disponibles
o accesibles a través del producto;
se produzcan daños en o por la batería cuya causa sea una sobrecarga
de la misma;
haya rotura de cualquiera de los sellos de la carcasa o celdas de la
batería, o bien, indicios evidentes de manipulación en los mismos; y/o
los daños que se produjeran en el producto fueran causados por
cualquier causa de fuerza mayor o caso fortuito, en especial, por rayos,
agua, fuego, aplicación del voltaje incorrecto, ventilación incorrecta o
cualquier otra causa no atribuible a la fabricación y al diseño del mismo.
SUNSTECH no será responsable, bajo ningún concepto, por la pérdida de cualesquiera
datos almacenados en el producto. El consumidor será responsable por las copias de
16
seguridad y la protección de sus datos frente a pérdidas, daños y destrucción de los
mismos.
Ninguna de las garantías aquí recogidas cubre la sustitución de piezas, debido al
desgaste o rotura de mecanismos, gomas, carcasas y/o plásticos, así como los deterioros
estéticos, debidos al uso normal del producto, a efectos aclarativos, la pantalla pierde el
brillo con el uso del propio producto. Del mismo modo, las garantías no cubren ningún
tipo de daño producido durante el transporte del producto (incluyendo, a título
enunciativo y no limitativo, daños estéticos, golpes, rayas, arañazos, manchas,
abolladuras, etc), en cuyo caso serán de aplicación las disposiciones recogidas en las
condiciones generales de contratación de SUNSTECH que sean aplicables.
Para más información visite www.sunstech.es
También puede ponerse en contacto con:
AFEX SUNS, S.A.
Pallars, 189-191
08005 BARCELONA
17
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN
Este producto se ajusta a los límites nacionales de SAR de
2,0W/Kg. Los valores máximos específicos de SAR figuran
en la sección de información de esta guía.
www.sar-tick.com
Cuando sostenga el producto o lo utilice sobre el cuerpo,
mantenga una distancia de 1,5 cm del cuerpo para
asegurar el cumplimiento con los requisitos de
exposición a radiofrecuencia.
Este dispositivo ofrece servicios de comunicación y entretenimiento bajo los altos
estándares y la experiencia tecnológica de SUNSTECH.
•
•
•
•
•
•
El contenido puede diferir del producto final del software proporcionado por los
proveedores de servicios o transmisores y se encuentra sujeto a cambio sin
previo aviso.
Los elementos que vienen con el dispositivo y cualquier accesorio disponible
pueden variar según la región o el proveedor de servicios.
Los elementos suministrados están diseñados sólo para este dispositivo y
podrían no ser compatibles con otros.
Podrá comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de SUNSTECH.
Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos.
Otros accesorios podrían no ser compatibles con el dispositivo.
SUNSTECH no se hace responsable de los problemas de rendimiento o la
alteración del software del sistema operativo. El intento de personalizar el
sistema operativo puede provocar que el dispositivo o las aplicaciones funcionen
de forma incorrecta.
Iconos instructivos
Advertencia: Situaciones que pueden provocarle lesiones a
usted o a otras personas.
Precaución: Situaciones que pueden provocar daños al
dispositivo o a otros equipos.
18
Nota: Notas, consejos de uso o información adicional
Copyright
Copyright
2013 Afex suns, S. A.
Esta guía se encuentra protegida por las leyes internacionales de derechos de autor.
No está permitido reproducir, distribuir, traducir o transmitir ninguna parte de esta
guía de ningún modo o por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo
fotocopias, grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y
recuperación de información, sin el permiso previo por escrito de Afex Suns, S. A.
Información sobre seguridad
Esta sección contiene información sobre seguridad para dispositivos móviles.
Algunos de los contenidos podrían no aplicarse a su dispositivo. A fin de evitar
lesiones a usted mismo y a otras personas o daños al dispositivo, lea la
información sobre seguridad del dispositivo antes de utilizarlo.
Advertencia
En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de seguridad, el usuario
podría sufrir lesiones graves o muerte.
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni enchufes sueltos
Las conexiones inseguras pueden provocar una descarga eléctrica o incendio
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del cable para
desconectar el cargador
Si lo hace, podría resultar electrocutado.
No doble ni dañe el cable de alimentación
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica
No cause un cortocircuito en el cargador ni en el dispositivo
19
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica, o el dispositivo podría no funcionar
correctamente.
Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante
•
El uso de baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del
dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto. También puede
provocar un incendio o la explosión de la batería.
•
Use sólo baterías y cargadores aprobados por SUNSTECH, específicamente
diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles
pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo.
