LG KF390Q Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario
KF390Q Guía del usuario
LG Electronics Inc.
KF390Q Guía del usuario
LG Electronics Inc.
http://www.lg.com.co
P/N : MMBB0294104 (1.0)
KF390Q Guía del usuario
Algunos de los contenidos de este manual pueden tener variaciones con
el teléfono dependiendo del software o del proveedor del servicio.
KF390Q comcel cover_080717 1904.4.15 3:0 AM ˘ ` 1
Bluetooth QD ID B014149
KF390Q comcel cover_080717 1904.4.15 3:0 AM ˘ ` 2
TERMINOS DE LA GARANTIA
LG Electronics Colombia Ltda., en adelante LG, garantiza para este producto (Teléfono
Celular), el servicio de reparación gratuita por cualquier defecto de fábrica, incluyendo
la mano de obra necesaria para diagnóstico y reparación dentro del Período de Garantía
específico el cual inicia a partir de la fecha de activación del artículo (para el teléfono
celular es de un año).
CONDICIONES DE LA GARANTIA
1. Para hacer efectiva esta Garantía, el consumidor presentará la factura de venta del
producto, la que debe cumplir con todos los requisitos exigidos por las autoridades
tributarias de Colombia.
2. El servicio de Garantía sólo se prestará en los centros de Servicio Autorizados por
LG, cuyos datos pueden ser suministrados por el distribuidor del artículo.
3. Esta Garantía es válida únicamente en el Territorio de la República de Colombia, para
los productos importados por LG.
4. El cliente será responsable por los daños producidos en el transporte de sus
productos.
CASOS EN LOS QUE LA GARANTIA NO ES VALIDA
1. Cuando el equipo presente daños por maltrato, derrame de comidas o bebidas sobre
el aparato, accidente, catástrofes naturales o como consecuencia de estos, uso
distinto al indicado en las instrucciones de manejo, uso en condiciones ambientales
deficientes, mala instalación y/o programación del producto.
2. Daños causados por las fluctuaciones de Voltaje de Energía Eléctrica o descargas
eléctricas atmosféricas.
3. En el evento en que el aparato haya sido abierto por cualquier persona o Centro de
servicio no autorizado por LG o los daños producidos por este evento, y en general,
los daños ocasionados por la adaptación e instalación de piezas y accesorios no
genuinos ni autorizados por LG.
INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTIA
(Por favor lea con atención antes de hacer uso de esta Garantía)
KM710d_˜ • ”æ ˘ WC 1904.4.15 3:1 AM ˘ ` 1
4. Daños ocasionados por falta de cuidado con el producto o factores ajenos a LG,
tales como rayaduras, decoloración, oxidación, exceso de polvo, golpes o ruptura del
mueble o gabinete exterior del producto.
5. Cuando el producto no tiene número de serie de la fábrica o se encuentra alterado.
LA GARANTIA NO CUBRE
1. El desgaste por uso normal de las partes mecánicas, metálicas, eléctricas y de
caucho.
2. Accesorios faltantes una vez recibido el producto.
3. Robo del producto.
4. Si el artículo es activado en redes distintas a aquellas para las cuales fue
originalmente fabricado.
5. Baterías que hayan sido cargadas en un cargador diferente al original.
6. Baterías que hayan sido usadas o instaladas en equipo distinto al LG.
7. Rotura o daño de antena, a menos que el daño fuera causado directamente por algún
defecto de material.
8. Productos usados u obtenidos de un programa de alquiler de aparato.
COMO PUEDE OBTENER EL SERVICIO DE GARANTIA
Para obtener el servicio de garantía puede efectuar cualquiera de las siguientes cosas:
1. Acudir al Distribuidor que le vendió su teléfono para recibir orientación.
2. También puede llamar a los siguientes números de teléfono desde cualquier parte del
territorio de la Republica de Colombia:
Para problemas de tipo técnico al 091-6471088 o información general al
018000-910683.
3. Si lo desea, también puede contactarnos por Internet en http://co.lgservice.com
Electronics Colombia Ltda.
KM710d_˜ • ”æ ˘ WC 1904.4.15 3:1 AM ˘ ` 2
KF390Q Guía del usuario
- ESPAÑOL
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 1
Introducción 7
Por su seguridad 8
Información importante
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad 9
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC 12
Precaución 13
Funcionamiento en el cuerpo
Antena externa montada sobre el
vehículo 14
Cumplimiento de clase B según
el artículo 15 de la FCC
Precauciones con la batería 15
Eliminación de las baterías
Precauciones con el adaptador
Evite daños en su oído. 16
Características del
KF390Q 17
Partes del teléfono
Uso de las teclas táctiles 20
Para empezar 22
Instalación de la tarjeta SIM
Insertar la tarjeta de memoria
externa 24
Extraer la tarjeta de memoria externa
Cargar la batería 25
Para encender y apagar el
teléfono 27
Códigos de acceso 28
Código de seguridad (de 4 a 8 cifras)
Funciones generales 29
Hacer una llamada
Hacer una llamada con la tecla
SEND/Enviar
Hacer llamadas internacionales
Terminar una llamada 30
Hacer una llamada desde los
Contactos
Ajuste del volumen
Contestar una llamada
Modo vibración (rápido) 31
Potencia de la señal
Introducir texto
Contenido
2
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 2
Modo T9 32
Modo ABC
Modo 123 (modo de números)
Modo símbolos
Cambio de modo de entrada de
texto
33
Uso del Modo T9
Uso del Modo ABC 34
Uso del Modo 123 (de números)36
Uso del Modo símbolos
Selección de funciones y
opciones 37
Menú en llamada 38
Durante una llamada
Altavoz
Llamadas de varios participantes
o de conferencia 40
Árbol de menús 43
Navegador 47
Página de inicio
Favoritos
Ingresar dirección 47
Historial
Seguridad
Certificados
Borrar sesión
Páginas guardadas 48
Configuraciones
Cuentas
Almacenamiento primario 49
Java Script 50
Configuración de Caché
Configuración de Cookies
Codificación de caracteres
Control de desplazam.
Mostrar imagen 51
AuthWallet
Información
Registro de llamadas 52
Llamadas perdidas
Llamadas realizadas
Llamadas recibidas
Todas llamadas 53
Duración de llamada
Contador de datos
Contenido
3
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 3
Utilidades 54
Vive tu SIM
Alarma
Calendario 55
Tareas 57
Bloc de notas 58
Calculadora 59
Calc. de propinas
Conversor de unidad 60
Reloj mundial
Cronómetro 61
Buscador de fechas
Contador de Día D 62
Multimedia 63
Reproductor de música
Todas las canciones
Listas de reproducción
Artistas
Álbumes
Géneros
Tomar foto
Grabar video 65
Grabar voz 67
Mensajes 68
Nuevo mensaje
Nuevo mensaje
E-mail 71
Buzón de entrada 73
Buzón de e-mail 74
Borradores 77
Buzón de salida 78
Enviados 79
Buzón de voz 80
Correo de video
Plantillas 81
Plantillas de texto
Plantillas de multimedia
Firma
Configuraciones de mensajes 82
SMS
MMS 83
E-mail 85
Buzon de voz 90
Correo de video
Mensajes de servicio
Servicio de informaciones
Mis cosas 91
Imágenes
Contenido
4
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 4
Videos 93
Sonidos 95
Otros archivos 96
Juegos y aplic.
Juegos
Aplicaciones 98
Perfil de la red 99
Memoria externa 100
Audio y tonos de timbre
101
Comprar tonos
Tonos de timbre
Volumen
Tonos de alerta de mensaje
Tipo de alerta
Tonos de tecla
Tono en aumento 102
Contactos 103
Lista de contactos
Nuevo Contacto
Grupos 104
Lista de marcados rápidos
Copiar todos los contactos
Borrar todos los contactos
Números de servicio 105
Mi tarjeta de visita
Opciones de visualización
Mis números
Configuraciones 106
Pantalla
Tapices de fondo
Tiempo de luz de fondo
Brillo
Estilos de menús
Idiomas
Fuentes de marcado
Relojes y calendario 107
Esquemas de color
Fecha y hora
Fecha
Formato de fecha
Est. hora 108
Formato de hora
Actualización automática
Llamada
Desvío de llamadas
Restricción de llamada 112
Enviar mi número 113
Marcación automática
Contenido
5
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 5
Modo de respuesta 113
Configuración de videollamada
Alerta de minuto 114
Llam. en espera
Llam. rechazada
Enviar tonos DTMF 115
Seguridad
Bloqueo de clave automático 116
Bloquear Terminal
Solicitud de código PIN
Número de marcación fija 118
Cambiar códigos
Conectividad 120
Perfiles de red
Perfiles de Internet 121
Modo de conexión USB
Red
Conexión GPRS 123
Bluetooth 124
Modo de vuelo 126
Estado de la memoria
Común
Reservado 127
SimCard
Tarjeta de memoria
Información del teléfono
Restaurar configuraciones 128
Preguntas y Respuestas
129
Accesorios 132
Indicaciones de seguridad
134
Glosario 158
Contenido
6
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 6
Introducción
7
Felicitaciones por comprar el
avanzado y compacto teléfono
celular KF390Q, diseñado para
operar con la más nueva
tecnología de comunicación
digital móvil.
El uso de fundas con
cerraduras magnéticas para
teléfonos de tapa deslizable
ha causado problemas como
pérdida de señal o apagado
indeseado de los teléfonos.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 7
Información
importante
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca
del uso y funcionamiento de este
teléfono. Lea toda la información
con cuidado para obtener un
desempeño óptimo y para evitar
cualquier daño o mal uso del
teléfono. Cualquier cambio o
modificación que no esté
explícitamente aprobado en esta
guía del usuario podría invalidar
la garantía que tiene para este
equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de
seguridad
Mantenga siempre el teléfono
lejos del calor. Nunca almacene
el teléfono en ambientes que
puedan exponerlo a
temperaturas menores a los 0
°C o superiores a los 40 °C
como por ejemplo al aire libre
durante una tormenta de nieve o
dentro del automóvil en un día
caluroso. La exposición al frío o
calor excesivos causará
desperfectos, daños y
posiblemente una falla
catastrófica.
¡ADVERTENCIA!
Para
reducir la posibilidad de sufrir
descargas eléctricas, no exponga
el teléfono a áreas de mucha
humedad, como serían el baño,
una piscina, etc.
Por su seguridad
8
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 8
Por su seguridad
9
Sea cuidadoso al usar su
teléfono cerca de otros
dispositivos electrónicos. Las
emisiones de radiofrecuencia del
teléfono celular pueden afectar a
equipos electrónicos cercanos
que no estén adecuadamente
blindados.
Debe consultar con los
fabricantes de cualquier
dispositivo médico personal,
como sería el caso de
marcapasos o audífonos para
determinar si son susceptibles de
recibir interferencia del teléfono
celular. Apague el teléfono
cuando esté en una instalación
médica o en una gasolinera.
Nunca coloque el teléfono en un
horno de microondas ya que
esto haría que estallara la
batería.
Información de
seguridad
Lea estas sencillas instrucciones.
No seguirlas puede ser peligroso
o ilegal. Se ofrece más
información detallada en esta
guía del usuario.
No use nunca una batería no
aprobada, ya que esto podría
dañar el teléfono o la batería, y
podría ocasionar que estalle la
batería.
Nunca coloque su teléfono en
un horno de microondas ya que
esto podría ocasionar que la
batería estallara.
¡Importante!
Lea por favor la
INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD DE LA
ASOCIACIÓN DE LA
INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA)
en la página 134 antes de
utilizar su teléfono.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 9
10
Por su seguridad
No se deshaga de la batería
mediante el fuego o con
materiales peligrosos o
inflamables.
Asegúrese de que no entren en
contacto con la batería objetos
con bordes cortantes, como
dientes de animales o uñas.
Hay riesgo de causar un
incendio.
Almacene la batería en un sitio
fuera del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se
traguen partes del teléfono,
como los tapones de hule (del
auricular, partes que se
conectan al teléfono, etc.).
Esto podría causar asfixia o
ahogo.
Desconecte el enchufe de la
toma de corriente y el cargador
cuando en el teléfono se
indique que la batería esta
cargada, porque puede
provocar un choque eléctrico o
peligro de incendio.
Al ir en automóvil, no deje el
teléfono ni instale el manos
libres cerca de la bolsa de aire.
Si el equipo inalámbrico está
instalado incorrectamente y se
activa la bolsa de aire, usted
puede resultar gravemente
lesionado.
No use un teléfono de mano
cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas
donde esté prohibido hacerlo.
(Por ejemplo, en los aviones).
No exponga el cargador de
baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
Nunca almacene el teléfono a
temperaturas menores de -20
°C ni mayores de 50 °C
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 10
11
Por su seguridad
No use sustancias químicas
corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni
detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de
causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo
golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar
las tarjetas de circuitos internas
del teléfono.
No use el teléfono en áreas
altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente
doblándolo, retorciéndolo,
tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta,
ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas
eléctricas.
No coloque objetos pesados
sobre el cable de corriente. No
permita que el cable de
corriente se doble, ya que esto
puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las
manos húmedas cuando se esté
cargando. Puede causar un
choque eléctrico o dañar
gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas
mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar
un corto circuito en éste o
provocar descargas eléctricas o
incendios.
Sólo use baterías, antenas y
cargadores proporcionados por
LG. La garantía no se aplicará a
productos proporcionados por
otros proveedores.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 11
Por su seguridad
12
Sólo personal autorizado debe
darle servicio al teléfono y a
sus accesorios. La instalación o
servicio incorrectos pueden dar
como resultado accidentes y
por tanto invalidar la garantía.
No sostenga la antena ni
permita que entre en contacto
con su cuerpo durante las
llamadas.
Las llamadas de emergencia
sólo pueden hacerse dentro de
un área de servicio. Para hacer
una llamada de emergencia,
asegúrese de estar dentro de
un área de servicio y que el
teléfono esté encendido.
Utilice accesorios como
auriculares o manos libres con
precaución, garantizando que
los cables sean insertados
correctamente y no tengan
contacto innecesario con la
antena.
Información sobre la
exposición a
radiofrecuencias de la
FCC
En agosto de 1 996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción en el informe y orden FCC
96-326, adoptó una norma de
seguridad actualizada para la
exposición humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencias (RF) que emiten
los transmisores regulados por la
FCC. Esos lineamientos
corresponden con la norma de
seguridad establecida
previamente por organismos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales.
¡ADVERTENCIA!
Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 12
Por su seguridad
13
El diseño de este teléfono
cumple con los lineamientos de
la FCC y esas normas
internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena
incluida y aprobada.
El uso de antenas no autorizadas
o el hacerles modificaciones
podría deteriorar la calidad de la
llamada, dañar el teléfono,
invalidar la garantía o dar como
resultado una violación de los
reglamentos de la FCC. No utilice
el teléfono con una antena
dañada. Si una antena dañada
entra en contacto con la piel,
puede producirse una pequeña
quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener
un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el
cuerpo
Este dispositivo se ha probado
para un funcionamiento típico en
el cuerpo, manteniendo una
distancia de 1,5 cm (0,6 de
pulgada) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono. Para cumplir los
requisitos de exposición a RF de
la FCC, debe mantenerse una
distancia de separación mínima
de 1,5 cm (0,6 de pulgada)
entre el cuerpo del usuario y la
parte posterior del teléfono. No
deben utilizarse clips para
cinturón, fundas y accesorios
similares de otros fabricantes
que tengan componentes
metálicos. Es posible que los
accesorios usados sobre el
cuerpo que no puedan mantener
una distancia de separación de
1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 13
Por su seguridad
14
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que no
hayan sido probados para el
funcionamiento típico en el
cuerpo no cumplan con los
límites de exposición a RF de la
FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada
sobre el vehículo
(opcional, en caso de
estar disponible)
Debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
transeúnte y la antena externa
montada en el vehículo para
satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información
sobre la exposición a RF, visite el
sitio Web de la FCC en
www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B
según el artículo 15 de
la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación
está sujeta a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y (2) este
dispositivo y sus accesorios
deben aceptar cualquier
interferencia que reciban,
incluida la que pudiera causar un
funcionamiento indeseable.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 14
Por su seguridad
15
Precauciones con la
batería
No la desarme.
No le provoque un corto
circuito.
No la exponga a altas
temperaturas. Mayores de 60
°C (140°F)
No la incinere.
Eliminación de las
baterías
Por favor deshágase de la
batería en forma correcta o
llévela a su proveedor de
servicios inalámbricos para que
sea reciclada.
No se deshaga de ella en el
fuego ni utilizando materiales
peligrosos o inflamables.
Precauciones con el
adaptador (cargador)
El uso de un cargador de
baterías incorrecto puede
dañar su teléfono e invalidar su
garantía.
El adaptador o cargador de
baterías está diseñado
solamente para su uso en
interiores.
No exponga el adaptador o
cargador de baterías a la luz
directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad,
como por ejemplo el baño.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 15
16
Por su seguridad
Evite daños en su oído.
Los daños en su oído pueden
ocurrir debido a la constante
exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto
recomendamos que usted no
encienda o apague el teléfono
cerca de su oído. Así mismo se
recomienda que la música y el
nivel de volumen sean
razonables.
Si usted escucha música por
favor asegure que el nivel de
volumen sea el adecuado, de
modo que usted se encuentre
alerta de lo que acontece a su
alrededor. Esto es
particularmente importante
cuando intenta cruzar una calle.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 16
Características del KF390Q
17
Partes del teléfono
Vista Frontal
Auricular
Teclas de navegación
En modo de espera
Vive tu SIM
Contactos
Calendario
Nuevo mensaje
En menú: Desplazar
arriba, abajo,
izquierda y derecha
Micrófono
Se puede silenciar durante
una llamada para tener
privacidad.
Pantalla
Arriba: Iconos que
muestran fuerza de la señal,
nivel de la batería y otras
funciones variadas.
Abajo: Funciones de las
teclas de función
Teclas alfanuméricas
En modo de espera:
Teclear números para
marcar.
Dejando presionado:
- Llamadas
internacionales
- Buzón de voz
a - Marcación
rápida
En modo de edición:
Ingresar números y
caracteres
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 17
Características del KF390Q
18
Tecla de función izquierda/Tecla de función derecha
Estas teclas realizan la función indicada en la parte inferior
de la pantalla.
Tecla MP3
Puede acceder al reproductor de MP3 presionando esta
tecla. Con la tecla puede dirigirse a su lista de
reproducción.
Multitarea
Menú principal/ Historial de multitarea.
Tecla END/ Encendido/Apagado
Le permite apagar el teléfono, terminar llamadas o volver al
modo de Espera.
Tecla de borrado/Tecla C
Borra un caracter cada vez que se presiona.
Borra todo lo que se ha ingresado dejándola apretada. Use
esta tecla para regresar a una pantalla previa. En modo de
espera puede acceder a Favoritos.
Tecla de confirmación/Tecla OK
Selecciona opciones del menú y confirma acciones.
Tecla SEND/Enviar
• Permite llamar a un número telefónico y responder una llamada.
En modo de espera: Muestra el registro de llamadas realizadas,
recibidas y perdidas.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 18
19
Características del KF390Q
Vista lateral izquierda
Teclas laterales
]
En modo de espera:
Volumen del teclado
Durante llamada: Volumen
del altavoz y auricular.
Ranura para tarjeta MicroSD
Nota
]
Para proteger el oído
mientras la tapa está
abierta, el nivel de
volumen máximo es 3.
Antena
Consejo para el cliente
Para permitir una mayor sensibilidad
de la antena, no tape la antena con la
mano durante una llamada o al usar
una conexión de Bluetooth; podría
perjudicar la calidad de la voz.
Tecla de la
Camara
Le permite acceder
rápidamente a la
función de cámara en su
teléfono manteniéndola
apretada por 3
segundos
Puerto para
cargador, cable
USB y auriculares
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 19
Uso de las teclas táctiles
20
El teléfono KF390Q tiene teclas
táctiles en la tapa deslizante.
Con esas teclas, se puede
determinar lo que va a verse en la
pantalla principal.
Le recomendamos que lea la
sección “Sugerencias para las
teclas táctiles” antes de usarlas.
Sugerencias para las teclas
táctiles
1. No hay necesidad de
presionarlas con demasiada
fuerza, ya que son tan
sensibles que detectan cuando
se las oprime con delicadeza.
No permita que el producto
sufra impactos fuertes porque
se podrían dañar los sensores
de las teclas táctiles.
2. Use la punta del dedo para
tocar la opción que desee, con
cuidado de no tocar otras
teclas cercanas.
