BALAY 3HE503B Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

2
Û Índice
[es]Instrucciones de uso
Indicaciones de seguridad importantes .................................. 2
Causas de daños................................................................................3
Su nuevo horno.......................................................................... 4
Panel de mando..................................................................................4
Mando de funciones ..........................................................................4
Reloj avisador con función de desconexión .................................4
Mando de temperatura......................................................................5
Interior del horno.................................................................................5
Accesorios.................................................................................. 5
Accesorios ...........................................................................................5
Antes del primer uso ................................................................. 5
Calentar el horno ................................................................................5
Limpieza de los accesorios ..............................................................5
Programar el horno.................................................................... 6
Tipo de calentamiento y temperatura.............................................6
Duración del tiempo de cocción .....................................................6
Cuidados y limpieza .................................................................. 6
Productos de limpieza .......................................................................6
Función luz...........................................................................................7
Descolgar y colgar la puerta del horno .........................................7
Montar y desmontar los cristales de la puerta ............................. 8
Qué hacer en caso de avería .....................................................8
Tabla de averías .................................................................................8
Cambiar la lámpara del horno......................................................... 9
Cristal protector ..................................................................................9
Servicio de Asistencia Técnica .................................................9
Número de producto (E) y número de fabricación (FD)............. 9
Consejos sobre energía y medio ambiente..............................9
Ahorrar energía ................................................................................... 9
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente....9
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de
cocina ........................................................................................10
Pasteles y repostería....................................................................... 10
Carne, ave, pescado y gratinado ................................................. 10
Platos especiales............................................................................. 11
Productos preparados.................................................................... 11
Comidas normalizadas.............................................................12
Hornear.............................................................................................. 12
Asar al grill........................................................................................ 12
: Indicaciones de seguridad importantes
Leer con atención las siguientes
instrucciones. Solo así se puede manejar el
aparato de forma correcta y segura.
Conservar las instrucciones de uso y
montaje para utilizarlas más adelante o
para posibles futuros compradores.
Este aparato ha sido diseñado
exclusivamente para su montaje
empotrado. Prestar atención a las
instrucciones de montaje especiales.
Comprobar el aparato al sacarlo de su
embalaje. El aparato no debe conectarse
en caso de haber sufrido daños durante el
transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser
conectados exclusivamente por técnicos
especialistas autorizados. Los daños
provocados por una conexión incorrecta no
están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido diseñado para uso
doméstico. Utilizar el aparato
exclusivamente para preparar alimentos y
bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando
y emplearlo exclusivamente en espacios
cerrados.
Este aparato puede ser utilizado por niños
a partir de 8 años y por personas con
limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas,
o que carezcan de experiencia y
conocimientos, siempre y cuando sea bajo
la supervisión de una persona responsable
de su seguridad o que le haya instruido en
el uso correcto del aparato siendo
consciente de los daños que se pudieran
ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento
rutinario no deben encomendarse a los
niños a menos que sean mayores de 8
os y lo hagan bajo supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años
alejados del aparato y del cable de
conexión.
Introducir los accesorios correctamente en
el compartimento de cocción. Véase la
descripción de los accesorios en las
instrucciones de uso.
¡Peligro de incendio!
Los objetos inflamables que pueda haber
en el compartimento de cocción se
pueden incendiar. No introducir objetos
inflamables en el compartimento de
cocción. No abrir la puerta en caso de
que salga humo del aparato. Desconectar
y desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de
fusibles.
¡Peligr o de incendio !
3
Cuando se abre la puerta del aparato se
producirá una corriente de aire. El papel
para hornear puede entrar en contacto
con los elementos calefactores e
incendiarse. Fijar bien el papel de hornear
a los accesorios al precalentar el aparato.
Colocar siempre una vajilla o un molde
para hornear encima del papel de hornear
para sujetarlo. Cubrir solo la superficie
necesaria con papel de hornear. El papel
de hornear no debe sobresalir del
accesorio.
¡Peligro de quemaduras!
El aparato se calienta mucho. No tocar la
superficie interior del compartimento de
cocción cuando está caliente ni los
elementos calefactores. Dejar siempre
que el aparato se enfríe. No dejar que los
niños se acerquen.
¡Pel igro de quemaduras!
Los accesorios y la vajilla se calientan
mucho. Utilizar siempre agarradores para
sacar los accesorios y la vajilla del
compartimento de cocción.
¡Pel igro de quemaduras!
Los vapores de alcohol pueden inflamarse
cuando el compartimento de cocción está
caliente. No preparar comidas utilizando
grandes cantidades de bebidas
alcohólicas de alta graduación. Si se
utilizan bebidas alcohólicas de alta
graduación, hacerlo en pequeñas
cantidades. Abrir la puerta del aparato
con precaución.
¡Peligro de quemaduras!
Las partes accesibles se calientan
durante el funcionamiento.No tocar nunca
las partes calientes. No dejar que los
niños se acerquen.
¡Pel igro de quemaduras!
Al abrir la puerta del aparato puede salir
vapor caliente. Abrir la puerta del aparato
con precaución. No dejar que los niños se
acerquen.
¡Pel igro de quemaduras!
Si se introduce agua al compartimento de
cocción puede generarse vapor de agua
caliente. No derramar agua en el
compartimento de cocción caliente.
¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato es
dañado, puede romperse.No utilizar
rascadores para vidrio o productos de
limpieza abrasivos o corrosivos.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas.Las reparaciones solo pueden
ser efectuadas por personal del Servicio
de Asistencia Técnica debidamente
instruido.Si el aparato está defectuoso,
extraer el enchufe o desconectar el fusible
en la caja de fusibles. Avisar al Servicio
de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga e léctri ca!
El aislamiento del cable de un aparato
eléctrico puede derretirse al entrar en
contacto con componentes calientes. No
dejar que el cable de conexión de un
aparato eléctrico entre en contacto con
los componentes calientes.
¡Peligro de descarga e léctri ca!
La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No utilizar ni
limpiadores de alta presión ni por chorro
de vapor.
¡Peligro de descarga e léctri ca!
Al sustituir la lámpara del compartimento
de cocción los contactos del
portalámparas están bajo corriente. Antes
de sustituirla, desenchufar el aparato de la
red o desconectar el fusible de la caja de
fusibles.
¡Peligro de descarga e léctri ca!
Un aparato defectuoso puede ocasionar
una descarga eléctrica. No conectar
nunca un aparato defectuoso.
Desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de
fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.
Causas de daños
¡Atención!
Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base
del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio
en la base del compartimento de cocción. No cubrir la base
del compartimento de cocción con ninguna clase de film o
con papel de hornear. No colocar ningún recipiente en la
base del compartimento de cocción si la temperatura está
ajustada a más de 50 ºC. Se calentará demasiado. Los
tiempos de cocción y asado dejan de coincidir y el esmalte
se estropea.
Agua en el compartimento de cocción caliente: No derramar
agua en el compartimento de cocción caliente. Se formará
vapor de agua. La oscilación térmica puede provocar daños
en el esmalte.
Alimentos húmedos: No conservar alimentos húmedos
durante un período prolongado en el compartimento de
cocción cerrado. Se dañaría el esmalte.
Jugo de fruta: No sobrecargar la bandeja con pastel de
frutas muy jugoso. El jugo que gotea de la bandeja de horno
produce manchas difíciles de eliminar. Utilizar la bandeja
universal más profunda cuando sea posible.
Enfriar el compartimento de cocción: Dejar enfriar el
compartimento de cocción únicamente con la puerta
cerrada. Los frontales de los muebles contiguos pueden
dañarse con el tiempo aun cuando la puerta del horno sólo
se encuentre ligeramente abierta.
4
Junta de la puerta sucia: cuando la junta de la puerta está
muy sucia, la puerta del horno no queda bien cerrada
durante el funcionamiento. Los frontales de los muebles
contiguos pueden deteriorarse.Mantener siempre limpia la
junta de la puerta.
Puerta del aparato como superficie de apoyo: no apoyarse,
sentarse ni colgarse sobre ella.No colocar recipientes ni
accesorios sobre la puerta del aparato.
Introducción de los accesorios: en función del tipo de
aparato, al cerrar la puerta del mismo, los accesorios pueden
rayar el cristal de la puerta. Introducir siempre los accesorios
en el compartimento de cocción hasta el tope.
Transportar el aparato: No transportar ni sujetar el aparato
por el tirador de la puerta. El asa de la puerta no aguanta el
peso del aparato y puede romperse.
Su nuevo horno
Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican
las funciones del panel de mando y de sus elementos
individuales. Asimismo, se proporciona información sobre los
accesorios y los componentes del interior del horno.
Panel de mando
Le presentamos una vista general del panel de mando. Los
elementos pueden variar según el modelo de aparato.