•
SUNSTECH no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en
que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la
marca.
No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución
•
•
•
Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería
o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o
radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar. Siga todas las
normas locales para desechar la batería o el dispositivo usados.
Nunca aplaste ni perfore el dispositivo
Evite exponer el dispositivo a presiones externas altas, ya que puede
producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se dañen
•
Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy altas o muy
bajas.
•
Las temperaturas extremas pueden dañar el dispositivo y reducir la
capacidad de carga y la duración del dispositivo y la batería.
•
Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto
puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la
batería y dañarla de forma permanente o temporal.
•
Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos de cocina
caliente ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos.
•
La batería puede presentar fugas
•
El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.
20
No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas concentraciones de polvo o
materiales transportados por el aire
El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal funcionamiento del
dispositivo y pueden resultar en un incendio o una descarga eléctrica.
Información sobre seguridad
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
•
Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión o un incendio
•
Los niños o animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas
•
Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo
hagan correctamente.
No introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados en sus ojos, oídos o
boca
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura, comuníquese con el
centro de servicio autorizado más próximo.
EQUIPAMIENTO ENCHUFABLE: el enchufe debe estar
instalado cerca del equipo y tener un acceso fácil.
Precaución
En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el usuario
podría sufrir lesiones o provocar daños materiales
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos
•
La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de
radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos
electrónicos.
•
Si utiliza una conexión de datos LTE, podría provocar la interferencia con
otros dispositivos, tales como equipos de audio y teléfonos.
No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en automóvil que pudiese
sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia.
21
•
•
•
•
•
Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un
marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el
dispositivo sólo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del
marcapasos.
Si utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante de los equipos
antes de utilizar el dispositivo, a fin de determinar si el equipo se verá
afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo.
Si se utilizan dispositivos electrónicos en un avión, estos pueden interferir
con los instrumentos electrónicos de navegación. Asegúrese de que el
dispositivo se encuentre apagado durante los procedimientos de despegue
y aterrizaje. Después del despegue, podrá utilizar el dispositivo en modo
avión, siempre y cuando se lo permita el personal del avión.
Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar de forma
incorrecta a causa de la interferencia de radio del dispositivo. Comuníquese
con el fabricante para obtener más información.
No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas
Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su mal
funcionamiento.
Si utiliza audífonos, comuníquese con el fabricante para obtener información a
cerca de la interferencia de radio
La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con algunos audífonos.
Antes de utilizar el dispositivo, comuníquese con el fabricante a fin de determinar si el
audífono se verá afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos o aparatos que emitan
frecuencia de radio, como sistemas de sonido o torres de radiotransmisión
Las frecuencias de radio pueden provocar el mal funcionamiento del dispositivo.
Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
•
•
•
En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo, en lugar de
quitarle la batería.
Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en
entornos potencialmente explosivos.
No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (gasolineras) ni
cerca de combustibles o químicos o en áreas de demolición.
22
•
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en
el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus
accesorios.
Si percibe que el dispositivo o la batería emiten olores o sonidos raros o si ve
humo o líquidos salir del dispositivo o la batería, interrumpa el uso del
dispositivo inmediatamente y llévelo a un Centro de servicios autorizado.
Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión.
Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el
uso de dispositivos móviles, mientras conduce un vehículo.
Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo de forma
segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras conduce. Por su
seguridad y la de los demás, utilice su sentido común y recuerde los siguientes
consejos:
•
•
•
•
•
•
Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la marcación
rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir el tiempo
necesario para realizar o recibir llamadas con el dispositivo móvil.
Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Asegúrese de poder
tener acceso al dispositivo inalámbrico sin quitar los ojos del camino. Si
recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de voz
conteste por usted.
Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones
meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el tráfico
denso pueden ser peligrosos.
No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar la
agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es conducir de forma
segura.
Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas cuando no se
esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Intente programar las
llamadas cuando el automóvil se encuentre estacionado.
No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan
distraerle. Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo y termine
las conversaciones que puedan desviar su atención del camino.
Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil
Mantenga el dispositivo seco
23
•
•
•
La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos
electrónicos del dispositivo.
No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y
quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería,
déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al
centro de servicio.
Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño causado
por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua en el
dispositivo puede anular la garantía del fabricante.
Guarde el dispositivo sólo sobre superficies planas
Si se cae, el dispositivo podría dañarse.
No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Se recomienda utilizar el
dispositivo en temperaturas de entre 5 ºC y 35 ºC
•
•
•
No almacene el dispositivo en zonas de temperaturas muy elevadas, como
por ejemplo dentro de un automóvil en verano. Si lo hace, podría provocar
el mal funcionamiento de la pantalla, daños al dispositivo o la explosión de
la batería.
