ViewSonic VSD242-BKA-US0 Guía del usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

El ViewSonic VSD242-BKA-US0 es una pantalla inteligente de 24 pulgadas con una resolución de 1920 x 1080 píxeles, que ofrece una experiencia visual nítida y detallada. Con su sistema operativo Android, puedes acceder a una amplia variedad de aplicaciones, incluyendo juegos, redes sociales y streaming de vídeo. También cuenta con un procesador de cuatro núcleos y 2 GB de RAM, lo que garantiza un rendimiento fluido y multitarea sin problemas.

El ViewSonic VSD242-BKA-US0 es una pantalla inteligente de 24 pulgadas con una resolución de 1920 x 1080 píxeles, que ofrece una experiencia visual nítida y detallada. Con su sistema operativo Android, puedes acceder a una amplia variedad de aplicaciones, incluyendo juegos, redes sociales y streaming de vídeo. También cuenta con un procesador de cuatro núcleos y 2 GB de RAM, lo que garantiza un rendimiento fluido y multitarea sin problemas.

VSD242
Smart Display
Guía del usuario
Modelo N.º VS16340
i2
Gracias por elegir ViewSonic
Con más de 25 años como proveedor líder mundial de soluciones visuales,
ViewSonic se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a
evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se reere. En ViewSonic,
creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar
positivamente en el mundo y conamos en que el producto de ViewSonic que
ha elegido le proporcione un buen servicio.
Una vez más, ¡gracias por elegir ViewSonic!
i2
Información de conformidad
Lea estas instrucciones antes de continuar
• Use exclusivamente las baterías y el adaptador de alimentación suministrados por el
fabricante. El uso de accesorios no autorizados puede invalidar la garantía.
• No almacene el teléfono en lugares con temperaturas superiores a 50 ºC o 122 ºF.
• La temperatura de funcionamiento para este dispositivo está comprendida entre 0 ºC
(32°F) y 35 ºC (95°F).
Certicación CE para países europeos
Este dispositivo cumple con la Directiva EMC (Compatibilidad Electromagnética)
2014/30/EU y la Directiva de Baja Tensión 2014/35/EU.
Cumplimiento de normativas de la Unión Europea
El equipo cumple el requisito de exposición a la radiofrecuencia 1999/519/EC,
Recomendación del consejo de 12 de julio de 1999 Sobre la limitación de exposición del
público en general a los campos electromagnéticos (0-300 GHz). Este equipo cumple
los siguientes estándares de conformidad: EN301489-1, EN301489-17, EN55022/24,
EN60950-1, EN300328.
Nosotros, por el presente documento, declaramos que este dispositivo LAN de radio
cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/
EC.
La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE:
La marca cumple con la Directriz para el Desecho de Equipos Electrónicos y
Eléctricos 2012/19/EU (WEEE).
La marca indica el requisito de NO desechar el equipo, incluyendo cualquier
batería gastada o desechada ni acumuladores como desechos municipales sin
separar, sino que deben usarse los sistemas de devolución y recolección
disponibles.
Si en las baterías, acumuladores o pilas de botón incluidas con este equipo
aparecen los símbolos químicos Hg, Cd, o Pb, signica que la batería tiene un
contenido de metales pesados de más de un 0.0005% de Mercurio, de más de un
0.002% de Cadmio o de más de un 0.004% de Plomo.
iiiii
Declaración de Cumplimiento de RoHS2
Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del
Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias
peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que
cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical
Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se
muestra a continuación:
Sustancia
Concentración Máxima
Propuesta
Concentración Real
Plomo (Pb) 0,1% < 0,1%
Mercurio (Hg) 0,1% < 0,1%
Cadmio (Cd) 0,01% < 0,01%
Cromo Hexavalente (Cr
6+
) 0,1% < 0,1%
Bifenilo Polibromado (PBB) 0,1% < 0,1%
Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE) 0,1% < 0,1%
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el
Apéndice III de las Directivas RoHS2 tal y como se indica a continuación:
Ejemplos de los componentes exentos:
1. Mercurio en lámparas fluorescentes de cátodo frío y lámparas fluorescentes de
electrodo externo (CCFL y EEFL) para usos especiales sin sobrepasar (por lámpara):
(1) Longitud pequeña (500 mm): máximo de 3,5 por lámpara.
(2) Longitud media (500 mm y 1.500 mm): máximo de 5 mg por lámpara.
(3) Longitud grande (1.500 mm): máximo de 13 mg por lámpara.
2. Plomo en el vidrio de los tubos de rayos catódicos.
3. Plomo en el vidrio de los tubos fluorescentes sin sobrepasar el 0,2 % en peso.
4. Plomo como elemento de aleación en aluminio que contenga hasta un 0,4 % de su
peso en plomo.
5. Aleación de cobre que contenga hasta un 4 % de su peso en plomo.
6. Plomo en pastas de soldadura de alta temperatura de fusión (es decir, aleaciones de
plomo que contengan en peso un 85 % de plomo o más).
7. Componentes eléctricos y electrónicos que contengan plomo en un vidrio o cerámica
de un tipo distinto de la cerámica dieléctrica de condensadores, por ejemplo,
dispositivos piezoelectrónicos, o en un compuesto de matrices de vidrio o cerámica.
iiiii
Importantes Instruciones de Seguridad
1. NO coloque ningún objeto sobre el dispositivo. Los objetos pueden arañar la pantalla
o entrar en ella.
2. NO exponga el dispositivo a entornos sucios o polvorientos.
3. NO coloque el dispositivo en una supercie irregular o inestable.
4. NO inserte ningún objeto extraño en el dispositivo.
5. NO exponga el dispositivo a campos magnéticos o eléctricos intensos.
6. NO exponga el dispositivo a la luz solar directa, ya que se puede dañar la pantalla
LCD. Manténgalo alejado de fuentes de calor.
7. NO utilice el dispositivo bajo la lluvia.
8. Consulte a su autoridad local o distribuidor para obtener información sobre cómo
deshacerse correctamente de los productos electrónicos.
9. El dispositivo y el adaptador pueden producir calor durante el uso o carga normal. NO
deje el dispositivo en su regazo para evitar que la exposición al calor le moleste o le
produzca lesiones.
10. VALORES NOMINALES DE ALIMENTACIÓN: consulte la etiqueta de valores
nominales del dispositivo y asegúrese de que el adaptador de alimentación cumple
dichos valores. Utilice únicamente accesorios especicados por el fabricante.
11. NO utilice un lápiz ni ningún objeto alado para tocar la pantalla.
12. Limpie la pantalla táctil con un paño suave. Si es necesario, humedezca el paño
ligeramente antes de realizar la limpieza. No utilice nunca soluciones abrasivas o de
limpieza.
13. Apague siempre el dispositivo para instalar o quitar dispositivos externos que no
admitan la funcionalidad de conexión en caliente.
14. Desconecte el dispositivo de la toma de corriente eléctrica y apáguelo antes de
limpiarlo.
15. NO desmonte el dispositivo. Las reparaciones solamente pueden ser realizadas por
un técnico de servicio técnico profesional certicado.
16. El dispositivo tiene aberturas para dispersar el calor. NO bloquee las aberturas de
ventilación. Si no sigue estas instrucciones, el dispositivo se puede calentar y averiarse.
17. Los usuarios deben utilizar la conexión de interfaces USB cuya versión sea la USB
2.0, o superior.
18. EQUIPO CONECTABLE, La toma de corriente se debe instalar junto al equipo y se
debe tener acceso a ella sin ninguna dicultad.
viv
Información del Copyright
Copyright © ViewSonic
®
Corporation, 2016. Reservados todos los derechos.
Android, Google, Google Play, el Google Play logo y otras marcas son marcas comerciales
de Google Inc.
Este producto tiene una plataforma Android basada en Linux, que se puede expandir
mediante una amplia gama de aplicaciones de software basadas en JME.
Todos los productos utilizados en este dispositivo y las marcas comerciales aquí
mencionadas son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
Wi-Fi y el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED son marcas registradas de Wireless Fidelity
Alliance.
microSD™ es una marca comercial de SD Card Association.
Bluetooth y el logotipo de Bluetooth son marcas comerciales de Bluetooth SIG, Inc.Java,
JME y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros países.
Las aplicaciones incluidas (apps) reales podrían ser diferentes de las capturas de pantalla
mostradas.
VESA
®
es una marca registrada de Video Electronics Standards Association. DPMS y
DDC son marcas comerciales de VESA
®
.
Renuncia de responsabilidad: ViewSonic Corporation no se hace responsable de los
errores técnicos o editoriales, ni de las omisiones contenidas en este documento, ni de los
daños fortuitos o resultantes del suministro de este material, ni del rendimiento o uso de
este producto.En su interés por continuar mejorando el producto, ViewSonic Corporation
se reserva el derecho a modicar las especicaciones del mismo sin previo aviso.
La información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso.Queda
prohibida la copia, reproducción o transmisión de este documento por ningún medio ni
para ningún n, sin el previo consentimiento por escrito de ViewSonic Corporation.
Información de derechos de propiedad intelectual
Los derechos de todas las tecnologías y productos que componen este dispositivo son
propiedad de sus respectivos propietarios:
Este producto tiene una plataforma Android basada en Linux, que se puede expandir
mediante una amplia gama de aplicaciones de software basadas en Java-Script.
Java, JME y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros países.microSD es
una marca comercial de SD Card Association.
viv
Registro del producto
Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir
información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de
Internet en: www.viewsonic.com.
Para el historial
Nombre del producto:
Número de modelo:
Número del documento:
Número de serie:
Fecha de compra:
VSD242
ViewSonic Smart Display
VS16340
VSD242_UG_ESP Rev. 1A 02-23-16
_______________________________
_______________________________
Desecho del producto al nal de su vida útil
ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir
de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una
forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para
saber más.
EE.UU. y Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwán: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
Tabla de contenido
1vi
1 Funciones de la pantalla inteligente VSD242
2 Congurar la pantalla inteligente VSD242
2.1 Conexión .............................................................................................2
2.2 Preparar la pantalla inteligente para utilizarla .....................................2
2.3 Encender el dispositivo ....................................................................... 3
2.4 Apagar el dispositivo ...........................................................................4
3 Información acerca de la pantalla inteligente VSD242
3.1 Pantalla táctil ......................................................................................5
3.2 Aplicaciones, widgets y accesos directos ........................................... 6
3.3 Pantalla de inicio .................................................................................6
3.4 Botones de navegación ......................................................................8
3.5 Barra de estado ..................................................................................9
3.5.1 Administrar el menú Estado .................................................9
3.6 Personalizar la pantalla Inicio ...........................................................10
3.6.1 Agregar un elemento (acceso directo) ...............................10
3.6.2 Mover un elemento ...........................................................10
3.6.3 Eliminar un elemento ........................................................10
3.6.4 Cambiar el papel tapiz ......................................................10
3.7 Recorrer las aplicaciones ................................................................. 11
3.7.1 Pantalla Apps (Aplicaciones) ............................................. 11
3.7.2 Accesos directos de aplicación ..........................................12
3.7.3 Aplicaciones recientes .......................................................12
3.7.4 Papel tapiz de bloque de pantalla ......................................13
3.8 Conectar dispositivos HDMI a través de la entrada HDMI ...............14
4 Menú OSD
4.1 Barras de ajuste ................................................................................15
4.2 Elementos de funciones ...................................................................16
4.3 Aviso sobre el menú OSD ................................................................17
4.4 Conguración de menú OSD y de los botones de acceso directo ...17
5 Solucionar problemas
5.1 Problemas con la pantalla táctil ........................................................18
5.2 Otros Problemas ............................................................................... 18
6 Apéndice
Especicaciones .........................................................................................19
Tabla de contenido
Tabla de contenido
1vi
VSD242 es una pantalla inteligente de 23,6 pulgadas y cuatro núcleos
que tiene instalado Android 5.1 (Lollipop). Cuenta con una resolución HD
de 1920x1080p, permite trabajar con HDMI y también tiene opciones de
conectividad USB de tamaño completo.