3. Cuando estén apagadas las
luces de las teclas táctiles y de
la pantalla de inicio, al oprimir
una tecla táctil, no se
encenderá la luz de la pantalla
de inicio. Presione y se
encenderá la luz de la pantalla
de inicio (las teclas táctiles no
funcionan cuando las luces
correspondientes están
apagadas).
Teclado táctil
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 20
Uso de las teclas táctiles
21
4. Al cerrarse la tapa,
automáticamente se activa la
función de protección táctil
para evitar que, mientras se
usa el teléfono, sin querer se
toquen las teclas táctiles y se
activen funciones inoportunas.
(Mediante esa protección, las
teclas táctiles no funcionarán
aunque las oprima).
Para desactivar la protección
táctil cuando la tapa esté
cerrada, presione la tecla
Aceptar al aparecer la opción
de [Desbloquear] presione la
tecla variable [Sí].
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 21
22
Para empezar
Instalación de la
tarjeta SIM
Al suscribirse a una red celular, se
le proporciona una tarjeta SIM
que se conecta al teléfono y que
está cargada con los detalles de
su suscripción, como su PIN,
servicios opcionales que tiene
disponibles y muchos otros.
1. Apague el teléfono
manteniendo presionada la
tecla hasta
que aparezca la imagen de
desactivación.
2. Extraiga la batería. Para
hacerlo:
1
Deslice la tapa hacia abajo,
presionando ligeramente el
borde que se encentra en
ella, tal y como muestra la
figura.
2
Retire la tapa y quite la
batería con cuidado, tal y
como muestra la figura.
¡Importante!
La tarjeta SIM que se
conecta al teléfono puede
dañarse fácilmente si se raya
o dobla, así que tenga
cuidado al manipularla,
introducirla o extraerla.
Mantenga todas las tarjetas
SIM fuera del alcance de los
niños pequeños.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 22
23
Para empezar
3. Deslice la tarjeta SIM en el
soporte correspondiente de
modo que éste mantenga la
tarjeta en su posición.
Asegúrese de que la esquina
recortada esté arriba a la
izquierda y que los contactos
dorados miren hacia el
teléfono.
4. Para introducir la batería,
alinee los contactos dorados
de ésta con los conectores
correspondientes del
compartimiento de la batería.
Haga presión en el otro
extremo de la batería hasta
que entre en su sitio y se
escuche un clic.
Nota
Cuando necesite extraer la
tarjeta SIM, deslícela como
se muestra y sáquela del
soporte.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 23
24
Para empezar
Insertar la tarjeta de
memoria externa
Introduzca la tarjeta de memoria
en la ranura hasta que quede
completamente colocada, como
se muestra en la figura siguiente:
Extraer la tarjeta de
memoria externa
Para extraer la tarjeta de
memoria externa, empuje con la
punta del dedo para activar el
mecanismo de eyección y
posteriormente retire la memoria
con cuidado de no dañarla.
Nota
]
Utilice sólo tarjetas de
memoria que hayan sido
aprobadas por el
fabricante. Es posible que
algunas tarjetas de
memoria no sean
compatibles con el
teléfono.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 24
25
Para empezar
Cargar la batería
El uso de accesorios no
autorizados puede dañar su
teléfono e invalidar su garantía.
Para usar el cargador de viaje
incluido con su teléfono:
1. Con la batería en su sitio en el
teléfono, conecte el cable del
cargador de viaje a la parte
lateral derecha del teléfono.
Compruebe que la flecha del
conector del cable esté
mirando hacia la frente del
teléfono.
2. Conecte el cargador de viaje a
un enchufe de corriente
alterna estándar de pared.
Utilice solamente el cargador
de viaje que viene incluido con
el paquete.
Nota
]
Si necesita reemplazar la
batería, solicite
asesoramiento al
distribuidor o al centro de
servicio técnico autorizado
de LG Electronics más
cercano a su domicilio.
Una vez que el teléfono
esté totalmente cargado,
siempre desenchufe el
cargador del
tomacorriente para que el
cargador no consuma
energía innecesariamente.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 25
26
Para empezar
3. Cuando haya terminado la
carga, desconecte el cargador
de viaje del enchufe teniendo
cuidado de hacerlo del
conector y no del cable para
no dañar el cargador.
Si la batería no se carga
completamente:
]
Después de encender y apagar
el teléfono, intente volver a
cargar la batería.
]
Después de extraer y volver a
instalar la batería, intente
volver a cargarla.
Aviso
Si el teléfono está encendido
mientras carga la batería,
verá las barras del ciclo de
iconos indicadores de la
batería encender y apagar.
Cuando la batería esté
totalmente cargada, las
barras del icono indicador de
la batería permanecerán
todas encendidas.
Advertencia
Debe desconectar el
cargador de viaje antes de
quitar la batería, de lo
contrario se podría dañar el
teléfono.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 26
27
Para empezar
Para encender y
apagar el teléfono
1. Mantenga presionada la
tecla hasta que se
encienda el teléfono.
2. Si el teléfono pide un PIN,
introdúzcalo y presione la
tecla de función central [Ok].
Para más información acerca
del PIN predeterminado de su
tarjeta SIM consulte a su
proveedor de servicios.
El teléfono busca su red y, al
encontrarla, la pantalla de
inactividad, que se ilustra abajo,
aparece en la pantalla. Ahora
puede hacer o recibir llamadas.
3. Cuando desee apagar el
teléfono, mantenga
presionada la tecla [END]
hasta que aparezca la imagen
de desactivación.
Nota
El idioma de presentación
está predeterminado como
español en la fábrica. Para
cambiar el idioma, use la
opción de menú Idiomas
(Menú 9.5)
3:15
pm
WAP
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 27
Para empezar
28
Códigos de acceso
Puede usar los códigos de
acceso que se describen en esta
sección para evitar que se utilice
el teléfono sin su autorización.
Los códigos de acceso (excepto
los códigos PUK y PUK2) se
pueden cambiar con la función
Cambiar códigos (Menú 9.4.5)
Código de seguridad
(de 4 a 8 cifras)
El código de seguridad protege
al teléfono contra el uso no
autorizado.
El código de seguridad
predeterminado es ‘0000’ y se
necesita para borrar todas las
entradas de teléfonos y activar el
menú Reiniciar. La configuración
del código de seguridad se
puede modificar en el menú
Seguridad (Menú 9.4.5).
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 28
Hacer una llamada
1. Cerciórese que el teléfono
esté encendido.
2. Introduzca un número
telefónico, y el código de área
(si es necesario). Pulse la
tecla para borrar un
dígito a la vez.
3. Pulse la tecla para llamar
al número.
4. Cuando haya terminado, pulse
la tecla .
Hacer una llamada con
la tecla SEND/Enviar
1. Pulse la tecla y aparecerán
los números más recientes de
llamadas recibidas, realizadas y
perdidas.
2. Seleccione el número que
desea con las teclas de
navegación.
3. Pulse la tecla .
Hacer llamadas
internacionales
1. Mantenga presionada la
tecla del prefijo
internacional. El caracter ‘+’
puede sustituirse con el
código de acceso
internacional.
2. Introduzca el código del país,
el código de área y el número
telefónico.
3. Pulse la tecla .
Funciones generales
29
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 29
30
Terminar una llamada
Cuando haya terminado la
llamada, pulse brevemente la
tecla .
Hacer una llamada
desde los Contactos
Puede almacenar los nombres y
números de teléfono que marca
con frecuencia tanto en la tarjeta
SIM como en la memoria del
teléfono, en el menú Contactos.
Puede marcar un número
simplemente buscando un
nombre en Contactos. Para
obtener información más
detallada de la función de
Contactos, consulte la página
100.
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea
ajustar el volumen del auricular,
use las teclas laterales que están
a un lado del teléfono. En modo
de inactividad, puede ajustar el
volumen del teclado con las
teclas laterales.
Contestar una llamada
Cuando alguien le llama, el
teléfono suena y aparece la
imagen de un teléfono en el
centro de la pantalla. Si se puede
identificar a la persona que llama,
se muestra su número telefónico
y su nombre sólo si lo tiene
almacenado en los Contactos.
1. Pulse la tecla o la tecla de
función izquierda para
contestar la llamada entrante.
Si la opción de menú
Cualquier tecla (Menú
9.3.5.1) se ha activado puede
Funciones generales
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 30
31
Funciones generales
pulsar cualquier tecla para
contestar una llamada excepto
la tecla y la tecla de
función derecha.
2. Termine la llamada
presionando la tecla .
Modo vibración (rápido)
El modo vibración se puede
activar manteniendo presionada
la tecla .
Potencia de la señal
Si está dentro de un edificio,
obtendrá mejor recepción si está
cerca de una ventana. Puede ver
la fuerza de la señal mediante el
indicador de señal ( ) que
está en la pantalla
de su teléfono.
Introducir texto
Puede introducir caracteres
alfanuméricos con el teclado del
teléfono. Por ejemplo, tendrá que
introducir texto para almacenar
un nombre en el directorio y al
escribir mensajes; al crear su
saludo personal o al planificar
acontecimientos en el calendario.
El KF390Q tiene los siguientes
modos de entrada de texto.
Aviso
Puede contestar la llamada
cuando esté usando las
funciones de Contactos o
cualquier otra función del
menú.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 31
32
Modo T9
Este modo le permite introducir
palabras con sólo presionar una
vez la tecla por cada letra. Cada
tecla del teclado tiene más de
una letra. El modo T9 compara
automáticamente sus teclazos
con un diccionario lingüístico
interno para determinar la
palabra correcta, lo que
demanda mucho menos teclazos
que el modo ABC tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir
letras presionando la tecla
marcada con la letra
correspondiente una, dos, tres o
cuatro veces hasta que aparezca
la letra.
Modo 123 (modo de
números)
Escriba números con un teclazo
por número. Para cambiar al
modo 123 en un campo de
entrada de texto, pulse la
tecla hasta que aparezca el
modo 123.
Modo símbolos
Este modo le permite introducir
caracteres especiales.
Aviso
Puede seleccionar un idioma
T9 distinto en la opción de
menú. La configuración
predeterminada del teléfono
es con el modo T9
desactivado.
Funciones generales
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 32
33
Funciones generales
Cambio de modo de
entrada de texto
1. Cuando esté en un campo que
permita la introducción de
caracteres, observará el
indicador de modo de
introducción de caracteres en
la esquina superior derecha de
la pantalla.
2. Si desea cambiar el modo,
pulse una o varias veces la
tecla . Se mostrarán los
modos disponibles.
Uso del Modo T9
El modo T9 de entrada
predictiva de texto le permite
introducir palabras fácilmente
con un mínimo de teclazos.
Conforme va pulsando cada
tecla, el teléfono selecciona una
letra que forme la palabra que
supone que usted está
escribiendo, con base en un
diccionario interconstruido.
Conforme se añaden otras letras,
la palabra cambia en función de
la tecla que usted haya pulsado.
1. Cuando está en el modo T9
de entrada predictiva de
texto, empiece a introducir
una palabra pulsando las
teclas a . Pulse cada
tecla una sola vez para cada
letra.
]
La palabra cambia conforme se
escriben las letras, ignore lo
que aparece en pantalla hasta
que la palabra esté completa.
]
Si la palabra sigue siendo
incorrecta después de haber
terminado de escribirla, pulse la
tecla de navegación hacia
arriba o abajo una o más veces
para recorrer por otras
opciones de palabra.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 33
34
Por ejemplo:
Pulse
para escribir Casa
[para cambiar la palabra
presione la tecla de navegación
hacia abajo] hasta formar la
palabra Cara
]
Si la palabra deseada no está
entre las opciones, agréguela
usando el modo ABC.
2. Introduzca toda la palabra
antes de editar o borrar
cualquier letra.
3. Termine cada palabra con un
espacio pulsando la tecla .
Para borrar letras, presione .
Presione y manténgala
presionada para borrar palabras
completas.
Uso del Modo ABC
Use las teclas para introducir su
texto.
1. Pulse la tecla marcada con la
letra que quiere.
]
Una vez para la primera letra
]
Dos veces para la segunda
letra
]
Y así sucesivamente
2. Para introducir un espacio,
pulse la tecla una vez.
Para borrar letras, pulse la
tecla .
Mantenga presionada la
tecla para borrar todos
los caracteres en la pantalla.
Aviso
Consulte la tabla que
aparece abajo para obtener
más información acerca de
los caracteres que tiene a su
disposición con las teclas.
Funciones generales
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 34
35
Funciones generales
Tecla
Caracteres en el orden en que aparecen
Mayúsculas Minúsculas
. , ? ! ' " 1 - ( ) @ / : _ . , ? ! ' " 1 - ( ) @ / : _
A B C 2 Á À Ç a b c 2 á à ç
D E F 3 É È d e f 3 é è
G H I 4 Í Ï g h i 4 í ï
J K L 5 j k l 5
M N O 6 Ñ Ó Ò m n o 6 ñ ó ò
P Q R S 7 p q r s 7
T U V 8 Ú Ü t u v 8 ú ü
W X Y Z 9 w x y z 9
(Espacio) 0 (Espacio) 0
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 35
36
Uso del Modo 123
(de números)
El modo 123 le permite
introducir números en un
mensaje de texto (por ejemplo,
un número telefónico).
Pulse las teclas correspondientes
a los dígitos que necesita antes
de cambiar manualmente de
nuevo al modo de introducción
de texto pertinente.
Uso del Modo símbolos
El modo símbolos le permite
introducir distintos símbolos o
caracteres especiales. Para
introducir un símbolo, pulse la
tecla y use las teclas de
navegación para seleccionar
distintos grupos de símbolos,
una vez que identifique el
símbolo que desee, pulse la tecla
numérica que corresponda a
dicho símbolo y por último pulse
la tecla de función central [OK].
Funciones generales
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 36
37
Selección de funciones y opciones
Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el
aparato. Estas funciones están disponibles en los menús y submenús, y
el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas de función
y . Cada elemento del menú y submenú le permite observar y
modificar la configuración de una función determinada.
Las funciones de las teclas de función varían dependiendo del contexto
actual. La etiqueta, que está sobre la línea inferior de la pantalla justo
arriba de cada tecla, indica su función actual.
Pulse la tecla de
función derecha para
acceder al WAP.
3:15
pm
WAP
Pulse la tecla de
función izquierda
para acceder al
Menú principal.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 37
38
Menú en llamada
El teléfono le proporciona varias
funciones de control que puede
emplear durante una llamada.
Para acceder a estas funciones
durante una llamada, pulse la
tecla de función derecha
[Opciones].
Durante una llamada
El menú que aparece en la
pantalla del teléfono durante una
llamada es distinto del menú
principal predeterminado al que
se llega desde la pantalla de
inactividad, y aquí se describen
las opciones:
Altavoz
Durante una llamada puede
activar el altavoz del teléfono
oprimiendo primero la tecla
central de desbloqueo del
teléfono y posteriormente la
tecla OK de confirmación.
Siga el mismo procedimiento
para desactivar el altavoz.
Hacer una segunda
llamada
Puede recuperar de Contactos
un número que desee marcar
para hacer una segunda llamada.
Pulse la tecla de función derecha
y seleccione Agenda.
Alternar entre dos
llamadas
Para alternar entre dos llamadas,
presione la tecla o la tecla de
función izquierda y seleccione
Intercambiar llamadas.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 38
39
Menú en llamada
Contestar una llamada
entrante
Para contestar una llamada
entrante cuando esté sonando el
teléfono, sólo debe pulsar la
tecla .
El teléfono también puede
advertirle que hay una llamada
entrante cuando ya tenga una
llamada en curso.
Suena un tono en el auricular y la
pantalla mostrará que hay una
segunda llamada esperando. Esta
función, que se conoce como
Llamada en espera, sólo estará
disponible si la admite su red
telefónica. Para obtener detalles
sobre cómo activarlo y
desactivarlo, vea Llamada en
espera en la página 114.
Si está activada la Llamada en
espera, puede poner en espera la
primera llamada y contestar la
segunda presionando .
Rechazar una llamada
entrante
Cuando no tenga una llamada en
curso, puede rechazar una
llamada entrante sin contestarla
sencillamente presionando la
tecla .
Durante una llamada, puede
rechazar una llamada entrante
presionando la tecla .
Silenciar el micrófono
Puede silenciar el micrófono
durante una llamada presionando
la tecla de función derecha
[Silencio]. Se puede desactivar el
silencio presionando la tecla de
función izquierda [No Silencio].
Cuando se haya silenciado el
teléfono, la persona que llama no
podrá escucharlo pero usted
podrá seguirla oyendo.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 39
40
Menú en llamada
Llamadas de varios
participantes o de
conferencia
El servicio de llamadas de varios
participantes o de conferencia le
da la capacidad de mantener una
conversación simultánea con más
de una persona, si su proveedor
de servicio de red telefónica
admite esta función. Sólo se
puede establecer una llamada de
varios participantes cuando tiene
una llamada activa y otra en
espera habiendo contestado
ambas.
Una vez que se ha establecido
una llamada de varios
participantes, la persona que la
estableció puede agregar
llamadas, desconectarlas o
separarlas (es decir, eliminarlas
de la llamada de varios
participantes pero seguirlas
teniendo conectadas a usted).
Estas opciones están todas
disponibles en el menú en
llamada. El número máximo de
líneas en una llamada de varios
participantes es de cinco. Una
vez iniciada, usted controla la
llamada de varios participantes y
sólo usted puede agregarle otras
llamadas.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 40
41
Menú en llamada
Hacer una segunda
llamada
Puede hacer una segunda
llamada cuando ya tenga una
llamada en curso. Para eso,
introduzca el segundo número y
pulse . Cuando se conecta
la segunda llamada, la primera se
pone en espera
automáticamente. Puede alternar
entre las llamadas presionando la
tecla .
Configuración de una
llamada de conferencia
Para establecer una conferencia,
ponga una llamada en espera y
con la otra llamada activa, pulse
la tecla de función derecha y
seleccione la opción Llamada
confer. y a continuación Unirse a
llamadas.
Poner en espera una
llamada de conferencia
Para poner una llamada de
conferencia en espera, pulse la
tecla Send, para deshabilitar la
llamada en espera, vuelva a
presionar la tecla Send para
recuperar la llamada de
conferencia.
Añadir llamadas a la
llamada de conferencia
Para agregar una llamada activa a
una conferencia en curso, pulse
la tecla de función derecha y
después seleccione Llamada
confer. y a continuación Unirse a
llamadas.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 41
42
Menú en llamada
Una llamada privada en
una llamada de
conferencia
Para mantener una llamada
privada con un participante de
una llamada de conferencia, pulse
la tecla de función derecha y
después seleccione la opción
Llamada confer. y a continuación
Llamada privada. Posteriormente
seleccione el número con el cual
desea establecer la llamada
privada y presione la tecla de
función central [OK].
Terminar una llamada de
conferencia
En una llamada de conferencia,
se puede desconectar a la
persona que se muestra en
pantalla pulsando la tecla .
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 42
43
Árbol de menús
La ilustración siguiente muestra la estructura de los menús
disponibles.
]
El número está asignado a cada opción.
2.1 Llamadas perdidas
2.2 Llamadas realizadas
2.3 Llamadas recibidas
2.4 Todas llamadas
2.5 Duración de llamada
2.6 Contador de datos
1.1 Página de inicio
1.2 Favoritos
1.3 Ingresar dirección
1.4 Historial
1.5 Seguridad
1.6 Páginas guardadas
1.7 Configuraciones
1.8 Información
1.
Navegador
2. Registro de llamadas
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 43
44
Árbol de menús
3.1 Vive tu SIM
3.2 Alarma
3.3 Calendario
3.4 Tareas
3.5 Bloco de notas
3.6 Calculadora
3.7 Calc. de propinas
3.8 Conversor de unidad
3.9 Reloj mundial
3.0 Cronómetro
3.* Buscador de fechas
3.# Contador de Día D
3. Utilidades
4.1 Reproductor de música
4.2 Tomar foto
4.3 Grabar video
4.4 Grabar voz
5.1 Nuevo mensaje
5.2 Buzón de entrada
5.3 Buzón de e-mail
5.4 Borradores
5.5 Buzón de salida
5.6 Enviados
5.7 Buzón de voz
5.8 Correo de video
5.9 Plantillas
5.0 Configuraciones de
mensajes
4. Multimedia
5. Mensajes
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 44
45
Árbol de menús
6.1 Imágenes
6.2 Videos
6.3 Sonidos
6.4 Otros archivos
6.5 Juegos y aplic.
6.6 Memoria externa
7.1 Comprar tonos
7.2 Tonos de timbre
7.3 Volumen
7.4 Tonos de alerta de
mensaje
7.5 Tipo de alerta
7.6 Tonos de tecla
7.7 Tono en aumento
6. Mis cosas
7. Audio y tonos de timbre
8.1 Lista de contactos
8.2 Nuevo Contacto
8.3 Grupos
8.4 Lista de marcados rápidos
8.5 Copiar todos los
contactos
8.6 Borrar todos los contactos
8.7 Números de servicio
8.8 Mi tarjeta de visita
8.9 Opciones de visualización
8.0 Mis números
8. Contactos
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 45
46
Árbol de menús
9.1 Pantalla
9.2 Fecha y hora
9.3 Llamada
9.4 Seguridad
9.5 Conectividad
9.6 Modo de vuelo
9.7 Estado de la memoria
9.8 Información del teléfono
9.9 Restaurar configuraciones
9. Configuraciones
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 46
47
Navegador
Página de inicio
Menú 1.1
Le permite conectarse a la
página de Inicio. La página de
Inicio puede ser el sitio definido
en el perfil activado. Esta página
está definida por el proveedor
del servicio si no se crea un
perfil activo.