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos
(por ejemplo, sobre el salpicadero de un automóvil).
Guarde la batería a temperaturas de entre 0 ºC y 45 ºC
No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como monedas, llaves y
collares
•
•
El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta
Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos,
puede producirse un incendio
No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
•
•
Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue
la batería a causa de la exposición a estos.
Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de
teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa
de los campos magnéticos.
24
Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las aplicaciones
durante un tiempo
La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede provocar síntomas
de quemaduras con baja temperatura, como manchas rojas y pigmentación.
No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada
La batería podría salirse del dispositivo, lo cual podría provocar daños o el
funcionamiento incorrecto
Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la cámara, no lo utilice cerca
de los ojos de personas o mascotas
Puede producir una pérdida temporal de la visión o dañar los ojos.
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
•
•
•
•
•
Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la habitación
y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.
Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a luces
intermitentes cuando se miran vídeos o se juegan juegos con luces
intermitentes por períodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de
utilizar el dispositivo inmediatamente.
Si cualquier persona cercana a usted ha sufrido convulsiones o desmayos al
utilizar un dispositivo similar, consulte con un médico antes de utilizar el
dispositivo.
Si siente molestias, tales como calambres musculares, o si se siente
desorientado, interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y consulte
con un médico.
Para evitar el cansancio de la vista, interrumpa el uso del dispositivo con
frecuencia.
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
Cuando realiza repetidamente acciones, tales como pulsar teclas, dibujar caracteres en
la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir ocasionalmente molestias en sus
manos, cuello, hombros u otras partes del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo
durante lapsos prolongados, sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas
y descanse frecuentemente. Si sigue sintiendo malestar durante o después de realizar
estas acciones, deje de utilizar el dispositivo y consulte a un médico.
25
Cuando utilice auriculares, proteja su audición y sus oídos
•
•
•
•
•
La exposición excesiva a sonidos fuertes puede
ocasionar lesiones auditivas
La exposición a sonidos altos mientras camina puede
distraer su atención y provocar un accidente.
Siempre baje el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de
audio y use la configuración de volumen mínimo necesaria para escuchar
música o una conversación.
En ambientes secos, se puede acumular electricidad estática en los
auriculares. Evite utilizar auriculares en ambientes secos o toque algún
objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de conectar los
auriculares al dispositivo.
No utilice un auricular mientras conduce o monta. Si lo hace, podría
distraerse y provocar un accidente o podría incurrir en acciones ilegales,
según su región.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
•
•
Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones
físicas a usted y a los demás
Asegúrese de que el cable del auricular no se le enrede en los brazos o en
objetos cercanos.
No traslade dispositivos en los bolsillos posteriores ni alrededor de su cintura
Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae.
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
•
•
La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y evitar
un funcionamiento adecuado
Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo, podrá sufrir
picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de utilizar el
dispositivo y consulte a su médico.
No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota
26
El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo a un
centro de servicios autorizado para hacerlo reparar.
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
•
•
Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que se
instale en su vehículo esté montado de manera segura.
Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de despliegue del
airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente
pueden provocar lesiones graves cuando los airbags se inflan rápidamente.
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes
•
•
El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.
Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden
funcionar de forma incorrecta.
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
•
•
•
•
•
•
•
Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la sobrecarga
puede acortar la vida útil de la batería.
Con el tiempo, el dispositivo sin usar se descarga y es necesario volver a
cargarlo para usarlo.
Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando no esté en
uso.
Use la batería sólo para los fines para los que fue diseñada.
Si no utiliza la batería durante mucho tiempo, podría acortar su vida útil y su
rendimiento. También podría provocar el funcionamiento incorrecto o la
explosión de la batería, o un incendio.
Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la mayor vida
útil posible del dispositivo y la batería. Los daños o lo fallos de
funcionamiento provocados por la falta de cumplimiento con estas
advertencias e instrucciones podrían anular la garantía del fabricante.
Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas piezas y
reparaciones están cubiertas por la garantía dentro del período de validez,
sin embargo los daños o el deterioro provocados por el uso de accesorios
no aprobados no poseen cobertura.
Tenga en cuenta la siguiente información al utilizar el dispositivo
27
•
•
•
Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono
tradicional.
Hable directamente cerca del micrófono
No cubra el área de la antena con las manos u otros objetos. Esto podría
provocar problemas de conectividad o agotar la batería.