Mandos giratorios retráctiles
En algunos hornos, los mandos giratorios son rectráctiles. Para
enclavar o desenclavar el mando giratorio, presionarlo cuando
se encuentre en la posición cero.
Mando de funciones
El mando de funciones sirve para seleccionar el tipo de
calentamiento.
Cuando se selecciona un tipo de calentamiento la lámpara del
interior del horno se enciende.
Reloj avisador con función de desconexión
Con el reloj avisador podrá programar un tiempo de hasta
120 minutos y programar una desconexión automática del
horno.
Así se programa
Girar el reloj avisador hacia la derecha hasta ajustar el tiempo
deseado.
Después de 120 hay un tope. No sobrepasarlo al girar.
Una vez transcurrido el tiempo
Sonará una señal acústica y el horno se desconectará.
Girar el mando hasta la posición
Z.
Nota: Si el tiempo de cocción que se quiere ajustar es inferior
a 30 minutos, primero habrá que girar el mando hasta la
posición 30 y a continuación retroceder hasta alcanzar el
tiempo deseado.
5HORM
DYLVDGRU
0DQGRGH
IXQFLRQHV
0DQGRGH
WHPSHUDWXUD
Posición Utilización
Û
Posición cero El horno está apagado.
%
Calor superior e infe-
rior*
Para pasteles, gratinados y carne
magra de asado, p. ej. de ternera
o caza, en un nivel. El calor pro-
viene de las resistencias inferior y
superior.
$
Grill, amplia superfi-
cie
Asar al grill bistecs, salchichas,
tostadas y pescado. Se calienta
toda la superficie por debajo de la
resistencia del grill.
$
Calor inferior Confitar, hornear y gratinar. El
calor proviene de la resistencia
inferior.
N
Luz Encender la lámpara de ilumina-
ción del interior del horno.
* Tipo de calentamiento con el que se determina la clase de
eficiencia energética según EN60350.
Posición Significado
Z
Posición cero El reloj avisador está desacti-
vado.
0Fin del tiempo
programado
Señal que aparece cuando el
tiempo programado del reloj avi-
sador ha finalizado.
0 - 120 Escala en minu-
tos
Márgenes de tiempo
5
Mando de temperatura
El mando de temperatura sirve para seleccionar la temperatura
o el nivel de grill.
Nota: Al utilizar el grill, en tiempos de cocción superiores a
15 minutos, ajustar el mando de temperatura a grill suave.
Interior del horno
En el interior del horno se encuentra la lámpara. Un ventilador
evita que el horno se caliente en exceso.
Lámpara
La lámpara del interior del horno permanece encendida
mientras el horno está en funcionamiento.
No obstante, la lámpara puede encenderse cuando el horno
esté apagado situando el mando de funciones en la
posición
N.
Ventilador
El ventilador se conecta y desconecta según sea necesario. El
aire caliente se escapa por la parte superior de la puerta.
¡Atención! No cubrir la abertura de ventilación. El horno podría
sobrecalentarse.
Accesorios
Los accesorios suministrados son adecuados para diversos
platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la
posición correcta en el compartimento de cocción.
Hay disponible una variedad de accesorios especiales que
mejorarán todavía más la calidad de algunos platos y
facilitarán el manejo del horno.
Accesorios
Los accesorios pueden colocarse en el horno en 5 alturas
diferentes.
Se puede extraer hasta 2/3 partes del accesorio sin que se
vuelque. De esta manera, los alimentos pueden retirarse con
facilidad.
Si los accesorios se calientan pueden deformarse. Una vez que
se hayan enfriado, desaparece la deformación y no repercute
sobre el funcionamiento.
Su horno sólo dispone de algunos de los siguientes
accesorios.
Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia
Técnica o en establecimientos especializados. Para consultar
los accesorios disponibles consultar el catálogo comercial.
Antes del primer uso
A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes
de utilizar el horno por primera vez. Leer antes el capítulo
Consejos y advertencias de seguridad.
Calentar el horno
Para eliminar el olor a nuevo, calentar el horno vacío y cerrado.
La opción más efectiva es calentar el horno durante una hora
con calor superior e inferior
% a 240 ºC. Comprobar que no
haya restos del embalaje en el interior del horno.
1. Seleccionar el calor superior e inferior % con el mando de
funciones.
2. Seleccionar 240 ºC con el mando de temperatura.
Desconectar el horno transcurrida una hora. Para ello, situar el
mando de funciones en la posicn cero.
Limpieza de los accesorios
Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a
fondo con agua caliente con un poco de jabón y una bayeta.
Posición Significado
Ú
Posición cero El horno no calienta.
50 - 270 Margen de tem-
peratura
La temperatura del interior del
horno en °C.
`, a, b
Niveles de grill Los niveles para el grill de amplia
superficie
$.
` = nivel 1, suave
a = nivel 2, medio
b = nivel 3, fuerte
Parrilla
Para recipientes, moldes, asados,
piezas de parrillada y platos conge-
lados.
Bandeja de horno esmaltada plana
Para pasteles, pastas y galletas.
Introducir la bandeja en el horno
con la parte del desnivel en direc-
ción a la puerta del horno.
Bandeja universal esmaltada pro-
funda
Para pasteles jugosos, repostería,
platos congelados y asados de pie-
zas de gran tamaño. Tambn se
puede usar como bandeja para
recoger la grasa en caso de asar
directamente sobre la parrilla.
Introducir la bandeja en el horno
con la parte del desnivel en direc-
ción a la puerta del horno.
6
Programar el horno
Existen varias maneras de programar el horno. A continuación
se describe cómo programar el tipo de calentamiento y la
temperatura o el nivel de grill deseados.
Tipo de calentamiento y temperatura
Ejemplo de la imagen: calor superior e inferior % a 190 ºC.
1.Seleccionar el tipo de calentamiento con el mando de
funciones.
2.Seleccionar la temperatura o el nivel de grill con el mando de
temperatura.
El horno empieza a calentarse.
Apagar el horno
Situar el mando de funciones en la posición cero.
Modificar los ajustes
El tipo de calentamiento y la temperatura o el nivel de grill
pueden modificarse en cualquier momento con el
correspondiente mando.
Duración del tiempo de cocción
El horno permite programar la duración del tiempo de cocción
para cada alimento. Una vez transcurrido el tiempo de cocción,
el horno se apaga automáticamente. De este modo se evita
tener que interrumpir otras tareas para apagar el horno o que
se sobrepase el tiempo de cocción por descuido.
Ejemplo de la imagen: duración del tiempo de cocción
45 minutos.
1.Seleccionar el tipo de calentamiento con el mando de
funciones.
2.Seleccionar la temperatura o el nivel de grill con el mando de
temperatura.
3.Girar el reloj avisador hacia la derecha hasta ajustar el
tiempo deseado. Después de 120 hay un tope. No
sobrepasarlo al girar.
El tiempo de cocción ha finalizado
Suena una señal. El horno deja de calentar. Situar el mando de
funciones en la posición
Û. El horno está apagado.
Cancelar el tiempo de cocción
Girar el reloj avisador hasta la posición
Z.
Notas
Una vez haya sonado la señal acústica, volver a girar el reloj
avisador hasta la posición
Z.
Si el tiempo de cocción que se quiere ajustar es inferior a
30 minutos, primero habrá que girar el mando hasta la
posición 30 y a continuación retroceder hasta alcanzar el
tiempo deseado.
Cuidados y limpieza
El horno mantendrá durante mucho tiempo su aspecto
reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven
a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación
se describe cómo efectuar el cuidado y la limpieza del horno.
Notas
Es posible que aparezcan diferentes tonalidades en el frontal
del horno debido a los diferentes materiales como vidrio,
plástico o metal.
Las sombras apreciables en el cristal de la puerta, que
parecen suciedad, son reflejos de luz de la lámpara de
iluminación del horno.
El esmalte se quema cuando se alcanza una temperatura
muy elevada. Esto puede provocar ligeras decoloraciones.
Este fenómeno es normal y no afecta al funcionamiento del
horno. Los bordes de las bandejas finas no pueden
esmaltarse por completo. Por esta razón pueden resultar
bastos al tacto, aunque no afecta a la protección
anticorrosiva.
Productos de limpieza
Tener en cuenta las indicaciones de la tabla para no dañar las
distintas superficies del horno empleando un producto de
limpieza inadecuado. No utilizar
productos de limpieza abrasivos o ácidos,
productos fuertes que contengan alcohol,
estropajos o esponjas duras,
limpiadores de alta presión o por chorro de vapor.
Lavar bien las bayetas nuevas antes de utilizarlas.
 
7
Función luz
Para facilitar la limpieza del horno es posible conectar la
lámpara del interior del horno.
Conectar la lámpara del horno
Girar el mando de funciones hasta la posición
N.
La lámpara se conecta. El mando de temperatura debe estar
desconectado.
Desconectar la lámpara del horno
Girar el mando de funciones hasta la posición
Û.