1 Funciones de la pantalla inteligente VSD242
En esta sección se exponen las funciones de la pantalla inteligente.
NOTA
Las funciones o aplicaciones descritas en este manual pueden variar en función del
modelo de dispositivo adquirido.
Vista frontal
Componentes Descripciones
1
Cámara del panel
frontal
- Se utiliza para hacer una fotografía frontal,
exactamente igual que un autorretrato.
- Se utiliza para hacer llamadas de vídeo con
aplicaciones Web.
2
Micrófono Se utiliza para recibir audio o la entrada de audio.
32
Tabla de contenido
32
Componentes Descripciones
3
Pantalla táctil Toque la pantalla táctil para controlar las
conguraciones en pantalla, como por ejemplo
elementos de menú, aplicaciones, botones,
teclado, etc.
4
Botón de encendido y
apagado
Presione este botón para encender o bloquear la
pantalla inteligente.
- Presiónelo durante 0,5 segundos para encender
la unidad.
- Permite bloquear la pantalla inteligente cuando
esta está encendida.
- Recupere la pantalla desbloqueada cuando la
pantalla inteligente está bloqueada.
- Cuando la pantalla esté encendida, presione este
botón sin soltarlo durante aproximadamente 3
segundos para apagar la pantalla inteligente (en
el modo Android).
5
Indicador LED - El LED se ilumina en color azul cuando la unidad
está encendida.
- El LED cambia a color ámbar cuando la pantalla
inteligente se bloquea.
6
Menú OSD / Salir Presione este botón para iniciar el menú de
conguración OSD; vuelva a presionarlo para salir.
7
Botón de
echa(Abajo /
Izquierda)
Utilice los botones de echa (Arriba / Derecha y
Abajo / Izquierda) para recorrer los menús OSD.
Puede resaltar un elemento de menú presionado
los botones de echa. También puede utilizar los
botones de echa para ajustar los valores de cada
elemento del menú OSD.
8
Botón de
echa(Arriba /
Derecha)
9
Conmutador de señal
de entrada
Selección de menú
OSD
Presione este botón para cambiar la señal de
entrada (Android y HDMI).
Seleccione la función en el menú OSD.
Funciones de la pantalla inteligente VSD242
32 32
Vista posterior
LADO IZQUIERDO LADO DERECHO
1
1
2
2
3
4
5
6
7
8
LADO IZQUIERDO
Componentes Descripciones
1
Conector RJ45 Permite conectar un cable RJ45 para conexión de
red.
2
SALIDA HDMI Permite conectar dispositivos digitales de alta
calidad para conguraciones de vídeo y audio (por
ejemplo reproductores de DVD, reproductores BD,
VPG o equipos portátiles).
3
ENTRADA HDMI
4
Conector para
auriculares
Permite conectar auriculares o cascos.
5
ENTRADA de
micrófono
Enchufe un micrófono compatible en el dispositivo.
6
Ranura para tarjetas
SD
Permite insertar tarjetas SD para ampliar la
capacidad almacenamiento. (Hasta 32 GB)
7
Puerto Micro-USB
(OTG)
Permite conectar un equipo Windows para
transferir datos. (Se necesita un controlador MTP)
8
Puerto Entrada de CC Permite conectar el adaptador de alimentación.
LADO DERECHO
1
USB type-A x4 (2.0)
Se utilizan para conexiones de teclado, ratón,
disco ash (solamente admite el formato FAT32) o
impresora.
2
USB type-B
Modo de pantalla externa para transmisión por
secuencias ascendente USB, cámara Web y
funcionalidad de control de pantalla táctil.
Congurar la pantalla inteligente VSD242
54
2 Congurar la pantalla inteligente VSD242
2.1 Conexión
External
Computer
Earphone
Microphone
Outlet
Notebook
DVD Player
SD
USB
HDMI OUT
LAN
Microphone
Power
Wi-Fi Devices
Keyboard
Printer
Mouse
USB Storage
Headset
HDMI IN
USB Type-A
USB Type-A
USB Type-A
USB Type-A
USB Type-B
SD Card
PC Monitor
Phone U Disk
Computer
2.2 Preparar la pantalla inteligente para utilizarla
Insertar la tarjeta SD
1
Inserte una tarjeta Micro-SD si lo
desea y/o está disponible en la parte
posterior de la pantalla inteligente.
Congurar la pantalla inteligente VSD242
54
Conectar el cable de alimentación
1
Conecte el cable de alimentación
incluido a la toma de alimentación.
2
Conecte el otro extremo del cable de alimentación a la toma de
corriente adecuada.
2.3 Encender el dispositivo
Presione el botón de alimentación suavemente para encender el dispositivo.
Desplazar el icono del candado para desbloquear la pantalla
(si la función de pantalla de bloqueo con deslizamiento está habilitada)
1
Después de conectar el cable de alimentación, puede presionar el
botón de alimentación durante aproximadamente 0,5 segundos para
encender el dispositivo.
2
Una vez encendido, el indicador LED se iluminará permanentemente
en color azul.
Congurar la pantalla inteligente VSD242
76
3
La pantalla de desbloqueo aparecerá después de un período breve
de puesta en marcha. (Si la función de pantalla de bloqueo está
habilitada).
4
Si es necesario, toque y desplace el icono del candado para
desbloquear la pantalla.
5
El dispositivo estará preparado para utilizarse cuando se muestre la
pantalla Inicio.
2.4 Apagar el dispositivo
1
Presione sin soltar el botón de alimentación durante 3 segundos
aproximadamente.
2
Cuando aparezca el menú de apagado, toque OK (Aceptar).
Información acerca de la pantalla inteligente VSD242
76
3 Información acerca de la pantalla inteligente
VSD242
3.1 Pantalla táctil
La principal forma de controlar el dispositivo es con los tocando directamente
la supercie sensible de la pantalla. Puede manipular iconos, botones,
elementos de menú, el teclado en pantalla y otros elementos de la pantalla
táctil con los métodos que se indican a continuación:
Métodos Descripciones
Tocar Simplemente toque los elementos con el dedo.
- Actúe sobre los elementos de la pantalla, lo que incluye
iconos de aplicación y conguración.
- Escriba letras y símbolos utilizando el teclado en pantalla.
- Presione los botones en pantalla.
Tocar sin soltar Toque sin soltar un elemento de la pantalla, es decir, tóquelo
sin levantar el dedo hasta que se produzca una acción.
Arrastrar Toque sin soltar un elemento y, a continuación, muévalo con el
dedo hasta alcanzar la posición de destino.
- Mueva un elemento en la pantalla.
- Recorra las pantallas de inicio, páginas Web, listas, entradas,
miniaturas de fotografías, contactos, etc.
Pasar o
deslizar el
dedo
Mueva rápidamente el dedo por la supercie de la pantalla sin
pausa alguna cuando lo toque por primera vez.
Alejar Mueva dos dedos acercándolos en la pantalla para reducir la
vista de una imagen o página Web.
Acercar Mueva dos dedos alejándolos en la pantalla para ampliar la
vista de una imagen o página Web.
NOTA
Puede conectar los tres puntos para aplicar zoom a toda la frecuencia de la pantalla;
también puede usar dos dedos para girar y aplicar zoom a la pantalla, por ejemplo un
mapa de Google. También cuenta con salida de voz diseñada especícamente para
usuarios ciegos y funciones de navegación de modo de gestos.
Información acerca de la pantalla inteligente VSD242
98
3.2 Aplicaciones, widgets y accesos directos
Los botones en pantalla o los iconos ofrecen una gran variedad de funciones
y accesos directos. La pantalla Inicio, es su punto de partida para acceder a
todas las funciones del dispositivo. En ella se muestran iconos de aplicación,
widgets, accesos directos, etc.
Aplicaciones: software que le permite realizar una tarea especíca.
Encienda el dispositivo, el cual tiene ya cargadas una gran variedad de
aplicaciones. También puede descargar más aplicaciones desde
Google Play Store.
Widgets: los widgets son aplicaciones que utiliza directamente en la pantalla
Inicio. Ejemplo: Reloj analógico, Marcador, Marco fotográco, la barra de
búsqueda de Google, etc.
Accesos directos: vínculos que puede crear en la pantalla Inicio para
proporcionar acceso más rápido a aplicaciones instaladas.
3.3 Pantalla de inicio
Una vez encendido el dispositivo y desbloqueada la pantalla, lo primero que
se mostrará será la pantalla Inicio central. También puede tocar el botón
Inicio para ir a la pantalla del mismo nombre. Mediante la pantalla Inicio po-
drá acceder a todas las funciones instaladas en el dispositivo.
La pantalla Inicio se compone de cinco paneles de pantalla. Puede deslizar
el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha a lo largo de la pantalla Inicio
central para ver más widgets, accesos directos y otros elementos ubicados
en cada panel de pantalla. También puede agregar accesos directos, widgets
o cambiar el papel tapiz del escritorio de cada panel de pantalla.
Información acerca de la pantalla inteligente VSD242
98
3 4 5
6
1 2
10
8
7
11
9
Elementos Descripciones
1
Google
Search
Utilice la aplicación Google Search de Google
para navegar por Internet más rápido y fácil.
2
Área de
navegación
Pase y arrastre la pantalla horizontalmente hasta
que aparezca la pantalla Inicio que desee.
3
Atrás
Permite volver a la pantalla u opción anterior.
4
Inicio
Este botón le permitirá volver a la pantalla Inicio
central en cualquier momento.
5
Aplicaciones
recientes
Toque este botón para mostrar una lista de
imágenes de las aplicaciones a las que ha
accedido recientemente. Puede tocar la imagen
mostrada para abrir las aplicaciones.
6
Captura de
pantalla
Toque este botón para capturar una imagen de la
pantalla.
7
Aplicaciones
Toque el botón Aplicaciones para iniciar todas las
aplicaciones instaladas en el dispositivo.
8
Wi-Fi
El icono Wi-Fi aparecerá en la esquina superior
derecha de la pantalla cuando habilite la función
Wi-Fi.
9
3:11
Hora
Permite mostrar la hora actual.
10
Entrada de
voz
Utilice la entrada de voz como alternativa la
entrada de texto que se realiza con el teclado.
11
Accesos
directos
Puede agregar un acceso directo de aplicación
a la pantalla Inicio y moverlo libremente tocando
sin soltar el icono especicado. Este icono
permite abrir un elemento de acceso directo o
rápidamente.
Información acerca de la pantalla inteligente VSD242
1110
3.4 Botones de navegación
En la parte inferior de la pantalla (barra del sistema) se encuentran los
botones de navegación que se describen a continuación:
Botones Descripciones
Vista posterior
- Toque este botón para volver a la pantalla u opción anterior.
- Si aparece el teclado en pantalla, el botón cambiará a
.
Tóquelo para cerrar el teclado en pantalla.
Inicio
- Toque este botón para ir a la pantalla Inicio central cuando
vea otras pantallas de inicio.
- Toque este botón para volver a la última pantalla Inicio que
haya visto cuando inicie cualquier función en el dispositivo. O
bien, toque este botón de nuevo para volver a la pantalla Inicio
central.
Aplicaciones
recientes
Forma rápida para abrir la aplicación a la que ha accedido
recientemente. Seleccione y toque una de las imágenes de la
lista para abrir la aplicación directamente.