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
•
•
•
Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía
del fabricante. Sin necesita reparar el dispositivo, llévelo a un centro de
servicios autorizado.
No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un
incendio.
Apague el dispositivo antes de retirar la batería. Si retira la batería mientras
el dispositivo está encendido, podría provocar fallos en el funcionamiento.
Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo
•
•
•
Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el
cargador.
Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla
No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace, podría provocar la
decoloración o la corrosión de la parte externa del dispositivo o podría
provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó
El dispositivo podría no funcionar correctamente.
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los demás
Permita que sólo personal cualificado realice el mantenimiento de su dispositivo
Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si permite que
personal no calificado realice el mantenimiento del dispositivo.
Tenga cuidado al manipular las tarjetas SIM, las tarjetas de memoria o los cables
•
Al insertar una tarjeta o conectar un cable en el dispositivo, asegúrese de
que la tarjeta esté insertada o el cable esté conectado del lado correcto.
28
•
•
•
•
No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o tiene
acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el dispositivo.
Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido
eléctrico provenientes de otros dispositivos.
No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o con
objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.
Si inserta una tarjeta o conecta un cable a la fuerza o en forma incorrecta
podría provocar daños en la toma multifuncional u otras partes del
dispositivo.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
Es posible que, en algunas áreas o circunstancia, no pueda efectuar llamadas de
emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o en vías de desarrollo, planifique un
método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia.
Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de
información confidencial
•
•
•
•
•
•
Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de
los datos importantes. SUNSTECH no se responsabiliza de la pérdida de
ningún dato.
Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los
datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido de su
información personal.
Lea la pantalla de permisos cuidadosamente al descargar aplicaciones.
Tenga particular cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a varias
funciones o a una cantidad importante de su información personal.
Controle sus cuentas regularmente para descartar el uso sospechosos o no
autorizado. Si encuentra algún signo de mal uso de su información personal,
contacte a su proveedor de servicios para eliminar o cambiar la información
de su cuenta.
En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las contraseñas
de sus cuentas para proteger su información personal.
Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el
dispositivo con un patrón, una contraseña o un PIN.
No distribuya material protegido por derechos de autor
No distribuyas material protegido por las leyes de derecho de autor sin el permiso de
los propietarios del contenido. Al hacer esto, podría violar las leyes de derechos de
29
autor. El fabricante no será responsable de ningún problema legal provocado por el
uso ilegal de material protegido por parte del usuario.
Malware y virus
Siga las siguientes sugerencias a fin de proteger el dispositivo contra malware y
virus. Si no lo hace, podría provocar daños o la pérdida de datos, los cuales
podrían no estar cubiertos por la garantía
•
•
•
•
•
•
•
•
•
No descargue aplicaciones desconocidas.
No entre en sitios Web poco fiables
Elimine los mensajes de texto o de correo electrónico sospechosos de
remitentes desconocidos.
Establezca una contraseña y modifíquela con regularidad
Desactive las funciones inalámbricas, tales como Bluetooth, cuando no las
utilice.
Si el dispositivo se comporta de modo extraño, ejecute un programa de
antivirus para detectar una posible infección.
Ejecute un programa de antivirus en el dispositivo antes de iniciar
aplicaciones y archivos que acaba de descargar.
Instale programas de antivirus en su ordenador y ejecútelos con regularidad
para detectar posibles infecciones.
No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del
dispositivo.
Información sobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR, Specific
Absorption Rate)
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS NORMAS INTERNACIONALES DE
EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO
Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Esta diseñado para no
exceder los límites de exposición a ondas de radios (campos electromagnéticos de
radiofrecuencia) recomendados por las normas internacionales. Las normas fueron
desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un
margen de seguridad sustancial diseñado para asegurar la seguridad de todas las
personas, sin importar su edad o salud.
Las normas de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida conocida
como Coeficiente de Absorción Específica o SAR. El límite de SAR para dispositivos
móviles es de 2,0W/Kg. Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de
30
operación estándar con el dispositivo transmitiendo a su máximo nivel de energía
certificado en todas las bandas de frecuencia. Los valores de SAR más altos bajo las
normas ICNIRP para este modelo de dispositivo son:
SAR máxio para este modelo y condiciones bajo las cuales se registró
0,285 W/Kg
SAR para posiciones cerca de la cabeza
0,0399 W/Kg
SAR para posiciones cerca del cuerpo
Durante el uso, los valores reales de SAR para este dispositivo suelen encontrarse muy
por debajo de los valores indicados anteriormente. Esto se debe a que para propósitos
de eficiencia del sistema y para minimizar la interferencia con la red, el poder de
operación de su dispositivo móvil disminuye automáticamente cuando no se necesita
la potencia máxima para la llamada. Cuanto menor sea la salida de energía del
dispositivo, menor será el valor de SAR.