Descolgar y colgar la puerta del horno
Para facilitar el desmontaje de la puerta y la limpieza de los
cristales se puede descolgar la puerta del horno.
Las bisagras de la puerta del horno están equipadas con una
palanca de bloqueo. Cuando la palanca de bloqueo es
cerrada (figura A), la puerta no puede descolgarse. Si se abre
la palanca de bloqueo para descolgar la puerta (figura B), las
bisagras se bloquean. De esta manera, no pueden cerrarse de
golpe.
: ¡Peligro de lesiones!
Si las bisagras no están bloqueadas con la palanca, podrían
cerrarse de golpe. Observar que las palancas de bloqueo
estén siempre cerradas, excepto al descolgar la puerta, que
las palancas deben estar abiertas.
Descolgar la puerta
1. Abrir por completo la puerta del horno.
2. Sacar ambas palancas de bloqueo situadas a la derecha e
izquierda (figura A).
3. Cerrar la puerta del horno hasta el tope (figura B). Agarrar la
puerta con ambas manos a la derecha y a la izquierda.
Cerrar un poco más y extraerla.
Colgar la puerta
Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos en orden
inverso.
1. Al volver a colgar la puerta, observar que ambas bisagras se
ajusten exactamente dentro de sus respectivas aberturas
(figura A).
2. La ranura inferior de las bisagras debe encajar a ambos
lados (figura B).
Si no se montan adecuadamente las bisagras, se puede
producir como consecuencia una desalineación de la puerta.
Zona Productos de limpieza
Frontal del horno Agua caliente con un poco de
jabón:
Limpiar con una bayeta y secar con
un paño suave. No utilizar limpiacris-
tales o rascadores para vidrio.
Acero inoxidable Agua caliente con un poco de
jabón:
Limpiar con una bayeta y secar con
un paño suave. Limpiar inmediata-
mente las manchas de cal, grasa,
maicena y clara de huevo, podría
formarse corrosión debajo de estas
manchas.
En los centros del Servicio de Asis-
tencia Técnica o en comercios espe-
cializados pueden adquirirse
productos específicos para el cui-
dado del acero inoxidable que son
aptos para las superficies calientes.
Aplicar el producto de limpieza con
un paño suave muy fino.
Cristal Limpiacristales:
Limpiar con un paño suave. No utili-
zar un rascador para vidrio.
Cristales de la puerta Limpiacristales:
Limpiar con un paño suave. No utili-
zar rascadores para vidrio.
Interior del horno Agua caliente con un poco de jabón
o agua con vinagre:
Limpiar con una bayeta.
En caso de suciedad extrema, utili-
zar estropajos de acero inoxidable o
productos de limpieza específicos
para hornos. Utilizar únicamente
cuando el interior del horno esté frío.
Vidrio protector de la
lámpara de iluminación
del horno
Agua caliente con un poco de
jabón:
Limpiar con una bayeta.
Junta
¡No retirar!
Agua caliente con un poco de
jabón:
Limpiar con una bayeta. No frotar.
Accesorios Agua caliente con un poco de
jabón:
Poner en remojo y limpiar con una
bayeta o un cepillo.
%
$
%
$
%
$
8
3.Cerrar de nuevo las palancas de bloqueo (figura C). Cerrar la
puerta del horno.
: ¡Peligro de lesiones!
No tocar la bisagra en caso de que la puerta caiga
involuntariamente o que una bisagra se cierre de golpe. Avisar
al Servicio de Asistencia Técnica.
Montar y desmontar los cristales de la puerta
Es posible extraer los cristales de la puerta del horno para
facilitar la limpieza.
Desmontar
1.Descolgar la puerta del horno y depositarla sobre un paño
con el asa hacia abajo (figura A).
2.Girar primero los dos tornillos inferiores y, después, los dos
superiores en sentido de las agujas del reloj (Figura B).
3.Extraer la tapa (Figura C).
No se deben lavar las piezas desmontadas. Limpiar el cristal
con limpiacristales y un paño suave.
: ¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede
romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de
limpieza abrasivos o corrosivos.
Montar
1.Volver a colocar la tapa (Figura A).
2.Atornillar primero los dos tornillos inferiores y, después, los
dos superiores (Figura B).
3.Colgar la puerta del horno.
Volver a utilizar el horno cuando los cristales estén
montados debidamente.
Qué hacer en caso de avería
Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse
de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al
Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con
ayuda de la siguiente tabla.
Tabla de averías
: ¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las
reparaciones sólo pueden ser efectuadas por personal del
Servicio de Asistenciacnica debidamente instruido.
&
%
$
&
%




$
Avería Posible causa Solución/consejos
El horno no fun-
ciona.
El fusible está
defectuoso.
Comprobar en la caja de
fusibles que el fusible se
encuentra en buen estado.
Corte en el
suministro eléc-
trico.
Comprobar si la luz de la
cocina se enciende o si fun-
cionan otros electrodomés-
ticos.
El horno no
calienta.
El reloj avisa-
dor está en la
posición 0.
Girar el reloj avisador hasta
la posición
Z.
9
Cambiar la lámpara del horno
Si la lámpara del horno está deteriorada deberá sustituirse.
Pueden adquirirse lámparas de recambio de 220-240V, base
E14, 25W y resistentes a la temperatura (T300 ºC) a través del
Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados.
Utilizar sólo estas lámparas.
: ¡Peligro de descarga eléctrica!
Desconectar el aparato de la red eléctrica. Asegurarse de que
está bien desconectado.
1. Poner un paño de cocina dentro del horno frío para evitar
daños.
2. Retirar el cristal protector desenroscándolo hacia la
izquierda.
3. Sustituir la lámpara por un tipo de lámpara similar.
4. Volver a enroscar el cristal protector.
5. Retirar el paño de cocina y volver a conectar el aparato a la
red eléctrica.
Cristal protector
Se tienen que cambiar los cristales protectores deteriorados.
Los cristales protectores se consiguen en el Servicio de
Asistencia Técnica. Indicar el n.º de producto y el n.º de
fabricación del aparato.
Servicio de Asistencia Técnica
Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su
disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la
visita innecesaria de un técnico de servicio.
Número de producto (E) y número de
fabricación (FD)
Indicar el número de producto (E-Nr.) y el de fabricación
(FD-Nr.) para obtener un asesoramiento cualificado. La etiqueta
de características con los correspondientes números se
encuentra en el lateral derecho de la puerta del horno. A fin de
evitarse molestias llegado el momento, le recomendamos
anotar los datos de su aparato así como el número de teléfono
del Servicio de Asistencia Técnica en el siguiente apartado.
Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia de
un técnico de servicio no es gratuita, incluso aunque todavía
esté dentro del período de garantía.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la
lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de
Asistenciacnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías
Confíe en la competencia del fabricante. De esa forma se
asegura de que la reparación se lleva a cabo por personal
técnico debidamente instruido, equipado con las piezas
originales y de repuesto necesarias para su aparato.
Consejos sobre energía y medio ambiente
Aquí encontrará algunos consejos sobre cómo ahorrar energía
horneando y sobre cómo cuidar su aparato de la manera
adecuada.
Ahorrar energía
Precalentar el horno sólo cuando se indique en la receta o
en las tablas.
Utilizar moldes para hornear oscuros, lacados o esmaltados
en negro. Absorberán mejor el calor.
Mantener la puerta del horno cerrada durante los ciclos de
cocción, horneado o asado.
Si se hornean varios pasteles, hacerlo preferiblemente uno
detrás de otro. El horno estará todavía caliente. De esta
manera, se reducirá el tiempo de cocción del segundo
pastel. También se pueden introducir dos moldes
rectangulares a la vez, uno al lado del otro.
En los tiempos de cocción largos, puede apagar el horno
10 minutos antes de que termine el tiempo y aprovechar el
calor residual para terminar.
Eliminación de residuos respetuosa con el
medio ambiente
Deseche el embalaje de forma ecológica.
E-Nr.
FD-Nr.
Servicio de Asistencia
Técnica
O
E 902 351 352
Este aparato está identificado conforme a la Directiva
de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
RAEE 2002/96/CE. Esta directiva define el marco para
el reciclaje y reutilización de aparatos usados en todo
el territorio europeo.
10
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina
En este apartado figuran una selección de platos y los ajustes
correspondientes. Se detallan los tipos de calentamiento y las
temperaturas apropiados para los respectivos platos. También
se indica información relativa a accesorios y la altura ideal de
inserción. Asimismo figuran consejos sobre recipientes y el
modo de preparación.
Notas
Los valores de la tabla son válidos para la preparación de
alimentos con el interior del horno vacío y frío.
Precalentar solamente cuando así se especifique en las
tablas. Antes de proceder a su utilización, retirar todos los
accesorios del interior del horno que no sean necesarios.
Cubrir los accesorios con papel de hornear una vez
precalentado el aparato.