Botón para
bajar el
volumen
Permite ajustar la conguración del volumen (-) en el menú
OSD.
Botón para
subir el
volumen
Permite ajustar la conguración del volumen (+) en el menú
OSD.
Información acerca de la pantalla inteligente VSD242
1110
3.5 Barra de estado
La esquina superior derecha de la pantalla muestra la hora actual y el icono
especicado (barra de estado).
Elementos Descripciones
Hora Muestra la hora actual.
Icono especicado Muestra el icono habilitado.
Menú Estado
Muestra estado actual del dispositivo, como por ejemplo
el propietario, el brillo, la conguración y los parámetros
Wi-Fi.
3.5.1 Administrar el menú Estado
Puede tocar y arrastrar hacia abajo el
área Hora en la barra de estado para que
aparezca el menú Status (Estado).
Toque el elemento OWNER (PROPIETARIO) para ver la persona
guardada en el sistema.
Toque el elemento BRIGHTNESS (BRILLO) para ajustar el nivel de brillo.
Toque SETTINGS (CONFIGURACIÓN) para entrar en el menú Settings
(Conguración) mediante el que puede cambiar los ajustes y parámetros
de la pantalla. Para obtener más información, consulte la sección 6
Personalizar la pantalla inteligente VSD242.
Toque el elemento WI-FI para entrar en el menú de conguración
WIRELESS & NETWORKS (CONEXIÓN INALÁMBRICA Y REDES)
mediante el que puede habilitar y deshabilitar la función Wi-Fi, así como
congurarla.
Si toca cualquier otra área de la pantalla se cerrará el menú Status (Estado).
Información acerca de la pantalla inteligente VSD242
1312
3.6 Personalizar la pantalla Inicio
3.6.1 Agregar un elemento (acceso directo)
Toque el botón Inicio para volver a la pantalla Inicio central.
Arrastre la pantalla horizontalmente para seleccionar una pantalla de inicio en la que
desee agregar el elemento.
Toque el botón Apps (Aplicaciones)
situado en la parte inferior de la pantalla.
En la pantalla Apps (Aplicaciones), toque la cha APPS (APLICACIONES) o
WIDGETS para entrar en la pantalla de conguración respectiva del mismo nombre.
Seleccione uno de los elementos APPS (APLICACIONES) o WIDGETS que desee
agregar.
Toque sin soltar elemento para agregarlo a la pantalla Inicio seleccionada.
3.6.2 Mover un elemento
En la pantalla Inicio toque sin soltar el elemento que desea mover.
Mueva el elemento a la posición especicada.
A continuación, suelte el dedo para agregar el elemento a la nueva posición.
3.6.3 Eliminar un elemento
En la pantalla Inicio toque sin soltar el elemento que desee eliminar, como por ejemplo
un widget o acceso directo.
En breve, aparecerá una “X Remove (X Quitar)” en la parte superior de la pantalla
Inicio.
Arrastre el elemento sobre la “X Remove (X Quitar)”.
A continuación, suelte el dedo para eliminar el elemento.
3.6.4 Cambiar el papel tapiz
Toque prolongadamente (tocar sin soltar) un espacio vacío en la pantalla.
Aparecerá la pantalla de conguración “Choose wallpaper from (Elegir papel tapiz)”.
Seleccione una de las fuentes de papel tapiz tocando el icono especicado. (Fuentes
de fondos de pantalla: ES File Explorer (Explorador de archivos ES), Gallery (Galería),
Live Wallpapers (Fondos de pantalla activos) y Wallpapers (Fondos de pantalla).
Toque la imagen del papel tapiz que desee. Siempre puede salir tocando
.
Cuando termine de seleccionar el papel tapiz, toque “Set wallpaper (Establecer
papel tapiz)” para renovar el papel tapiz de la pantalla Inicio.
Información acerca de la pantalla inteligente VSD242
1312
Algunos fondos de pantalla permiten cambiar el color del mismo, por ejemplo Magic
Smoke (Humo mágico) Si “Settings… (Conguración...)” aparece durante el cambio
del fondo de pantalla. Tóquelo y en la parte superior de la pantalla aparecerá “Tap to
change (Pulsar para cambiar)”. Toque la pantalla para congurar el color del fondo de
pantalla. Toque la pantalla para recorrer cíclicamente los diferentes colores.
Puede tocar el botón Back (Atrás) para volver a la pantalla anterior sin renovar
ninguna conguración cambiada.
NOTA
T
odas las pantallas Inicio comparten el mismo papel tapiz. No puede establecer fondos de pan-
talla diferentes para paneles de pantalla Inicio individuales.
3.7 Recorrer las aplicaciones
Puede buscar aplicaciones disponibles en el dispositivo en el menú All Apps (Todas las
aplicaciones):
3.7.1 Pantalla Apps (Aplicaciones)
Abrir la pantalla Apps (Aplicaciones)
Puede acceder a la pantalla Apps (Aplicaciones)
desde cualquier pantalla Inicio tocando el botón
Apps (Aplicaciones)
que se encuentra en
la parte inferior de la pantalla. La pantalla Apps
(Aplicaciones) contiene todas las aplicaciones
instaladas en el dispositivo, incluidas aquellas que
ha descargado.
Recorrer las páginas de las aplicaciones
Pase la pantalla Apps (Aplicaciones) horizontalmente y toque una aplicación para
iniciarla.
Cerrar la pantalla Apps (Aplicaciones)
Toque el botón Inicio de la barra del sistema para volver a la pantalla Inicio central.
Información acerca de la pantalla inteligente VSD242
1514
3.7.2 Accesos directos de aplicación
Para ejecutar rápidamente aplicaciones en la
pantalla Inicio, puede agregar accesos directos
para aplicaciones usadas frecuentemente a la
pantalla Inicio. Para obtener más información,
consulte la sección 3.6 Personalizar la pantalla
Inicio.
Utilizar el acceso directo para abrir una aplicación
1
Toque el botón Inicio de la barra del sistema.
2
Si el acceso directo de la aplicación que desea aparece en la pantalla
Inicio tóquelo para iniciar dicha aplicación.
3.7.3 Aplicaciones recientes
Abrir una aplicación usada recientemente
1
Toque el botón Recent Applications
(Aplicaciones recientes)
para ver las
aplicaciones utilizadas recientemente.
2
Recorra la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente y toque la
miniatura de la aplicación que desee para iniciar dicha aplicación.
3
Toque el botón Recent Applications (Aplicaciones recientes) de
nuevo para cerrar la lista de las aplicaciones utilizada recientemente.
Información acerca de la pantalla inteligente VSD242
1514
3.7.4 Papel tapiz de bloque de pantalla
Puede establecer que la pantalla se apague automáticamente después de
un período de espera de inactividad o apagarla manualmente tocando el
botón de alimentación. Cuando toque el botón de alimentación para reactivar
la pantalla, aparecerá el papel tapiz de bloqueo de la pantalla para evitar
toques accidentales en la misma. Cuando aparezca el papel tapiz de bloqueo
de la pantalla, toque sin soltar el icono del candado y arrástrelo al borde del
círculo más grande que lo rodea para desbloquear la pantalla. Consulte la
sección 2.3 Encender el dispositivo.
NOTA
Establezca la duración que la pantalla permanecerá encendida antes de entrar en el
modo de suspensión. Para ello, toque el botón │botón Apps (Aplicaciones) │Settings
(Conguración)│Display (Pantalla)│Sleep (Suspender).
Información acerca de la pantalla inteligente VSD242
1716
3.8 Conectar dispositivos HDMI a través de la entrada
HDMI
HDMI (High-Denition Multimedia Interface, es decir, Interfaz multimedia
de alta denición) es una interfaz de audio y vídeo compacta que permite
transferir datos de audio y vídeo digitales sin comprimir. Puede disfrutar de
la mejor experiencia de reproducción de vídeo y de juego a través de HDMI.
VSD242 cuenta con una entrada HDMI que permite conectar dispositivos
HDMI externos. Puede conectar su equipo de sobremesa, equipo portátil,
reproductor Blu-ray o cualquier otro dispositivo HDMI a la pantalla VSD242
para visualización de vídeo de alta denición.
Cómo empezar
1
Debe tener disponible un cable HDMI de tipo A (HDMI) a tipo A
(HDMI).
2
Inserte el conector Tipo A del cable HDMI al dispositivo HDMI que
desee.
3
Inserte el conector Tipo A del cable HDMI al puerto HDMI situado en la
parte posterior de su VSD242. Pulse el icono SELECCIONAR
para
cambiar al modo Visualización.
4
Para conectar equipos de sobremesa o portátiles, establezca siempre
la resolución apropiada. La máxima resolución que admite su VSD242
es 1920*1080.
Menú OSD
1716
4 Menú OSD
C O N T R A S T / B R I G H T N E S S
B R I G H T N E S S 8 0
7 0
C O N T R A S T
Seleccione el botón Menu/Exit (Menú/Salir) situado en el lateral de la
pantalla VSD242 para iniciar la pantalla de conguración del menú OSD. La
pantalla de conguración del menú OSD se puede ajustar para denir los
siguientes parámetros: Contrast/Brightness (Contraste y brillo), Input Select
(Selección de entrada), Audio Adjust (Ajustes de audio), Color Adjust (Ajuste
de color), Information (Información), Manual Image Adjust (Ajuste manual
de la imagen), Setup Menu (Menú de conguración) y Memory Recall
(Recuperación de memoria).
4.1 Barras de ajuste
Contraste y brillo:
Contraste: Seleccione y arrastre el control deslizante de la barra
Contrast (Contraste) para ajustar el contraste de la pantalla. Si arrastra
el control deslizante hacia la derecha, el contraste aumentará. De forma
predeterminada, el valor del contraste se establece en 70.
Brillo: Seleccione y arrastre el control deslizante de la barra Brightness
(Brillo) para ajustar el brillo de la pantalla. Si arrastra el control deslizante
hacia la derecha, la pantalla se hará más brillante. De forma predeterminada,
el valor del brillo se establece en 100.
Ajuste de audio:
Seleccione y arrastre el control deslizante de la barra Volume (Volumen)
para ajustar el volumen. Si arrastra el control deslizante hacia la derecha, el
volumen subirá. De forma predeterminada, el valor del volumen se establece
en 50. Aquí también puede establecer el volumen en Mute (Silencio) o ver
otros sonidos.
Menú OSD
1918
4.2 Elementos de funciones
I
nput Select (Selección de entrada): Seleccione la fuente de entrada procedente de
HDMI o Android. No olvide comprobar que la conexión HDMI sea correcta antes de
seleccionar el elemento HDMI.
Color Adjust (Ajuste de color): Las opciones disponibles son sRGB, Bluish (Azulado),
Cool (Frío), Native (Nativo), Warm (Cálido) y elementos de color del usuario.
Information (Información): Seleccione este elemento para mostrar información de la
pantalla VSD242. Los elementos de información que se puede mostrar son los siguientes:
Resolution (Resolución), H.Frequency (Frecuencia H.), V.Frequency (Frecuencia V.), Pixel
Clock (Reloj de píxeles), Model Number (Número de modelo) y Website (Sitio Web).
Manual Image Adjust (Ajuste manual de la imagen): Las opciones disponibles son
Sharpness (Nitidez), Dynamic Contrast (Contraste dinámico), Aspect Ratio (Relación de
aspecto), Overscan (Sobreescaneo), ECO Mode (Modo ECO), ViewMode (Modo de vista)
y Blue Light Filter (Filtro de luz azul).