Favoritos
Menú 1.2
Este menú le permite guardar la
dirección URL de sus páginas
Web favoritas para acceder
fácilmente a ellas en otro
momento.
Ingresar dirección
Menú 1.3
Puede conectarse directamente
al sitio que desee introduciendo
una dirección URL específica.
Historial
Menú 1.4
Este menú mostrará las páginas
recientemente visitadas.
Seguridad
Menú 1.5
Certificados
(Menú 1.5.1)
Si se almacenan, aquí puede
encontrar una lista de
certificados raíz/ca necesarios
para WTLS/TLS. Los
certificados se pueden ver en la
lista.
Borrar sesión
(Menú 1.5.2)
Los datos de sesión segura
(WTLS/ TLS) se pueden borrar
con esta opción. Los datos de
sesión se deben borrar para
establecer una nueva sesión
segura.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 47
48
Páginas guardadas
Menú 1.6
Esto guarda la página que está
en pantalla como archivo fuera
de línea. Se puede almacenar un
máximo de 20 páginas.
Configuraciones
Menú 1.7
Cuentas
(Menú 1.7.1)
Esta función es la información
de red usada para conectarse al
navegador.
Hay cuentas predefinidas y una
de ellas está configurada como
predeterminada. Seleccione la
cuenta que desea oprimiendo la
tecla de función izquierda. Esto
activará la cuenta.
]
Activar: Seleccionar la
información de red entre los
elementos, de modo que
pueda usarse durante su
próxima conexión.
]
Ver: Le permite que se vea la
información específica de la
red.
[Opciones]
]
Editar: Le permite cambiar la
información de la red.
]
Borrar: Le permite que se
borre la información de red.
]
Nuevo: Le permite crear
nuevos elementos de
información de la red.
]
Cancelar: Seleccione esta
opcion si desea cancelar la
edicion.
Navegador
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 48
49
Navegador
Para crear una nueva cuenta,
complete la información de la
red.
1. Nombre de cuenta: El
nombre asociado a la nueva
cuenta.
2. Inicio: URL de la página de
inicio
3. Perfil de Internet: Puede
elegir uno de los perfiles de
red. Tenga presente que
puede crear un nuevo perfil
de red seleccionando la
opción de lista con la tecla
OK.
Almacenamiento
primario
(Menú 1.7.2)
Si el teléfono tiene insertada
una tarjeta de memoria, se
podrá seleccionar Terminal o
bien Tarjeta de memoria.
Nota
1. La información de la
cuenta la obtendrá de su
operador.
2. Debe tener cuidado al
crear o editar una cuenta.
El navegador no puede
conectarse a Internet si
la información de la
cuenta es incorrecta.
Nota
]
No puede editar ni borrar
cuentas preinstaladas.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 49
Java Script
(Menú 1.7.3)
Seleccione si desea Encender o
Apagar JavaScript.
Configuración de
Caché
(Menú 1.7.4)
Habilitar la caché le permite
almacenar en su teléfono las
páginas a las que ha tenido
acceso. Una vez que se ha
almacenado una página en la
caché, mejorará
considerablemente la velocidad
de carga de la página en las
visitas posteriores a ella.
Configuración de
Cookies
(Menú 1.7.5)
Habilitar cookies le permite
almacenar cookies enviadas por
el servidor. Si deshabilita esta
función impedirá que se
almacenen cookies en su
teléfono.
Codificación de
caracteres
(Menú 1.7.6)
Ajusta los caracteres
predeterminados del navegador
como una de las opciones
siguientes:
: Automático, inglés(ASCII),
inglés(ISO), inglés(LATIN),
Unicódigo(UCS2 BE),
Unicódigo(UCS2 LE),
Unicódigo(UCS2 Auto),
Unicódigo(UTF-16 BE),
Unicódigo(UTF-16 LE),
Unicódigo(UTF- 16 Auto),
Unicódigo(UTF-8).
Control de desplazam.
(Menú 1.7.7)
Esto le permite determinar la
velocidad de desplazamiento y
seleccionar entre 1 Línea, 2
Líneas o 3 Líneas.
Navegador
50
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 50
Mostrar imagen
(Menú 1.7.8)
Le permite ver imágenes
mientras navega.
AuthWallet
(Menú 1.7.9)
Es posible habilitar la función
“AuthWallet” Encendido o no
Apagado.
Información
Menú 1.8
Muestra la versión del
navegador WAP.
Navegador
51
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 51
Es posible ver los registros de las
llamadas perdidas, recibidas,
realizadas y todas.
Cada menú de registro de
llamadas le permite lo siguiente:
]
Realizar una llamada de voz o
de video al número que figura
en el registro de llamada.
]
Guardar en la lista de
contactos el número que figura
en el registro de llamada.
]
Enviar un mensaje al número
que figura en el registro de
llamada.
]
Ver información detallada de
los registros de llamadas, por
ejemplo, fecha, hora y duración
de la llamada.
]
Borrar todos los registros de
llamada.
Llamadas perdidas
Menú 2.1
Le permite ver los registros de
llamadas perdidas, realizar una
llamada, enviar un mensaje y
guardar el número en Contactos.
Llamadas realizadas
Menú 2.2
Le permite ver los registros de
llamadas realizadas, realizar una
llamada, enviar un mensaje y
guardar el número en Contactos.
Llamadas recibidas
Menú 2.3
Le permite ver los registros de
llamadas recibidas, realizar una
llamada, enviar un mensaje y
guardar el número en Contactos.
Registro de llamadas
52
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 52
Todas llamadas
Menú 2.4
Le permite ver todos los
registros de llamadas, sean
perdidas, recibidas o realizadas.
Es posible realizar una llamada o
enviar un mensaje al número que
haya seleccionado en los
registros.
También puede guardar el
número en Contactos.
Duración de llamada
Menú 2.5
Puede ver la duración según el
tipo de llamadas.
Presione la tecla de función
iquierda [Reiniciar] para optar
por Borrar todas las
informaciones de la opción
elejida. La inicialización exige que
se ingrese el código de
seguridad.
]
Última llamada: Muestra la
duración de la última llamada
expresada en horas, minutos y
segundos.
]
Llamadas recibidas: Muestra
la duración de las llamadas
entrantes.
]
Llamadas realizadas: Muestra
la duración de las llamadas
salientes.
]
Todas llamadas: Muestra la
duración total de todas las
llamadas en conjunto.
Contador de datos
Menú 2.6
Puede comprobar la cantidad de
datos transferidos por la red.
Registro de llamadas
53
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 53
54
Utilidades
Vive tu SIM
Menú 3.1
Las opciones que se muestran
en este menú son leídas
directamente de la tarjeta SIM y
su funcionamiento dependerá
de los servicios habilitados en la
red.
Alarma
Menú 3.2
Si fijó la alarma, se muestra
en la barra indicadora. La alarma
especificada suena a la hora
programada. Oprima la tecla de
función derecha [Repet.] para
activar la función de espera. El
sonido de alarma se detiene y
se reanuda después de la
duración de la espera.
Puede configurar hasta 5
alarmas.
1. Seleccione la alarma que
desea para configurarla en la
lista de alarmas. Si no hay
alarma, oprima la tecla de
función izquierda [Nuevo]
para crear una nueva alarma.
2. Ajustar o cancelar la
alarma: Configure o cancele
la alarma con las opciones
para especificar si la alarma
está activada o eligiendo la
hora de la alarma.
3. Introducir la hora de la
alarma: Introduzca la hora de
la alarma que desea
especificando la hora y el
minuto. Elija ‘AM’ o ‘PM’,
visible si se ha especificado el
formato de 12 horas para el
teléfono.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 54
55
Utilidades
4. Repetir: Seleccione el modo
de repetición deseado con
las teclas de navegación
izquierda y derecha o
seleccione el que desea en la
lista oprimiendo la tecla OK.
5. Tono de alarma: Seleccione
el timbre que sonará a la hora
de la alarma, abriendo la lista
oprimiendo la tecla Fijar.
6. Nota: Introduzca el nombre
de la alarma.
7. Cuando haya terminado la
configuración del reloj de
alarma, oprima la tecla de
función izquierda [Guardar].
Calendario
Menú 3.3
Consulta y búsqueda de
Planes
1. Referencia por meses
Puede consultar su agenda
por meses. El cursor está en
la fecha actual, y la fecha
registrada está subrayada. La
agenda guardada para la
fecha donde el cursor está
situado se representa por un
icono. Oprimir la tecla con el
número va al año
anterior y oprimir la tecla
va al año siguiente.
Oprimir la tecla va al
mes anterior y la tecla
va al mes siguiente.
Puede mover la fecha con las
teclas de función arriba, abajo,
izquierda y derecha.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 55
2. Referencia por días
Oprima la tecla de
navegación en la consulta por
mes y pase a consulta por
día, donde puede consultar
su agenda por días. Puede
consultar las fechas con las
teclas izquierda y derecha,
donde se muestra la
configuración. Puede enviar el
evento o nota a otro teléfono
o a un sitio de Internet
mediante SMS, MMS, Email o
Bluetooth.
3. Consulta detallada
Puede consultar un plan
detallado, es decir, el
contenido completo del plan
configurado por el usuario.
Puede enviar el evento o nota
a otro teléfono o a un sitio
de Internet mediante SMS,
MMS, Email o Bluetooth.
Después de oprimir la tecla de
función derecha [Opciones]
estarán disponibles las opciones
siguientes.
]
Buscar: Puede hacer
búsquedas en la agenda
escribiendo algunas letras del
asunto.
]
Fijar feriado: Puede
configurar o liberar días
festivos del usuario. La fecha
seleccionada se mostrará en
rojo.
Para borrar el día festivo,
oprima la tecla de función
derecha [Opciones] y
seleccione Borrar feriado.
]
Ver Todos: Puede ver todos
los eventos.
]
Vista semanal/mensual:
Seleccione esta opción para
mostrar el calendario en vista
semanal/mensual.
Utilidades
56
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 56
]
Ir a Fecha: Use esta opción
para saltar a una fecha
determinada. Introduzca la
fecha con las teclas numéricas
y las teclas de dirección
izquierda y derecha.
]
Borrar citas: Puede borrar
eventos transcurridos
(antiguas), Diario, Semanal,
Mensual o Todos los eventos.
]
Configuraciones: Puede
establecer la vista
predeterminada mensualmente
o semanalmente y el punto
inicial del día o la semana.
]
Cancelar: Seleccione esta
opcion si desea cancelar la
edicion.
Tarea s
Menú 3.4
Puede ver, editar y agregar
tareas pendientes. Las tareas se
muestran en orden cronológico.
Las tareas que se han
completado se muestran de
distintas formas.
Agregar
Para agregar una tarea, oprima
la tecla de función izquierda
[Nueva] en la pantalla de
administración de la lista de
Tareas. Después introduzca la
fecha, descripción y prioridad
de la tarea. Cuando haya
terminado de introducir los
datos, oprima la tecla de
función izquierda [Guardar]
para guardar la nueva tarea.
Vista detallada y editar
Para ver el contenido detallado
de las tareas, coloque el cursor
en el elemento deseado en la
lista Tareas y oprima la tecla OK
[Ver]. Puede editar o borrar una
tarea con la tecla de navegación
[OK] y la tecla de función
izquierda [Borrar].
Utilidades
57
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 57
Ajustar el estado del
trabajo
Las tareas ajustadas como
terminadas se muestran
tachadas debajo de las tareas
no acabadas en la lista Tareas.
Puede ajustar las tareas
Completadas como En curso
oprimiendo la tecla de función
derecha [Opciones] y
seleccionando Estado.
Bloc de notas
Menú 3.5
Usando esta función, puede ver
y administrar las notas
guardadas y agregar nuevas.
Agregar nota
Para agregar una nueva nota,
oprima la tecla de función
izquierda [Nuevo]. Introduzca el
contenido de la nota. Puede
guardar la nota en la lista
oprimiendo la tecla OK [Guardar].
Editar, enviar y borrar
nota
Puede acceder a las opciones
siguientes con la tecla de
función derecha [Opciones] en
la pantalla de notas de texto.
]
Editar: Puede editar la nota
seleccionada.
]
Borrar: Para borrar la nota
seleccionada.
]
Enviar vía: Puede enviar la
nota mediante Mensaje, E-mail
o Bluetooth.
]
Borrar todo: Use esto para
borrar todas las notas.
]
Información: Puede
comprobar la fecha y hora en
que se hizo la nota, así como
su tamaño.
]
Cancelar: Seleccione esta
opcion si desea cancelar la
edicion.
Utilidades
58
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 58
Calculadora
Menú 3.6
El módulo de la calculadora le
permite efectuar funciones
aritméticas básicas tales como
suma, resta, multiplicación y
división, así como algunas
funciones científicas.
1. Oprima la tecla de función
derecha [Función].
2. Seleccione la función
correspondiente.
Puede introducir números con
las teclas de número y los
operadores con las teclas de
navegación arriba, abajo,
izquierda derecha. Puede
introducir un punto decimal
oprimiendo . Siempre que
oprima , los caracteres se
borran secuencialmente en
orden inverso. Siempre que
mantenga oprimida, se
borran todos los caracteres de
una vez.
Cuando se completa el cálculo y
se muestra el resultado en la
pantalla, oprimir un número
borra el resultado anterior y la
calculadora espera entradas
nuevas, aunque no haya
oprimido. Cuando se completa
el cálculo y se muestra el
resultado en la pantalla, al
oprimir un símbolo utiliza el
último resultado para continuar
con un nuevo cálculo.
Calc. de propinas
Menú 3.7
Esta función permite calcular
rápida y fácilmente el monto de
una propina según el total de la
factura y también dividir el total
de la factura entre la cantidad
de personas.
Utilidades
59
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 59
Conversor de unidad
Menú 3.8
Con este menú, los usuarios
pueden convertir área, longitud,
peso, temperatura, volumen y
velocidad.
Para convertir cualquier unidad:
1. Seleccione el valor deseado
entre área, longitud, peso,
temperatura, volumen y
velocidad y oprima la tecla
OK.
2. Se abrirá la pantalla del
conversor de unidades.
Mueva el cursor a la unidad
de destino.
3. Seleccione la unidad de
destino deseada con las
teclas de navegación
izquierda y derecha.
4. Después de mover el cursor
al campo de introducción,
escriba la cantidad. Puede ver
cuánto es en el campo de
destino.
Reloj mundial
Menú 3.9
La función Reloj Mundial ofrece
información horaria de las
principales ciudades del mundo.
Puede ver la hora del país o
ciudad deseados navegando con
las teclas de navegación
izquierda y derecha. Puede
seleccionar como base una
ciudad que desee con la tecla
de función izquierda [Cambiar
ciudad].
Nota
]
Puede introducir un
punto decimal oprimiendo
.
Utilidades
60
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 60
Cronómetro
Menú 3.0
Este menú le permite registrar el
tiempo transcurrido de un
evento, la duración de un
tiempo de vuelta individual
(hasta 20 veces) y se puede
guardar el tiempo total.
1. Seleccione Nuevo tiempo y
oprima la tecla OK [Inicio]
para empezar a tomar el
tiempo. El tiempo continuo
se muestra como
HH.MM.SS.hh (horas,
minutos, segundos,
centésimas de segundo).
2. Durante el cronometraje,
puede registrar un tiempo de
vuelta individual oprimiendo
la tecla de función derecha
[Etapa]. Se pueden registrar
hasta 20 tiempos de vuelta.
3. Puede detener o reanudar el
cronometraje con la tecla OK
[Parar]. Oprima la tecla de
función izquierda [Reiniciar]
para restaurar el cronómetro.
4. Puede guardar tiempos de
vueltas individuales y el
tiempo total oprimiendo la
tecla de función derecha
[Opciones] y seleccionando
Guardar. Escriba el título.
Puede comprobar los tiempos
guardados en Horas
guardadas.
Buscador de fechas
Menú 3.*
El localizador de fechas muestra
la fecha de inicio, la fecha de
destino y el número de días
restantes.
Utilidades
61
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 61
Contador de Día D
Menú 3.#
1. Para agregar un nuevo
elemento del Contador de
día D, seleccione la tecla de
función izquierda [Nuevo].
2. Introduzca la fecha y notas
cuando añada un elemento.
3. Oprima la tecla de función
izquierda [Guardar] para
guardar el elemento.
4. Puede hacer lo siguiente con
la tecla de función derecha
[Opciones].
]
Editar: Puede editar el
elemento seleccionado.
]
Borrar: Puede borrar el
elemento seleccionado.
]
Mostrar en la pantalla de
Inactivo: Puede ver los días
restantes de este elemento
(Día D) en la esquina superior
derecha de la pantalla de
inactividad.
]
Borrar Todas: Borra todos los
elementos guardados.
Utilidades
62
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 62
Reproductor de
música
Menú 4.1
Todas las canciones
(Menú 4.1.1)
Todas las canciones pueden ser
vistas en el reproductor MP3.
Listas de reproducción
(Menú 4.1.2)
Durante la reproducción de música
MP3, puede seleccionar otro
archivo de música que desee.
Con este menú puede crear listas
de reproducción para escuchar sólo
sus canciones favoritas.
Artistas
(Menú 4.1.3)
Las canciones que se guardan en el
teléfono se clasifican por artista.
Álbumes
(Menú 4.1.4)
Las canciones que se guardan en el
teléfono se clasifican por álbum.
Géneros
(Menú 4.1.5)
Las canciones que se guardan en el
teléfono se clasifican por género.
Tomar foto
Menú 4.2
Con el módulo de cámara
integrado en su teléfono, puede
tomar fotografías de personas o
acontecimientos cuando esté en
movimiento. Además, puede
enviarle fotografías a otras
personas en un mensaje de
multimedia. La tecla de función
derecha [Opciones] hará
aparecer las opciones
siguientes:
Multimedia
63
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 63
]
Galería de fotos: Le permite
ver fotos guardadas en su
álbum.
]
Cambiar a modo de video: Ir
a la aplicación de video, le
permite grabar un video clip.
]
Resolución: Ajusta el tamaño
de la imagen a 1600*1200
(predeterminado),
1280*960, 640*480,
320*240 o 160*120.
El tamaño de la imagen
seleccionado se muestra en la
pantalla de captura.
]
Calidad: Puede seleccionar la
calidad deseada de la foto
seleccionando el modo Super
fino, Fino o Normal con las
teclas de navegación.
]
Usar cámara frontal: Puede
cambiar entre la cámara
interna y la externa.
]
Almacenamiento primario:
Puede elegir entre Terminal o
Tarjeta de memoria.
]
Autotemporizador:
Determina el reloj de la
cámara.
]
Config. avanzada
- Balance de Blancos: Esto
ajusta el nivel de efecto de
luz y puede elegir entre las
siguientes opciones: Auto /
Luz de Día / Incandescente /
Nublado / Fluourescente /
Modo Nocturno
- Efectos de color: Le permite
aplicarle efectos especiales a
la imagen. Oprima la tecla de
navegación izquierda o
derecha para encontrar el
tono que desea usar entre
las opciones siguientes:
Color, Sepia, Mono y
Negativo.
Multimedia
64
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 64
- Tonos de obturador: Le
permite seleccionar un
sonido al oprimir el
obturador. Tono 1 / Tono 2
/ Tono 3 / Apagado
]
Config. predeterminada:
Esto restaura la configuración
original de la cámara (Tamaño,
Brillo, Zoom, etc.).
En el modo Tomar foto, puede
ajustar el brillo con la teclas de
navegación izquierda y derecha.
Grabar video
Menú 4.3
Puede grabar un video clip en
este menú oprimiendo la tecla
OK [Grabar]. Antes de empezar
a grabar, oprima la tecla de
función derecha [Opciones]
para configurar el valor deseado
y oprima la tecla OK para
confirmar. Los valores son los
siguientes:
]
Galería de video: Puede ver
archivos de video guardados.
Nota
]
En el modo Tomar foto,
puede ajustar la escala del
zoom con las teclas de
navegación arriba y abajo.