Los valores relativos al tiempo que figuran en las tablas son
valores orientativos. Vienen determinados por la calidad y la
composición de los alimentos.
Utilizar el accesorio suministrado. Los accesorios adicionales
están disponibles como accesorio especial en los comercios
especializados o en el Servicio de Asistencia Técnica.
Antes de su utilización, retirar del interior del horno los
accesorios y recipientes que no sean necesarios.
Utilizar siempre un paño apropiado para retirar los
accesorios o los recipientes calientes del interior del horno.
Pasteles y repostería
La temperatura y la duración de la cocción en el horno
dependen de la cantidad y consistencia de la masa. Por esta
razón en las tablas de cocción se reseñan siempre unos
márgenes de tiempo.
Carne, ave, pescado y gratinado
Las tablas de cocción siguientes han sido calculadas
exclusivamente para la colocación de los alimentos estando el
horno frío. Los tiempos consignados en el cuadro sólo tienen
valor orientativo y pueden variar en función de la calidad y
naturaleza de la carne.
Las indicaciones del peso de la tabla aves se refieren a aves
sin relleno y preparadas para asar.
Consejos prácticos para asar
El resultado de un asado depende de la clase y calidad de la
carne empleada.
A las piezas de carne se les debería dar la vuelta una vez
transcurrida la mitad del tiempo de cocción.
Dar la vuelta a la pieza entera de ave una vez transcurridas las
dos terceras partes del tiempo de cocción.
Consejos prácticos para asar al grill
Los trozos de carne para asar en el grill deberán ser en lo
posible igual de gruesos. Como mínimo un grosor de entre 2 y
3 cm.
Introducir adicionalmente la bandeja esmaltada en la altura 1.
Aquí se recoge el jugo de la carne y el horno queda más
limpio. Dar la vuelta a las piezas una vez transcurridas las dos
terceras partes del tiempo señalado.
Pasteles para preparar en moldes Molde sobre parrilla Altura Tipo calen-
tamiento
Temperatura
en °C
Tiempo en
minutos
Pasteles de masa batida Molde alto / rectangular 2
%
170-190 50-60
Masa de bizcocho tradicional Molde desarmable 1
%
160-170 40-45
Masa para bizcocho de agua Molde desarmable 2
%
160-180 30-40
Base de pastaflora (tarta de frutas) Molde desarmable 1
%
180-200 25-35
Flan (baño María) Molde para flan en recipiente con agua 1
%
200-210 40-55
Quiche Molde para tartas de hojalata, Ø 31 cm. 1
%
220-230 40-50
Pasteles en la bandeja de horneado Bandeja Altura Tipo calentamiento Temperatura
en °C
Tiempo en
minutos
Pizza fresca / Empanada Esmaltada plana 2
%
200-220 20-30
Esmaltada profunda 3
%
200-220 20-30
Magdalenas Esmaltada 3
%
160-180 25-35
Repostería Bandeja Altura Tipo calenta-
miento
Temperatura en
°C
Tiempo en
minutos
Galletas de mantequilla Esmaltada 3
%
160-170 20-30
Carne Peso Recipiente Altura Tipo calen-
tamiento
Temperatura en
°C, nivel de grill
Tiempo en
minutos
Carne de cerdo (p. ej. espalda, pierna) 1,5 kg Abierto 1
%
180-200 170
Pierna de cordero 1,5 kg Abierto 1
%
180-200 120
Salchichas aprox. 750 g Parrilla* 4
$
315
* Introducir la bandeja esmaltada a la altura 1.
11
Platos especiales
A bajas temperaturas se consigue un buen yogur cremoso así
como una masa de levadura esponjosa.
Preparar yogur
1. Hervir 1 litro de leche (3,5 % de materia grasa) y dejarla
enfriar hasta que alcance los 40 °C.
2. Mezclar 150 g de yogur (a temperatura del frigorífico).
3. Verterlo en tazas o tarros y cubrirlos con film transparente.
4. Precalentar el interior del horno como se indica.
5. A continuación, colocar las tazas o los tarros sobre la base
del interior del horno y preparar como se indica.
Dejar levar la masa de levadura
1. Preparar la masa de levadura de la forma habitual. Verter la
masa en un recipiente de cerámica resistente al calor y
taparlo.
2. Precalentar el interior del horno como se indica.
3. Apagar el aparato y dejar levar la masa en el interior del
horno una vez apagado.
Productos preparados
Tener en cuenta las indicaciones del fabricante en el embalaje.
Al cubrir los accesorios con papel de hornear, asegurarse de
que ese papel sea apto para elevadas temperaturas. Adaptar
el tamaño del papel al tamaño del plato que se va a preparar.
El resultado obtenido dependerá directamente del tipo de
alimento. Podrán existir irregularidades y diferencias de color
en los productos crudos.
Nota: La bandeja se puede deformar durante el horneado de
productos congelados. Esto se debe a las diferencias de
temperatura que sufren los accesorios. La deformación
desaparece durante el horneado.
Aves Peso Recipiente Altura Tipo calenta-
miento
Temperatura
en °C
Tiempo en
minutos
Pollo, entero de 1,0 kg Parrilla* 2
%
200-220 60-70
2 muslos de pavo de 800 g cada pieza Parrilla* 2
%
200-220 80-120
* Introducir la bandeja esmaltada a la altura 1.
Pescado Peso Recipiente Altura Tipo calen-
tamiento
Temperatura
en °C
Tiempo en
minutos
Pescado, blanco / mixto (pieza entera)
ej. dorada
600 g Bandeja esmaltada 3
%
180-190 45-55
Pescado graso (piezas pequeñas)
ej. salmón
Parrilla* 2
%
180-190 45-55
Merluza rellena 1,0 kg Bandeja esmaltada 3
%
180-190 55-65
* Introducir la bandeja esmaltada a la altura 1.
Gratinado Recipiente Altura Tipo calentamiento Nivel de grill Tiempo en minutos
Gratinar tostadas Parrilla* 4
$
35-8
* Introducir la bandeja esmaltada a la altura 1.
Plato Recipientes Altura Tipo calen-
tamiento
Temperatura Tiempo
Yogur Colocar las tazas o
los tarros
en la base del
interior del horno
$
Precalentar a 100 °C 15 min.
encender solamente la lámpara de ilu-
minación del horno
8h.
Dejar levar la masa
de levadura
Colocar un reci-
piente resistente al
calor
en la base del
interior del horno
%
Precalentar a 50 °C, 5-10 min.
apagara el aparato e introducir la masa
de levadura en el interior del horno.
20-30 min.
Plato Accesorios Altura Tipo calentamiento Temperatura
en °C
Tiempo
minutos
Patatas fritas Parrilla o bandeja esmaltada 3
%
190-210 20-30
Pizza Parrilla 2
%
200-220 15-20
Pizza-baguette Bandeja esmaltada 3
%
190-200 20-25
12
Comidas normalizadas
Estas tablas han sido elaboradas para institutos de pruebas
con el fin de facilitar los controles y pruebas de los distintos
aparatos.
Conforme a EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350.
Hornear
El cuadro de cocción siguiente ha sido calculado
exclusivamente para la colocación de los alimentos en el horno
frío.
Asar al grill
Si los alimentos se colocan directamente sobre la parrilla,
introducir la bandeja esmaltada en la altura 1. De este modo se
recoge el jugo de la carne y el horno se mantiene más limpio.
Plato Accesorios y consejos y advertencias Altura Tipo calen-
tamiento
Temperatura
en °C
Tiempo en
minutos
Galletas de mantequilla Bandeja de horno plana 2
%
150-160 20-30
Bandeja universal profunda 3
%
150-160 20-30
Pastelitos 20 piezas Bandeja 3
%
150-170 20-35
Bizcocho de agua Molde desarmable 1
%
170-180 30-40
Pastel de manzana recubierto Bandeja esmaltada + 2 moldes
desarmables de hojalata Ø 20 cm.*
1
%
180-200 70-90
* Colocar los pasteles en diagonal sobre los accesorios.
Las parrillas y las bandejas de horno pueden adquirirse como accesorios opcionales en comercios especializados.
Plato Accesorios Altura Tipo calentamiento Nivel de grill Tiempo en
minutos
Dorar tostadas (precalentar 10 min.) Parrilla 5
$
-2
Hamburguesa de ternera, 12 unidades*
(no precalentar)
Parrilla + bandeja
esmaltada
5+1
$
3 25-30
* Dar la vuelta una vez transcurrido
Z del tiempo.
19
3. Fechar novamente as alavancas de bloqueio (figura C).
Fechar a porta do forno.
: Perigo de lesões!
Não tocar na dobradiça se deixar cair a porta
involuntariamente ou se uma dobradiça se fechar
bruscamente. Avisar o Serviço de Assistência Técnica.