Se ha realizado una prueba SAR con el dispositivo sobre el cuerpo con una separación
de 1,5cm. Para cumplir con los requisitos de exposición a radiofrecuencia, mientras use
el dispositivo sobre el cuerpo, el dispositivo debe situarse a, por lo menos, 1,5cm del
cuerpo.
Algunas organizaciones, como la Organización Mundial de la Salud o la Administración
de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos, han sugerido que, si las personas
desean reducir la exposición, podrían utilizar un accesorio de manos libres para
mantener el dispositivo inalámbrico lejos de su cabeza y su cuerpo mientras lo utilizan,
o reducir la cantidad de tiempo que pasan utilizando el dispositivo.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material
informativo que lo acompañan, indica que ni el producto ni sus
accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB)
deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa
la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de
31
residuos y recíclelos correctamente. De esta forma, se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron
el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete
del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las
baterías, no deberán eliminarse junto con otros residuos
domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen,
indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la
Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan correctamente, estas sustancias podrían provocar
lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los
demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Cláusula de exención de responsabilidad
Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este
dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de autor, patente,
marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual. Dicho contenido y dichos
servicios se proporcionan únicamente para uso personal y no comercial. Es posible que
no puedan utilizar el contenido o los servicios de forma que no haya sido autorizada
por el propietario de contenido o proveedor de servicios. Sin perjuicio de lo anterior,
excepto que sea autorizado expresamente por el propietario de contenido o
proveedor de servicios, no puede modificar, copiar, reeditar, cargar, publicar, transmitir,
traducir, vender , crear obras derivadas, explotar ni distribuir de ninguna manera ni por
ningún medio el contenido o los servicios exhibidos mediante este dispositivo.
“EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”.
SUNSTECH NO GARANTIZA EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS, YA
32
SEA EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN FIN, SUNSTECH RENUNCIA
EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO
LIMITANDO A ELLO, GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN
PARTICULAR. SUNSTECH NO GARANTIZA LA VERACIDAD, VALIDEZ, REPRODUCCIÓN,
LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO
PROPORCIONADO MEDIANTE ESTE DISPOSITIVO Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA,
INCLUYENDO NEGLIGENCIA, SUNSTECH SERA RESPONSABLE. YA SEA EN TÉRMINOS DE
CONTRATO O AGRAVIO, DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL,
ESPECIAL O CONSECUENCIAL, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS O CUALQUIER
OTRO DAÑO QUE DERIVE DE, O EN REALCIÓN CON, CUALQUIER TIPO DE
INFORMACIÓN INCLUIDA EN, O COMO RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER TIPO DE
CONTENIDO O SERVICIO POR USTED O UN TERCERO, AUN SI CONOCE LA POSIBILIDAD
DE DICHOS DAÑOS”.
Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y
SUNSTECH no ofrece representación ni garantía respecto de la disponibilidad de
contenido o servicio para ningún período de tiempo. El contenido y los servicios son
transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de transmisión sobre las
cuales SUNSTECH no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta cláusula,
SUNSTECH renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier
interrupción o suspensión de contenido o servicio proporcionado mediante este
dispositivo.
SUNSTECH no es responsable de la atención al cliente relacionada con el contenido y
los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio en relación con el contenido o
los servicios deben enviarse directamente a los proveedores de servicios y contenido.
33
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Directiva(s) del Consejo con la(s) que se declara conformidad:
Directive (1999/5/EC) - R&TTE
Directive (2006/95/EC) - LVD
Directive (2004/108/EC) - EMC
Directive (2011/65/EU) - RoHS
Aplicación de las Normas:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 62479:2010
EN 301 489-01 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 300 328 V1.7.1
EN 55022:2010
EN 55024:2010
EN 61000-3-3:2008
IEC 62321-2008
AFEX SUNS, S.A.
Fabricante:
Dirección:
C/Pallars 189, 08005 Barcelona
Tipo de equipo:
TABLET
Marca:
SUNSTECH
Modelo.:
CA7DUAL
Nosotros, los abajo firmantes, declaramos bajo nuestra exclusiva
responsabilidad que el equipo especificado cumple con la(s) Directiva(s) y
Norma(s) mencionadas
Lugar: Barcelona
______________________________
(Firma)
Víctor Planas Bas_________
(Nombre)
Fecha: 24- November - 2014
Director General ________
(Cargo)
34