La escala máxima del
zoom depende de la
resolución, de la siguiente
manera.
Multimedia
65
Resolución Escala del zoom
1280*960 x1
640*480 x1-x2
320*240 x1-x2
160*120 x1-x4
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 65
]
Cambiar a modo de foto: Ir a
la aplicación de cámara que le
permite tomar una imagen fija.
]
Modo grab video: Configura
el modo de grabación como
Modo MMS o Modo general.
]
Calidad: Determina la calidad
de un video clip.
]
Usar cámara frontal: Puede
cambiar entre la cámara
interna y la externa.
]
Almacenamiento primario:
Puede elegir entre el terminal
o la Tarjeta de memoria.
]
Balance de Blancos: Esto
ajusta el nivel de efecto de luz
y puede elegir entre las
siguientes opciones: Auto /
Luz de Día / Incandescente /
Nublado / Fluourescente /
Modo Nocturno.
]
Efectos de color: Le permite
aplicar efectos especiales al
video clip. Oprima las teclas de
navegación izquierda o
derecha para encontrar el
tono que desea usar entre las
opciones siguientes: Color,
Sepia, Mono y Negativo.
]
Config. predeterminada:
Esto restaura la configuración
original de la cámara (Tamaño,
Brillo, Zoom, etc.).
Nota
]
En el modo Grabar video,
puede ajustar la escala del
zoom con las teclas de
navegación arriba y abajo.
Multimedia
66
Resolución Escala del zoom
320*240 x1-x10
176*144 x1-x10
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 66
En el modo Grabar video, puede
ajustar el brillo con la teclas de
navegación izquierda y derecha.
Grabar voz
Menú 4.4
Puede grabar un clip de audio
en este menú. El archivo de
audio grabado se guarda
automáticamente en el menú
Sonidos (Menú 6.3).
La tecla de función derecha
[Opciones] hará aparecer las
siguientes opciones:
]
Modo de grabación:
Configura el modo de
grabación como MMS o
General.
]
Calidad: Determina la calidad
de un clip de audio.
]
Almacenamiento primario:
Puede ajustar el
almacenamiento principal del
audio grabado en la memoria
del terminal o en la tarjeta de
memoria.
]
Cancelar: Seleccione esta
opcion si desea cancelar la
edicion.
Multimedia
67
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 67
Nuevo mensaje
Menú 5.1
Nuevo mensaje
(Menú 5.1.1)
1. Oprima la tecla OK y seleccione
Mensajes
>
Nuevo mensaje
>
Nuevo mensaje. (Es posible
acceder directamente al menú
Mensaje de texto oprimiendo la
tecla de navegación para
derecha en el modo de
inactividad.)
2. Escriba el mensaje en el campo
Mensaje.
3. Puede insertar los siguientes
elementos en el mensaje
oprimiendo la tecla de función
izquierda [Insertar].
]
Símbolo: Puede insertar diversos
símbolos.
]
Imágenes: Puede insertar una
imagen. (Una imagen por
diapositiva)
]
Audio: Puede insertar un archivo
de sonido. (Un sonido por
diapositiva)
]
Video: Puede insertar un video
clip. (Un video clip por
diapositiva)
]
Nuevas imágenes: Se abre el
módulo de cámara y le permite
tomar una fotografía. La foto
puede insertarse en el mensaje
oprimiendo la tecla OK [Insertar].
(Una foto por diapositiva)
]
Nuevo audio: Se abre el módulo
de grabación de voz y le permite
grabar un sonido. El sonido
grabado puede insertarse en el
mensaje oprimiendo la tecla OK
[Insertar]. (Un sonido por
diapositiva)
]
Nuevo Video: Se abre el módulo
de grabación de video y le
permite grabar un video. El video
grabado puede insertarse en el
mensaje oprimiendo la tecla OK
Mensajes
68
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 68
[Insertar]. (Un video clip por
diapositiva)
]
Asunto: Seleccione esta opción
para introducir un asunto.
]
Otros: Le permite insertar datos
de Vcard, Mi tarjeta de visita,
Vcal, vNote, vTask.
]
Plantilla: Puede insertar una
plantilla de texto, plantilla
multimedia o firma almacenada en
el teléfono. Tras seleccionar una,
oprima la tecla OK. La plantilla
seleccionada se insertará en la
ventana Mensaje.
]
Contacto: Puede agregar un
nombre o número, o los dos,
almacenado en Contactos.
Seleccione si desea localizar el
Nombre, Número o Nombre y
número y, a continuación, oprima
la tecla OK. Se abrirá la lista de
contactos y podrá buscar el
contacto que desea insertar.
4. Puede acceder a las siguientes
opciones oprimiendo la tecla de
función derecha [Opciones].
]
Guardar en borradores:
Seleccione esta opción para
guardar el mensaje en la carpeta
Borradores.
]
Configuración: Puede configurar
las opciones relacionadas con el
mensaje de texto.
Nota
]
Si se inserta una imagen,
un sonido, un video clip, o
cualquier elemento
multimedia en un mensaje
de texto, la pantalla
cambia a Mensaje
multimedia.
Mensajes
69
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 69
1. Per. Validez: Este servicio de
red le permite establecer
durante cuánto tiempo se
almacenarán los mensajes de
texto en el centro de mensajes.
2. Recibo de entrega: Al activar
esta opción, puede verificar si
su mensaje se envió
satisfactoriamente.
3. Responder a través del
mismo centro de mensajes:
Especifique si responderá
mediante el mismo centro de
mensajes o no.
]
Modo de entrada de texto:
Seleccione el modo de entrada de
texto que desea.
]
Ajustes de entrada de texto
1. Idioma de entrada de texto:
Seleccione el idioma de
entrada de texto que desea.
2. Predicción de palabra T9:
Seleccione si desea activar o
no que el modo de entrada de
texto T9 prediga la siguiente
palabra.
3. Diccionario T9: Use el
Diccionario T9 para agregar
palabras o borrar, reiniciar o
modificar palabras.
]
Cancelar: Seleccione esta opción
si desea cancelar la edición y
volver al menú Mensaje.
5. Oprima la tecla OK [Enviar a]
para enviar el mensaje. El
mensaje automáticamente se
guardará en la carpeta Enviados.
Si el mensaje no se ha enviado,
permanecerá en la carpeta
Buzón Salida en estado de error.
Mensajes
70
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 70
E-mail
(Menú 5.1.2)
Para enviar o recibir un correo
electrónico, debe configurar la
cuenta de correo electrónico.
(Consulte la página 71-73 para
averiguar cómo se configura una
cuenta de correo electrónico.)
1. Ingrese las direcciones de correo
electrónico de los destinatarios
en los campos Para (To), Cc y
Bcc. Puede buscar en la lista de
contactos presionando la tecla
OK.
Nota
• En el campo Cc (Con copia),
introduzca la dirección de
correo electrónico de la
persona que recibirá el mensaje
como referencia.
• En el campo Bcc (Con copia
oculta), ingrese la dirección de
correo electrónico de la
persona que recibirá el mensaje
como referencia, sin que se
muestre esa información.
• Sólo se permiten direcciones de
correo electrónico válidas en
los campos de destinatario
[Para (To)], dirección de
referencia (Cc) y dirección de
referencia oculta (Bcc). Una vez
especificada una dirección de
correo electrónico, aparecerá
otro campo para especificar
otra dirección. Se pueden
especificar hasta 20
destinatarios en cada uno de
los campos Para (To) y Cc, y
10 destinatarios en el campo
Bcc.
2. Desplace el cursor hasta el
campo Asunto (S) y escriba el
asunto.
3. Para ingresar el contenido del
mensaje, coloque el cursor en el
campo Mensaje.
Mensajes
71
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 71
4. Utilice las siguientes opciones
mediante la tecla de función
derecha [Opciones].
]
Insertar: Seleccione este menú
para insertar símbolos, plantillas,
emoticono y contactos. También
se pueden adjuntar archivos
multimedia existentes (imágenes,
videos y sonidos) o crear un
nuevo archivo multimedia para
enviar.
]
Previsualizar: Puede obtener una
vista previa del mensaje de correo
electrónico creado, antes de
enviarlo.
]
Enviar: Envía el mensaje de
correo electrónico creado.
]
Guardar en borradores:
Seleccione esta opción para
guardar el mensaje en la carpeta
Borradores.
]
Ver archivo adjunto: Muestra los
archivos adjuntos. (Esta opción
sólo estará disponible cuando se
hayan adjuntado archivos.)
]
Configuración: Puede configurar
las opciones relacionadas con el
correo electrónico.
1. Fijar prioridad correo: Puede
establecer el nivel de prioridad
de los mensajes en Baja,
Normal y Alto.
2. Solicitar Recibo de lectura:
Determina si se solicitará un
mensaje de confirmación de
lectura de un mensaje de
correo electrónico.
]
Modo de entrada de texto:
Seleccione el modo de entrada de
texto que desea.
]
Ajustes de entrada de texto
1. Idioma de entrada de texto:
Seleccione el idioma de
entrada de texto que desea.
Mensajes
72
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 72
2. Predicción de palabra T9:
Seleccione si desea activar que
el modo de entrada de texto
T9 prediga la siguiente
palabra.
3. Diccionario T9: Le permite
agregar palabras al diccionario
T9.
]
Cancelar: Sale de la herramienta
de creación de correo
electrónico.
5. Una vez finalizado el mensaje de
correo electrónico, oprima la
tecla de función izquierda
[Enviar] para enviar el mensaje.
Buzón de entrada
Menú 5.2
1. Es posible ver los mensajes
recibidos. Seleccione un
mensaje y luego oprima la
tecla OK [Ver] para visualizar
el mensaje.
2. Se puede ver el mensaje
anterior o siguiente usando
las teclas de navegación para
arriba y para abajo.
3. Para ver un mensaje
multimedia (Notificación),
seleccione la opción Obtener
en la pantalla de visualización
del mensaje. A continuación,
se transmitirá el mensaje y
podrá ver el archivo una vez
finalizada la transmisión.
4. Para generar un mensaje de
respuesta al mensaje
seleccionado, presione la
tecla de función izquierda
[Resp.].
Mensajes
73
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 73
Es posible obtener acceso a las
siguientes funciones mediante la
tecla [Opciones].
]
Llamar: Llama a la persona
que le envió el mensaje.
]
Guardar información de
contacto: Si no tiene
almacenado el contacto del
cual recibió el mensaje, puede
guardar los datos del mismo
con: Como nuevo contacto o
Actualizar existente.
]
Hacer llamada de video:
Puede realizar una llamada de
video a la persona en el
registro.
]
Borrar: Borra el mensaje
actual.
]
Información: Le permite
comprobar la información de
cada mensaje.
]
Borrar múltiplos: Puede
utilizar esta opción para borrar
varios elementos.
]
Borrar todos los mensajes
leídos: Borra todos los
mensajes leídos.
]
Borrar todo: Seleccione esta
opción para borrar todos los
mensajes.
Buzón de e-mail
Menú 5.3
Ver la lista de mensajes
de correo electrónico
1. Seleccione una cuenta de
correo electrónico y luego
presione la tecla OK para ver
la lista de mensajes recibidos.
2. Con la tecla Recuperar, podrá
recuperar una nueva lista de
mensajes del servidor de
correo electrónico de la
cuenta seleccionada.
Mensajes
74
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 74
3. Desde la lista de mensajes de
correo electrónico, es posible
obtener acceso a las
siguientes funciones
mediante la tecla [Opciones].
]
Resp.: Genera una respuesta
al mensaje de correo
electrónico seleccionado.
]
Ver: Abre el mensaje de correo
electrónico seleccionado.
]
Recuperar: Recupera nuevos
mensajes de correo
electrónico.
]
Escribir nuevo mensaje:
Puede crear un SMS, MMS o
de correo electrónico.
]
Marcar/Quitar marca: Utilice
esta opción para borrar varios
elementos.
]
Guardar en contacto: Guarda
la dirección del remitente en la
libreta de direcciones.
]
Marcar como leído: Puede
marcar el mensaje
seleccionado como leído.
]
Borrar: Borra un mensaje de
correo electrónico. Los
mensajes borrados se guardan
temporalmente en la papelera.
Ver un mensaje de
correo electrónico
1. Seleccione uno de los
mensajes de correo
electrónico recibidos y
oprima la tecla OK para
recibir el contenido del
mensaje.
2. El contenido del mensaje de
correo electrónico se muestra
automáticamente en la
pantalla de vista.
3. Se puede ver el contenido del
mensaje anterior o siguiente,
utilizando las teclas de
navegación izquierda y
derecha.
Mensajes
75
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 75
Desde la pantalla de vista de
correo electrónico, puede
seleccionar las siguientes
funciones una vez presionada la
tecla [Opciones].
]
Resp.: Genera una respuesta
al mensaje de correo
electrónico seleccionado.
]
Reenviar: Reenvía el mensaje
de correo electrónico
seleccionado a otra dirección
de correo electrónico.
]
Guardar en contacto: Guarda
la dirección del remitente en la
libreta de direcciones.
]
Escribir nuevo mensaje:
Puede crear un SMS, MMS o
de correo electrónico.
]
Usar: Puede extraer el
número, la dirección de correo
electrónico o la dirección Web.
]
Ver archivo adjuntos:
Muestra el archivo adjunto.
]
Ver la dirección del
destinatário: Muestra las
direcciones de correo
electrónico.
]
Borrar: Borra el mensaje de
correo electrónico
seleccionado.
Eliminados
1. Se puede restaurar o eliminar
de forma permanente los
mensajes de correo
electrónico de la Basura.
2. En el buzón de correo,
seleccione Basura y presione
la tecla OK para ver la lista
de mensajes de correo
electrónico borrados.
3. Oprima la tecla Borrar para
eliminar de forma permanente
un mensaje de correo
electrónico borrado.
Mensajes
76
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 76
4. Presione la tecla Restaurar
para restaurar un mensaje de
correo electrónico borrado.
5. Con la tecla Opciones, puede
seleccionar las siguientes
funciones.
]
Restaurar: Restaura un
mensaje de correo electrónico
borrado.
]
Borrar: Borra un mensaje de
correo electrónico de forma
permanente.
]
Marcar/Quitar marca: Utilice
esta opción para borrar varios
elementos.
Borradores
Menú 5.4
Es posible ver los mensajes
guardados. Seleccione un
mensaje y luego oprima la tecla
OK [Editar] para editar el
mensaje. Es posible obtener
acceso a las siguientes
funciones mediante la tecla
[Opciones].
]
Llamar: Llama a la persona
que le envió el mensaje.
]
Información: Puede
comprobar la información
sobre tipo de mensaje y
asunto para mensajes de
texto. Para los mensajes
multimedia puede comprobar
la información sobre tipo de
mensaje, asunto, prioridad,
tamaño y archivos insertados.
Nota
]
Los mensajes de correo
electrónico que se envíen
a la carpeta Basura no
volverán a recibirse.
Mensajes
77
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 77
]
Borrar múltiplos: Puede
borrar varios mensajes a la vez.
Tras seleccionar los archivos
con la tecla OK [Selec.],
oprima la tecla de función
izquierda [Borrar].
]
Borrar todo: Borra todos los
mensajes de Borradores.
]
Hacer llamada de video:
Puede realizar una llamada de
video a la persona en el
registro.
]
Cancelar: Seleccione esta
opcion si desea cancelar la
edicion.
Buzón de salida
Menú 5.5
La bandeja de salida (Salientes)
es un sector de almacenamiento
temporal para mensajes que
esperan ser enviados. Los
mensajes que fallaron también
se ubican en la bandeja de
salida. Por ejemplo, los mensajes
de correo electrónico se
colocarán en la bandeja de
salida si la cuenta de correo
electrónico no está configurada
correctamente.
1. Seleccione un mensaje y
luego oprima la tecla OK
[Ver] para visualizar el
mensaje.
2. Puede utilizar las siguientes
funciones con la tecla de
función derecha [Opciones].
Mensajes
78
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 78
[Con mensajes para envío o
en espera]
]
Cancelar envíos: Es posible
detener el estado de envío o
espera.
]
Borrar todo: Borra todos los
mensajes de la bandeja de
salida.
[Para envío de mensajes
fallados]
]
Llamar: Llama a la persona
que le envió el mensaje.
]
Borrar: Borra el mensaje
actual.
]
Editar: Puede editar el
mensaje seleccionado.
]
Información: Puede
comprobar la información
sobre tipo de mensaje y
asunto para mensajes de
texto. Para los mensajes
multimedia y correo
electrónico puede comprobar
la información sobre tipo de
mensaje, asunto, prioridad,
tamaño y archivos insertados.
]
Borrar todos: Seleccione esta
opción para vaciar la bandeja
salientes.
]
Cancelar: Seleccione esta
opcion si desea cancelar la
edicion.
Puede volver a enviar el mensaje
seleccionado pulsando la tecla
de función izquierda [Reenviar].
Enviados
Menú 5.6
Muestra los mensajes que envió
(mensajes de texto, multimedia
o de correo electrónico). Con la
tecla de función derecha
[Opciones], puede hacer lo
siguiente:
Mensajes
79
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 79
]
Llamar: Llama a la persona
que le envió el mensaje.
]
Borrar: Borra el mensaje
seleccionado.
]
Información: Puede
comprobar la información
sobre tipo de mensaje y
asunto para mensajes de
texto. Para los mensajes
multimedia y correo
electrónico puede comprobar
la información sobre tipo de
mensaje, asunto, prioridad,
tamaño y archivos insertados.
]
Borrar todo: Seleccione esta
opción para vaciar la carpeta
Enviados.
]
Hacer llamada de video:
Puede realizar una llamada de
video a la persona en el
registro.
]
Cancelar: Seleccione esta
opcion si desea cancelar la
edicion.
Es posible reenviar el mensaje
seleccionado utilizando la tecla
de función izquierda [Reenviar].
Buzón de voz
Menú 5.7
Puede conectarse al centro de
correo de voz. Si no se
seleccionó la dirección de un
centro de correo de voz, puede
ingresar un nuevo centro de
correo de voz.
Correo de video
Menú 5.8
Este menú permite acceder al
videocorreo si su proveedor de
servicios de red admite esa
función. Comuníquese con su
proveedor de servicios de red
para obtener detalles sobre los
servicios y así poder configurar
el teléfono según corresponda.
Mensajes
80
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 80
Plantillas
Menú 5.9
Plantillas de texto
(Menú 5.9.1)
De forma predeterminada, se
incluyen las siguientes frases
útiles:
• Por Favor Llámame
• Estoy atrasado. Llegaré a las
• ¿Dónde Estás?
• Voy en camino
• iMuy Urgente. Llámame
• Te quiero
Puede enviar un mensaje
utilizando una plantilla, borrarla
o editarla con la tecla de
función derecha [Opciones].
Además, con la tecla de función
izquierda [Nuevo], puede
agregar frases que utiliza con
frecuencia.
Plantillas de multimedia
(Menú 5.9.2)
Después de crear plantillas de
multimedia, se puede crear
nuevas, editar, enviar, borrar,
renombrar, ver o borrar todas
las plantillas disponibles.
Firma
(Menú 5.9.3)
Puede crear su propia firma de
texto y usarla cuando envía
mensajes. Es posible insertar
símbolo, plantillas de texto y
contacto en la firma, valiéndose
de la tecla de función izquierda
[Insertar].
Mensajes
81
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 81
Configuraciones de
mensajes
Menú 5.0
SMS
(Menú 5.0.1)
Puede configurar las opciones
relacionadas con el mensaje de
texto.
1. Número de centro de
mensajes: Introduzca la
dirección del centro de
servicios de mensajes de
texto (SMSC).
2. Gateway del e-mail: Le
permite almacenar o cambiar
el número de centro de SMS
que necesita para enviar el
mensaje texto.
3. Asunto del Mensaje: Puede
optar por ingresar el asunto
del mensaje o no.
4. Tipos de Mensajes:
Seleccione el tipo de mensaje
que desea: Texto o Email.
5. Per. Validez: Este servicio de
red le permite establecer
durante cuánto tiempo se
almacenarán los mensajes de
texto en el centro de
mensajes (1 Hora, 6 Horas,
12 Horas, 1 Día, 2 Días, 1
Semana, Máximo).
6. Recibo de entrega: Al
activar esta opción, puede
verificar si su mensaje se
envió satisfactoriamente.
7. Responder a través del
mismo centro de mensajes:
Especifique si responderá
mediante el mismo centro de
mensajes o no.
Mensajes
82
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 82
MMS
(Menú 5.0.2)
Puede configurar las opciones
relacionadas con el mensaje
multimedia.
1. Prioridad: Puede configurar
la prioridad de un mensaje
para la transmisión
multimedia.
2. Asunto del Mensaje: Puede
optar por ingresar el asunto
del mensaje o no.