Montar e desmontar os vidros da porta
É possível retirar os vidros da porta do forno para facilitar a
limpeza.
Desmontar
1. Descolgar la puerta del horno y depositarla sobre un paño
con el asa hacia abajo (figura A).
2. Girar primero los dos tornillos inferiores y, después, los dos
superiores en sentido de las agujas del reloj (Figura B).
3. Extraer la tapa (Figura C).
No se deben lavar las piezas desmontadas. Limpiar el cristal
con limpiacristales y un paño suave.
: Perigo de ferimentos!
O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Não use
raspadores de vitrocerâmica, nem detergentes agressivos ou
abrasivos.
Montar
1. Volver a colocar la tapa (Figura A).
2. Atornillar primero los dos tornillos inferiores y, desps, los
dos superiores (Figura B).
3. Colgar la puerta del horno.
Volver a utilizar el horno cuando los cristales estén
montados debidamente.
O que fazer em caso de avaria
Muitas vezes, quando ocorre uma avaria, pode tratar-se de
uma pequena anomalia fácil de resolver. Antes de contactar o
Serviço de Assistência Técnica, tentar resolver a avaria com a
ajuda da seguinte tabela.
Tabela de avarias
: Perigo de descarga eléctrica!
As reparações inadequadas são perigosas. As reparações só
devem ser efectuadas por pessoal do Serviço de assistência
técnica com formação adequada.
&
%
$
&
%




$
Avaria Causa possível Solução/conselhos
O forno não fun-
ciona.
O fusível está
danificado.
Verificar na caixa de fusí-
veis se o fusível está em
bom estado.
Corte no forne-
cimento eléc-
trico.
Verificar se a luz da cozinha
acende ou se outros elec-
trodomésticos funcionam.
O forno não
aquece.
O alarme está
na posição 0.
Rodar o alarme até à posi-
ção
Z.
BSH Electrodomésticos España, S.A.
CIF: A-28893550
Parque Empresarial PLA-ZA • Ronda del Canal Imperial, 18-20
50197 Zaragoza • ESPAÑA
www.balay.es 00 920214
*9000728537* 9000728537

Transcripción de documentos

Û Índice Instruconesdui[]c Indicaciones de seguridad importantes .................................. 2 Causas de daños................................................................................3 Su nuevo horno.......................................................................... 4 Panel de mando..................................................................................4 Mando de funciones ..........................................................................4 Reloj avisador con función de desconexión .................................4 Mando de temperatura ......................................................................5 Interior del horno.................................................................................5 Accesorios.................................................................................. 5 Accesorios ...........................................................................................5 Antes del primer uso ................................................................. 5 Calentar el horno ................................................................................5 Limpieza de los accesorios ..............................................................5 Programar el horno.................................................................... 6 Tipo de calentamiento y temperatura .............................................6 Duración del tiempo de cocción .....................................................6 Cuidados y limpieza .................................................................. 6 Productos de limpieza .......................................................................6 Función luz...........................................................................................7 Descolgar y colgar la puerta del horno .........................................7 Montar y desmontar los cristales de la puerta ............................. 8 Qué hacer en caso de avería .....................................................8 Tabla de averías .................................................................................8 Cambiar la lámpara del horno ......................................................... 9 Cristal protector .................................................................................. 9 Servicio de Asistencia Técnica .................................................9 Número de producto (E) y número de fabricación (FD)............. 9 Consejos sobre energía y medio ambiente..............................9 Ahorrar energía ................................................................................... 9 Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente.... 9 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina ........................................................................................10 Pasteles y repostería....................................................................... 10 Carne, ave, pescado y gratinado ................................................. 10 Platos especiales............................................................................. 11 Productos preparados .................................................................... 11 Comidas normalizadas.............................................................12 Hornear.............................................................................................. 12 Asar al grill ........................................................................................ 12 : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores. Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de montaje especiales. Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte. Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados. Los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía. Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo 2 la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar. No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión. Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión. Introducir los accesorios correctamente en el compartimento de cocción. Véase la descripción de los accesorios en las instrucciones de uso. ¡Peligro de incendio! ■ Los objetos inflamables que pueda haber en el compartimento de cocción se pueden incendiar. No introducir objetos inflamables en el compartimento de cocción. No abrir la puerta en caso de que salga humo del aparato. Desconectar y desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. ¡Peligro de incendio ! Cuando se abre la puerta del aparato se producirá una corriente de aire. El papel para hornear puede entrar en contacto con los elementos calefactores e incendiarse. Fijar bien el papel de hornear a los accesorios al precalentar el aparato. Colocar siempre una vajilla o un molde para hornear encima del papel de hornear para sujetarlo. Cubrir solo la superficie necesaria con papel de hornear. El papel de hornear no debe sobresalir del accesorio. ¡Peligro de quemaduras! ■ El aparato se calienta mucho. No tocar la superficie interior del compartimento de cocción cuando está caliente ni los elementos calefactores. Dejar siempre que el aparato se enfríe. No dejar que los niños se acerquen. ■ Los accesorios y la vajilla se calientan mucho. Utilizar siempre agarradores para sacar los accesorios y la vajilla del compartimento de cocción. ■ Los vapores de alcohol pueden inflamarse cuando el compartimento de cocción está caliente. No preparar comidas utilizando grandes cantidades de bebidas alcohólicas de alta graduación. Si se utilizan bebidas alcohólicas de alta graduación, hacerlo en pequeñas cantidades. Abrir la puerta del aparato con precaución. ¡Peligro de quemaduras! ■ Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento.No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen. ■ Al abrir la puerta del aparato puede salir vapor caliente. Abrir la puerta del aparato con precaución. No dejar que los niños se acerquen. ■ Si se introduce agua al compartimento de cocción puede generarse vapor de agua caliente. No derramar agua en el compartimento de cocción caliente. ¡Peligro de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos. ■ ¡Peligro de quemadu ras! ¡Peligro de quemadu ras! ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.Las reparaciones solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido.Si el aparato está defectuoso, extraer el enchufe o desconectar el fusible en la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. ■ El aislamiento del cable de un aparato eléctrico puede derretirse al entrar en contacto con componentes calientes. No dejar que el cable de conexión de un aparato eléctrico entre en contacto con los componentes calientes. ■ La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor. ■ Al sustituir la lámpara del compartimento de cocción los contactos del portalámparas están bajo corriente. Antes de sustituirla, desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. ■ Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. ¡Peligro de des carga eléctrica! ¡Peligro de des carga eléctrica! ¡Peligro de des carga eléctrica! ¡Peligro de des carga eléctrica! Causas de daños ¡Atención! ■ ¡Peligro de quemadu ras! ¡Peligro de quemadu ras! ■ ■ ■ ■ Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio en la base del compartimento de cocción. No cubrir la base del compartimento de cocción con ninguna clase de film o con papel de hornear. No colocar ningún recipiente en la base del compartimento de cocción si la temperatura está ajustada a más de 50 ºC. Se calentará demasiado. Los tiempos de cocción y asado dejan de coincidir y el esmalte se estropea. Agua en el compartimento de cocción caliente: No derramar agua en el compartimento de cocción caliente. Se formará vapor de agua. La oscilación térmica puede provocar daños en el esmalte. Alimentos húmedos: No conservar alimentos húmedos durante un período prolongado en el compartimento de cocción cerrado. Se dañaría el esmalte. Jugo de fruta: No sobrecargar la bandeja con pastel de frutas muy jugoso. El jugo que gotea de la bandeja de horno produce manchas difíciles de eliminar. Utilizar la bandeja universal más profunda cuando sea posible. Enfriar el compartimento de cocción: Dejar enfriar el compartimento de cocción únicamente con la puerta cerrada. Los frontales de los muebles contiguos pueden dañarse con el tiempo aun cuando la puerta del horno sólo se encuentre ligeramente abierta. 