Setup Menu (Menú de conguración): Este elemento incluye las opciones Language
Select (Selección de idiomas), Resolution Notice (Aviso de resolución), OSD Position
(Posición OSD), OSD Time Out (Tiempo de espera OSD), OSD Background (Fondo
OSD), Power Indicator (Indicador de alimentación) y Sleep (Suspensión).
Memory Recall (Recuperación de memoria):
Seleccione la función Memory Recall (Recuperación de memoria) para recuperar los
parámetros de fábrica para la conguración OSD.
NOTA
El menú OSD se puede mostrar en los siguientes idiomas: English (Inglés), Deutsch (Alemán),
Français (Francés), Italian (Italiano), Spanish (Español), Japanese (Japonés), Simplied Chi-
nese (Chino simplicado) y Traditional Chinese (Chino tradicional).
El elemento ViewMode (Modo de vista) proporciona las conguraciones de modo Standard
(Estándar), Game (Juego), Movie (Película), Web (Web), Text (Texto) y Mono” para obtener
una calidad de imagen óptima.
El elemento Blue Light Filter (Filtro de luz azul) permite al usuario reducir la luz azul de alta
energía para disminuir la fatiga ocular.
C N T A S TR / B R I G H T N E S SO
I P U S ET L E C TN
A D I A DO J U S TU
C L O A DR J U S TO
I F O A TR M I O NN
A T O I M A G E A D J U S TU
M N U A L I M A G E A D J U S TA
M M O R Y R E C A L LE
S T U P M E N UE
M N U L IA M A G E A D J U S TA
H V P O S I T I O N/
S A R P N E S SH
D N A M I C C OY N R A S TT
R S P O N S E TE I EM
A P E C T T I OR AS
D S P L A Y M OI D E
F N E T U N EI
H R I Z O N T A L S I Z EO
E O M O D EC
V E W M O D EI
B U E L I G H T F I L T EL R
C N A S TR / B R I G
H
T N E S SO
I P U S ET L E C TN
A D I A DO J U S TU
C L O A DR J U S TO
I F O A TR M I O NN
A T O I M A G E A D J U S TU
M N U A L I M A G E A D J U S TA
M M O R Y R E C A L LE
S T U P M E N UE
M N U L IA M A G E A D J U S TA
06
B U E L I G H T F I L T EL R
Menú OSD
1918
4.3 Aviso sobre el menú OSD
Inactividad:
El menú OSD se cerrará y regresará a la pantalla de procesamiento original
automáticamente si dicho menú OSDha estado inactivo durante el tiempo
establecido en la opción OSD Time Out (Tiempo de espera OSD).
No signal (No hay señal):
La conexión HDMI no está preparada.
El dispositivo de conexión HDMI y la pantalla inteligente no están
normalizados.
4.4 Conguración de menú OSD y de los botones de
acceso directo
Bloqueo del menú OSD: Presione sin soltar [ ] y la flecha arriba [▲]
durante 10 segundos. Si ningún otro botón se está presionando, el mensaje
OSD Locked (OSD Bloqueado) se mostrará durante 3 segundos.
Desbloquear menú OSD: Presione sin soltar [
] y la flecha arriba [▲] de
nuevo durante 10 segundos.
Bloqueo del botón de alimentación: Presione sin soltar [
] y la flecha
abajo [▼] durante 10 segundos. Si se presiona el botón de alimentación,
el mensaje Power Button Locked (Botón de alimentación bloqueado)
se mostrará durante 3 segundos. Con este parámetro o sin él, después de
un error en el suministro eléctrico, la alimentación de la pantalla LCD se
ACTIVARÁ automáticamente cuando se restablezca dicho suministro.
Desbloqueo del botón de alimentación: Presione sin soltar [
] y la flecha
abajo [▼] de nuevo durante 10 segundos.
Habilitar/Deshabilitar DDC/CI: Presione los botones [
] y [▼] al mismo
tiempo para alternar SSC/CI y DDC/2B (habilitar y deshabilitar DDC/CI) para
permitir que el equipo envíe el conjunto de comandos de control del monitor
(MCCS, Monitor Control Command Set) para controlar los dispositivos, y
que reciba datos del sensor de los dispositivos, todo ello a través de un
enlace bidireccional.
Solucionar problemas
2120
5 Solucionar problemas
5.1 Problemas con la pantalla táctil
Problemas Causas Soluciones
La pantalla táctil
no responde a las
acciones táctiles o
no las representa
correctamente.
Hay mucho ruido durante
el proceso de encendido
del dispositivo.
Vuelva a enchufar el cable
USB.
Gota o punto de agua en
la supercie de cristal.
Limpie y quite la gota de
agua y, a continuación,
vuelva a enchufar el cable
USB.
La función táctil
del modo de
visualización de
VSD231 no funciona
correctamente cuando
el cable USB está
enchufado al conector
USB tipo B.
La conguración de la
resolución de la pantalla
de su PC Varias pantallas
está establecida
incorrectamente como
“duplicar estas pantallas.”
Cambie la conguración de
la resolución de la pantalla
de su PC de “duplicar
estas pantallas” a “mostrar
escritorio sólo en 2.”
(VSD231)
5.2 Otros Problemas
Problemas Soluciones
No hay
alimentación
Si el LED no se ilumina en azul con el dispositivo arrancando:
-
Asegúrese de que el adaptador de alimentación está
enchufado a una toma de corriente adecuada.
-
Asegúrese de que el conector de CC está completamente
insertado en la toma correcta situada en la parte posterior
de la unidad VSD242 que se encuentra debajo de la tapa.
-
Compruebe la toma de corriente con otro dispositivo, como
por ejemplo con una lámpara de mesa.
-
Si sigue sin haber corriente, entonces póngase en contacto
con el servicio de soporte técnico de ViewSonic o con el
revendedor a quien adquirió el dispositivo.
No se muestra
nada en la
pantalla
Compruebe el dispositivo HDMI externos y las conexiones.
Bloqueo Reinicie el dispositivo VSD242.
La aplicación no
funciona
Consulte al autor de la aplicación.
No hay red Compruebe la conguración Wi-Fi; pruebe si hay Ethernet.
No hay audio Compruebe la conguración del nivel de volumen.
Apéndice
2120
6 Apéndice
Especicaciones
Especicaciones de la pantalla LCD
Tamaño 60 cm (23,6”)
Resolución 1920x1080
Brightness (Brillo) 250 cd/m
2
Retroiluminación LED
Grosor 47 mm
Pantalla táctil PCT 10 puntos de contacto soportado
Hardware
Botones Botón de alimentación *1
Botones de control *4
Indicador LED de
encendido
Azul (encendido) / Naranja (ahorro)
Puertos de E/S LAN (RJ45, admite 10/100 Mbps) *1
SALIDA HDMI
ENTRADA HDMI
Conector para auriculares
ENTRADA de micrófono
Solo SD *1
Mini USB *1 (OTG)
Conector de entrada de CC *1
USB type A *4
USB type B *1 (KVM)
Cámara Cámara de 5,0 MP
Ubicación del micrófono Lado derecho de la cámara Web
Lector de tarjetas Tarjeta SD
Altavoces 2 W *2
Adaptador
Entrada: 110 V~230 V
Salida: 12 V, 4 A (48 W)
Características físicas 593 mm (AN) X 365 mm (AL) X 47 mm (FO)
Peso
5,62 kg (neto)
8,12 kg (bruto)
Apéndice
PB22
SW
SO Android 5.1 (Lollipop)
System (Sistema)
CPU/SoC Rockchip RK3288
Velocidad 1,8GHz
Núcleos Cuatro núcleos
Tarjeta gráca Incrustada
Medio DDR3 2 GB, 800 Mbps de velocidad
Almacenamiento eMMC (NAND), 16 GB
WLAN 802.11 b/g/n
Entorno
Temperatura y humedad Funcionamiento: 20% ~ 90% @ 35
o
C sin
condensación
Almacenamiento: H.R. del 90%
Altitud 0~2.000 m
Accesorios
Cable de alimentación (por región)
Adaptador de alimentación *1
Guía de inicio rápido *1
23PB
Servicio de atención al cliente
Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o
póngase en contacto con el distribuidor.
NOTA: necesitará el número de serie del producto.
País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico
España
www.viewsoniceurope.
com/es/
www.viewsoniceurope.com/
es/support/call-desk/
Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ T= 001-8882328722 [email protected]
Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS
Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16
Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico
2524
Garantía limitada
ViewSonic
®
Smart Display
Cobertura de la garantía:
ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de
fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de
estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye
el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir
componentes o piezas reparadas o recicladas.
Duración de la garantía:
ViewSonic Smart Display tiene una garantía de entre 1 y 3 años, dependiendo del país
donde se hayan comprado, para todas las piezas, incluida la fuente de luz, y para toda la
mano de obre desde la fecha del primer día de compra por el consumidor.
El usuario es responsable de realizar copias de seguridad de los datos antes de devolver
la unidad al servicio técnico.
ViewSonic no se hace responsable de ninguna pérdida de datos.
Destinatario de la garantía:
Esta garantía sólo es válida para el primer comprador de este producto.
La garantía no cubre:
1. Cualquier producto cuyo número de serie haya sido manipulado, modicado o
eliminado.
2. Cualquier daño, deterioro o funcionamiento incorrecto causado por:
a. Accidente, utilización incorrecta, negligencia, incendio, inundación, rayo o
cualquier desastre natural, modicación sin autorización del producto o por no
seguir las instrucciones proporcionadas con el producto.
b. Cualquier daño en el producto debido al transporte.
c. Traslado o instalación del producto.
d. Causas externas al producto, como uctuaciones o fallas eléctricas.
e. El uso de suministros o piezas que no cumplen las especicaciones de
ViewSonic.
f. Desgaste y deterioro normales.
g. Cualquier causa no relacionada con defectos del producto.
3. Cualquier producto que muestre una condición comúnmente conocida como
“imagen quemada” lo que resulta cuando una imagen estática es mostrada por un
periodo largo de tiempo.
4. Cargos por servicio de desinstalación, instalación, transporte en envío, seguro y
conguración.
Cómo obtener asistencia:
1. Para obtener informacion sobre como recibir asistencia cubierta en la garantia,
pongase en contacto con el Servicio de atencion al cliente de ViewSonic (por favor,
consulte la página de Atención al Cliente). Tendra que proporcionar el numero de
serie del producto.
2. Para recibir la asistencia cubierta por la garantía, tendrá que proporcionar (a) el
recibo con la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción
del problema y (e) el número de serie del producto.
2524
3. Utilice el embalaje original para enviar el producto a un Centro de servicio de
ViewSonic autorizado. También puede enviarlo directamente a ViewSonic con portes
pagados.
4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano,
póngase en contacto con ViewSonic.
Límite de las garantías implícitas:
No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la descrita en este documento,
incluida la garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a un n concreto.
Exclusión de daños:
La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del
producto. Viewsonic no se hace responsable de:
1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes,
pérdida de uso del producto, de tiempo, de benecios, de oportunidades comer-
ciales, de fondo de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdi-
das comerciales, incluso si existe el conocimiento de la posibilidad de dichos daños.
2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo.
3. Cualquier reclamación al usuario por terceros.
4. Reparación o intento de reparación por parte de personal no autorizado por
ViewSonic.
Renuncia de responsabilidad de la actualización OTA:
ViewSonic Corporation no asume ninguna responsabilidad por cualquier error u omisión
en la información mostrada. Esta actualización del rmware está diseñada para la
pantalla inteligente ViewSonic
®
. ViewSonic no asume ninguna responsabilidad por
pérdida de datos o cualquier daño causado como resultado de las actualizaciones
realizadas en los dispositivos o daños o fallas en otros equipos en los que están
conectados los productos, ya sean accidentales, consecuentes o de cualquier otro
modo. Ud. acepta asumir una responsabilidad completa por todos los archivos y datos,
y de mantener un respaldo apropiado de todos los archivos y datos almacenados en los
dispositivos antes de realizar cualquier actualización. Los usuarios serán responsables
de obtener los derechos necesarios para acceder y utilizar cualquier contenido de
terceros. ViewSonic no asume ninguna responsabilidad por el rendimiento, disponibilidad
y utilización de productos y servicios de terceros. Los nombres corporativos y marcas
comerciales mencionadas en este documento son propiedad de sus respectivas
empresas. Copyright © 2015 ViewSonic Corporation. Todos los derechos reservados.
4.3: ViewSonic Smart Display Warranty SD_LW01 Rev. 1A 08-21-12

Transcripción de documentos

VSD242 Smart Display Guía del usuario Modelo N.º VS16340 Gracias por elegir ViewSonic Con más de 25 años como proveedor líder mundial de soluciones visuales, ViewSonic se dedica a superar las expectativas del mundo en lo que a evolución, innovación y simplicidad tecnológicas se refiere. En ViewSonic, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y confiamos en que el producto de ViewSonic que ha elegido le proporcione un buen servicio. Una vez más, ¡gracias por elegir ViewSonic! 2 Información de conformidad Lea estas instrucciones antes de continuar • Use exclusivamente las baterías y el adaptador de alimentación suministrados por el fabricante. El uso de accesorios no autorizados puede invalidar la garantía. • No almacene el teléfono en lugares con temperaturas superiores a 50 ºC o 122 ºF. • La temperatura de funcionamiento para este dispositivo está comprendida entre 0 ºC (32°F) y 35 ºC (95°F). Certificación CE para países europeos Este dispositivo cumple con la Directiva EMC (Compatibilidad Electromagnética) 2014/30/EU y la Directiva de Baja Tensión 2014/35/EU. Cumplimiento de normativas de la Unión Europea El equipo cumple el requisito de exposición a la radiofrecuencia 1999/519/EC, Recomendación del consejo de 12 de julio de 1999 Sobre la limitación de exposición del público en general a los campos electromagnéticos (0-300 GHz). Este equipo cumple los siguientes estándares de conformidad: EN301489-1, EN301489-17, EN55022/24, EN60950-1, EN300328. Nosotros, por el presente documento, declaramos que este dispositivo LAN de radio cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/ EC. La información siguiente es sólo para los estados miembros de la UE: La marca cumple con la Directriz para el Desecho de Equipos Electrónicos y Eléctricos 2012/19/EU (WEEE). La marca indica el requisito de NO desechar el equipo, incluyendo cualquier batería gastada o desechada ni acumuladores como desechos municipales sin separar, sino que deben usarse los sistemas de devolución y recolección disponibles. Si en las baterías, acumuladores o pilas de botón incluidas con este equipo aparecen los símbolos químicos Hg, Cd, o Pb, significa que la batería tiene un contenido de metales pesados de más de un 0.0005% de Mercurio, de más de un 0.002% de Cadmio o de más de un 0.004% de Plomo. i Declaración de Cumplimiento de RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (Directiva RoHS2) y se considera que cumple con los valores de concentración máximos publicados por el European Technical Adaptation Committee (Comité Europeo de Adaptaciones Técnicas) (TAC) tal y como se muestra a continuación: Sustancia Concentración Máxima Propuesta Concentración Real Plomo (Pb) 0,1% < 0,1% Mercurio (Hg) 0,1% < 0,1% Cadmio (Cd) 0,01% < 0,01% Cromo Hexavalente (Cr6+) 0,1% < 0,1% Bifenilo Polibromado (PBB) 0,1% < 0,1% Éteres de Difenilo Polibromado (PBDE) 0,1% < 0,1% Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice III de las Directivas RoHS2 tal y como se indica a continuación: Ejemplos de los componentes exentos: 1. Mercurio en lámparas fluorescentes de cátodo frío y lámparas fluorescentes de electrodo externo (CCFL y EEFL) para usos especiales sin sobrepasar (por lámpara): (1) Longitud pequeña (≦500 mm): máximo de 3,5 por lámpara. (2) Longitud media (>500 mm y ≦1.500 mm): máximo de 5 mg por lámpara. (3) Longitud grande (>1.500 mm): máximo de 13 mg por lámpara. 2. Plomo en el vidrio de los tubos de rayos catódicos. 3. Plomo en el vidrio de los tubos fluorescentes sin sobrepasar el 0,2 % en peso. 4. Plomo como elemento de aleación en aluminio que contenga hasta un 0,4 % de su peso en plomo. 5. Aleación de cobre que contenga hasta un 4 % de su peso en plomo. 6. Plomo en pastas de soldadura de alta temperatura de fusión (es decir, aleaciones de plomo que contengan en peso un 85 % de plomo o más). 7. Componentes eléctricos y electrónicos que contengan plomo en un vidrio o cerámica de un tipo distinto de la cerámica dieléctrica de condensadores, por ejemplo, dispositivos piezoelectrónicos, o en un compuesto de matrices de vidrio o cerámica. ii Importantes Instruciones de Seguridad 1. NO coloque ningún objeto sobre el dispositivo. Los objetos pueden arañar la pantalla o entrar en ella. 2. NO exponga el dispositivo a entornos sucios o polvorientos. 3. NO coloque el dispositivo en una superficie irregular o inestable. 4. NO inserte ningún objeto extraño en el dispositivo. 5. NO exponga el dispositivo a campos magnéticos o eléctricos intensos. 6. NO exponga el dispositivo a la luz solar directa, ya que se puede dañar la pantalla LCD. Manténgalo alejado de fuentes de calor. 7. NO utilice el dispositivo bajo la lluvia. 8. Consulte a su autoridad local o distribuidor para obtener información sobre cómo deshacerse correctamente de los productos electrónicos. 9. El dispositivo y el adaptador pueden producir calor durante el uso o carga normal. NO deje el dispositivo en su regazo para evitar que la exposición al calor le moleste o le produzca lesiones. 10. VALORES NOMINALES DE ALIMENTACIÓN: consulte la etiqueta de valores nominales del dispositivo y asegúrese de que el adaptador de alimentación cumple dichos valores. Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante. 11. NO utilice un lápiz ni ningún objeto afilado para tocar la pantalla. 12. Limpie la pantalla táctil con un paño suave. Si es necesario, humedezca el paño ligeramente antes de realizar la limpieza. No utilice nunca soluciones abrasivas o de limpieza. 13. Apague siempre el dispositivo para instalar o quitar dispositivos externos que no admitan la funcionalidad de conexión en caliente. 14. Desconecte el dispositivo de la toma de corriente eléctrica y apáguelo antes de limpiarlo. 15. NO desmonte el dispositivo. Las reparaciones solamente pueden ser realizadas por un técnico de servicio técnico profesional certificado. 16. El dispositivo tiene aberturas para dispersar el calor. NO bloquee las aberturas de ventilación. Si no sigue estas instrucciones, el dispositivo se puede calentar y averiarse. 17. Los usuarios deben utilizar la conexión de interfaces USB cuya versión sea la USB 2.0, o superior. 18. EQUIPO CONECTABLE, La toma de corriente se debe instalar junto al equipo y se debe tener acceso a ella sin ninguna dificultad. iii Información del Copyright Copyright © ViewSonic® Corporation, 2016. Reservados todos los derechos. Android, Google, Google Play, el Google Play logo y otras marcas son marcas comerciales de Google Inc. Este producto tiene una plataforma Android basada en Linux, que se puede expandir mediante una amplia gama de aplicaciones de software basadas en JME. Todos los productos utilizados en este dispositivo y las marcas comerciales aquí mencionadas son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. Wi-Fi y el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED son marcas registradas de Wireless Fidelity Alliance. microSD™ es una marca comercial de SD Card Association. Bluetooth y el logotipo de Bluetooth son marcas comerciales de Bluetooth SIG, Inc.Java, JME y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros países. Las aplicaciones incluidas (apps) reales podrían ser diferentes de las capturas de pantalla mostradas. VESA® es una marca registrada de Video Electronics Standards Association. DPMS y DDC son marcas comerciales de VESA®. Renuncia de responsabilidad: ViewSonic Corporation no se hace responsable de los errores técnicos o editoriales, ni de las omisiones contenidas en este documento, ni de los daños fortuitos o resultantes del suministro de este material, ni del rendimiento o uso de este producto.En su interés por continuar mejorando el producto, ViewSonic Corporation se reserva el derecho a modificar las especificaciones del mismo sin previo aviso. La información contenida en este documento puede cambiar sin previo aviso.Queda prohibida la copia, reproducción o transmisión de este documento por ningún medio ni para ningún fin, sin el previo consentimiento por escrito de ViewSonic Corporation. Información de derechos de propiedad intelectual Los derechos de todas las tecnologías y productos que componen este dispositivo son propiedad de sus respectivos propietarios: Este producto tiene una plataforma Android basada en Linux, que se puede expandir mediante una amplia gama de aplicaciones de software basadas en Java-Script. Java, JME y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros países.microSD es una marca comercial de SD Card Association. iv Registro del producto Para que nuestros productos se ajusten a sus futuras necesidades, así como para recibir información adicional sobre el producto cuando esté disponible, regístrelo a través de Internet en: www.viewsonic.com. Para el historial Nombre del producto: Número de modelo: Número del documento: Número de serie: Fecha de compra: VSD242 ViewSonic Smart Display VS16340 VSD242_UG_ESP Rev. 1A 02-23-16 _______________________________ _______________________________ Desecho del producto al final de su vida útil ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde. Visite el sitio web de ViewSonic para saber más. EE.UU. y Canadá: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europa: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Taiwán: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx v Tabla de contenido Tabla de contenido 1 Funciones de la pantalla inteligente VSD242 2 Configurar la pantalla inteligente VSD242 2.1 Conexión..............................................................................................2 2.2 Preparar la pantalla inteligente para utilizarla......................................2 2.3 Encender el dispositivo........................................................................3 2.4 Apagar el dispositivo............................................................................4 3 Información acerca de la pantalla inteligente VSD242 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Pantalla táctil.......................................................................................5 Aplicaciones, widgets y accesos directos............................................6 Pantalla de inicio..................................................................................6 Botones de navegación.......................................................................8 Barra de estado...................................................................................9 3.5.1 Administrar el menú Estado..................................................9 3.6 Personalizar la pantalla Inicio............................................................10 3.6.1 Agregar un elemento (acceso directo)................................10 3.6.2 Mover un elemento ............................................................10 3.6.3 Eliminar un elemento .........................................................10 3.6.4 Cambiar el papel tapiz .......................................................10 3.7 Recorrer las aplicaciones.................................................................. 11 3.7.1 Pantalla Apps (Aplicaciones).............................................. 11 3.7.2 Accesos directos de aplicación...........................................12 3.7.3 Aplicaciones recientes........................................................12 3.7.4 Papel tapiz de bloque de pantalla.......................................13 3.8 Conectar dispositivos HDMI a través de la entrada HDMI................14 4 Menú OSD 4.1 4.2 4.3 4.4 Barras de ajuste.................................................................................15 Elementos de funciones....................................................................16 Aviso sobre el menú OSD.................................................................17 Configuración de menú OSD y de los botones de acceso directo.... 17 5 Solucionar problemas 5.1 Problemas con la pantalla táctil.........................................................18 5.2 Otros Problemas................................................................................18 6 Apéndice Especificaciones..........................................................................................19 vi Tabla de contenido VSD242 es una pantalla inteligente de 23,6 pulgadas y cuatro núcleos que tiene instalado Android 5.1 (Lollipop). Cuenta con una resolución HD de 1920x1080p, permite trabajar con HDMI y también tiene opciones de conectividad USB de tamaño completo. 1 Funciones de la pantalla inteligente VSD242 En esta sección se exponen las funciones de la pantalla inteligente. NOTA • Las funciones o aplicaciones descritas en este manual pueden variar en función del modelo de dispositivo adquirido. Vista frontal Nº 1 Componentes Cámara del panel frontal Descripciones - Se utiliza para hacer una fotografía frontal, exactamente igual que un autorretrato. - Se utiliza para hacer llamadas de vídeo con aplicaciones Web. 2 Micrófono Se utiliza para recibir audio o la entrada de audio. 1 Tabla de contenido Nº 3 4 5 6 7 8 9 Componentes Pantalla táctil Descripciones Toque la pantalla táctil para controlar las configuraciones en pantalla, como por ejemplo elementos de menú, aplicaciones, botones, teclado, etc. Botón de encendido y Presione este botón para encender o bloquear la apagado pantalla inteligente. - Presiónelo durante 0,5 segundos para encender la unidad. - Permite bloquear la pantalla inteligente cuando esta está encendida. - Recupere la pantalla desbloqueada cuando la pantalla inteligente está bloqueada. - Cuando la pantalla esté encendida, presione este botón sin soltarlo durante aproximadamente 3 segundos para apagar la pantalla inteligente (en el modo Android). Indicador LED - El LED se ilumina en color azul cuando la unidad está encendida. - El LED cambia a color ámbar cuando la pantalla inteligente se bloquea. Menú OSD / Salir Presione este botón para iniciar el menú de configuración OSD; vuelva a presionarlo para salir. Botón de Utilice los botones de flecha (Arriba / Derecha y flecha(Abajo / Abajo / Izquierda) para recorrer los menús OSD. Izquierda) Puede resaltar un elemento de menú presionado los botones de flecha. También puede utilizar los Botón de botones de flecha para ajustar los valores de cada flecha(Arriba / elemento del menú OSD. Derecha) Conmutador de señal Presione este botón para cambiar la señal de entrada (Android y HDMI). de entrada Selección de menú Seleccione la función en el menú OSD. OSD 2 Funciones de la pantalla inteligente VSD242 Vista posterior LADO IZQUIERDO LADO DERECHO 1 2 3 1 4 5 6 2 7 8 LADO IZQUIERDO Nº 1 Componentes Conector RJ45 2 SALIDA HDMI 3 ENTRADA HDMI 4 Conector para auriculares ENTRADA de micrófono Ranura para tarjetas SD Puerto Micro-USB (OTG) Puerto Entrada de CC 5 6 7 8 Descripciones Permite conectar un cable RJ45 para conexión de red. Permite conectar dispositivos digitales de alta calidad para configuraciones de vídeo y audio (por ejemplo reproductores de DVD, reproductores BD, VPG o equipos portátiles). Permite conectar auriculares o cascos. Enchufe un micrófono compatible en el dispositivo. Permite insertar tarjetas SD para ampliar la capacidad almacenamiento. (Hasta 32 GB) Permite conectar un equipo Windows para transferir datos. (Se necesita un controlador MTP) Permite conectar el adaptador de alimentación. LADO DERECHO 1 USB type-A x4 (2.0) 2 USB type-B Se utilizan para conexiones de teclado, ratón, disco flash (solamente admite el formato FAT32) o impresora. Modo de pantalla externa para transmisión por secuencias ascendente USB, cámara Web y funcionalidad de control de pantalla táctil. 3 Configurar la pantalla inteligente VSD242 2 Configurar la pantalla inteligente VSD242 2.1 Conexión LAN USB Type-A Printer HDMI OUT PC Monitor USB Storage USB Type-A Notebook HDMI IN Headset Microphone External Computer DVD Player Earphone Keyboard USB Type-A Mouse USB Type-A Microphone USB Type-B SD SD Card Computer USB Power Wi-Fi Devices Phone U Disk Outlet 2.2 Preparar la pantalla inteligente para utilizarla Insertar la tarjeta SD 1 Inserte una tarjeta Micro-SD si lo desea y/o está disponible en la parte posterior de la pantalla inteligente. 4 Configurar la pantalla inteligente VSD242 Conectar el cable de alimentación 1 Conecte el cable de alimentación incluido a la toma de alimentación. 2 Conecte el otro extremo del cable de alimentación a la toma de corriente adecuada. 2.3 Encender el dispositivo Presione el botón de alimentación suavemente para encender el dispositivo. Desplazar el icono del candado para desbloquear la pantalla (si la función de pantalla de bloqueo con deslizamiento está habilitada) 1 Después de conectar el cable de alimentación, puede presionar el botón de alimentación durante aproximadamente 0,5 segundos para encender el dispositivo. 2 Una vez encendido, el indicador LED se iluminará permanentemente en color azul. 5 Configurar la pantalla inteligente VSD242 3 La pantalla de desbloqueo aparecerá después de un período breve de puesta en marcha. (Si la función de pantalla de bloqueo está habilitada). 4 Si es necesario, toque y desplace el icono del candado para desbloquear la pantalla. 5 El dispositivo estará preparado para utilizarse cuando se muestre la pantalla Inicio. 2.4 Apagar el dispositivo 1 2 Presione sin soltar el botón de alimentación durante 3 segundos aproximadamente. Cuando aparezca el menú de apagado, toque OK (Aceptar). 6 Información acerca de la pantalla inteligente VSD242 3 Información acerca de la pantalla inteligente VSD242 3.1 Pantalla táctil La principal forma de controlar el dispositivo es con los tocando directamente la superficie sensible de la pantalla. Puede manipular iconos, botones, elementos de menú, el teclado en pantalla y otros elementos de la pantalla táctil con los métodos que se indican a continuación: Métodos Tocar Descripciones Simplemente toque los elementos con el dedo. - Actúe sobre los elementos de la pantalla, lo que incluye iconos de aplicación y configuración. - Escriba letras y símbolos utilizando el teclado en pantalla. - Presione los botones en pantalla. Tocar sin soltar Toque sin soltar un elemento de la pantalla, es decir, tóquelo sin levantar el dedo hasta que se produzca una acción. Arrastrar Pasar o deslizar el dedo Alejar Acercar Toque sin soltar un elemento y, a continuación, muévalo con el dedo hasta alcanzar la posición de destino. - Mueva un elemento en la pantalla. - Recorra las pantallas de inicio, páginas Web, listas, entradas, miniaturas de fotografías, contactos, etc. Mueva rápidamente el dedo por la superficie de la pantalla sin pausa alguna cuando lo toque por primera vez. Mueva dos dedos acercándolos en la pantalla para reducir la vista de una imagen o página Web. Mueva dos dedos alejándolos en la pantalla para ampliar la vista de una imagen o página Web. NOTA • Puede conectar los tres puntos para aplicar zoom a toda la frecuencia de la pantalla; también puede usar dos dedos para girar y aplicar zoom a la pantalla, por ejemplo un mapa de Google. También cuenta con salida de voz diseñada específicamente para usuarios ciegos y funciones de navegación de modo de gestos. 7 Información acerca de la pantalla inteligente VSD242 3.2 Aplicaciones, widgets y accesos directos Los botones en pantalla o los iconos ofrecen una gran variedad de funciones y accesos directos. La pantalla Inicio, es su punto de partida para acceder a todas las funciones del dispositivo. En ella se muestran iconos de aplicación, widgets, accesos directos, etc. Aplicaciones: software que le permite realizar una tarea específica. Encienda el dispositivo, el cual tiene ya cargadas una gran variedad de aplicaciones. También puede descargar más aplicaciones desde Google Play Store. Widgets: los widgets son aplicaciones que utiliza directamente en la pantalla Inicio. Ejemplo: Reloj analógico, Marcador, Marco fotográfico, la barra de búsqueda de Google, etc. Accesos directos: vínculos que puede crear en la pantalla Inicio para proporcionar acceso más rápido a aplicaciones instaladas. 3.3 Pantalla de inicio Una vez encendido el dispositivo y desbloqueada la pantalla, lo primero que se mostrará será la pantalla Inicio central. También puede tocar el botón Inicio para ir a la pantalla del mismo nombre. Mediante la pantalla Inicio podrá acceder a todas las funciones instaladas en el dispositivo. La pantalla Inicio se compone de cinco paneles de pantalla. Puede deslizar el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha a lo largo de la pantalla Inicio central para ver más widgets, accesos directos y otros elementos ubicados en cada panel de pantalla. También puede agregar accesos directos, widgets o cambiar el papel tapiz del escritorio de cada panel de pantalla. 8 Información acerca de la pantalla inteligente VSD242 1 2 10 8 9 11 7 6 Nº 3 4 5 Elementos Descripciones Google Search Área de navegación Utilice la aplicación Google Search de Google para navegar por Internet más rápido y fácil. 3 Atrás Permite volver a la pantalla u opción anterior. 4 Inicio 5 Aplicaciones recientes Este botón le permitirá volver a la pantalla Inicio central en cualquier momento. Toque este botón para mostrar una lista de imágenes de las aplicaciones a las que ha accedido recientemente. Puede tocar la imagen mostrada para abrir las aplicaciones. 6 Captura de pantalla Toque este botón para capturar una imagen de la pantalla. 7 Aplicaciones Toque el botón Aplicaciones para iniciar todas las aplicaciones instaladas en el dispositivo. 8 Wi-Fi El icono Wi-Fi aparecerá en la esquina superior derecha de la pantalla cuando habilite la función Wi-Fi. Hora Permite mostrar la hora actual. Entrada de voz Utilice la entrada de voz como alternativa la entrada de texto que se realiza con el teclado. Accesos directos Puede agregar un acceso directo de aplicación a la pantalla Inicio y moverlo libremente tocando sin soltar el icono especificado. Este icono permite abrir un elemento de acceso directo o rápidamente. 1 2 9 10 11 3:11 Pase y arrastre la pantalla horizontalmente hasta que aparezca la pantalla Inicio que desee. 9 Información acerca de la pantalla inteligente VSD242 3.4 Botones de navegación En la parte inferior de la pantalla (barra del sistema) se encuentran los botones de navegación que se describen a continuación: Botones Descripciones - Toque este botón para volver a la pantalla u opción anterior. Vista posterior - Si aparece el teclado en pantalla, el botón cambiará a . Tóquelo para cerrar el teclado en pantalla. Inicio - Toque este botón para ir a la pantalla Inicio central cuando vea otras pantallas de inicio. - Toque este botón para volver a la última pantalla Inicio que haya visto cuando inicie cualquier función en el dispositivo. O bien, toque este botón de nuevo para volver a la pantalla Inicio central. Aplicaciones recientes Forma rápida para abrir la aplicación a la que ha accedido recientemente. Seleccione y toque una de las imágenes de la lista para abrir la aplicación directamente. Botón para bajar el volumen Permite ajustar la configuración del volumen (-) en el menú OSD.  Botón para subir el volumen Permite ajustar la configuración del volumen (+) en el menú OSD. 10 Información acerca de la pantalla inteligente VSD242 3.5 Barra de estado La esquina superior derecha de la pantalla muestra la hora actual y el icono especificado (barra de estado). Elementos Hora Descripciones Muestra la hora actual. Icono especificado Muestra el icono habilitado. Menú Estado Muestra estado actual del dispositivo, como por ejemplo el propietario, el brillo, la configuración y los parámetros Wi-Fi. 3.5.1 Administrar el menú Estado Puede tocar y arrastrar hacia abajo el área Hora en la barra de estado para que aparezca el menú Status (Estado). • Toque el elemento OWNER (PROPIETARIO) para ver la persona guardada en el sistema. • Toque el elemento BRIGHTNESS (BRILLO) para ajustar el nivel de brillo. • Toque SETTINGS (CONFIGURACIÓN) para entrar en el menú Settings (Configuración) mediante el que puede cambiar los ajustes y parámetros de la pantalla. Para obtener más información, consulte la sección 6 Personalizar la pantalla inteligente VSD242. • Toque el elemento WI-FI para entrar en el menú de configuración WIRELESS & NETWORKS (CONEXIÓN INALÁMBRICA Y REDES) mediante el que puede habilitar y deshabilitar la función Wi-Fi, así como configurarla. Si toca cualquier otra área de la pantalla se cerrará el menú Status (Estado). 11 Información acerca de la pantalla inteligente VSD242 3.6 Personalizar la pantalla Inicio 3.6.1 Agregar un elemento (acceso directo) • Toque el botón Inicio para volver a la pantalla Inicio central. • Arrastre la pantalla horizontalmente para seleccionar una pantalla de inicio en la que desee agregar el elemento. • Toque el botón Apps (Aplicaciones) situado en la parte inferior de la pantalla. • En la pantalla Apps (Aplicaciones), toque la ficha APPS (APLICACIONES) o WIDGETS para entrar en la pantalla de configuración respectiva del mismo nombre. • Seleccione uno de los elementos APPS (APLICACIONES) o WIDGETS que desee agregar. • Toque sin soltar elemento para agregarlo a la pantalla Inicio seleccionada. 3.6.2 Mover un elemento • En la pantalla Inicio toque sin soltar el elemento que desea mover. • Mueva el elemento a la posición especificada. • A continuación, suelte el dedo para agregar el elemento a la nueva posición. 3.6.3 Eliminar un elemento • En la pantalla Inicio toque sin soltar el elemento que desee eliminar, como por ejemplo un widget o acceso directo. • En breve, aparecerá una “X Remove (X Quitar)” en la parte superior de la pantalla Inicio. • Arrastre el elemento sobre la “X Remove (X Quitar)”. • A continuación, suelte el dedo para eliminar el elemento. 3.6.4 Cambiar el papel tapiz • Toque prolongadamente (tocar sin soltar) un espacio vacío en la pantalla. • Aparecerá la pantalla de configuración “Choose wallpaper from (Elegir papel tapiz)”. • Seleccione una de las fuentes de papel tapiz tocando el icono especificado. (Fuentes de fondos de pantalla: ES File Explorer (Explorador de archivos ES), Gallery (Galería), Live Wallpapers (Fondos de pantalla activos) y Wallpapers (Fondos de pantalla). • Toque la imagen del papel tapiz que desee. Siempre puede salir tocando . • Cuando termine de seleccionar el papel tapiz, toque “Set wallpaper (Establecer papel tapiz)” para renovar el papel tapiz de la pantalla Inicio. 12 Información acerca de la pantalla inteligente VSD242 • Algunos fondos de pantalla permiten cambiar el color del mismo, por ejemplo Magic Smoke (Humo mágico) Si “Settings… (Configuración...)” aparece durante el cambio del fondo de pantalla. Tóquelo y en la parte superior de la pantalla aparecerá “Tap to change (Pulsar para cambiar)”. Toque la pantalla para configurar el color del fondo de pantalla. Toque la pantalla para recorrer cíclicamente los diferentes colores. • Puede tocar el botón Back (Atrás) para volver a la pantalla anterior sin renovar ninguna configuración cambiada. NOTA • Todas las pantallas Inicio comparten el mismo papel tapiz. No puede establecer fondos de pantalla diferentes para paneles de pantalla Inicio individuales. 3.7 Recorrer las aplicaciones Puede buscar aplicaciones disponibles en el dispositivo en el menú All Apps (Todas las aplicaciones): 3.7.1 Pantalla Apps (Aplicaciones) Abrir la pantalla Apps (Aplicaciones) Puede acceder a la pantalla Apps (Aplicaciones) desde cualquier pantalla Inicio tocando el botón Apps (Aplicaciones) que se encuentra en la parte inferior de la pantalla. La pantalla Apps (Aplicaciones) contiene todas las aplicaciones instaladas en el dispositivo, incluidas aquellas que ha descargado. Recorrer las páginas de las aplicaciones Pase la pantalla Apps (Aplicaciones) horizontalmente y toque una aplicación para iniciarla. Cerrar la pantalla Apps (Aplicaciones) Toque el botón Inicio de la barra del sistema para volver a la pantalla Inicio central. 13 Información acerca de la pantalla inteligente VSD242 3.7.2 Accesos directos de aplicación Para ejecutar rápidamente aplicaciones en la pantalla Inicio, puede agregar accesos directos para aplicaciones usadas frecuentemente a la pantalla Inicio. Para obtener más información, consulte la sección 3.6 Personalizar la pantalla Inicio. Utilizar el acceso directo para abrir una aplicación 1 Toque el botón Inicio de la barra del sistema. 2 Si el acceso directo de la aplicación que desea aparece en la pantalla Inicio tóquelo para iniciar dicha aplicación. 3.7.3 Aplicaciones recientes Abrir una aplicación usada recientemente 1 2 3 Toque el botón Recent Applications (Aplicaciones recientes) para ver las aplicaciones utilizadas recientemente. Recorra la lista de las aplicaciones utilizadas recientemente y toque la miniatura de la aplicación que desee para iniciar dicha aplicación. Toque el botón Recent Applications (Aplicaciones recientes) de nuevo para cerrar la lista de las aplicaciones utilizada recientemente. 14 Información acerca de la pantalla inteligente VSD242 3.7.4 Papel tapiz de bloque de pantalla Puede establecer que la pantalla se apague automáticamente después de un período de espera de inactividad o apagarla manualmente tocando el botón de alimentación. Cuando toque el botón de alimentación para reactivar la pantalla, aparecerá el papel tapiz de bloqueo de la pantalla para evitar toques accidentales en la misma. Cuando aparezca el papel tapiz de bloqueo de la pantalla, toque sin soltar el icono del candado y arrástrelo al borde del círculo más grande que lo rodea para desbloquear la pantalla. Consulte la sección 2.3 Encender el dispositivo. NOTA • Establezca la duración que la pantalla permanecerá encendida antes de entrar en el modo de suspensión. Para ello, toque el botón │botón Apps (Aplicaciones) │Settings (Configuración)│Display (Pantalla)│Sleep (Suspender). 15 Información acerca de la pantalla inteligente VSD242 3.8 Conectar dispositivos HDMI a través de la entrada HDMI HDMI (High-Definition Multimedia Interface, es decir, Interfaz multimedia de alta definición) es una interfaz de audio y vídeo compacta que permite transferir datos de audio y vídeo digitales sin comprimir. Puede disfrutar de la mejor experiencia de reproducción de vídeo y de juego a través de HDMI. VSD242 cuenta con una entrada HDMI que permite conectar dispositivos HDMI externos. Puede conectar su equipo de sobremesa, equipo portátil, reproductor Blu-ray o cualquier otro dispositivo HDMI a la pantalla VSD242 para visualización de vídeo de alta definición. Cómo empezar 1 Debe tener disponible un cable HDMI de tipo A (HDMI) a tipo A (HDMI). 2 Inserte el conector Tipo A del cable HDMI al dispositivo HDMI que desee. 3 4 Inserte el conector Tipo A del cable HDMI al puerto HDMI situado en la para parte posterior de su VSD242. Pulse el icono SELECCIONAR cambiar al modo Visualización. Para conectar equipos de sobremesa o portátiles, establezca siempre la resolución apropiada. La máxima resolución que admite su VSD242 es 1920*1080. 16 Menú OSD 4 Menú OSD CONTRAST/BRIGHTNESS CONTRAST 70 BRIGHTNESS 80 Seleccione el botón Menu/Exit (Menú/Salir) situado en el lateral de la pantalla VSD242 para iniciar la pantalla de configuración del menú OSD. La pantalla de configuración del menú OSD se puede ajustar para definir los siguientes parámetros: Contrast/Brightness (Contraste y brillo), Input Select (Selección de entrada), Audio Adjust (Ajustes de audio), Color Adjust (Ajuste de color), Information (Información), Manual Image Adjust (Ajuste manual de la imagen), Setup Menu (Menú de configuración) y Memory Recall (Recuperación de memoria). 4.1 Barras de ajuste Contraste y brillo: Contraste: Seleccione y arrastre el control deslizante de la barra Contrast (Contraste) para ajustar el contraste de la pantalla. Si arrastra el control deslizante hacia la derecha, el contraste aumentará. De forma predeterminada, el valor del contraste se establece en 70. Brillo: Seleccione y arrastre el control deslizante de la barra Brightness (Brillo) para ajustar el brillo de la pantalla. Si arrastra el control deslizante hacia la derecha, la pantalla se hará más brillante. De forma predeterminada, el valor del brillo se establece en 100. Ajuste de audio: Seleccione y arrastre el control deslizante de la barra Volume (Volumen) para ajustar el volumen. Si arrastra el control deslizante hacia la derecha, el volumen subirá. De forma predeterminada, el valor del volumen se establece en 50. Aquí también puede establecer el volumen en Mute (Silencio) o ver otros sonidos. 17 Menú OSD 4.2 Elementos de funciones Input Select (Selección de entrada): Seleccione la fuente de entrada procedente de HDMI o Android. No olvide comprobar que la conexión HDMI sea correcta antes de seleccionar el elemento HDMI. Color Adjust (Ajuste de color): Las opciones disponibles son sRGB, Bluish (Azulado), Cool (Frío), Native (Nativo), Warm (Cálido) y elementos de color del usuario. Information (Información): Seleccione este elemento para mostrar información de la pantalla VSD242. Los elementos de información que se puede mostrar son los siguientes: Resolution (Resolución), H.Frequency (Frecuencia H.), V.Frequency (Frecuencia V.), Pixel Clock (Reloj de píxeles), Model Number (Número de modelo) y Website (Sitio Web). Manual Image Adjust (Ajuste manual de la imagen): Las opciones disponibles son Sharpness (Nitidez), Dynamic Contrast (Contraste dinámico), Aspect Ratio (Relación de aspecto), Overscan (Sobreescaneo), ECO Mode (Modo ECO), ViewMode (Modo de vista) y Blue Light Filter (Filtro de luz azul). Setup Menu (Menú de configuración): Este elemento incluye las opciones Language Select (Selección de idiomas), Resolution Notice (Aviso de resolución), OSD Position (Posición OSD), OSD Time Out (Tiempo de espera OSD), OSD Background (Fondo OSD), Power Indicator (Indicador de alimentación) y Sleep (Suspensión). Memory Recall (Recuperación de memoria): Seleccione la función Memory Recall (Recuperación de memoria) para recuperar los parámetros de fábrica para la configuración OSD. NOTA • El menú OSD se puede mostrar en los siguientes idiomas: English (Inglés), Deutsch (Alemán), Français (Francés), Italian (Italiano), Spanish (Español), Japanese (Japonés), Simplified Chinese (Chino simplificado) y Traditional Chinese (Chino tradicional). • El elemento ViewMode (Modo de vista) proporciona las configuraciones de modo Standard (Estándar), Game (Juego), Movie (Película), Web (Web), Text (Texto) y Mono” para obtener una calidad de imagen óptima. • El elemento Blue Light Filter (Filtro de luz azul) permite al usuario reducir la luz azul de alta energía para disminuir la fatiga ocular. MA N U A L A G I M A U T O I M E AG A E D J A UD S J T U S T MA N U A L A G I M A U T O I M E AG A E D J A UD S J T U S T V A P I R T I O C OH N T/ R S O T S/ B GN H T N E S S I G/ H F H I L T E R C OB N L U RE A LS T BT R I G T N S S H O R I Z O N T A L 6 0 S I Z E I N I N FP U T E S T E U L N E E C T I N P U T S E L E C T A U D I O A D J U S T CO L O R A D J U S T S H A R P N E S S I C A U D YI N O A M A D J U C S O T N T R A S T R E S P O N S E T I M E C D T J R A T I O CO A L S O P R E A U S D I S P L A Y MO D E I N E F C OO R MM A O T DI E O N I N F OR M A T I O N V I E W M O D E M AB N L UU AE L L II G MH AT G E F A J E UR S T I D L T M A N U A L S E T U P S E T U P ME M OR Y M E N U R E C A L L ME M OR Y 18 I M A G E M E N U R E C A L L A D J U S T Menú OSD 4.3 Aviso sobre el menú OSD Inactividad: El menú OSD se cerrará y regresará a la pantalla de procesamiento original automáticamente si dicho menú OSDha estado inactivo durante el tiempo establecido en la opción OSD Time Out (Tiempo de espera OSD). No signal (No hay señal): • La conexión HDMI no está preparada. • El dispositivo de conexión HDMI y la pantalla inteligente no están normalizados. 4.4 Configuración de menú OSD y de los botones de acceso directo Bloqueo del menú OSD: Presione sin soltar [ ] y la flecha arriba [▲] durante 10 segundos. Si ningún otro botón se está presionando, el mensaje OSD Locked (OSD Bloqueado) se mostrará durante 3 segundos. Desbloquear menú OSD: Presione sin soltar [ nuevo durante 10 segundos. ] y la flecha arriba [▲] de Bloqueo del botón de alimentación: Presione sin soltar [ ] y la flecha abajo [▼] durante 10 segundos. Si se presiona el botón de alimentación, el mensaje Power Button Locked (Botón de alimentación bloqueado) se mostrará durante 3 segundos. Con este parámetro o sin él, después de un error en el suministro eléctrico, la alimentación de la pantalla LCD se ACTIVARÁ automáticamente cuando se restablezca dicho suministro. Desbloqueo del botón de alimentación: Presione sin soltar [ abajo [▼] de nuevo durante 10 segundos. ] y la flecha Habilitar/Deshabilitar DDC/CI: Presione los botones [ ] y [▼] al mismo tiempo para alternar SSC/CI y DDC/2B (habilitar y deshabilitar DDC/CI) para permitir que el equipo envíe el conjunto de comandos de control del monitor (MCCS, Monitor Control Command Set) para controlar los dispositivos, y que reciba datos del sensor de los dispositivos, todo ello a través de un enlace bidireccional. 19 Solucionar problemas 5 Solucionar problemas 5.1 Problemas con la pantalla táctil Problemas La pantalla táctil no responde a las acciones táctiles o no las representa correctamente. Causas Hay mucho ruido durante el proceso de encendido del dispositivo. Gota o punto de agua en la superficie de cristal. Soluciones Vuelva a enchufar el cable USB. Limpie y quite la gota de agua y, a continuación, vuelva a enchufar el cable USB. La función táctil La configuración de la Cambie la configuración de del modo de resolución de la pantalla la resolución de la pantalla visualización de de su PC Varias pantallas de su PC de “duplicar VSD231 no funciona estas pantallas” a “mostrar está establecida correctamente cuando incorrectamente como escritorio sólo en 2.” el cable USB está enchufado al conector “duplicar estas pantallas.” (VSD231) USB tipo B. 5.2 Otros Problemas Problemas No hay alimentación No se muestra nada en la pantalla Bloqueo La aplicación no funciona No hay red No hay audio Soluciones Si el LED no se ilumina en azul con el dispositivo arrancando: - Asegúrese de que el adaptador de alimentación está enchufado a una toma de corriente adecuada. - Asegúrese de que el conector de CC está completamente insertado en la toma correcta situada en la parte posterior de la unidad VSD242 que se encuentra debajo de la tapa. - Compruebe la toma de corriente con otro dispositivo, como por ejemplo con una lámpara de mesa. - Si sigue sin haber corriente, entonces póngase en contacto con el servicio de soporte técnico de ViewSonic o con el revendedor a quien adquirió el dispositivo. Compruebe el dispositivo HDMI externos y las conexiones. Reinicie el dispositivo VSD242. Consulte al autor de la aplicación. Compruebe la configuración Wi-Fi; pruebe si hay Ethernet. Compruebe la configuración del nivel de volumen. 20 Apéndice 6 Apéndice Especificaciones Especificaciones de la pantalla LCD Tamaño 60 cm (23,6”) Resolución 1920x1080 Brightness (Brillo) 250 cd/m2 Retroiluminación LED Grosor 47 mm Pantalla táctil PCT 10 puntos de contacto soportado Hardware Botones Indicador LED de encendido Puertos de E/S Botón de alimentación *1 Botones de control *4 Azul (encendido) / Naranja (ahorro) LAN (RJ45, admite 10/100 Mbps) *1 SALIDA HDMI ENTRADA HDMI Conector para auriculares ENTRADA de micrófono Solo SD *1 Mini USB *1 (OTG) Conector de entrada de CC *1 USB type A *4 USB type B *1 (KVM) Cámara Ubicación del micrófono Lector de tarjetas Altavoces Adaptador Características físicas Peso Cámara de 5,0 MP Lado derecho de la cámara Web Tarjeta SD 2 W *2 Entrada: 110 V~230 V Salida: 12 V, 4 A (48 W) 593 mm (AN) X 365 mm (AL) X 47 mm (FO) 5,62 kg (neto) 8,12 kg (bruto) 21 Apéndice SW SO Android 5.1 (Lollipop) System (Sistema) CPU/SoC Velocidad Núcleos Tarjeta gráfica Medio Almacenamiento WLAN Rockchip RK3288 1,8GHz Cuatro núcleos Incrustada DDR3 2 GB, 800 Mbps de velocidad eMMC (NAND), 16 GB 802.11 b/g/n Entorno Temperatura y humedad Altitud Accesorios Funcionamiento: 20% ~ 90% @ 35 oC sin condensación Almacenamiento: H.R. del 90% 0~2.000 m Cable de alimentación (por región) Adaptador de alimentación *1 Guía de inicio rápido *1 22 Servicio de atención al cliente Para obtener asistencia técnica o para reparar el equipo, consulte la tabla siguiente o póngase en contacto con el distribuidor. NOTA: necesitará el número de serie del producto. País/Región Sitio Web Teléfono Correo electrónico España www.viewsoniceurope. com/es/ www.viewsoniceurope.com/ es/support/call-desk/ [email protected] Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ T= 001-8882328722 [email protected] Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 LINEAS Electroser, Av Reforma No. 403Gx39 y 41, 97000 Mérida, Yucatán. Tel: 01.999.925.19.16 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/index.htm#Mexico 23 Garantía limitada ViewSonic® Smart Display Cobertura de la garantía: ViewSonic garantiza que sus productos no tendrán defectos de materiales ni de fabricación durante el período de garantía. Si algún producto presenta alguno de estos defectos durante el período de garantía, ViewSonic decidirá si repara o sustituye el producto por otro similar. Los productos o las piezas sustituidos pueden incluir componentes o piezas reparadas o recicladas. Duración de la garantía: ViewSonic Smart Display tiene una garantía de entre 1 y 3 años, dependiendo del país donde se hayan comprado, para todas las piezas, incluida la fuente de luz, y para toda la mano de obre desde la fecha del primer día de compra por el consumidor. El usuario es responsable de realizar copias de seguridad de los datos antes de devolver la unidad al servicio técnico. ViewSonic no se hace responsable de ninguna pérdida de datos. Destinatario de la garantía: Esta garantía sólo es válida para el primer comprador de este producto. La garantía no cubre: 1. Cualquier producto cuyo número de serie haya sido manipulado, modificado o eliminado. 2. Cualquier daño, deterioro o funcionamiento incorrecto causado por: a. Accidente, utilización incorrecta, negligencia, incendio, inundación, rayo o cualquier desastre natural, modificación sin autorización del producto o por no seguir las instrucciones proporcionadas con el producto. b. Cualquier daño en el producto debido al transporte. c. Traslado o instalación del producto. d. Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallas eléctricas. e. El uso de suministros o piezas que no cumplen las especificaciones de ViewSonic. f. Desgaste y deterioro normales. g. Cualquier causa no relacionada con defectos del producto. 3. Cualquier producto que muestre una condición comúnmente conocida como “imagen quemada” lo que resulta cuando una imagen estática es mostrada por un periodo largo de tiempo. 4. Cargos por servicio de desinstalación, instalación, transporte en envío, seguro y configuración. Cómo obtener asistencia: 1. Para obtener informacion sobre como recibir asistencia cubierta en la garantia, pongase en contacto con el Servicio de atencion al cliente de ViewSonic (por favor, consulte la página de Atención al Cliente). Tendra que proporcionar el numero de serie del producto. 2. Para recibir la asistencia cubierta por la garantía, tendrá que proporcionar (a) el recibo con la fecha de compra original, (b) su nombre, (c) dirección, (d) descripción del problema y (e) el número de serie del producto. 24 3. Utilice el embalaje original para enviar el producto a un Centro de servicio de ViewSonic autorizado. También puede enviarlo directamente a ViewSonic con portes pagados. 4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano, póngase en contacto con ViewSonic. Límite de las garantías implícitas: No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la descrita en este documento, incluida la garantía implícita de comerciabilidad o adecuación a un fin concreto. Exclusión de daños: La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no se hace responsable de: 1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de tiempo, de beneficios, de oportunidades comerciales, de fondo de comercio, interferencia en relaciones comerciales u otras pérdidas comerciales, incluso si existe el conocimiento de la posibilidad de dichos daños. 2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo. 3. Cualquier reclamación al usuario por terceros. 4. Reparación o intento de reparación por parte de personal no autorizado por ViewSonic. Renuncia de responsabilidad de la actualización OTA: ViewSonic Corporation no asume ninguna responsabilidad por cualquier error u omisión en la información mostrada. Esta actualización del firmware está diseñada para la pantalla inteligente ViewSonic®. ViewSonic no asume ninguna responsabilidad por pérdida de datos o cualquier daño causado como resultado de las actualizaciones realizadas en los dispositivos o daños o fallas en otros equipos en los que están conectados los productos, ya sean accidentales, consecuentes o de cualquier otro modo. Ud. acepta asumir una responsabilidad completa por todos los archivos y datos, y de mantener un respaldo apropiado de todos los archivos y datos almacenados en los dispositivos antes de realizar cualquier actualización. Los usuarios serán responsables de obtener los derechos necesarios para acceder y utilizar cualquier contenido de terceros. ViewSonic no asume ninguna responsabilidad por el rendimiento, disponibilidad y utilización de productos y servicios de terceros. Los nombres corporativos y marcas comerciales mencionadas en este documento son propiedad de sus respectivas empresas. Copyright © 2015 ViewSonic Corporation. Todos los derechos reservados. 4.3: ViewSonic Smart Display Warranty SD_LW01 Rev. 1A 08-21-12 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

ViewSonic VSD242-BKA-US0 Guía del usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para

El ViewSonic VSD242-BKA-US0 es una pantalla inteligente de 24 pulgadas con una resolución de 1920 x 1080 píxeles, que ofrece una experiencia visual nítida y detallada. Con su sistema operativo Android, puedes acceder a una amplia variedad de aplicaciones, incluyendo juegos, redes sociales y streaming de vídeo. También cuenta con un procesador de cuatro núcleos y 2 GB de RAM, lo que garantiza un rendimiento fluido y multitarea sin problemas.