3. Per. Validez: Le permite
establecer el tiempo de
validez de un mensaje cuando
se transmite un mensaje
multimedia. El mensaje se
guardará en el servidor de
mensajes multimedia (MMS)
solamente durante el período
configurado.
4. Enviar recibo de entrega:
Determine si se solicitará una
confirmación de envío de un
mensaje multimedia.
5. Enviar Recibo de lectura:
Determine si se solicitará una
confirmación de envío de un
informe de lectura de un
mensaje multimedia.
6. Opciones de descarga:
Existen tres parámetros para
la opción de Descarga
automática de mensajes
multimedia.
- Descargar sin preguntar: Los
mensajes jamás se
descargarán
automáticamente.
Mensajes
83
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 83
- Preguntar siempre: Sólo se
descargarán
automáticamente los
mensajes cuando se halle en
la red de origen de su
proveedor (pero no mientras
está en roaming).
- Descartar: Los mensajes se
descargarán
automáticamente, sin
importar si está en roaming
o en la red de origen.
7. Centro de Mensajes: Le
permite configurar los datos
de red, como el puerto de
enlace WAP y MMSC para
enviar un mensaje multimedia.
Desde el centro de mensajes:
Puede cambiar el centro de
mensajes activo con la tecla de
función izquierda [Habilitar]
para activar un nuevo perfil que
haya creado.
También puede ver los detalles
del centro de mensajes activo
presionando la tecla OK [Ver].
Con la tecla de función derecha
[Opciones], podrá agregar,
editar o borrar un perfil (no es
posible borrar el perfil
predeterminado).
Si el nombre de un perfil cuenta
con una marca de verificación,
ése es el valor configurado en
ese momento. Con la tecla de
función derecha [Opciones]
Nuevo, puede agregar un nuevo
perfil.
Mensajes
84
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 84
Deberá completar lo siguiente:
]
Nombre: nombre del perfil.
]
URL MMSC: Introduzca la
dirección URL del centro de
mensajes multimedia.
]
Perfil de Internet: Especifique
el nombre del punto de
acceso. (Consulte la
configuración de la conexión
WAP.)
Presione la tecla de función
izquierda [Guardar] para
guardar los cambios y completar
la configuración del centro de
mensajes multimedia.
E-mail
(Menú 5.0.3)
Es posible configurar los
parámetros de transmisión y
recepción de correo electrónico.
1. Permitir correo de
respuesta: Determine si
desea permitir el envío de
mensajes de confirmación de
lectura.
2. Solicitar correo de
respuesta: Especifique si se
solicitará un mensaje de
confirmación de lectura.
3. Recuperación automática:
Puede configurar esta opción
de modo que los mensajes de
correo electrónico se
recuperen automáticamente
del servidor de correo
entrante. Al llegar un nuevo
mensaje de correo
electrónico, aparecerá un
icono en la parte superior de
la pantalla.
Mensajes
85
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 85
Puede seleccionar el intervalo
de tiempo para la
recuperación automática:
Apagado, 15 minutos, 30
minutos o 1 hora.
Tenga presente que el uso de la
función de recuperación
automática podría implicar
costos adicionales.
4. Incluir mensaje en
respuestas y reenvíos:
Determine si desea incluir el
mensaje recibido cuando lo
reenvíe o genere una
respuesta.
5. Insertar firma: Puede
configurar que se adjunte una
firma de texto al final de un
mensaje de correo
electrónico.
El texto de la firma
configurada se adjunta de
forma automática o manual al
final del mensaje de correo
electrónico cuando lo envía.
6. Cuenta de e-mail: Puede
crear o configurar una cuenta
de correo electrónico,
introduciendo el servidor de
correo y la Id. de usuario. Es
posible editar una cuenta de
correo electrónico
seleccionada, oprimiendo la
tecla de función izquierda
[Editar]. Con la tecla OK, se
puede seleccionar una cuenta
de correo electrónico para el
envío de un mensaje de
correo electrónico. Puede
seleccionar las siguientes
funciones con la tecla de
función derecha [Opciones].
]
Agregar Nueva: Crea una
nueva cuenta de correo
electrónico.
Mensajes
86
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 86
]
Editar: Se utiliza para editar
la cuenta de correo
electrónico seleccionada.
]
Activar: Activa la cuenta
seleccionada para permitir
correo saliente.
]
Borrar: Borra la cuenta de
correo electrónico
seleccionada. También se
borrarán todos los mensajes
incluidos en esa cuenta de
correo electrónico.
7. Solicitar informe de
entrega: Puede solicitar el
recibo de entrega si el
receptor recibe un mensaje
de correo electrónico o no.
Crear una nueva cuenta
de e-mail
1. Seleccione la tecla de función
izquierda [Agregar] (si la
entrada está vacía) o la
opción Agregar Nueva en las
opciones del menú Cuenta
correo elec.
2. Deben configurarse las
siguientes opciones.
Mensajes
87
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 87
Mensajes
88
Título Escriba un título.
Nombre de Usuario Ingrese el nombre de usuario de la cuenta de correo electrónico.
Contraseña Introduzca la contraseña de la cuenta de correo electrónico.
Dirección de e-mail
Ingrese la dirección de correo electrónico para correo saliente.
Direcc. de e-mail respuesta
Escriba la dirección de correo electrónico para respuestas a su mensaje.
Servidor de correo saliente Ingrese el servidor de correo saliente.
Servidor de correo entrante Ingrese el servidor de correo entrante.
Puerto SMTP Introduzca el número de puerto del servidor de correo. El SMTP (número de
puerto de servidor de correo saliente) suele ser 25.
Puerto de serv. entrante Introduzca el número de puerto del servidor de correo. El número de puerto
de servidor entrante suele ser 110 (POP3) o 143 (IMAP4).
Tamaño máximo del mensaje Seleccione el tamaño máximo de recepción de correo electrónico con las
teclas de navegación izquierda y derecha. El máximo permitido no debe
superar los 500 KB
Tipo de buzón Seleccione el tipo de buzón de entrada de correo electrónico (POP3 o
IMAP4) con las teclas de navegación izquierda y derecha.
Guardar en servidor Determine si desea o no dejar una copia de los mensajes en el servidor
entrante utilizando las teclas de navegación izquierda y derecha. Si se
selecciona el tipo de buzón IMAP4, siempre se guarda una copia de los
mensajes en el servidor.
Guardar mensajes enviados Seleccione dónde desea guardar los mensajes de correo enviados (si el tipo
de buzón está establecido en IMAP4). Si se selecciona el tipo de buzón
POP3, los mensajes enviados siempre se guardan en el terminal.
Punto de Acceso Seleccione un punto de acceso para la conexión a Internet. Con las teclas de
navegación izquierda y derecha, puede seleccionar un punto de acceso ya
configurado.
Recuperación automática Decida si desea o no activar la recuperación automática con las teclas de
navegación izquierda y derecha. Es posible establecer el intervalo de
recuperación automática mediante la opción Recuperación autom. [Menú
5.0.3.3].
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 88
3. Presione la tecla de función
izquierda [Guardar] para
completar la configuración de
la cuenta de correo
electrónico.
Editar una cuenta de
correo electrónico
1. Seleccione la cuenta de
correo deseada de la lista de
cuentas de correo
electrónico y oprima la tecla
de función izquierda [Editar].
2. Puede editar los campos que
desee desplazando el cursor
hacia arriba y hacia abajo.
3. Una vez finalizada la
configuración, presione la
tecla de función izquierda
[Guardar] para completar la
configuración de la cuenta de
correo electrónico.
Nota
]
Si intentara cambiar el
tipo de buzón, se
borrarían todos los
mensajes de correo
electrónico descargados.
Mensajes
89
Autenticación SMTP Especifique si el servidor de correo saliente requiere autenticación o no,
mediante las teclas de navegación izquierda y derecha. Una vez activada la
autenticación SMTP, puede ingresar el nombre de usuario SMTP y la contraseña
SMTP de la autenticación SMTP.
Inicio de sesión seg. APOP
Especifique si desea o no activar el inicio de sesión segura APOP, con las teclas
de navegación izquierda y derecha. Si el tipo de buzón es IMAP4, la opción de
inicio de sesión segura APOP siempre está desactivada.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 89
Buzon de voz
(Menú 5.0.4)
Se puede agregar o modificar el
centro de correo de voz.
Correo de video
(Menú 5.0.5)
Es posible agregar un centro de
videocorreo o modificar los
datos.
Mensajes de servicio
(Menú 5.0.6)
Permite recibir o no este tipo de
mensaje.
Servicio de
informaciones
(Menú 5.0.7)
Los mensajes del servicio de
información son mensajes de
texto que envía la red a los
usuarios de teléfonos móviles.
Proporciona información general
sobre distintos temas por
ejemplo, pronóstico del tiempo,
estado del tránsito, taxis,
farmacias y actividad bursátil.
* Este servicio depende de su
operador de red local.
Mensajes
90
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 90
Imágenes
Menú 6.1
Este menú consta de las
opciones Tomar foto, Hacer GIF
animado e Imágenes
predeterminadas. Las fotos
tomadas con la cámara se
almacenan en la carpeta
Imágenes y es posible crear
nuevas carpetas para
administrar las fotos.
Además, puede guardar archivos
como GIF animados mediante el
menú Hacer GIF animado.
Cuando se selecciona un
archivo, se muestran las
siguientes opciones con la tecla
de función derecha [Opciones].
]
Fijar como: Puede establecer
el archivo de imagen
seleccionado como Fondo de
pantalla o ID de imagen.
]
Enviar vía: Puede enviar la
imagen seleccionada mediante
un mensaje multimedia, Email o
Bluetooth.
]
Borrar (No disponible para
imágenes predeterminadas):
Borra la imagen seleccionada.
]
Renombrar (No disponible
para imágenes
predeterminadas): Puede
cambiar el nombre del archivo
de imagen.
]
Mover (No disponible para
imágenes predeterminadas):
Puede mover el archivo a la
memoria del terminal, a la
tarjeta de memoria.
]
Copiar: Puede copiar el
archivo en la memoria del
terminal, en la tarjeta de
memoria.
Mis cosas
91
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 91
]
Ordenar por: Le permite
ordenar los archivos por
nombre, fecha o tipo de
archivo.
]
Selección multiple
- Borrar: Puede borrar varias
imagenes a la vez. Tras
seleccionar los archivos con
la tecla OK [Selecc.], oprima
la tecla de funcion izquierda
[Borrar].
- Enviar vía Bluetooth: Le
permite enviar el archivo
seleccionado via Bluetooth.
- Mover/ Copiar:
Mueve/Copia el archivo
seleccionado a la memoria
del telefono o memoria
externa.
]
Nueva carpeta: Puede crear
una nueva carpeta.
]
Miniatura / Ver Lista: Puede
ver las imágenes en la lista o
en miniatura.
]
Imprimir mediante
Bluetooth: La mayoria de las
fotografias que ha tomado en
el modo de camara y
descargado mediante WAP
pueden transmitirse a una
impresora por Bluetooth.
]
Información: Muestra
información sobre el archivo
de imagen seleccionado.
Mis cosas
92
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 92
Videos
Menú 6.2
Este menú consta del menú
Grabar video. Los videos
grabados con la cámara se
almacenan en la carpeta Videos
y es posible crear nuevas
carpetas para administrarlos. En
esta sección, podrá administrar
o enviar video clips descargados
o grabados.
Cuando se selecciona un
archivo, se muestran las
siguientes opciones con la tecla
de función derecha [Opciones].
]
Enviar vía: Puede enviar el
video clip seleccionado
mediante un mensaje
multimedia, Email o Bluetooth.
]
Borrar (No disponible para
videos predeterminados):
Borra el video clip
seleccionado.
]
Renombrar (No disponible
para video clips
predeterminados): Puede
cambiar el nombre del video
clip seleccionado.
]
Mover (No disponible para
video clips predeterminados):
Puede mover el archivo a la
memoria del terminal, a la
tarjeta de memoria.
]
Copiar: Puede copiar el
archivo en la memoria del
terminal, en la tarjeta de
memoria.
]
Ordenar por: Le permite
ordenar los archivos por
nombre, fecha o tipo de
archivo.
Mis cosas
93
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 93
]
Selección multiple
- Borrar: Puede borrar varios
videos a la vez. Tras
seleccionar los archivos con
la tecla OK [Selecc.], oprima
la tecla de funcion izquierda
[Borrar].
- Enviar vía Bluetooth: Le
permite enviar el archivo
seleccionado via Bluetooth.
- Mover/Copiar: Mueve/
Copia el archivo
seleccionado a la memoria
del telefono o memoria
externa.
]
Nueva carpeta: Puede crear
una nueva carpeta.
]
Miniatura / Ver Lista: Puede
ver los archivos en la lista o en
miniatura.
]
Información: Muestra
información sobre el archivo
de video seleccionado.
Puede reproducir el video clip
presionando la tecla OK
[Reprod]. Para pausar la
reproducción, oprima la tecla
OK [Pausa] durante la
reproducción. Para reanudar la
reproducción en pausa,
presione la tecla OK otra vez.
Puede acceder a los siguientes
menús de opciones con la tecla
de función derecha [Opciones].
]
Repetir: Puede establecer la
opción de repetición en Uno,
Todos o Apagado.
]
Enviar vía: Puede enviar el
video clip seleccionado
mediante un mensaje
multimedia, Email o Bluetooth.
]
Capturar: Puede guardar la
imagen en pantalla como
archivo de imagen.
]
Renombrar: Puede cambiar el
nombre del archivo de video.
Mis cosas
94
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 94
]
Vista horizontal: Puede ver el
video en la vista panorámica.
]
Información: Muestra
información sobre el archivo
de video.
Sonidos
Menú 6.3
Este menú consta del menú
Grabar voz y de sonidos
predeterminados. Las
grabaciones de voz realizadas
con la grabadora se almacenan
en la carpeta Sonidos y es
posible crear nuevas carpetas
para administrar las
grabaciones. En esta sección,
podrá administrar o enviar
grabaciones de voz o archivos
de sonido descargados.
Cuando se selecciona un
archivo, se muestran las
siguientes opciones con la tecla
de función derecha [Opciones].
]
Fijar como: Puede establecer
el sonido seleccionado como
Tono de timbre o como ID de
tono de timbre.
]
Enviar vía: Puede enviar el
sonido seleccionado mediante
un mensaje multimedia, Email o
Bluetooth.
]
Borrar (No disponible para
sonidos predeterminados):
Borra el archivo de audio
seleccionado.
]
Renombrar (No disponible
para sonidos
predeterminados): Puede
cambiar el nombre del sonido
seleccionado.
]
Mover (No disponible para
sonidos predeterminados):
Puede mover el archivo a la
memoria del terminal.
Mis cosas
95
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 95
]
Copiar: Puede copiar el
archivo en la memoria del
terminal, en la tarjeta de
memoria.
]
Ordenar por: Le permite
ordenar los archivos por
nombre, fecha o tipo de
archivo.
]
Selección multiple
- Borrar: Puede borrar varios
sonidos a la vez. Tras
seleccionar los archivos con
la tecla OK [Selecc.], oprima
la tecla de funcion izquierda
[Borrar].
- Enviar vía Bluetooth: Le
permite enviar el archivo
seleccionado via Bluetooth.
- Mover/Copiar: Mueve/Copia
el archivo seleccionado a la
memoria del telefono o
memoria externa.
]
Nueva carpeta: Puede crear
una nueva carpeta.
]
Información: Muestra
información sobre el archivo
de sonido seleccionado.
Otros archivos
Menú 6.4
En esta carpeta se almacenan
los archivos que no sean de
imagen, video, sonido, juego o
aplicación.
Juegos y aplic.
Menú 6.5
Juegos
(Menú 6.5.1)
En este menú, puede administrar las
aplicaciones Java instaladas en el
teléfono. Puede ejecutar o eliminar
las aplicaciones descargadas o
establecer las opciones de conexión.
Las aplicaciones descargadas se
organizan en carpetas.
Mis cosas
96
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 96
Después de seleccionar una carpeta,
oprima [Opciones] y se mostrarán
los submenús disponibles para las
diversas opciones.
]
Reproducir: Puede abrir los
juegos almacenados.
]
Borrar: Le permite eliminar un
juego seleccionado. (Los juegos
precargados no pueden ser
eliminados).
]
Informaciones: Puede consultar
información sobre los juegos
almacenados.
]
Permisiones: Puede consultar
sobre características avanzadas
del juego descargado.
]
Renombrar: Puede renombrar
los juegos descargados. (Los
juegos predeterminados no se
pueden renombrar).
Mis cosas
97
Java
TM
es una tecnología
desarrollada por Sun
Microsystems. Del mismo modo
que descargaría el subprograma
Java con los navegadores
estándar Netscape o MS
Internet Explorer, puede
descargar Java MIDlet con el
teléfono activado para WAP.
Según el proveedor de servicios,
todos los programas basados
en Java, como los juegos Java, se
pueden descargar y ejecutar en
un teléfono. Tras descargarlo, el
programa Java puede
visualizarse en el menú
Entretenimiento desde el que
puede seleccionarlo, ejecutarlo
o borrarlo. Los archivos de
programa Java guardados en el
teléfono tienen los formatos
.JAD y .JAR.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 97
]
Mover: Puede mover los juegos
descargados a otra carpeta. (Los
juegos precargados no pueden
moverse).
]
Borrar todo: Permite eliminar los
juegos descargados. (Los juegos
precargados no pueden
eliminarse).
Aplicaciones
(Menú 6.5.2)
En este menú, puede administrar
las aplicaciones Java instaladas en
el teléfono. Puede ejecutar o
eliminar las aplicaciones
descargadas o establecer las
opciones de conexión. Las
aplicaciones descargadas se
organizan en carpetas.
Nota
]
El archivo JAD es un
formato comprimido del
programa Java; a su vez, el
archivo JAD es un archivo
de descripción que incluye
información detallada.
Desde la red, antes de
descargarlo, puede ver
todas las descripciones
detalladas del archivo JAD.
]
Pese a estar basadas en un
lenguaje estándar (J2ME),
no todas las aplicaciones
Java son compatibles con
todos los teléfonos que
están en el mercado, ya que
se pueden utilizar
bibliotecas específicas para
un modelo de teléfono.
Mis cosas
98
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 98
Perfil de la red
(Menú 6.5.3)
Un perfil es la información de red
utilizada para la conexión a
Internet.
Hay perfiles predeterminados para
algunos operadores, almacenados
en la memoria del teléfono. No se
puede cambiar el nombre de los
perfiles predeterminados.
Cada perfil tiene los siguientes
submenús:
]
Activar: Activa el perfil
seleccionado.
]
Ver: Le permite ver la información
del perfil.
]
Editar: Le permite editar y
cambiar la configuración WAP del
perfil seleccionado.
Nombre: Usted puede elegir el
nombre que desea para este
perfil.
]
Puede que el software se
bloquee o se encienda solo
cuando se descarguen
aplicaciones Java que no se
han creado específicamente
para el teléfono de este
manual, por lo que sería
necesario “reiniciar” el
teléfono. Cabe señalar que
estos problemas se deben a
incompatibilidades de
aplicaciones y no a una falla
del producto.
Mis cosas
99
¡PRECAUCIÓN!
En un entorno de teléfono, sólo se
pueden ejecutar los programas
basados en J2ME (Java 2 Micro
Edition). Los programas basados en
J2SE (Java 2 Standard Edition) sólo
se pueden ejecutar en un entorno de
PC.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 99
Página inicial: Este campo le
permite introducir la dirección
URL de un sitio que desee usar
como página principal. No es
necesario que escriba http:// al
principio de la dirección URL
porque el navegador WAP la
agrega automáticamente.
Config.proxy: Activa o cancela el
servidor proxy.
Dirección IP: Ingrese la dirección
IP del servidor proxy que desee.
Número del puerto: Introduzca
el puerto proxy.
Punto de acceso: Usted puede
elegir el punto de acceso que
desea para este perfil (las
opciones del punto de acceso ya
están predeterminadas).
]
Nuevo perfil: Le permite agregar
un nuevo perfil.
]
Borrar: Puede eliminar el perfil
seleccionado. (No puede eliminar
los perfiles predeterminados).
]
Restaurar todo: Puede borrar el
perfil seleccionado.
Memoria externa
Menú 6.6
Si usted adquiere una tarjeta de
memoria externa microSD,
puede administrar más
contenido. Consulte la sección
“Cómo usar una tarjeta de
memoria microSD” para
averiguar cómo se inserta o
extrae la tarjeta de memoria.
Puede administrar el contenido
de la misma manera que lo hace
en el teléfono.
Mis cosas
100
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 100
Audio y tonos de timbre
101
Comprar tonos
Menú 7.1
Se puede ingresar al menú del
navegador WAP y descargar
diversos tonos.
Tonos de timbre
Menú 7.2
Puede elegir el tono de llamada
para sus llamadas entrantes.
Volumen
Menú 7.3
Puede elegir de entre los 7
niveles de volumen disponibles
para el Tono de timbre, Tono
de tecla, Llamada y Multimedia.
Tonos de alerta de
mensaje
Menú 7.4
Esta opción determina el tono
de alerta que reproducirá el
teléfono al recibir un mensaje.
Tipo de alerta
Menú 7.5
Esta opción determina el modo
de notificación de las llamadas
entrantes y los mensajes
recibidos.
Tonos de tecla
Menú 7.6
Selecciona el tono deseado del
teclado.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 101
Audio y tonos de timbre
102
Tono en aumento
Menú 7.7
Puede subir el volumen de un
tono de timbre si lo establece
en Encendido.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 102
Contactos
103
Lista de contactos
Menú 8.1
Ejecuta la función de búsqueda
de direcciones de los contactos.
De forma predeterminada, la
operación de búsqueda se
realiza a partir del nombre. El
método de búsqueda actual y
los resultados hallados se
muestran en la ventana de
búsqueda.
En la parte inferior izquierda de
la pantalla aparece el icono
asignado al número o dirección
del contacto existente.
Puede realizar una llamada
telefónica o enviar un mensaje al
número de teléfono
seleccionado.
Nuevo Contacto
Menú 8.2
Es posible registrar la dirección
de un nuevo contacto. Puede
ingresar el nombre, varios
números de teléfono y
direcciones de correo
electrónico de un contacto
nuevo. También puede asignar
el contacto a un grupo, incluir
una imagen o un avatar,
asignarle un tono de timbre
específico e incluso escribir un
memo. Se pueden ingresar y
administrar direcciones de
contactos según el uso de
memoria.
Nota
]
Los campos de entrada
del contacto cambian si la
dirección del contacto se
registra en la tarjeta SIM.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 103
Contactos
104
Grupos
Menú 8.3
Mediante este menú puede
administrar información de
grupos. En la memoria del
teléfono, existen 4 grupos
predeterminados: Amigos,
Compañero, Escuela y Familia.
Se pueden agregar, editar y
borrar grupos. Si no se asignó
un tono de timbre específico
para un número, la llamada de
ese número utilizará el tono de
timbre asignado al grupo al que
pertenece el contacto.
Lista de marcados
rápidos
Menú 8.4
Con este menú, podrá
administrar los números de
marcado rápido. Los números
de marcado rápido se
configuran del 2 al 9.
Puede programar números de
marcado rápido para cualquiera
de los 5 números de una
dirección de contacto en
particular, y una dirección de
contacto puede tener varios
números de marcado rápido.
Copiar todos los
contactos
Menú 8.5
Se pueden copiar los contactos
de la memoria del terminal a la
tarjeta SIM o de la tarjeta SIM a
la memoria del terminal.
Borrar todos los
contactos
Menú 8.6
Borra toda la información de los
contactos. Puede borrar todos
los contactos guardados en la
memoria del terminal y también
los de la tarjeta SIM.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 104
Contactos
105
Números de servicio
Menú 8.7
Permite acceder a la lista de
servicios proporcionada por el
operador de la red (si los
admite la tarjeta SIM).
Mi tarjeta de visita
Menú 8.8
Esta opción le permite crear su
propia Tarjeta de visita con su
nombre, un número de teléfono
móvil y correo electrónico. Para
crear una nueva tarjeta de
presentación, pulse la tecla de
función izquierda
[Agregar] e introduzca la
información en los campos.
Opciones de
visualización
Menú 8.9
Desplácese para resaltar las
opciones de visualización de los
contactos y pulse la tecla de
función central [Fijar].
Mis números
Menú 8.0
Puede guardar su número
propio utilizado en la tarjeta
SIM.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 105
Configuraciones
106
Pantalla
Menú 9.1
Tapices de fondo
(Menú 9.1.1)
Permite establecer un fondo de
pantalla para la pantalla
principal.
Tiempo de luz de
fondo
(Menú 9.1.2)
Le permite establecer el tiempo
durante el que se ilumina la
pantalla.
Brillo
(Menú 9.1.3)
Le permite establecer el brillo de
la pantalla.
Estilos de menús
(Menú 9.1.4)
Su teléfono le proporciona 2
temas para el menú principal:
Vista en cuadrícula o Ruleta.
Idiomas
(Menú 9.1.5)
Le permite seleccionar el idioma.
Este cambio también afecta al
modo de entrada de texto (T9)
de idioma.
Fuentes de marcado
(Menú 9.1.6)
Cuando se oprimen las teclas de
número para la conexión de
llamada en estado de
inactividad, se puede configurar
el tamaño y color del número
mostrado.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 106
107
Configuraciones
Relojes y calendario
(Menú 9.1.7)
Puede seleccionar el tipo de
reloj o calendario que
aparecerán en la pantalla interna
o externa en modo de
inactividad.
Esquemas de color
(Menú 9.1.8)
Puede elegir los temas Naranja,
Metal y Cielo.
Fecha y hora
Menú 9.2
Aunque la hora actual se
configura automáticamente
cuando el teléfono se registra en
la red, los usuarios pueden
configurar directamente la hora
y la fecha con este menú. La
hora configurada por el usuario
sólo es válida mientras el
teléfono esté encendido.
Fecha
(Menú 9.2.1)
Esta función le permite
configurar la fecha. Después de
introducir ‘Día’, ‘Mes’, ‘Año’ con
las teclas de número, oprima la
tecla [Fijar]. También es
posible configurar la fecha con la
tecla de función izquierda
[Calendario].
Formato de fecha
(Menú 9.2.2)
Le permite seleccionar el
formato de fecha. Con las teclas
de navegación arriba y abajo,
cambie el formato y oprima la
tecla [Fijar].
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 107
108
Configuraciones
Est. hora
(Menú 9.2.3)
Le permite configurar la hora.
Escriba ‘Hora’, ‘Minutos’ con las
teclas de número. Puede
seleccionar am/pm cuando haya
seleccionado ‘12 horas’ como
formato de hora.
Formato de hora
(Menú 9.2.4)
Le permite seleccionar el
formato de hora. Con las teclas
de navegación arriba y abajo,
cambie el formato y oprima la
tecla [Fijar].
Actualización
automática
(Menú 9.2.5)
Cuando Actualización
automática está configurada
como Encendido, la hora y fecha
se actualizan automáticamente
de acuerdo con la zona horaria
actual.
Llamada
Menú 9.3
Desvío de llamadas
(Menú 9.3.1)
Se proporcionan menús de
reenvío de llamada para
llamadas de video y voz. No
obstante, los menús disponibles
están determinados por la
compatibilidad con CPHS de la
SIM.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 108
109
Configuraciones
El menú consta de
videollamadas y llamadas de voz.
El menú Desvio de llamadas de
video proporciona menús para
desviar llamadas de video y el
menú Desvio de llamadas de voz
proporciona menús para desviar
llamadas de voz. Los menús
Desvio de llamadas de voz y
Desvio de llamadas de video
tienen los siguientes submenús.
Si selecciona Desvio de llamadas
de video, aparece la lista Todas
las videollam, Si ocupado, Si no
hay contestación y Si no
disponible.
Si selecciona Desvio de llamadas
de voz, aparece la lista Tod.
llam. voz, Si ocupado, Si no hay
contestación, Si no disponible,
Llamad. Datos y Llamadas fax.
Desvio de llamadas de video
Todas las videollam
1. Cuando se selecciona el menú
Desactivar, se borra el
número de desvío de llamada
registrado en la red. Mientras
espera el resultado de la red,
aparece el mensaje
Solicitando y una animación.
Cuando la red responde, se
muestra el resultado de la
operación.
2. Cuando se selecciona A
número, aparece una ventana
de diálogo que le permite
introducir un número de
teléfono al cual se harán los
desvíos. Introduzca un
número de teléfono al cual
desviarle llamadas y oprima el
botón OK [Fijar] Mientras
espera el resultado de la red,
aparece el mensaje
Solicitando y una animación.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 109
Configuraciones
110
Cuando la red responde, se
muestra el resultado de la
operación.
3. Menú Opciones – La
selección del menú Opciones
en la parte inferior de los
menús muestra los menús
Desactivar, Desactivar todos,
Si selecciona la tecla de
navegación central [OK], se
mostrarán las opciones para
desviar las llamadas a : A
número, A lista reciente y
Desviar para Correo de video.
Si selecciona el menú
Desactivar, los números de
desvío de llamada registrados
en la red se borran después
de la confirmación del
usuario. Si selecciona el menú
Desactivar todos se mostrará
el resultado de la operación
después de mostrar el
mensaje Solicitando y una
animación.
Si ocupado
1. Cuando se selecciona el menú
Desactivar - Funciona igual
que el menú Todas las
videollam
2. Cuando se selecciona A
número - Funciona igual que
el menú Todas las videollam
Si no hay contestación
1. Cuando se selecciona el menú
Desactivar - Funciona igual
que el menú Todas las
videollam
2. Cuando se selecciona A
número - Funciona igual que
el menú Todas las videollam
Si no disponible
1. Cuando se selecciona el menú
Desactivar - Funciona igual
que el menú Todas las
videollam
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 110
111
Configuraciones
2. Cuando se selecciona A
número - Funciona igual que
el menú Todas las videollam
Desvio de llamadas
Tod. llam. voz
1. Cuando se selecciona el menú
Desactivar, se borra el
número de desvío de llamada
registrado en la red. Mientras
espera el resultado de la red,
aparece el mensaje
Solicitando y una animación.
Cuando la red responde, se
muestra el resultado de la
operación.
2. Cuando se selecciona A
número, aparece una ventana
de diálogo que le permite
introducir un número de
teléfono al cual se harán los
desvíos. Introduzca un
número de teléfono al cual
desviarle llamadas y oprima el
botón OK [Fijar].
Mientras espera el resultado de
la red, aparece el mensaje
Solicitando y una animación.
Cuando la red responde, se
muestra el resultado de la
operación.
3. Después de activar el menú
llamadas de voz, la selección
del menú Opciones en la
parte inferior de los menús
muestra los menús Habilitar,
Desactivar, Desactivar todos,
Habilitar: Si selecciona la tecla
de navegación central [OK],
se mostrarán las siguientes
opciones:
A número, A lista reciente y
Desviar para buzón de voz.
Si selecciona alguna de estas
opciones, aparece el mensaje
Solicitando y una animación. A
continuación, cuando se recibe
la información de la red, se
muestra la configuración de la
red. Si selecciona el menú
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 111
112
Configuraciones
Desactivar, los números de
desvío de llamada registrados en
la red se borran después de la
confirmación del usuario. Si
selecciona el menú Desactivar
todos se mostrará el resultado
de la operación después de
mostrar el mensaje Solicitando y
una animación.
Restricción de llamada
(Menú 9.3.2)
El servicio de restricción de
llamadas impide la realización o
la recepción de una determinada
categoría. Esta función necesita
el uso de la contraseña de
restricción de llamadas. Puede
seleccionar entre los siguientes
menús secundarios.
]
Todas las salientes: Este
servicio restringe todas las
llamadas salientes.
]
Salientes internacionales:
Este servicio restringe todas
las llamadas salientes
internacionales.
]
Salientes internacionales
excepto país de origen: Este
servicio restringe todas las
llamadas salientes
internacionales, excepto a la
red propia cuando se está en
roaming.
]
Todas las entrantes: Este
servicio restringe las llamadas
entrantes.
]
Entrantes en roaming: Este
servicio restringe las llamadas
entrantes mientras está en
roaming.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 112
113
Configuraciones
Enviar mi número
(Menú 9.3.3)
1. Fijado por la red: Se
configura con los valores
predeterminados fijados por
el proveedor de servicio.
2. Encendido: Configura el
envío de mi número de
teléfono al hacer una llamada
saliente.
3. Apagado: Configura que no
se envíe mi número de
teléfono al hacer una llamada
saliente.
Marcación automática
(Menú 9.3.4)
Le permite fijar la función de
remarcado automático cuando
ha fallado un intento de llamada.
Modo de respuesta
(Menú 9.3.5)
Le permite configurar el método
de respuesta a las llamadas.
Puede elegir entre Abrir slide,
Sólo tecla Enviar y Cuaquier
tecla.
Configuración de
videollamada
(Menú 9.3.6)
Le permite configurar los
parámetros para realizar una
videollamada: Tamaño de mi
foto, Posición de mi foto,
Ocultar mi foto, Espejo, Sustituir
foto.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 113
Configuraciones
114
Alerta de minuto
(Menú 9.3.7)
Determina si se hará sonar un
tono a cada minuto que esté al
teléfono.
Llam. en espera
(Menú 9.3.8)
Si selecciona este menú, aparece
la lista de menús
Habilitar/Desactivar/Ver Estado.
1. Activar: Activa el servicio de
llamada en espera. Si
selecciona este elemento,
aparecerá el mensaje
Solicitando y una animación.
Cuando la red responde, se
muestra el resultado de la
operación.
2. Desactivar: Desactiva el
servicio de llamada en espera.
Si selecciona este elemento,
aparecerá el mensaje
Solicitando y una animación.
Cuando la red responde, se
muestra el resultado de la
operación.
3. Ver Estado: Muestra el
estado del servicio llamada en
espera. Si selecciona este
elemento, aparecerá el
mensaje Solicitando y una
animación. Cuando la red
responde, se muestra el
resultado de la operación.
Llam. rechazada
(Menú 9.3.9)
]
Rechazo llam Act/Des: Puede
configurarlo para rechazar
llamadas entrantes.
- Apagado: Deshabilita el
rechazo de llamadas
automático.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 114
Configuraciones
115
- Rechazar en lista: Sólo
rechaza los números objetivo
de la lista que usted
configuró. Puede configurar
la lista de rechazadas con el
menú Lista de rechazo de
llamada.
- Rechazar todas: Rechaza
todas las llamadas entrantes
incondicionalmente.
]
Lista de llamadas rechazadas:
Puede agregar números para
rechazar con la tecla de
función izquierda [Nuevo].
Puede buscar el número en la
Lista de contactos o introducir
el número directamente.
Enviar tonos DTMF
(Menú 9.3.0)
Puede enviar los tonos DTMF
durante una llamada. Esta
opción es útil para introducir
una contraseña o número de
cuenta al llamar a un sistema
automatizado, como un servicio
de banco.
Seguridad
Menú 9.4
Puede activar un código PIN.
Cuando está activada, aparece
una ventana pidiéndole que
introduzca el código PIN cuando
se enciende el teléfono, de
modo que se evite el uso no
autorizado del mismo.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 115
116
Configuraciones
Bloqueo de clave
automático
(Menú 9.4.1)
Cuando está habilitada la
función de auto bloquear el
teclado, el teléfono se bloqueará
automáticamente después de:
10 segundos / 30 segundos /
60 segundos.
Bloquear Terminal
(Menú 9.4.2)
Puede bloquear su teléfono
celular para evitar que lo usen
otras personas. Se proporcionan
las siguientes 4 funciones de
bloqueo.
- Al encender: Siempre que el
teléfono celular se enciende.
- Cuando cambie el SimCard:
Cuando se ha cambiado la
tarjeta SIM del teléfono
celular.
- Inmediatamente: Bloquea el
teléfono inmediatamente.
- Apagado: Cancela la función
de bloqueo.
Solicitud de código
PIN
(Menú 9.4.3)
Puede activar un código PIN
(Número de Identificación
Personal). Puede comprobar el
estado actual de la
configuración en la barra de
estado.
Procedimientos de solicitud y
liberación de PIN
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 116
117
Configuraciones
1. Seleccione ‘Solicitud de
código PIN’ en la lista y
oprima [OK]. Entonces
aparecerá una ventana que le
permite seleccionar
Encendido o Apagado.
- Seleccione Encendido /
Apagado en la lista, oprima
[Fijar] e introduzca el código
PIN actual para configurar la
solicitud de PIN. Si ya está
habilitado o deshabilitado
‘Solicitud de código PIN’, se
mostrará un mensaje “Ya
activado” o “Ya desactivado".
2. Introducir el PIN incorrecto 3
veces en la ventana de
introducción del código PIN
invalidará éste. En este caso,
debe introducir el código
PUK (Clave de desbloqueo de
PIN) para volver a configurar
el código PIN.
3. El número máximo de
intentos permitidos de
introducción del código PUK
es de 10. ATENCIÓN:
después de introducir 10
veces un código PUK
incorrecto, la tarjeta SIM se
bloqueará y deberá
reemplazarse.
Oprima la tecla C en la pantalla
de introducción de código PIN
para volver al paso anterior.
Elemento Descripción
Habilitar solicitud de PIN Debe introducir el código PIN cada vez que se enciende el teléfono celular.
Deshabilitar solicitud de PIN No tiene que introducir el código PIN cuando se enciende el teléfono
celular.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 117
Número de marcación
fija
(Menú 9.4.4)
Puede fijar la marcación a
algunos números específicos del
teléfono únicamente. Esta
información se guarda en la
tarjeta SIM. Deberá introducir
su código PIN2 para la
autenticación.
]
FDN Activado/Desactivado:
activa/desactiva los números
de marcación fija.
]
Lista de FDN: permite ver y
editar la lista de números de
marcación fija.
Cambiar códigos
(Menú 9.4.5)
Puede cambiar el Código de
Seguridad, PIN1 y PIN2.
Código seguridad
El código de seguridad se usa
para cambiar la contraseña del
teléfono celular. El número
máximo de intentos permitidos
de introducción del código de
seguridad no está limitado como
en el caso del PIN y el PIN2.
PIN1
PIN es la abreviatura de Número
de Identificación Personal, y se
usa para restringir la utilización
por parte de usuarios no
autenticados.
Procedimiento de cambio del
código PIN
1. Seleccione ‘PIN1' en la lista
‘Cambiar Códigos’ y oprima
[OK].
2. Introduzca el código PIN
actual y oprima [OK].
Configuraciones
118
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 118
3. Introduzca el nuevo código
PIN y oprima [OK].
4. Introduzca el nuevo código
PIN una vez más y oprima
[OK].
- Si el código PIN es distinto
del paso 3, el procedimiento
se reinicia a partir del paso 3.
5. Cuando se cambia
correctamente el código PIN,
se muestra el mensaje
“Cambiado”. Si se introduce
un código PIN incorrecto en
el paso 2, el procedimiento se
reinicia a partir del paso 2, y
disminuye en 1 el número
restante de intentos de
introducción permitidos.
6. Oprima la tecla C en la
pantalla de introducción de
código PIN para volver al
paso anterior.
Nota
]
Introducir el PIN incorrecto
tres veces en la ventana de
introducción del código
PIN invalidará éste. En este
caso, debe introducir el
código PUK (Clave de
desbloqueo de PIN) para
volver a configurar el
código PIN. El número
máximo de intentos
permitidos de introducción
del código PUK es de 10.
ATENCIÓN: después de
introducir 10 veces un
código PUK incorrecto, la
tarjeta SIM se bloqueará y
deberá reemplazarse.
Configuraciones
119
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 119
PIN2
PIN2 es la abreviatura de
Número de Identificación
Personal 2, y se usa para
restringir la utilización por parte
de usuarios no autenticados,
como el PIN. El procedimiento
de cambio del código PIN2 es el
mismo que el del código PIN. Si
se introduce 3 veces el código
PIN2 incorrecto se invalidará el
código PIN2. En este caso, debe
introducir el código PUK2 para
volver a usar el código PIN2. El
número máximo de intentos
permitidos de introducción del
código PUK2 es de 10, como
con PUK1. Si se introduce 10
veces el código PUK2
incorrecto se invalidará el
código PIN2.
Conectividad
Menú 9.5
Perfiles de red
(Menú 9.5.1)
Puntos de acceso
Este menú muestra la lista de
puntos de acceso. Puede crear
nuevos perfiles y ver los perfiles
ya guardados.
Configuraciones
120
Título de conexión Nombre del perfil del punto de acceso.
Autenticación Elija la autenticación en la lista. (La configuración predeterminada es “PAP”)
Nombre de usuario Información proporcionada por el proveedor de servicio.
Contraseña Información proporcionada por el proveedor de servicio.
APN Nombre APN para acceder a la red. Información proporcionada por el
proveedor de servicio.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 120
]
Oprima la tecla [Guardar]
para guardar los cambios a la
configuración.
Perfiles de Internet
(Menú 9.5.2)
Es posible ver y administrar los
perfiles de Internet que incluye
Telstra Internet.
También se puede agregar un
nuevo perfil para la conexión a
Internet que desee. Se puede
agregar un nuevo perfil
oprimiendo la tecla variable
[Agregar].
]
Nombre perfil: ingrese un
nombre para el nuevo perfil.