3 ■ ■ Junta de la puerta sucia: cuando la junta de la puerta está muy sucia, la puerta del horno no queda bien cerrada durante el funcionamiento. Los frontales de los muebles contiguos pueden deteriorarse.Mantener siempre limpia la junta de la puerta. Puerta del aparato como superficie de apoyo: no apoyarse, sentarse ni colgarse sobre ella.No colocar recipientes ni accesorios sobre la puerta del aparato. ■ ■ Introducción de los accesorios: en función del tipo de aparato, al cerrar la puerta del mismo, los accesorios pueden rayar el cristal de la puerta. Introducir siempre los accesorios en el compartimento de cocción hasta el tope. Transportar el aparato: No transportar ni sujetar el aparato por el tirador de la puerta. El asa de la puerta no aguanta el peso del aparato y puede romperse. Su nuevo horno Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican las funciones del panel de mando y de sus elementos individuales. Asimismo, se proporciona información sobre los accesorios y los componentes del interior del horno. Panel de mando Le presentamos una vista general del panel de mando. Los elementos pueden variar según el modelo de aparato. 0DQGRGH IXQFLRQHV 0DQGRGH WHPSHUDWXUD 5HORM DYLVDGRU Mandos giratorios retráctiles Reloj avisador con función de desconexión En algunos hornos, los mandos giratorios son rectráctiles. Para enclavar o desenclavar el mando giratorio, presionarlo cuando se encuentre en la posición cero. Con el reloj avisador podrá programar un tiempo de hasta 120 minutos y programar una desconexión automática del horno. Mando de funciones Posición El mando de funciones sirve para seleccionar el tipo de calentamiento. Z Posición cero El reloj avisador está desactivado. 0 Fin del tiempo programado Señal que aparece cuando el tiempo programado del reloj avisador ha finalizado. 0 - 120 Escala en minu- Márgenes de tiempo tos Posición Utilización Û Posición cero % Calor superior e infe- Para pasteles, gratinados y carne rior* magra de asado, p. ej. de ternera o caza, en un nivel. El calor proviene de las resistencias inferior y superior. $ $ El horno está apagado. Así se programa Girar el reloj avisador hacia la derecha hasta ajustar el tiempo deseado. Grill, amplia superficie Asar al grill bistecs, salchichas, tostadas y pescado. Se calienta toda la superficie por debajo de la resistencia del grill. Calor inferior Confitar, hornear y gratinar. El calor proviene de la resistencia inferior. Sonará una señal acústica y el horno se desconectará. Encender la lámpara de iluminación del interior del horno. Nota: Si el tiempo de cocción que se quiere ajustar es inferior a 30 minutos, primero habrá que girar el mando hasta la posición 30 y a continuación retroceder hasta alcanzar el tiempo deseado. N Luz * Tipo de calentamiento con el que se determina la clase de eficiencia energética según EN60350. Cuando se selecciona un tipo de calentamiento la lámpara del interior del horno se enciende. 4 Significado Después de 120 hay un tope. No sobrepasarlo al girar. Una vez transcurrido el tiempo Girar el mando hasta la posición Z . Mando de temperatura Interior del horno El mando de temperatura sirve para seleccionar la temperatura o el nivel de grill. En el interior del horno se encuentra la lámpara. Un ventilador evita que el horno se caliente en exceso. Posición Lámpara Ú Significado Posición cero El horno no calienta. 50 - 270 Margen de temperatura La temperatura del interior del horno en °C. `, a, b Niveles de grill Los niveles para el grill de amplia superficie $. ` = nivel 1, suave a = nivel 2, medio b = nivel 3, fuerte La lámpara del interior del horno permanece encendida mientras el horno está en funcionamiento. No obstante, la lámpara puede encenderse cuando el horno esté apagado situando el mando de funciones en la posición N. Ventilador El ventilador se conecta y desconecta según sea necesario. El aire caliente se escapa por la parte superior de la puerta. ¡Atención! No cubrir la abertura de ventilación. El horno podría sobrecalentarse. Nota: Al utilizar el grill, en tiempos de cocción superiores a 15 minutos, ajustar el mando de temperatura a grill suave. Accesorios Los accesorios suministrados son adecuados para diversos platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la posición correcta en el compartimento de cocción. Hay disponible una variedad de accesorios especiales que mejorarán todavía más la calidad de algunos platos y facilitarán el manejo del horno. Accesorios Los accesorios pueden colocarse en el horno en 5 alturas diferentes. Se puede extraer hasta 2/3 partes del accesorio sin que se vuelque. De esta manera, los alimentos pueden retirarse con facilidad.      Si los accesorios se calientan pueden deformarse. Una vez que se hayan enfriado, desaparece la deformación y no repercute sobre el funcionamiento. Su horno sólo dispone de algunos de los siguientes accesorios. Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Técnica o en establecimientos especializados. Para consultar los accesorios disponibles consultar el catálogo comercial. Parrilla Para recipientes, moldes, asados, piezas de parrillada y platos congelados. Bandeja de horno esmaltada plana Para pasteles, pastas y galletas. Introducir la bandeja en el horno con la parte del desnivel en dirección a la puerta del horno. Bandeja universal esmaltada profunda Para pasteles jugosos, repostería, platos congelados y asados de piezas de gran tamaño. También se puede usar como bandeja para recoger la grasa en caso de asar directamente sobre la parrilla. Introducir la bandeja en el horno con la parte del desnivel en dirección a la puerta del horno. Antes del primer uso A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el horno por primera vez. Leer antes el capítulo Consejos y advertencias de seguridad. 2. Seleccionar 240 ºC con el mando de temperatura. Calentar el horno Limpieza de los accesorios Para eliminar el olor a nuevo, calentar el horno vacío y cerrado. La opción más efectiva es calentar el horno durante una hora con calor superior e inferior % a 240 ºC. Comprobar que no haya restos del embalaje en el interior del horno. Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a fondo con agua caliente con un poco de jabón y una bayeta. Desconectar el horno transcurrida una hora. Para ello, situar el mando de funciones en la posición cero. 1. Seleccionar el calor superior e inferior % con el mando de funciones. 5 Programar el horno Existen varias maneras de programar el horno. A continuación se describe cómo programar el tipo de calentamiento y la temperatura o el nivel de grill deseados. Tipo de calentamiento y temperatura Ejemplo de la imagen: calor superior e inferior % a 190 ºC. Duración del tiempo de cocción El horno permite programar la duración del tiempo de cocción para cada alimento. Una vez transcurrido el tiempo de cocción, el horno se apaga automáticamente. De este modo se evita tener que interrumpir otras tareas para apagar el horno o que se sobrepase el tiempo de cocción por descuido. 1. Seleccionar el tipo de calentamiento con el mando de Ejemplo de la imagen: duración del tiempo de cocción 45 minutos. 2. Seleccionar la temperatura o el nivel de grill con el mando de 1. Seleccionar el tipo de calentamiento con el mando de funciones. funciones. temperatura.   2. Seleccionar la temperatura o el nivel de grill con el mando de temperatura. 3. Girar el reloj avisador hacia la derecha hasta ajustar el tiempo deseado. Después de 120 hay un tope. No sobrepasarlo al girar. El horno empieza a calentarse. Apagar el horno Situar el mando de funciones en la posición cero. Modificar los ajustes El tipo de calentamiento y la temperatura o el nivel de grill pueden modificarse en cualquier momento con el correspondiente mando. El tiempo de cocción ha finalizado Suena una señal. El horno deja de calentar. Situar el mando de funciones en la posición Û. El horno está apagado. Cancelar el tiempo de cocción Girar el reloj avisador hasta la posición Z . Notas Una vez haya sonado la señal acústica, volver a girar el reloj avisador hasta la posición Z . ■ ■ Si el tiempo de cocción que se quiere ajustar es inferior a 30 minutos, primero habrá que girar el mando hasta la posición 30 y a continuación retroceder hasta alcanzar el tiempo deseado. Cuidados y limpieza El horno mantendrá durante mucho tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación se describe cómo efectuar el cuidado y la limpieza del horno. Notas ■ Es posible que aparezcan diferentes tonalidades en el frontal del horno debido a los diferentes materiales como vidrio, plástico o metal. ■ ■ 6 Las sombras apreciables en el cristal de la puerta, que parecen suciedad, son reflejos de luz de la lámpara de iluminación del horno. El esmalte se quema cuando se alcanza una temperatura muy elevada. Esto puede provocar ligeras decoloraciones. Este fenómeno es normal y no afecta al funcionamiento del horno. Los bordes de las bandejas finas no pueden esmaltarse por completo. Por esta razón pueden resultar bastos al tacto, aunque no afecta a la protección anticorrosiva. Productos de limpieza Tener en cuenta las indicaciones de la tabla para no dañar las distintas superficies del horno empleando un producto de limpieza inadecuado. No utilizar ■ productos de limpieza abrasivos o ácidos, ■ productos fuertes que contengan alcohol, ■ estropajos o esponjas duras, ■ limpiadores de alta presión o por chorro de vapor. Lavar bien las bayetas nuevas antes de utilizarlas. Zona Productos de limpieza Frontal del horno Agua caliente con un poco de jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. No utilizar limpiacristales o rascadores para vidrio. Acero inoxidable Agua caliente con un poco de jabón: Limpiar con una bayeta y secar con un paño suave. Limpiar inmediatamente las manchas de cal, grasa, maicena y clara de huevo, podría formarse corrosión debajo de estas manchas. En los centros del Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados pueden adquirirse productos específicos para el cuidado del acero inoxidable que son aptos para las superficies calientes. Aplicar el producto de limpieza con un paño suave muy fino. Cristal Cristales de la puerta Interior del horno Limpiacristales: Limpiar con un paño suave. No utilizar un rascador para vidrio. Limpiacristales: Limpiar con un paño suave. No utilizar rascadores para vidrio. Agua caliente con un poco de jabón o agua con vinagre: Limpiar con una bayeta. En caso de suciedad extrema, utilizar estropajos de acero inoxidable o productos de limpieza específicos para hornos. Utilizar únicamente cuando el interior del horno esté frío. Vidrio protector de la lámpara de iluminación del horno Agua caliente con un poco de jabón: Limpiar con una bayeta. Junta ¡No retirar! Agua caliente con un poco de jabón: Limpiar con una bayeta. No frotar. Accesorios Agua caliente con un poco de jabón: Poner en remojo y limpiar con una bayeta o un cepillo. Función luz Para facilitar la limpieza del horno es posible conectar la lámpara del interior del horno. Conectar la lámpara del horno Girar el mando de funciones hasta la posición N. La lámpara se conecta. El mando de temperatura debe estar desconectado. Desconectar la lámpara del horno Descolgar y colgar la puerta del horno Para facilitar el desmontaje de la puerta y la limpieza de los cristales se puede descolgar la puerta del horno. Las bisagras de la puerta del horno están equipadas con una palanca de bloqueo. Cuando la palanca de bloqueo está cerrada (figura A), la puerta no puede descolgarse. Si se abre la palanca de bloqueo para descolgar la puerta (figura B), las bisagras se bloquean. De esta manera, no pueden cerrarse de golpe. $ % : ¡Peligro de lesiones! Si las bisagras no están bloqueadas con la palanca, podrían cerrarse de golpe. Observar que las palancas de bloqueo estén siempre cerradas, excepto al descolgar la puerta, que las palancas deben estar abiertas. Descolgar la puerta 1. Abrir por completo la puerta del horno. 2. Sacar ambas palancas de bloqueo situadas a la derecha e izquierda (figura A). 3. Cerrar la puerta del horno hasta el tope (figura B). Agarrar la puerta con ambas manos a la derecha y a la izquierda. Cerrar un poco más y extraerla. $ % Colgar la puerta Volver a colgar la puerta siguiendo los mismos pasos en orden inverso. 1. Al volver a colgar la puerta, observar que ambas bisagras se ajusten exactamente dentro de sus respectivas aberturas (figura A). 2. La ranura inferior de las bisagras debe encajar a ambos lados (figura B). $ % Girar el mando de funciones hasta la posición Û. Si no se montan adecuadamente las bisagras, se puede producir como consecuencia una desalineación de la puerta. 7 3. Cerrar de nuevo las palancas de bloqueo (figura C). Cerrar la puerta del horno. 3. Extraer la tapa (Figura C). & & No se deben lavar las piezas desmontadas. Limpiar el cristal con limpiacristales y un paño suave. : ¡Peligro de lesiones! No tocar la bisagra en caso de que la puerta caiga involuntariamente o que una bisagra se cierre de golpe. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. Montar y desmontar los cristales de la puerta Es posible extraer los cristales de la puerta del horno para facilitar la limpieza. : ¡Peligro de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos. Montar 1. Volver a colocar la tapa (Figura A). 2. Atornillar primero los dos tornillos inferiores y, después, los Desmontar 1. Descolgar la puerta del horno y depositarla sobre un paño con el asa hacia abajo (figura A). 2. Girar primero los dos tornillos inferiores y, después, los dos dos superiores (Figura B). $  superiores en sentido de las agujas del reloj (Figura B). $ %  %   3. Colgar la puerta del horno. Volver a utilizar el horno cuando los cristales estén montados debidamente. Qué hacer en caso de avería Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con ayuda de la siguiente tabla. Tabla de averías Avería Posible causa El horno no fun- El fusible está ciona. defectuoso. Solución/consejos Comprobar en la caja de fusibles que el fusible se encuentra en buen estado. Comprobar si la luz de la Corte en el suministro eléc- cocina se enciende o si funcionan otros electrodoméstrico. ticos. El horno no calienta. El reloj avisador está en la posición 0. Girar el reloj avisador hasta la posición Z . : ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones sólo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. 8 Cambiar la lámpara del horno 3. Sustituir la lámpara por un tipo de lámpara similar. Si la lámpara del horno está deteriorada deberá sustituirse. Pueden adquirirse lámparas de recambio de 220-240V, base E14, 25W y resistentes a la temperatura (T300 ºC) a través del Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados. Utilizar sólo estas lámparas. 4. Volver a enroscar el cristal protector. : ¡Peligro de descarga eléctrica! Se tienen que cambiar los cristales protectores deteriorados. Los cristales protectores se consiguen en el Servicio de Asistencia Técnica. Indicar el n.º de producto y el n.º de fabricación del aparato. Desconectar el aparato de la red eléctrica. Asegurarse de que está bien desconectado. 5. Retirar el paño de cocina y volver a conectar el aparato a la red eléctrica. Cristal protector 1. Poner un paño de cocina dentro del horno frío para evitar daños. 2. Retirar el cristal protector desenroscándolo hacia la izquierda. Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio. Número de producto (E) y número de fabricación (FD) Indicar el número de producto (E-Nr.) y el de fabricación (FD-Nr.) para obtener un asesoramiento cualificado. La etiqueta de características con los correspondientes números se encuentra en el lateral derecho de la puerta del horno. A fin de evitarse molestias llegado el momento, le recomendamos anotar los datos de su aparato así como el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica en el siguiente apartado. E-Nr. FD-Nr. Servicio de Asistencia Técnica O Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia de un técnico de servicio no es gratuita, incluso aunque todavía esté dentro del período de garantía. Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial. Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías E 902 351 352 Confíe en la competencia del fabricante. De esa forma se asegura de que la reparación se lleva a cabo por personal técnico debidamente instruido, equipado con las piezas originales y de repuesto necesarias para su aparato. Consejos sobre energía y medio ambiente Aquí encontrará algunos consejos sobre cómo ahorrar energía horneando y sobre cómo cuidar su aparato de la manera adecuada. Ahorrar energía ■ ■ ■ ■ Precalentar el horno sólo cuando se indique en la receta o en las tablas. Utilizar moldes para hornear oscuros, lacados o esmaltados en negro. Absorberán mejor el calor. Mantener la puerta del horno cerrada durante los ciclos de cocción, horneado o asado. Si se hornean varios pasteles, hacerlo preferiblemente uno detrás de otro. El horno estará todavía caliente. De esta manera, se reducirá el tiempo de cocción del segundo pastel. También se pueden introducir dos moldes rectangulares a la vez, uno al lado del otro. ■ En los tiempos de cocción largos, puede apagar el horno 10 minutos antes de que termine el tiempo y aprovechar el calor residual para terminar. Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Deseche el embalaje de forma ecológica. Este aparato está identificado conforme a la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos RAEE 2002/96/CE. Esta directiva define el marco para el reciclaje y reutilización de aparatos usados en todo el territorio europeo. 