]
Utiliser proxy: elija activarlo o
desactivarlo.
]
Direcc. de proxy: introduzca
la dirección del servidor proxy.
]
Número puerto proxy:
ingrese el número de puerto
del servidor proxy.
]
Perfiles de red: seleccione el
perfil de red que desee.
Modo de conexión
USB
(Menú 9.5.3)
Seleccione el modo de conexión
USB deseado.
Red
(Menú 9.5.4)
Selección de Red
1. Puede elegir selección de red
Automático o Manual.
2. Si selecciona automático, la
conexión continúa de
acuerdo a los procedimientos
de selección automática de
red. Esta configuración se
recomienda para el mejor
servicio y calidad.
Configuraciones
121
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 121
122
Configuraciones
3. Si selecciona Manual, se
muestran todas las redes 2G
(GSM) y 3G (UMTS)
disponibles y puede
seleccionar una de ellas para
el registro. Si falla el registro
de la red, todas las redes
disponibles se muestran de
nuevo y puede seleccionar
cualquier otra para el
registro.
Listas de redes
preferidas
1. Seleccione Listas preferidas
para mostrar la lista preferida
guardada en la tarjeta SIM
actual.
2. Puede editar y guardar una
lista preferida en la tarjeta
SIM seleccionando el menú
cuando se muestre la lista
preferida.
]
Nuevo: Puede agregar una
nueva red con lo siguiente.
- Red existente: Puede
seleccionar un número de la
lista de red almacenada en el
teléfono.
- Nueva red: Puede introducir
el código de país (MCC) y el
código de red (MNC) para
agregar. Después de
configurar, oprima la tecla
[Guardar].
]
Borrar: Borra la red
seleccionada.
]
Mover hacia arriba: Mueve la
red seleccionada hacia arriba.
]
Mover abajo: Mueve la red
seleccionada hacia abajo.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 122
123
Configuraciones
Mod. de red
Se pueden tener múltiples
conexiones de datos activas al
mismo tiempo cuando usted
utiliza su teléfono en el Modo
Dual, Sólo 2G y Sólo 3G
operará la red seleccionada.
Conexión GPRS
(Menú 9.5.5)
Puede configurar el servicio
GPRS según distintas
situaciones.
]
Encender
Si selecciona este menú, el
teléfono se registra
automáticamente en una red
GPRS al encenderlo. Iniciar
una aplicación WAP la
transferencia de datos es
posible. Al terminar la
aplicación, la conexión GPRS
se finaliza, pero se mantiene el
registro en la red GPRS.
]
Si es neces.
Si selecciona este menú, se
establecerá una conexión
GPRS cuando se conecte a un
servicio o aplicación WAP y se
cerrará cuando finalice la
conexión de la aplicación o
WAP.
Nota
]
Si no hay cobertura de
GPRS y usted ha elegido
Encender, el teléfono
tratará periódicamente de
establecer una conexión
de datos en paquete.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 123
124
Bluetooth
(Menú 9.5.6)
Bluetooth permite que
dispositivos moviles
compatibles, perifericos
compatibles y computadoras
que esten cerca se comuniquen
directamente entre si sin
alambres. Este telefono admite
conectividad Bluetooth
integrada, que hace posible
conectarse con audifonos
compatibles para Bluetooth,
aplicaciones de computadora,
etc.
]
Activar/Desactivar: Puede
activar o desactivar la funcion
Bluetooth.
]
Mi visibilidad: Esto indica si su
telefono estara o no visible
para otros dispositivos de
Bluetooth.
]
Buscar nuevo dispositivo:
Le permite buscar nuevos
dispositivos Bluetooth y
agregarlos a la lista de
dispositivos vinculados de su
telefono. Al seleccionar Nuevo,
su telefono empezara a buscar
dispositivos Bluetooth a su
alcance. Una vez que aparezca
en la lista el dispositivo con el
que desea vincularse, pulse la
tecla de funcion derecha
[Parar]. Desplacese al
dispositivo deseado y pulse la
tecla de funcion izquierda
[OK]. Se le pedira que
introduzca un codigo de
seguridad. El codigo de
seguridad puede ser cualquier
codigo que desee usar (ambos
dispositivos deben usar el
mismo codigo de seguridad) o
es uno que esta
predeterminado por el
fabricante del dispositivo con
Configuraciones
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 124
125
Configuraciones
el que esta intentando
vincularse. Compruebe el
Manual del usuario del
dispositivo con el que esta
iniciando el vinculo para ver si
ya tiene un codigo de
seguridad predeterminado
instalado.
]
Mis dispositivos: Puede ver
todos los dispositivos con los
que ya esta vinculado su LG
KF390. Si entra en Lista de
dispositivos, accede a las
opciones.
]
Mi información de Bluetooth
- Mi nombre: Puede
configurar el nombre del
dispositivo Bluetooth. El
nombre predeterminado es
LG KF390.
- Servicios addmitidos: Le
permite ver todos los
servicios que admite un
dispositivo Bluetooth.
- Almacenamiento primario:
Cambiar el destino de
almacenamiento
predeterminado.
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth® son
propiedad de la Bluetooth SIG,
Inc. y cualquier uso de tales
marcas por parte de LG
Electronics se hace bajo licencia.
Otras marcas y nombres
comerciales son los de sus
respectivos propietarios.
Nota
]
KF390Q no es
compatible con el puerto
IrDA.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 125
126
Configuraciones
Modo de vuelo
Menú 9.6
De esta forma, podrá utilizar
sólo las funciones del teléfono
que no requieren la utilización
de la red inalámbrica cuando
esté en un avión o en lugares en
los que no hay red inalámbrica.
Si activa el modo vuelo, se
mostrará el icono en la pantalla
en lugar del icono de señal de
red.
]
Encendido: no puede hacer ni
recibir llamadas, incluidas
llamadas de emergencia, o
utilizar otras funciones que
exijan cobertura de red.
]
Apagado: puede desactivar el
modo vuelo y reiniciar el
teléfono para acceder a la red.
Estado de la
memoria
Menú 9.7
Esta función muestra el uso de
memoria del teléfono celular que
puede usarse para guardar
datos del usuario. Los datos del
usuario se guardan en una
memoria FLASH, un tipo de
memoria no volátil que conserva
los datos guardados de modo
permanente a menos que los
borre el usuario.
Común
(Menú 9.7.1)
Esta función muestra el estado
de la memoria común. La función
tarda unos segundos en cargar
el contenido. El contenido
habitual se relaciona con fotos,
imágenes, sonidos, música,
juegos y aplicaciones, videos,
datos de Bluetooth. Informa el
tamaño en términos de
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 126
127
Configuraciones
Kilobytes por cada elemento
que está en la memoria común.
Reservado
(Menú 9.7.2)
Esta función muestra el estado
de la memoria reservada. El
contenido usual son mensajes
de texto, contactos, calendario,
pendientes, memorándum y da
una ilustración clara del número
real con el número total de
recuento de cada elemento.
SimCard
(Menú 9.7.3)
Esta función muestra el estado
de la memoria de la tarjeta SIM
del usuario.
Tarjeta de memoria
(Menú 9.7.4)
Esta función muestra el estado
de la memoria externa del
teléfono celular. Esta función
muestra las estadísticas de
utilización de memoria en uso y
libre.
Información del
teléfono
Menú 9.8
Muestra la información básica s
del teléfono, como número (si
esta guardado en la SIM),
fabricante, Nombre del modelo,
ID del dispositivo, Versión de
software, idioma.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 127
128
Configuraciones
Restaurar
configuraciones
Menú 9.9
Restaura la memoria del
teléfono y los valores
predeterminados, llevando
todos los ajustes del teléfono a
sus valores de fábrica originales.
En Borrar memoria “Contenido
del terminal” restaurará Java,
Marcadores, páginas de Internet
guardadas, páginas de Internet
recientes, videos y audio.
“Información personal del
terminal” restaurará Contactos,
Mensajes, Diario, Alarmas y
Llamadas. No hay opción de
memoria SIM. La opción “Tarjeta
de memoria” restaurará la
memoria externa.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 128
Preguntas y Respuestas
129
Confirme para ver si hay algún
problema que pueda haber
tenido con su teléfono y que se
describa aquí antes de llevarlo a
servicio o de llamar a un
ingeniero de servicio.
P ¿Cómo veo la lista de llamadas
salientes, llamadas entrantes y
llamadas perdidas?
R Pulse la tecla .
P ¿Cómo veo todos los números
almacenados en la memoria?
R Pulse la tecla de navegación
izquierda.
P ¿Qué hacer cuando la conexión sea
ruidosa o inaudible en algún área?
R Cuando el entorno de la frecuencia
sea inestable en algún área, la
conexión puede ser ruidosa e
inaudible. Reubíquese en otra área
e inténtelo de nuevo.
P ¿Qué hacer cuando la conexión no
se realiza bien o es ruidosa incluso
cuando se haya establecido?
R Cuando la frecuencia es inestable o
débil, o si hay demasiados
usuarios, la conexión puede
cortarse incluso después de que se
haya establecido. Por favor
inténtelo de nuevo un poco más
tarde o después de ubicarse en
otra área.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 129
P ¿Qué hacer cuando la pantalla LCD
no se enciende?
R Extraiga la batería y encienda el
teléfono después de volver a
instalarla. Si no hay cambio incluso
entonces, cargue de manera
suficiente la batería e inténtelo de
nuevo.
P ¿Qué hacer cuando se escucha un
eco mientras se hace una conexión
con un teléfono en particular en un
área determinada?
R Conocido como ‘Fenómeno de
eco’, ocurre si el volumen de la
conexión es demasiado alto o es
causado por propiedades
especiales de la máquina que está
en el otro extremo (como en el
caso de los conmutadores
semielectrónicos).
P ¿Por qué se calienta el teléfono?
R Si se realiza una conexión durante
un tiempo significativamente largo o
se usan los juegos o Internet y otras
funciones durante mucho tiempo, el
teléfono puede calentarse. Esto no
tiene efecto alguno sobre la vida o
desempeño del producto.
P ¿Por qué no hay tono de timbre
sino sólo una pantalla LCD
parpadeando?
R El teléfono puede estar
configurado a ‘Vibración’ o en
modo ‘Silencio’. En el menú
Perfiles, seleccione General o
Fuerte y después Activar.
Preguntas y Respuestas
130
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 130
P ¿La duración de la batería en
espera se reduce gradualmente?
R Dado que las baterías se
desgastan, su vida se reduce
gradualmente. Si se reduce a la
mitad de su duración de cuando se
adquirió, necesita comprar una
nueva.
P ¿Qué hacer cuando el tiempo de
uso de la batería se reduce?
R Si el tiempo de uso de la batería se
reduce, puede deberse al entorno
del usuario, a un gran volumen de
llamadas o a señales débiles.
P ¿Qué hacer cuando no se marca
ningún número al recuperar una
entrada del directorio?
R Compruebe que el número se haya
almacenado correctamente
utilizando la función de Buscar en
el directorio. Si es necesario,
restáurelo.
P No puedo encontrar los códigos de
bloqueo, PIN o PUK. ¿Cuál es mi
contraseña?
R El código de bloqueo
predeterminado es ‘0000’. Si
olvida o pierde el código de
bloqueo, comuníquese con su
distribuidor telefónico. Si olvida o
pierde un código PIN o PUK, o si
no se le ha entregado dicho
código, comuníquese con su
proveedor de servicio de red.
Preguntas y Respuestas
131
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 131
132
Accesorios
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Puede
seleccionar estas opciones en función de sus requisitos personales de
comunicación. Consulte a su distribuidor local para conocer cuáles están a
su disposición y también para conocer cuales tiene que adquirir por
separado.
Adaptador para viajes
ESPECIFICACIONES
Adaptador ca / cc
Entrada: 100-240 V
~
50/60 Hz 0,2A
Salida: 5,1 Vcc 700 mA
TELEFONO
3,7 Vcc 500 mA
Este adaptador, le permite cargar la batería. Tarda 5 horas cargar una
batería completamente descargada.
Batería
Especificaciones: 3,7 Vcc 950mAh
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 132
133
Accesorios
Cable de datos USB / Disco Compacto
Puede conectar su teléfono a la computadora
para transferencia de datos.
Manos libres, audífonos
Audífonos con sonido estéreo.
Control: Contiene control para el volumen y
botón para contestar / terminar una llamada.
Después de conectar los audífonos en el
control, conecte el control en la entrada para
los audífonos a un costado del teléfono.
Nota
]
Siempre utilice accesorios genuinos LG.
]
No hacerlo podría invalidar la garantía.
]
Los accesorios pueden ser distintos en diferentes regiones;
póngase en contacto con el centro de servicio de su localidad
para mayor información.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 133
134
Indicaciones de seguridad
Información de
seguridad de la TIA
Aquí se incluye la información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la Industria de las
Telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano.
La inclusión en el manual del
usuario del texto referente a
marcapasos, audífonos para
sordera y otros dispositivos
médicos es obligatoria para
obtener la certificación CTIA. El
uso del lenguaje restante de la
TIA se recomienda cuando
resulte pertinente.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono portátil de mano
inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja
potencia. Cuando está
encendido, recibe y también
envía señales de radiofrecuencia
(RF).
En agosto de 1 996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF
con niveles de seguridad para
teléfonos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos corresponden
con la norma de seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares tanto
de los EE.UU. como
internacionales:
ANSI C95.1 (1 992) *
Informe NCRP 86 (1 986)
ICNIRP (1 996)
Estos estándares se basaron en
evaluaciones amplias y
periódicas de la literatura
científica pertinente. Por
ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de
universidades, instituciones de
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 134
135
Indicaciones de seguridad
salud, gubernamentales y la
industria analizaron los
resultados de la investigación
disponible para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
*Instituto de estándares
nacional estadounidense,
Consejo nacional de protección
contra la radiación y
mediciones, Comisión
internacional de protección de
radiación no ionizante.
El diseño de su teléfono cumple
los lineamientos de la FCC (y
esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena
incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las
antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar
los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga
el teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por
sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione
con la máxima eficiencia:
]
No toque la antena
innecesariamente cuando esté
usando el teléfono. El
contacto con la antena afecta
la calidad de la llamada y
puede ocasionar que el
teléfono funcione a un nivel de
potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y
reglamentos referidos al uso de
teléfonos inalámbricos en las
áreas donde usted maneja.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 135
136
Indicaciones de seguridad
Obedézcalos siempre.
Igualmente, si va a usar el
teléfono mientras maneja, por
favor:
]
Preste toda su atención al
manejo, manejar con
seguridad es su primera
responsabilidad;
]
Use la operación a manos
libres, si la tiene;
]
Salga del camino y
estaciónese antes de hacer o
recibir una llamada si las
condiciones de manejo así lo
demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo
electrónico moderno está
blindado contra las señales de
RF. Sin embargo, algunos
equipos electrónicos pueden no
estar blindados contra las
señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de
la industria médica recomienda
una separación mínima de quince
(15) centímetros o seis (6)
pulgadas entre el teléfono
inalámbrico de mano y un
marcapasos para evitar la
posible interferencia con éste.
Estas recomendaciones son
coherentes con las
investigaciones independientes y
las recomendaciones de
Investigación en tecnología
inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
]
Deben SIEMPRE mantener el
teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
]
No deben llevar el teléfono en
un bolsillo del pecho.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 136
137
Indicaciones de seguridad
]
Deben usar la oreja opuesta al
marcapasos para reducir al
mínimo la posibilidad de
interferencia.
]
Si tiene cualquier motivo para
sospechar que está ocurriendo
una interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la
sordera. En caso de tal
interferencia, le recomendamos
que consulte a su proveedor de
servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo
médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo
para saber si está
adecuadamente blindado contra
la energía de RF externa. Su
médico puede ayudarle a
obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté
en instalaciones de atención
médica en las que haya letreros
que así lo indiquen.
Los hospitales o las instalaciones
de atención médica pueden
emplear equipos que podrían ser
sensibles a la energía de RF
externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar
a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de
manera inadecuada en los
vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o
con su representante respecto
de su vehículo.
También debería consultar al
fabricante de cualquier equipo
que le haya añadido a su
vehículo.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 137
138
Indicaciones de seguridad
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan
los letreros de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC
prohíben el uso del teléfono en
el aire. Apague el teléfono antes
de abordar una nave aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con
operaciones de explosión,
apague el teléfono cuando esté
en un ‘área de explosiones’ o en
áreas con letreros que indiquen:
‘Apague los radios de dos vías’.
Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando esté
en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e
instrucciones. Las chispas en
dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den
como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están
claramente marcadas con
frecuencia, pero no siempre.
Entre las áreas potenciales
tenemos: áreas de
abastecimiento de combustible
(como las estaciones de
gasolina); áreas bajo la cubierta
en navíos; instalaciones de
transferencia o almacenamiento
de productos químicos,
vehículos que usan gas de
petróleo licuado (como el
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 138
139
Indicaciones de seguridad
propano o el butano), áreas
donde el aire contiene
sustancias o partículas (como
granos, polvo o polvillos
metálicos) y cualquier otra área
donde normalmente se le
indicaría que apague el motor de
su vehículo.
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con
gran fuerza. No coloque objetos,
incluido el equipo inalámbrico,
ya sea instalado o portátil, en el
área que está sobre la bolsa de
aire o en el área donde se
despliega. Si el equipo
inalámbrico del interior del
vehículo está mal instalado y se
infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
Información de
seguridad
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro y
adecuado de su teléfono y para
evitar cualquier daño. Igualmente,
mantenga la guía del usuario en un
sitio accesible en todo momento
después de leerla.
Seguridad del cargador y del
adaptador
]
El cargador y el adaptador
están diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
]
Deshágase de la batería
correctamente o llévela con su
proveedor de servicios
inalámbricos para que sea
reciclada.
]
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 139
140
Indicaciones de seguridad
]
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el
modelo de su teléfono, ya que
están diseñados para
maximizar la vida útil de la
batería.
]
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
]
Mantenga limpios los
contactos de metal de la
batería.
]
Reemplace la batería cuando
ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser
reemplazada.
]
Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar
el teléfono para maximizar la
vida útil de la misma.
]
La vida útil de la batería será
distinta en función de los
patrones de uso y las
condiciones medioambientales.
]
El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador y de
los paquetes de conectividad
de datos afectan la vida útil de
la batería y los tiempos de
conversación y espera.
]
La función de autoprotección
interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación
esté en un estado anormal. En
este caso, extraiga la batería
del teléfono, vuelva a instalarla
y encienda el teléfono.
Peligros de explosión,
descargas eléctricas e incendio
]
No coloque el teléfono en
sitios expuestos a exceso de
polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el
cable de alimentación y las
fuentes de calor.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 140
141
Indicaciones de seguridad
]
Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar
el teléfono, y limpie la clavija
de alimentación cuando esté
sucia.
]
Al usar la clavija de
alimentación, asegúrese de
que esté conectada
firmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo
o incendio.
]
Si coloca el teléfono en un
bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos
metálicos (tales como una
moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito al
teléfono. Siempre cubra el
receptáculo cuando no se esté
usando.
]
No le provoque un corto
circuito a la batería. Los
artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en el
bolsillo o bolso pueden
provocar al moverse un corto
circuito en los terminales + y
– de la batería (las tiras de
metal de la batería). El corto
circuito de los terminales
puede dañar la batería y
ocasionar una explosión.
Aviso general
]
El uso de una batería dañada o
el introducir la batería en la
boca pueden causar graves
lesiones.
]
No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos
como serían tarjetas de
crédito, tarjetas telefónicas,
libretas de banco o boletos
del metro. El magnetismo del
teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira
magnética.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 141
142
Indicaciones de seguridad
]
Hablar por el teléfono durante
un período de tiempo
prolongado puede reducir la
calidad de la llamada debido al
calor generado durante la
utilización.
]
Cuando el teléfono no se use
durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación
desconectado.
]
El uso del teléfono cerca de
equipo receptor (como un
televisor o radio) puede
causar interferencia en el
teléfono.
]
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro
de servicio autorizado LG para
que reemplacen la antena
dañada.
]
No sumerja el teléfono en
agua. Si esto ocurre, apáguelo
de inmediato y extraiga la
batería. Si el teléfono no
funciona, llévelo a un Centro
de servicio autorizado LG.
]
No pinte el teléfono.
]
Los datos guardados en el
teléfono se pueden borrar
debido a un uso descuidado,
reparación del teléfono o
actualización del software. Por
favor respalde sus números de
teléfono importantes.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de
texto, mensajes de voz,
imágenes y videos.) El
fabricante no es responsable
de daños debidos a la pérdida
de datos.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 142
143
Indicaciones de seguridad
]
Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de timbre
en vibración para no molestar
a otras personas.
]
No apague o encienda el
teléfono cuando se lo ponga
al oído.
Actualización de la
FDA para los
consumidores
El centro de administración de
comida y medicamentos (FDA),
ha hecho investigaciones para la
salud radiológica del consumidor
que utiliza teléfonos móviles.
1. ¿Representan un riesgo para
la salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia científica
disponible no muestra que
haya ningún problema de
salud asociado con el uso de
teléfonos inalámbricos. Sin
embargo, no hay pruebas de
que los teléfonos inalámbricos
sean totalmente seguros. Los
teléfonos inalámbricos emiten
bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el
rango de microondas cuando
se usan. También emiten muy
bajos niveles de RF cuando
están en modo de espera.
Mientras que altos niveles de
RF pueden producir efectos
en la salud (calentando los
tejidos), la exposición a RF de
bajo nivel no produce efectos
de calentamiento y no causa
efectos conocidos adversos
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 143
144
Indicaciones de seguridad
para la salud. Muchos
estudios sobre la exposición a
RF de bajo nivel no han
encontrado ningún efecto
biológico. Algunos estudios
han sugerido que puede haber
algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no se
han visto confirmadas por
investigaciones adicionales. En
algunos casos, los
investigadores han tenido
dificultades en reproducir
tales estudios o en determinar
los motivos por los que los
resultados no son
consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA
respecto de la seguridad de
los teléfonos inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor
que emitan radiación antes de
que puedan venderse, como sí
lo hace con los nuevos
medicamentos o dispositivos
médicos. No obstante, la
agencia tiene autoridad para
emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos
inalámbricos emiten energía
de radiofrecuencia (RF) a un
nivel que sea peligroso para el
usuario. En tal caso, la FDA
podría exigir a los fabricantes
de teléfonos inalámbricos que
informaran a los usuarios del
riesgo para la salud y reparen,
reemplacen o saquen del
mercado los teléfonos de
modo que deje de existir el
riesgo.
Aunque los datos científicos
existentes no justifican que la
FDA emprenda acciones
reglamentarias, la agencia ha
instado a la industria de los
teléfonos inalámbricos para
que dé determinados pasos,
entre ellos los siguientes:
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 144
145
Indicaciones de seguridad
Actualización para consumidores
sobre teléfonos móviles del
Centro de dispositivos y salud
radiológica de la Administración
de alimentos y medicamentos
(FDA)de los EE.UU.
]
Apoyar la necesaria
investigación sobre los
posibles efectos biológicos
de RF del tipo que emiten
los teléfonos inalámbricos;
]
Diseñar teléfonos
inalámbricos de tal modo
que se minimice la
exposición del usuario a RF
que no sea necesaria para la
función del dispositivo y
]
Cooperar para dar a los
usuarios de teléfonos
inalámbricos la mejor
información sobre los
posibles efectos del uso de
los teléfonos inalámbricos
sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo
de trabajo interinstitucional
de dependencias federales
que tienen responsabilidad en
distintos aspectos de la
seguridad de las RF para
garantizar la coordinación de
esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones
pertenecen a este grupo de
trabajo:
o National Institute for
Occupational Safety and
Health (Instituto nacional
para la seguridad y salud
laborales)
o Environmental Protection
Agency (Agencia de
protección medioambiental)
o Occupational Safety y
Health Administration
(Administración de la
seguridad y salud laborales)
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 145
146
Indicaciones de seguridad
o National
Telecommunications and
Information Administration
(Administración nacional de
telecomunicaciones e
información)
El National Institutes of
Health (Institutos nacionales
de salud) también participa en
algunas actividades del grupo
de trabajo interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades
reglamentarias sobre los
teléfonos inalámbricos con la
Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos
los teléfonos que se venden
en los EE.UU. deben cumplir
con los lineamientos de
seguridad de la FCC que
limitan la exposición a la RF.
La FCC depende de la FDA y
de otras instituciones de
salud para las cuestiones de
seguridad de los teléfonos
inalámbricos.
La FCC también regula las
estaciones de base de las
cuales dependen los teléfonos
inalámbricos. Mientras que
estas estaciones de base
funcionan a una potencia
mayor que los teléfonos
inalámbricos mismos, la
exposición a RF que recibe la
gente de estas estaciones de
base es habitualmente miles
de veces menor de la que
pueden tener procedente de
los teléfonos inalámbricos. Las
estaciones de base por tanto
no están sujetas a las
cuestiones de seguridad que
se analizan en este
documento.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 146
147
Indicaciones de seguridad
3. ¿Qué tipos de teléfonos son
sujetos de esta
actualización?
El término "teléfonos
inalámbricos" se refiere a los
teléfonos inalámbricos de
mano con antenas
interconstruidas, con
frecuencia llamados teléfonos
‘celulares’, ‘móviles’ o ‘PCS’.
Estos tipos de teléfonos
inalámbricos pueden exponer
al usuario a una energía de
radiofrecuencia (RF)
mensurable debido a la corta
distancia entre el teléfono y la
cabeza del usuario. Estas
exposiciones a RF están
limitadas por los lineamientos
de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones
de la FDA y otras
dependencias federales de
salud y seguridad. Cuando el
teléfono se encuentra a
distancias mayores del
usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque
la exposición a RF de una
persona disminuye
rápidamente al incrementarse
la distancia de la fuente. Los
así llamados ‘teléfonos
inalámbricos’ que tienen una
unidad de base conectada al
cableado telefónico de una
casa habitualmente funcionan
a niveles de potencia mucho
menores y por tanto
producen exposiciones a RF
que están muy por debajo de
los límites de seguridad de la
FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados
de la investigación que ya se
ha realizado?
La investigación realizada
hasta la fecha ha producido
resultados contradictorios y
muchos estudios han sufrido
de fallas en sus métodos de
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 147
148
Indicaciones de seguridad
investigación. Los
experimentos con animales
que investigan los efectos de
la exposición a las energías de
radiofrecuencia (RF)
características de los
teléfonos inalámbricos han
producido resultados
contradictorios que con
frecuencia no pueden
repetirse en otros
laboratorios. Unos pocos
estudios con animales, sin
embargo, sugieren que bajos
niveles de RF podrían acelerar
el desarrollo del cáncer en
animales de laboratorio. Sin
embargo, muchos de los
estudios que mostraron un
desarrollo de tumores
aumentado usaron animales
que habían sido alterados
genéticamente o tratados con
sustancias químicas causantes
de cáncer de modo que
estuvieran predispuestos a
desarrollar cáncer aún sin la
presencia de una exposición a
RF. Otros estudios expusieron
a los animales a RF durante
períodos de hasta 22 horas al
día. Estas condiciones no se
asemejan a las condiciones
bajo las cuales la gente usa los
teléfonos inalámbricos, de
modo que no sabemos con
certeza qué significan los
resultados de dichos estudios
para la salud humana. Se han
publicado tres grandes
estudios epidemiológicos
desde diciembre de 2 000.
Juntos, estos estudios,
investigaron cualquier posible
asociación entre el uso de
teléfonos inalámbricos y
cáncer primario del cerebro,
glioma, meningioma o
neuroma acústica, tumores
cerebrales o de las glándulas
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 148
149
Indicaciones de seguridad
salivales, leucemia u otros
cánceres. Ninguno de los
estudios demostró la
existencia de ningún efecto
dañino para la salud originado
en la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos.
No obstante, ninguno de los
estudios puede responder a
preguntas sobre la exposición
a largo plazo, ya que el
período promedio de uso del
teléfono en estos estudios fue
de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si la
exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para la
salud?
Una combinación de estudios
de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que
realmente utiliza teléfonos
inalámbricos sí proporcionaría
algunos de los datos
necesarios. Dentro de algunos
años se podrán realizar
estudios de exposición animal
durante toda la vida. Sin
embargo, se necesitarían
grandes cantidades de
animales para proporcionar
pruebas confiables de un
efecto promotor del cáncer, si
existiera. Los estudios
epidemiológicos pueden
proporcionar datos
directamente aplicables a
poblaciones humanas, pero
puede ser necesario un
seguimiento de 10 años o más
para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos
sobre la salud, como lo sería el
cáncer. Esto se debe a que al
intervalo entre el momento de
la exposición a un agente
cancerígeno y el momento en
que se desarrollan los tumores,
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 149
150
Indicaciones de seguridad
en caso de hacerlo, puede ser
de muchos, muchos años. La
interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve
entorpecida por la dificultad de
medir la exposición real a RF
durante el uso cotidiano de los
teléfonos inalámbricos.
Muchos factores afectan esta
medición, como el ángulo al
que se sostiene el teléfono, o
el modelo de teléfono que se
usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA
para averiguar más acerca de
los posibles efectos en la
salud de la RF de los
teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el
Programa nacional de
toxicología de los EE.UU. y
con grupos de investigadores
de todo el mundo para
asegurarse de que se realicen
estudios de alta prioridad con
animales para resolver
importantes preguntas acerca
de la exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF). La
FDA ha sido un participante
líder del Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF)
internacional de la
Organización mundial de la
salud desde su creación en
1996. Un influyente
resultado de este trabajo ha
sido el desarrollo de una
agenda detallada de
necesidades de investigación
que ha impulsado el
establecimiento de nuevos
programas de investigaciones
en todo el mundo. El proyecto
también ha ayudado a
desarrollar una serie de
documentos de información
pública sobre temas de EMF.
La FDA y la Asociación de
telecomunicaciones e Internet
celular (CTIA) tienen un
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 150
151
Indicaciones de seguridad
Acuerdo de investigación y
desarrollo en colaboración
(CRADA) formal para realizar
investigaciones sobre la
seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FDA
proporciona la supervisión
científica, recibiendo informes
de expertos de organizaciones
gubernamentales, de la
industria y académicas. La
investigación patrocinada por
la CTIA se realiza por medio
de contratos con
investigadores
independientes. La
investigación inicial incluirá
tanto estudios de laboratorio
como estudios de los usuarios
de teléfonos inalámbricos. El
CRADA también incluirá una
amplia evaluación de las
necesidades de investigación
adicionales en el contexto de
los más recientes desarrollos
de investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar
cuánta exposición a energía
de radiofrecuencia puedo
recibir al usar mi teléfono
inalámbrico?
Todos los teléfonos que se
venden en los Estados Unidos
deben cumplir con los
lineamientos de la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) que limitan las
exposiciones a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FCC
estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de
salud y seguridad. El límite de
la FCC para exposición a RF
de teléfonos inalámbricos se
ha fijado a una Tasa de
absorción específica (Specific
Absorption Rate, SAR) de 1,6
watts por kilogramo 1,6
W/kg. El límite de la FCC es
consistente con los
estándares de seguridad
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 151
152
Indicaciones de seguridad
desarrollados por el Instituto
de ingeniería eléctrica y
electrónica (Institute of
Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el
Consejo nacional para la
protección y medición de la
radiación (National Council
on Radiation Protection and
Measurement). El límite de
exposición toma en
consideración la capacidad del
cuerpo de eliminar el calor de
los tejidos que absorben
energía de los teléfonos
inalámbricos y se ha fijado
muy por debajo de los niveles
que se sabe que tienen algún
efecto. Los fabricantes de
teléfonos inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel de
exposición a RF de cada
modelo de teléfono. El sitio
Web de la FCC
(http://www.fcc.gov/oet/
rfsafety) ofrece direcciones
para ubicar el número de
certificación de la FCC en su
teléfono de modo que puede
encontrar el nivel de
exposición a RF de su teléfono
en la lista que aparece en
línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para
medir la energía de
radiofrecuencia que proviene
de los teléfonos
inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros
eléctricos y electrónicos
(IEEE) está desarrollando un
estándar técnico para la
medición de la exposición a
energía de radiofrecuencias
(RF) proveniente de los
teléfonos inalámbricos y otros
dispositivos inalámbricos con
la participación y el liderazgo
de científicos e ingenieros de
la FDA. El estándar
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 152
153
Indicaciones de seguridad
denominado ‘Práctica
recomendada para determinar
la Tasa de absorción
específica (SAR) pico espacial
en el cuerpo humano debida a
los dispositivos de
comunicación inalámbrica:
técnicas experimentales’
establece la primera
metodología coherente de
pruebas para medir la tasa a la
cual se depositan las RF en la
cabeza de los usuarios de
teléfonos inalámbricos. El
método de prueba utiliza un
modelo de la cabeza humana
que simula sus tejidos. Se
espera que la metodología de
pruebas de SAR estandarizada
mejore notablemente la
coherencia de las mediciones
realizadas en distintos
laboratorios con el mismo
teléfono. La SAR es la
medición de la cantidad de
energía que absorben los
tejidos, ya sea de todo el
cuerpo o de una pequeña
parte de él. Se mide en
watts/kg (o miliwatts/g) de
materia. Esta medición se
emplea para determinar si un
teléfono inalámbrico cumple
con los lineamientos de
seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposición a la
energía de radiofrecuencia
de mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan
un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que
ocurra, es probablemente muy
pequeño. Pero si le preocupa
evitar incluso los riesgos
potenciales, puede dar unos
pasos sencillos para reducir al
mínimo su exposición a la
energía de radiofrecuencia
(RF). Dado que el tiempo es
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 153
Indicaciones de seguridad
154
un factor clave en la cantidad
de exposición que una
persona puede recibir, la
reducción del tiempo
dedicado al uso de teléfonos
inalámbricos reducirá la
exposición a RF. Si debe
mantener conversaciones
prolongadas con teléfonos
inalámbricos todos los días,
puede aumentar la distancia
entre su cuerpo y la fuente de
la RF, dado que el nivel de
exposición cae drásticamente
con la distancia. Por ejemplo,
podría usar un auricular y
llevar el teléfono inalámbrico
lejos del cuerpo o usar
teléfonos inalámbricos
conectados a una antena
remota. Nuevamente, los
datos científicos no
demuestran que los teléfonos
inalámbricos sean dañinos.
Pero si le preocupa la
exposición a RF de estos
productos, puede usar
medidas como las descritas
arriba para reducir su
exposición a RF producto del
uso de teléfonos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de
teléfonos inalámbricos por
parte de los niños?
La evidencia científica no
muestra ningún peligro para
los usuarios de teléfonos
inalámbricos, incluidos los
niños y adolescentes.
Si desea dar pasos para
reducir la exposición a la
energía de radiofrecuencia
(RF), las medidas arriba
descritas se aplicarían a
niños y adolescentes que
usen teléfonos inalámbricos.
La reducción del tiempo de
uso de teléfonos
inalámbricos y aumentar la
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 154
distancia entre el usuario y
la fuente de RF disminuirá la
exposición a RF. Algunos
grupos patrocinados por
otros gobiernos nacionales
han aconsejado que se
desaliente el uso de
teléfonos inalámbricos del
todo para los niños. Por
ejemplo, el gobierno del
Reino Unido distribuyó
volantes con una
recomendación así en
diciembre de 2 000.
Observaron que no hay
evidencias que indiquen que
usar un teléfono inalámbrico
cause tumores cerebrales ni
otros efectos dañinos. Su
recomendación para que se
limitara el uso de teléfonos
inalámbricos por parte de
los niños era estrictamente
precautoria, no estaba
basada en ninguna evidencia
científica de que exista
ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la
interferencia de los
teléfonos inalámbricos con
el equipo médico?
La energía de
radiofrecuencia (RF) de los
teléfonos inalámbricos
puede interactuar con
algunos dispositivos
electrónicos. Por este
motivo, la FDA ayudó al
desarrollo de un método de
prueba detallado para medir
la interferencia
electromagnética (EMI) de
los teléfonos inalámbricos
en los marcapasos
implantados y los
desfibriladores. El método
de prueba ahora es parte de
un estándar patrocinado
por la Asociación para el
Indicaciones de seguridad
155
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 155
Indicaciones de seguridad
156
avance de la
instrumentación médica
(Association for the
Advancement of Medical
instrumentation, AAMI). La
versión final, un esfuerzo
conjunto de la FDA, los
fabricantes de dispositivos
médicos y muchos otros
grupos, se finalizó a fines de
2 000. Este estándar
permitirá a los fabricantes
asegurarse de que los
marcapasos y los
desfibriladores estén a salvo
de la EMI de teléfonos
inalámbricos. La FDA ha
probado aparatos para la
sordera para determinar si
reciben interferencia de los
teléfonos inalámbricos de
mano y ayudó a desarrollar
un estándar voluntario
patrocinado por el Instituto
de ingenieros eléctricos y
electrónicos (IEEE). Este
estándar especifica los
métodos de prueba y los
requisitos de desempeño de
los aparatos para la sordera
y los teléfonos inalámbricos
de modo que no ocurra
ninguna interferencia
cuando una persona use al
mismo tiempo un teléfono
‘compatible’ y un aparato
para la sordera ‘compatible’.
Este estándar fue aprobado
por la IEEE en 2 000.
La FDA sigue supervisando
el uso de los teléfonos
inalámbricos para detectar
posibles interacciones con
otros dispositivos médicos.
Si se determinara que se
presenta una interferencia
dañina, la FDA realizará las
pruebas necesarias para
evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el
problema.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 156
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
Para obtener información
adicional, por favor consulte
los recursos siguientes:
La página Web de la FDA
sobre teléfonos
inalámbricos
(http://www.fda.gov/cdrh/p
hones/index.html)
Programa de seguridad de
RF de la Comisión federal de
comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfs
afety)
Comisión internacional para
la protección contra
radiación no ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto EMF internacional
de la Organización mundial
de la salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta nacional de protección
radiológica (R.U.)
(http://www.nrpb.org.uk/)
Indicaciones de seguridad
157
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 157
158
Glosario
Abreviaciones técnicas
principales que se utilizan en
este folleto para aprovechar al
máximo las funciones de su
teléfono celular.
Exclusión de llamadas
Capacidad de restringir llamadas
salientes y entrantes.
Desvío de llamada
Capacidad de redirigir las
llamadas a otro número.
Llamada en espera
Capacidad de informar al usuario
que tiene una llamada entrante
cuando está realizando otra
llamada.
GPRS (General Packet Radio
Service, servicio de radio por
paquetes general)
GPRS garantiza la conexión
continua a Internet para los
usuarios de teléfonos celulares y
computadoras. Se basa en las
conexiones de teléfono celular
conmutadas por circuitos del
Sistema global para
comunicaciones móviles (Global
System for Mobile
Communication, GSM) y el
Servicio de mensajes cortos
(Short Message Service, SMS).
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 158
159
Glosario
GSM (Sistema global para
comunicaciones móviles, Global
System for Mobile Communication)
Estándar internacional para la
comunicación celular que
garantiza compatibilidad entre
los diversos operadores de red.
GSM cubre la mayoría de los
países Europeos y muchas otras
regiones del mundo.
Java
Lenguaje de programación que
genera aplicaciones que pueden
ejecutarse sin modificación en
todas las plataformas de
hardware, ya sean pequeñas,
medianas o grandes. Se ha
promovido para la Web y está
diseñado intensamente para ella,
tanto para sitios Web públicos
como para intranets. Cuando un
programa Java se ejecuta desde
una página Web, se le llama un
applet de Java. Cuando se
ejecuta en un teléfono celular o
un buscapersonas, se llama
midlet.
Servicios de identificación
de línea
(ID de quien llama)
Servicio que permite a los
suscriptores ver números de
teléfono que le llaman, cuando
no están ocultos.
Llamadas de varios
participantes
Capacidad de establecer una
llamada de conferencia que
implique hasta otros cinco
participantes.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 159
160
Glosario
Contraseña del teléfono
Código de seguridad empleado
para desbloquear el teléfono
cuando haya seleccionado la
opción de bloquearlo o para
confirmar una acción que solicite
esa contraseña.
Roaming
Uso de su teléfono cuando está
fuera de su área principal (por
ejemplo, cuando viaja).
SDN (Número de marcado de
servicio)
Números telefónicos que le
entrega su proveedor de red y
que le dan acceso a servicios
especiales, como correo de voz,
consultas de directorio,
asistencia al cliente y servicios
de emergencia.
SIM (Módulo de identificación del
suscriptor)
Tarjeta que contiene un chip con
toda la información necesaria
para hacer funcionar el teléfono
(información de la red y de la
memoria, así como los datos
personales del suscriptor).
La tarjeta SIM se coloca en una
pequeña ranura en la parte
posterior del teléfono y queda
protegida por la batería.
SMS (Servicio de mensajes cortos)
Servicio de red para enviar y
recibir mensajes a y de otro
suscriptor sin tener que hablar
con él. El mensaje creado o
recibido (de hasta 160
caracteres) puede mostrarse,
recibirse, editarse o enviarse.
KF390Q CMC_080801 1904.4.15 3:22 AM ˘ ` 160
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164

LG KF390Q Manual de usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Manual de usuario