9 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina En este apartado figuran una selección de platos y los ajustes correspondientes. Se detallan los tipos de calentamiento y las temperaturas apropiados para los respectivos platos. También se indica información relativa a accesorios y la altura ideal de inserción. Asimismo figuran consejos sobre recipientes y el modo de preparación. Notas ■ Los valores de la tabla son válidos para la preparación de alimentos con el interior del horno vacío y frío. Precalentar solamente cuando así se especifique en las tablas. Antes de proceder a su utilización, retirar todos los accesorios del interior del horno que no sean necesarios. Cubrir los accesorios con papel de hornear una vez precalentado el aparato. ■ ■ ■ Los valores relativos al tiempo que figuran en las tablas son valores orientativos. Vienen determinados por la calidad y la composición de los alimentos. Utilizar el accesorio suministrado. Los accesorios adicionales están disponibles como accesorio especial en los comercios especializados o en el Servicio de Asistencia Técnica. Antes de su utilización, retirar del interior del horno los accesorios y recipientes que no sean necesarios. Utilizar siempre un paño apropiado para retirar los accesorios o los recipientes calientes del interior del horno. Pasteles y repostería La temperatura y la duración de la cocción en el horno dependen de la cantidad y consistencia de la masa. Por esta razón en las tablas de cocción se reseñan siempre unos márgenes de tiempo. Pasteles para preparar en moldes Molde sobre parrilla Altura Tipo calen- Temperatura Tiempo en tamiento en °C minutos Pasteles de masa batida Molde alto / rectangular 2 % 170-190 50-60 Masa de bizcocho tradicional Molde desarmable 1 % 160-170 40-45 Masa para bizcocho de agua Molde desarmable 2 % 160-180 30-40 Base de pastaflora (tarta de frutas) Molde desarmable 1 % 180-200 25-35 Flan (baño María) Molde para flan en recipiente con agua 1 % 200-210 40-55 Quiche Molde para tartas de hojalata, Ø 31 cm. 1 % 220-230 40-50 Pasteles en la bandeja de horneado Bandeja Altura Tipo calentamiento Temperatura Tiempo en en °C minutos Pizza fresca / Empanada Esmaltada plana 2 % 200-220 20-30 Esmaltada profunda 3 % 200-220 20-30 Magdalenas Esmaltada 3 % 160-180 25-35 Repostería Bandeja Altura Tipo calentamiento Temperatura en Tiempo en °C minutos Galletas de mantequilla Esmaltada 3 % 160-170 Carne, ave, pescado y gratinado Las tablas de cocción siguientes han sido calculadas exclusivamente para la colocación de los alimentos estando el horno frío. Los tiempos consignados en el cuadro sólo tienen valor orientativo y pueden variar en función de la calidad y naturaleza de la carne. Las indicaciones del peso de la tabla aves se refieren a aves sin relleno y preparadas para asar. Consejos prácticos para asar El resultado de un asado depende de la clase y calidad de la carne empleada. 20-30 A las piezas de carne se les debería dar la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo de cocción. Dar la vuelta a la pieza entera de ave una vez transcurridas las dos terceras partes del tiempo de cocción. Consejos prácticos para asar al grill Los trozos de carne para asar en el grill deberán ser en lo posible igual de gruesos. Como mínimo un grosor de entre 2 y 3 cm. Introducir adicionalmente la bandeja esmaltada en la altura 1. Aquí se recoge el jugo de la carne y el horno queda más limpio. Dar la vuelta a las piezas una vez transcurridas las dos terceras partes del tiempo señalado. Carne Peso Recipiente Altura Tipo calen- Temperatura en tamiento °C, nivel de grill Carne de cerdo (p. ej. espalda, pierna) 1,5 kg Abierto 1 % 180-200 170 Pierna de cordero 1,5 kg Abierto 1 % 180-200 120 Salchichas aprox. 750 g Parrilla* 4 $ 3 15 * Introducir la bandeja esmaltada a la altura 1. 10 Tiempo en minutos Aves Peso Recipiente Altura Tipo calenta- Temperatura miento en °C Tiempo en minutos Pollo, entero de 1,0 kg Parrilla* 2 % 200-220 60-70 2 muslos de pavo de 800 g cada pieza Parrilla* 2 % 200-220 80-120 * Introducir la bandeja esmaltada a la altura 1. Pescado Peso Recipiente Altura Tipo calentamiento Temperatura Tiempo en en °C minutos Pescado, blanco / mixto (pieza entera) 600 g ej. dorada Bandeja esmaltada 3 % 180-190 45-55 Pescado graso (piezas pequeñas) ej. salmón Parrilla* 2 % 180-190 45-55 Bandeja esmaltada 3 % 180-190 55-65 Merluza rellena 1,0 kg * Introducir la bandeja esmaltada a la altura 1. Gratinado Recipiente Altura Tipo calentamiento Nivel de grill Tiempo en minutos Gratinar tostadas Parrilla* 4 $ 3 5-8 * Introducir la bandeja esmaltada a la altura 1. Platos especiales 4. Precalentar el interior del horno como se indica. A bajas temperaturas se consigue un buen yogur cremoso así como una masa de levadura esponjosa. 5. A continuación, colocar las tazas o los tarros sobre la base Preparar yogur Dejar levar la masa de levadura 1. Hervir 1 litro de leche (3,5 % de materia grasa) y dejarla 1. Preparar la masa de levadura de la forma habitual. Verter la del interior del horno y preparar como se indica. enfriar hasta que alcance los 40 °C. masa en un recipiente de cerámica resistente al calor y taparlo. 2. Mezclar 150 g de yogur (a temperatura del frigorífico). 2. Precalentar el interior del horno como se indica. 3. Verterlo en tazas o tarros y cubrirlos con film transparente. 3. Apagar el aparato y dejar levar la masa en el interior del horno una vez apagado. Plato Recipientes Yogur Dejar levar la masa de levadura Altura Tipo calentamiento Temperatura Tiempo Colocar las tazas o en la base del los tarros interior del horno $ Precalentar a 100 °C 15 min. encender solamente la lámpara de iluminación del horno 8 h. Colocar un recien la base del piente resistente al interior del horno calor % Precalentar a 50 °C, 5-10 min. apagara el aparato e introducir la masa 20-30 min. de levadura en el interior del horno. Productos preparados Tener en cuenta las indicaciones del fabricante en el embalaje. Al cubrir los accesorios con papel de hornear, asegurarse de que ese papel sea apto para elevadas temperaturas. Adaptar el tamaño del papel al tamaño del plato que se va a preparar. El resultado obtenido dependerá directamente del tipo de alimento. Podrán existir irregularidades y diferencias de color en los productos crudos. Plato Accesorios Altura Tipo calentamiento Temperatura en °C Tiempo minutos Patatas fritas Parrilla o bandeja esmaltada 3 % 190-210 20-30 Pizza Parrilla 2 % 200-220 15-20 Pizza-baguette Bandeja esmaltada 3 % 190-200 20-25 Nota: La bandeja se puede deformar durante el horneado de productos congelados. Esto se debe a las diferencias de temperatura que sufren los accesorios. La deformación desaparece durante el horneado. 11 Comidas normalizadas Estas tablas han sido elaboradas para institutos de pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas de los distintos aparatos. Conforme a EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350. Hornear El cuadro de cocción siguiente ha sido calculado exclusivamente para la colocación de los alimentos en el horno frío. Plato Accesorios y consejos y advertencias Altura Tipo calentamiento Temperatura Tiempo en en °C minutos Galletas de mantequilla Bandeja de horno plana 2 % 150-160 20-30 Bandeja universal profunda 3 % 150-160 20-30 Pastelitos 20 piezas Bandeja 3 % 150-170 20-35 Bizcocho de agua Molde desarmable 1 % 170-180 30-40 Pastel de manzana recubierto Bandeja esmaltada + 2 moldes desarmables de hojalata Ø 20 cm.* 1 % 180-200 70-90 * Colocar los pasteles en diagonal sobre los accesorios. Las parrillas y las bandejas de horno pueden adquirirse como accesorios opcionales en comercios especializados. Asar al grill Si los alimentos se colocan directamente sobre la parrilla, introducir la bandeja esmaltada en la altura 1. De este modo se recoge el jugo de la carne y el horno se mantiene más limpio. Plato Accesorios Altura Tipo calentamiento Nivel de grill Tiempo en minutos Dorar tostadas (precalentar 10 min.) Parrilla 5 $ 3 ½-2 5+1 $ 3 25-30 Hamburguesa de ternera, 12 unidades* Parrilla + bandeja (no precalentar) esmaltada * Dar la vuelta una vez transcurrido Z del tiempo. 12 3. Fechar novamente as alavancas de bloqueio (figura C). Fechar a porta do forno. 3. Extraer la tapa (Figura C). & & No se deben lavar las piezas desmontadas. Limpiar el cristal con limpiacristales y un paño suave. : Perigo de lesões! Não tocar na dobradiça se deixar cair a porta involuntariamente ou se uma dobradiça se fechar bruscamente. Avisar o Serviço de Assistência Técnica. Montar e desmontar os vidros da porta É possível retirar os vidros da porta do forno para facilitar a limpeza. : Perigo de ferimentos! O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Não use raspadores de vitrocerâmica, nem detergentes agressivos ou abrasivos. Montar 1. Volver a colocar la tapa (Figura A). 2. Atornillar primero los dos tornillos inferiores y, después, los Desmontar 1. Descolgar la puerta del horno y depositarla sobre un paño con el asa hacia abajo (figura A). 2. Girar primero los dos tornillos inferiores y, después, los dos dos superiores (Figura B). $  superiores en sentido de las agujas del reloj (Figura B). $ %  %   3. Colgar la puerta del horno. Volver a utilizar el horno cuando los cristales estén montados debidamente. O que fazer em caso de avaria Muitas vezes, quando ocorre uma avaria, pode tratar-se de uma pequena anomalia fácil de resolver. Antes de contactar o Serviço de Assistência Técnica, tentar resolver a avaria com a ajuda da seguinte tabela. Tabela de avarias Avaria Causa possível Solução/conselhos O forno não fun- O fusível está ciona. danificado. O forno não aquece. Verificar na caixa de fusíveis se o fusível está em bom estado. Corte no fornecimento eléctrico. Verificar se a luz da cozinha acende ou se outros electrodomésticos funcionam. O alarme está na posição 0. Rodar o alarme até à posiçãoZ . : Perigo de descarga eléctrica! As reparações inadequadas são perigosas. As reparações só devem ser efectuadas por pessoal do Serviço de assistência técnica com formação adequada. 19 *9000728537* 9000728537 BSH Electrodomésticos España, S.A. CIF: A-28893550 Parque Empresarial PLA-ZA • Ronda del Canal Imperial, 18-20 50197 Zaragoza • ESPAÑA www.balay.es 00 920214
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

BALAY 3HE503B Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas