Samsung LN52A900G1F, LN46A900G1F Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Samsung LN52A900G1F Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
BN68-01625M-00L02-Cover.indd 1 2008-08-14 �� 12:25:59

La imagen ja puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.
No deje una imagen ja en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen
en la pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina “quemadura de pantalla”. Para evitar que
se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre
imágenes jas.
El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en
las partes izquierda, derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la
pantalla. La reproducción de un DVD o el uso de una consola de videojuegos pueden provocar un efecto
similar en la pantalla. Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla.
La garantía no cubre estos daños.
Ver imágenes jas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales.
Para evitar este efecto, reduzca el ‘brillo’ y el ‘contraste’ cuando vea imágenes jas.
© 2008 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
BN68-01625M-Spa.indb 1 2008-08-14 �� 12:23:35
Información General
Listado de características ............................................................. 2
Accesorios .................................................................................... 2
Aspecto general del panel de control ........................................... 3
Aspecto general del panel de conexiones .................................... 4
Mando a distancia ........................................................................ 5
Minimando a distancia .................................................................. 6
Instalación de las pilas en el mando a distancia .......................... 6
Conexiones
Conexión de antenas de VHF y UHF ........................................... 7
Conexión de TV por cable ............................................................ 8
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión
por cable/satélite (decodicadores) a través de HDMI ................. 9
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión
por cable/satélite (decodicadores) a través de DVI .................... 9
Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión
por cable/satélite (decodicadores) a través de los cables de
componentes .............................................................................. 10
Conexión de una videocámara ................................................... 10
Conexión de un reproductor de vídeo .........................................11
Conexión de un sistema de audio digital .................................... 12
Conexión de un amplicador/DVD para cine en casa ................ 12
Conexión a un PC ...................................................................... 13
Funcionamiento
Encendido o apagado del TV ..................................................... 14
Función Plug & Play ................................................................... 14
Cambio de canales ..................................................................... 16
Ajuste del volumen ..................................................................... 16
Visualización de la pantalla ........................................................ 17
Visualización de los menús ........................................................ 17
Uso de los botones de la luz de fondo del mando a distancia .. 17
Uso del botón TOOLS ................................................................ 18
Memorización de los canales ..................................................... 18
Para seleccionar la fuente .......................................................... 20
Edición del Nombre de la Fuente de entrada ............................. 20
Control de la Imagen
Cambio del formato de la imagen .............................................. 21
Personalización de la conguración de la imagen ..................... 21
Activación de la conguración detallada .................................... 22
Reajuste de valores de la imagen a los valores predenidos de
fábrica ......................................................................................... 25
Activación de las opciones de la imagen ................................... 26
Visualización Imagen en imagen ................................................ 30
Control de Sonido
Cambio del estándar de sonido .................................................. 32
Personalización del sonido ......................................................... 32
Conguración del TruSurround XT (SRS TS XT) ....................... 33
Elección del idioma preferido ..................................................... 34
Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) .................. 34
Control automático de volumen .................................................. 35
Encendido/apagado del altavoz del televisor ............................. 35
Escuchar el sonido de la sub imagen del PIP ............................ 36
Reajuste de valores de sonido a los valores predenidos de
fábrica ......................................................................................... 36
Conexión de los auriculares (se vende por separado) ............... 36
Control de los Canales
Gestión de los canales ............................................................... 37
Supresión de los canales codicados digitales .......................... 43
Sintonización na de los canales analógicos ............................. 43
Comprobación de la potencia de la señal digital ........................ 44
Pantalla de PC
Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) ........................... 45
Modos de visualización .............................................................. 45
Ajuste del televisor con el ordenador ......................................... 46
a
Conguración del Reloj .............................................................. 48
Descripción de las Funciones
Selección del idioma de menú ................................................... 52
Uso de V-Chip ............................................................................ 52
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico
. 59
Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital .... 60
Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor ...... 61
Conguración de la iluminación del logotipo .............................. 61
Conguración del modo Entretenimiento ................................... 62
Uso de la función de ahorro de energía ..................................... 63
Guía de actualización del software ............................................ 63
WISELINK
Uso de la función WISELINK ..................................................... 64
Uso de la lista de fotos ............................................................... 65
Clasicación de la lista de fotos ................................................. 67
Visualización de una foto o una presentación ........................... 71
Uso de la lista de música ........................................................... 75
Clasicación de la lista de música .............................................. 76
Reproducción de un archivo de música ..................................... 80
Uso del menú de conguración .................................................. 82
k
Conexión con la red - Cable ....................................................... 83
Conexión con la red - Inalámbrica .............................................. 85
Selección de red ......................................................................... 85
Conguración de la red de cable ................................................ 86
Conguración de red inalámbrica ............................................... 88
Uso de InfoLink .......................................................................... 91
Conguración de InfoLink ........................................................... 94
Acerca de Anynet
+
¿Qué es Anynet
+
? ..................................................................... 95
Conexión de dispositivos Anynet
+
............................................ 95
Conguración de Anynet
+
......................................................... 96
Búsqueda y cambio de dispositivos Anynet
+
............................ 96
Grabación ................................................................................... 97
Escucha a través de un receptor ................................................ 98
Solución de problemas de Anynet
+
........................................... 98
Apéndice
Identicación de problemas ........................................................ 99
Especicaciones ....................................................................... 101
Español - 1
Contenido
Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y
guarde para futuras referencias.
Símbolo Pulse Nota Botón de una pulsación
Español
BN68-01625M-Spa.indb 1 2008-08-14 �� 12:23:35
Español - 2
Listado de características
Valores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor.
Temporizador automático para encender o apagar el televisor.
Temporizador de desconexión especial.
Excelente interfaz digital y capacidad de trabajo en red:
El sintonizador digital HD incorporado permite ver las emisiones HD que no exigen una suscripción sin que sea necesario
disponer de un receptor de televisión por cable/satélite (decodicador).
Puede ver noticias e información meteorológica y bursátil en la red. (servicio InfoLink de SAMSUNG).
Se pueden escuchar archivos de música y ver imágenes de los dispositivos de clase de almacenamiento masivo USB
(MSC).

Calidad excelente de la imagen
- La tecnología DNIe proporciona imágenes completamente reales.
SRS TruSurround XT
- SRS TruSurround XT proporciona un sistema surround virtual.
Accesorios
Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD. Si falta alguna opción, póngase en contacto con el
proveedor.
Mando A Distancia y
Pilas (AA x 2ea)
Minimando a
distancia (2) &
(3V x 2)
Tarjeta de garantía / Tarjetas de
registro / Guía de seguridad
(no esta disponible en todas las
localidades)
Manual de
Instrucciones
Paño de
limpieza
Cable de alimentación Cable RF Cable HDMI (2ea) Cable HDMI/DVI Cable D-Sub
Cable Audio PC (2ea)
Cables de componentes (2ea)
Cables de audio (4ea) Cable óptico
No se puede utilizar la tapa de la parte posterior del televisor a menos que se utilicen los cables suministrados con
el televisor. Sin embargo, ya que el cable que se conecta al panel lateral no se suministra con el producto, el panel
lateral se puede conectar con un cable estándar.
Información General
BN68-01625M-Spa.indb 2 2008-08-14 �� 12:23:38
Español - 3
Aspecto general del panel de control
1
LOGO
Puede congurar la iluminación de los logotipos ARMANI y SAMSUNG de la parte inferior del televisor como desee.
2

Dirija el mando a distancia hacia este punto del TV.
3

2
1
3 3
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
BN68-01625M-Spa.indb 3 2008-08-14 �� 12:23:39
Español - 4
Aspecto general del panel de conexiones
Use los terminales del panel de conexión para conectar componentes de A/V que estarán disponibles permanentemente,
como un vídeo o un reproductor de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 7 a 13.

El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
1

Permite conectar las tomas de la entrada de audio del
amplicador/sistema de Home Película.
2
LAN
Conecte un cable LAN a este puerto para conectar a la
red (servicio InfoLink de SAMSUNG).
(Consulte la página 83~85)
3

Permite conectar a las tomas de salida de audio y de
vídeo de su PC.
4

Permite conectar a la toma HDMI de un dispositivo que
tenga salida HDMI.
- No se necesita ninguna conexión de sonido para una
conexión de HDMI a HDMI.
Use el terminal HDMI IN 2 para conectar el DVI a un
dispositivo externo. Use un cable de DVI a HDMI o un
adaptador de DVI-HDMI (DVI a HDMI) para la conexión del
vídeo, y las tomas [R-AUDIO-L] de DVI IN (HDMI2) para el
audio.
- Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se
debe conectar en el terminal HDMI IN 2.
5

Se conecta al componente de audio digital.
6

Permite conectar a una antena o un sistema de TV por
cable.
7
WISELINK
Se usa para conectar un dispositivo de
almacenamiento masivo USB para ver archivos de
fotos y reproducir archivos de audio. Puede conectarse
a la red inalámbrica con el adaptador Wireless Infolink
(se vende por separado).
8

Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos,
como una videocámara o un reproductor de vídeo.

Permite conectar la señal de S-Vídeo de una cámara
o de un vídeo.
9

Permite conectar unos auriculares externos para
audiciones privadas.
0

Permite conectar el cable de alimentación
suministrado.
!

Permite conectar el vídeo/audio de componentes.
El terminal COMPONENT IN 1 también se usa como
terminal AV IN 1.
- Conecte el cable de vídeo al terminal COMPONENT
IN 1 [Y/VIDEO] y el cable de audio al terminal
COMPONENT IN 1 [R-AUDIO-L].
@
EX-LINK
Conector solamente para SERVICE.
BN68-01625M-Spa.indb 4 2008-08-14 �� 12:23:40
Español - 5

Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor.
1
POWER
Enciende o apaga el TV.
2

Selecciona directamente el
modo TV.
3

Pulsar para cambiar el canal.
4
Pulse este botón para
seleccionar canales
adicionales (digitales y
analógicos) emitidos por la
misma emisora. Por ejemplo,
para eleccionar el canal “54-3”
pulse “54”, “” y “3”.
5

Pulse para desactivar
momentáneamente el sonido.
6

Pulse para aumentar o reducir
el volumen.
7

Muestra el Gestor canales en
la pantalla.
8

Se usa para seleccionar
rápidamente las funciones que
se usan con mayor frecuencia.
9
INFO
Púlselo para mostrar
información en la pantalla del
televisor.
0
Botones de colores
Use estos botones en la Lista
de canales, WISELINK, etc.
!
CC
Controla el decodicador de
subtítulos.
@

Pulse este botón para
seleccionar los modos de
visualización y de sonido
establecidos para deportes,
películas y juegos.
#
Use estos botones en los
modos DMA, WISELINK y
Anynet
+
.
(
:Este mando remoto se
puede usar para controlar la
grabación en las grabadoras
de Samsung con la función
Anynet
+
).
$
(
Pulse este botón para activar
la luz de fondo de los botones
del mando a distancia. Esta
función es útil cuando se usa
de noche o en una sala a
oscuras. (El uso del mando
a distancia con los botones
de iluminación
(ON/OFF
activados reduce el tiempo de
uso de las pilas.)
(Consulte la página 17)
%

Sintoniza el canal anterior.
^
 
Permiten cambiar de canal.
&
SOURCE
Pulse este botón para ver y
seleccionar las fuentes de
vídeo disponibles.
*

Esta función permite ver y
reproducir archivos de fotos y
de música desde un dispositivo
externo. (Consulte las páginas
65 (fotos) y 75 (música).)
(

Muestra el menú de pantalla
principal.
)

Vuelve al menú anterior.
a



Sirve para seleccionar los
elementos del menú en
pantalla y cambiar los valores
del menú.
b

Pulse el botón para salir.
c


Use este botón en las
conexiones de dispositivos
SAMSUNG DMA a través
de una interfaz HDMI y para
cambiar al modo DMA.
Para obtener más información
sobre los procedimientos
de funcionamiento, consulte
el manual del usuario del
dispositivo DMA Este botón
está disponible cuando
“Anynet
+
(HDMI-CEC)” está
congurado como “Encendido”.
(Consulte la página 96)
d
L
Pulse este botón para usar
los servicios de noticias,
información bursátil y
meteorológica disponibles en
la red. (Consulte la página 91)
e

Pulse este botón para
sintonizar sus canales favoritos.
f

Selección del tamaño de la
imagen.
El exceso d luz puede inuir en el rendimiento del mando a distancia.
1
2 $
%
^
*
(
)
a
b
c
3
4
6
5
8
7
9
&
d
f
e
0
!
@
#
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 5 2008-08-14 �� 12:23:40
Español - 6
Instalación de las pilas en el mando a distancia

1.
Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en
la ilustración.
2. Coloque dos pilas de tamaño AAA.
Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el
diagrama del interior del compartimiento.
3. Vuelva a colocar la tapa.
Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo,
extraiga las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco.
El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos 7 metros del televisor.
(Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año.)
El uso del mando a distancia con los botones de iluminación
(ON/
OFF) activados reduce el tiempo de uso de las pilas.

1. Presione al mismo tiempo las muescas izquierda y derecha de la tapa del
compartimiento de la pila del mando a distancia.
La tapa se abrirá ligeramente.
2. Tire de la muesca de la tapa para separar ésta.
3. Inserte una pila de litio 3V (CR2450) apropiada.
4. Vuelva a colocar la tapa.
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
1. ¿Está encendido el TV?
2. ¿Están invertidos los polos positivo y negativo de la batería?
3. ¿Se han agotado las baterías?
4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado?
5. ¿Hay cerca una luz uorescente o un letrero de neón?

Es un mando a distancia simplicado que sólo tiene los botones de encendido y del
control de los canales y del volumen.
1

Para usar el minimando a distancia con diodo emisor de luz (LED) de infrarrojos
debe encararlo al televisor.
2

Este botón sólo se activa cuando se pulsa durante más de 1.5 segundos.
3
: Canal siguiente
: Canal anterior
4
+ : Subir volumen
: Bajar el volumen
1
2
3
3
4 4
BN68-01625M-Spa.indb 6 2008-08-14 �� 12:23:41
Español - 7

Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par
de cables planos de 300 Ω” a continuación.
Si la antena tiene un cable como el que se muestra en el diagrama de la derecha,
consulte “Antenas con cables coaxiales de 75 ohmios”.
Si dispone de dos antenas, consulte “Antenas de VHF y UHF independientes”.

Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos
de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes.
1. Coloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-
75 Ω (no incluido). Utilice un destornillador para apretar los tornillos.
2. Conecte el adaptador en el terminal ANT IN en la parte posterior del televisor.

1. Conecte el cable de la antena en el terminal ANT IN de la parte inferior del panel
posterior.

Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF),
debe combinar ambas señales de la antena antes de conectarlas al TV. Este
procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de
tiendas de electrónica).
1. Conecte ambos cables de antena al combinador.
2. Conecte el combinador en el terminal ANT IN de la parte inferior del panel
posterior.
Conexiones
ANT IN
ANT IN


ANT IN


BN68-01625M-Spa.indb 7 2008-08-14 �� 12:23:41
Español - 8

Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.

1. Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT IN de la parte
posterior del TV.
Dado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un
decodicador para ver canales de cable no codicados.

1. Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodicador.
Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”.
2. Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT IN de la parte posterior
del TV.

Si su decodicador sólo decodica algunos
canales (como los canales de pago), siga
las instrucciones siguientes. Necesitará un
divisor de dos vías, un conmutador de RF
(A/B) y cuatro largos de cable RF.
(Estas opciones se encuentran en la
mayoría de tiendas de electrónica.)
1. Busque y desconecte el cable que
está conectado al terminal ANT IN
(entrada de antena) del decodicador.
Este terminal puede estar indicado
como “ANT IN”, “VHF IN” o “IN”.
2. Conecte este cable al divisor de dos
vías.
3. Conecte el cable RF entre un
terminal OUTPUT(salida) del
divisor y el terminal IN (entrada) del
decodicador.
4. Conecte el cable RF entre el terminal
ANT OUT del decodicador y el
terminal B.IN del conmutador A/B.
5. Conecte otro cable RF entre el otro
terminal OUT del divisor y el terminal
A.IN del conmutador de RF (A/B).
6. Conecte el último cable RF entre el
terminal OUT del conmutador RF
(A/B) y el terminal ANT IN en la parte
posterior del televisor.
Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el
conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codicados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá
sintonizar el TV al canal de salida del decodicador, que normalmente es el canal 3 o 4.)

Cable
entrante


Cable
entrante



Conmutador
Cable
entrante



Cable
entrante

Conmutador


Cable
entrante
Antena
del


Conmutador



ANT IN
ANT IN
BN68-01625M-Spa.indb 8 2008-08-14 �� 12:23:42
Español - 9

Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo.
1. Conecte un cable
HDMI entre la toma
HDMI IN (1, 2 o 3)
del televisor y la
toma HDMI del
reproductor de DVD o
receptor de televisión
por cable/satélite
(decodicador).
¿Qué es HDMI?
HDMI, o interfaz multimedia de alta denición, es una interfaz de la siguiente
generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo
mediante un cable simple sin compresión.
La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño y
tiene instalada la función de codicación HDCP (protección alta de la copia digital del
ancho de banda). DVI también requiere una conexión de audio independiente (ver a
continuación).
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodicador) tiene
una conguración diferente del panel posterior.
Puede que el televisor no proporcione salida de sonido y muestre imágenes con colores
anómalos si hay conectados reproductores de DVD o receptores de cable/satélite que
admiten versiones de HDMI anteriores a la versión 1.3. Si se conecta un cable antiguo
HDMI y no hay sonido, conecte el cable HDMI a la toma HDMI IN 2 y los cables de audio
a las tomas DVI IN (HDMI2) [R-AUDIO-L] de la parte posterior del televisor. Si sucede
esto, póngase en contacto con la empresa suministradora del dispositivo externo para
conrmar la versión HDMI y solicitar una actualización. Si ocurriera esto, póngase en
contacto con la empresa que suministró el reproductor de DVD o receptor de televisión
por cable o satélite para conrmar la versión HDMI y solicite una actualización.
Los cables HDMI que no son 1.3 pueden causar un molesto parpadeo o que no se
muestre la pantalla
No se puede utilizar la tapa de la parte posterior del televisor a menos que se utilicen los
cables suministrados con el televisor. Sin embargo, ya que el cable que se conecta al
panel lateral no se suministra con el producto, el panel lateral se puede conectar con un
cable estándar.

Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo.
1. Conecte un cable
de DVI a HDMI o
un adaptador de
DVI-HDMI entre la
toma HDMI IN 2 del
televisor y la toma
DVI del reproductor
de DVD o receptor
de televisión por
cable/satélite
(decodicador).
2. Conecte cables
de audio entre la
toma DVI IN (HDMI 2)
[R-AUDIO-L]
del televisor y el
reproductor de DVD o
receptor de televisión
por cable/satélite
(decodicador).
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodicador) tiene
una conguración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodicador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 2.



Cable de Audio
suministrado
2
suministrado
1



suministrado

o
BN68-01625M-Spa.indb 9 2008-08-14 �� 12:23:42
Español - 10
o



1
Cable de Audio

2

1

Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara. Permiten ver las cintas de la videocámara
sin utilizar un aparato de vídeo.
1. Conecte un Cable de
Video (o Cable de
S-Vídeo) entre
las tomas AV IN 2
[VIDEO] (o S-VIDEO)
del televisor y las
tomas AUDIO OUT
(Salida de audio) de la
videocámara.
2. Conecte un cable
de audio entre las
tomas AV IN 2
[R-AUDIO-L] del
televisor y las tomas
AUDIO OUT (Salida
de audio) de la
videocámara.
Cada videocamara tiene una conguración distinta en el panel posterior.
Cuando conecte una videocamara, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.


Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD o un receptor de televisión por cable/
satélite (decodicador) al TV.
1. Conecte un cable de
componentes entre las
tomas COMPONENT
IN (1 o 2) [Y, PB, PR] del
televisor y las tomas
COMPONENT [Y, PB,
PR] del reproductor
de DVD o receptor de
televisión por cable/
satélite (decodicador).
2. Conecte cables de
audio entre las tomas
COMPONENT IN (1
o 2) [R-AUDIO-L] del
televisor y las tomas
AUDIO OUT del
reproductor de DVD o
receptor de televisión
por cable/satélite
(decodicador).
El vídeo Componente separa el vídeo en Y (Luminancia (brillo), el Pb (azul) y el Pr
(rojo) para realzar la calidad del video.
Las conexiones de audio y de vídeo componente deben coincidir.
Por ejemplo, si conecta un cable de vídeo de componentes a COMPONENT IN 1,
conecte también el cable de audio a la misma entrada COMPONENT IN 1.
Cada reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite (decodicador)
tiene una conguración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable/satélite
(decodicador), debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.




Cable de Audio
suministrado
2
suministrado
1
BN68-01625M-Spa.indb 10 2008-08-14 �� 12:23:43
Español - 11


Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las
instrucciones de las páginas 7 a 8). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
1. Desconecte el cable o
la antena de la parte
posterior del TV.
2. Conecte el cable o la
antena en el terminal ANT
IN de la parte posterior
del reproductor de vídeo.
3. Conecte el cable RF
entre el terminal ANT
OUT (salida de antena)
del reproductor de vídeo
y el terminal ANT IN del
televisor.
4. Conecte un cable de
vídeo entre el terminal
VIDEO OUT del aparato
de vídeo y el terminal AV
IN 1 [Y/VIDEO] o AV IN 2
[VIDEO] del televisor.
5. Conecte un juego de
cables de audio entre los
conectores AUDIO OUT
del reproductor de VCR y
los conectores AV IN 1
(o AV IN 2) [R-AUDIO-L]
del TV.
Si tiene un reproductor
de vídeo “mono”
(sin estéreo), use
el conector Y (no
suministrado) para
conectar los conectores
de entrada de audio
izquierdo o derecho del
TV. También se puede
conectar el cable a la
toma “R”. Si el vídeo
es estéreo, tendrá que
conectar dos cables.

Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo” para
ver sus cintas.
Cada reproductor de video tiene una conguración distinta en el panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de video, debe hacer coincidir los colores del
terminal de conexión y del cable.
Cuando se conecta a AV IN 1 el color (verde) del terminal AV IN 1 [Y/VIDEO] no
coincide con el color (amarillo) del cable de vídeo.

Este televisor Samsung se puede conectar a un terminal S-Video de un aparato de vídeo.
(Esta conexión proporciona una calidad de imagen mejor que una conexión normal de vídeo.)
1.
Para empezar, siga los
pasos 1 a 3 del apartado
anterior para conectar la
antena o el sistema de
cable al reproductor de
VCR y al TV.
2. Conecte un cable de
S-Vídeo entre la toma
de salida de S-Vídeo
del reproductor y la
toma de entrada de
AV IN 2 [S-VIDEO] del
televisor.
3. Conecte un juego de
cables de audio entre
los conectores AUDIO
OUT del reproductor de
VCR y los conectores
AV IN 2 [R-AUDIO-L]
del TV.
Con el aparato de vídeo se puede incluir una conexión S-Vídeo. (En caso contrario, consulte
en la tienda de electrónica.)
Cada aparato de vídeo tiene una conguración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.


Panel lateral


suministrado
3
suministrado
4
suministrado
5


Panel lateral


3

2
suministrado
1
BN68-01625M-Spa.indb 11 2008-08-14 �� 12:23:44
Español - 12
Conexión de un sistema de audio digital
Los terminales del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital (Home Cinema/receptor)
al televisor.
1. Conecte un cable óptico entre
las tomas “DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)” Salida
de audio digital, óptica) del
televisor y las tomas Digital
Audio Entrada Entrada de
audio digital) del sistema de
audio digital.
Cuado un sistema de audio
digital se conecta a la terminal
“DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)” terminal: Reduzca
la ganancia volumen) del TV,
y ajuste el volumen con el
control del amplicador.
El audio de 5.1 canales es posible cuando el televisor está conectado a un
dispositivo externo que admita 5.1 canales.
Cada sistema de audio digital tiene una conguración diferente del panel
posterior.
Cuando el receptor (sistema Home Cinema) está establecido en Enc., se
puede oír la salida de sonido del terminal Optical del televisor. Cuando se ve
la televisión a través de una señal DTV (aérea), el televisor envía el sonido
de 5.1 canales al receptor del sistema Home Cinema. Cuando la fuente es
un componente digital, como un DVD, y está conectada al televisor a través
de HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales del receptor del sistema Home
Cinema. Si desea oír audio de 5.1 canales, conecte el terminal DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL) del reproductor de DVD o del decodicador de cable/satélite
directamente a un amplicador o un sistema Home Cinema, no al televisor.

1. Conecte un cable de audio
entre las tomas AUDIO OUT
[R-AUDIO-L] del televisor y las
tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L]
del amplicador/DVD para cine
en casa.
Cuando un amplicador
de audio se conecta a los
terminales “AUDIO OUT
[R-AUDIO-L]” : Reduzca la
ganancia (volumen) del TV,
y ajuste el volumen con el
control del amplicador.
Cada Amplicador/DVD para cine en casa tiene una conguración distinta en el
panel posterior.
Cuando conecte un Amplicador/DVD para cine en casa, debe hacer coincidir
los colores del terminal de conexión y del cable.

Sistema de audio digital
suministrado



suministrado
BN68-01625M-Spa.indb 12 2008-08-14 �� 12:23:44
Español - 13
Conexión a un PC
Uso del cable D-Sub
1. Conecte un cable D-Sub
entre el conector PC IN [PC]
del televisor y el conector de
salida de PC del ordenador.
2. Conecte un cable de audio PC
entre la toma PC IN [AUDIO]
del televisor y la toma de
salida de audio de la tarjeta de
sonido del ordenador.

suministrado
1
suministrado
2

1. Conecte un cable HDMI/DVI
entre la toma HDMI IN 2 del
televisor y la toma de salida
PC del ordenador.
2. Conecte un cable estéreo
miniclavija/2 RCA de 3,5 mm
entre la toma DVI IN (HDMI 2)
[R-AUDIO-L] del televisor y
la toma de salida de audio
de la tarjeta de sonido del
ordenador.

suministrado
2
suministrado
1
Cada PC tiene una conguración distinta en el panel posterior.
Cuando conecte una PC, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.
Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el
terminal HDMI IN 2.
BN68-01625M-Spa.indb 13 2008-08-14 �� 12:23:45
Español - 14

Pulse el botón POWER del mando a distancia.
También puede pulsar el botón POWER del minimando a distancia.
Funcionamiento
Función Plug & Play
Cuando se enciende el televisor por primera vez, se conguran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del usuario.
1. Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
Aparece el mensaje “Menu Language, Store Demo, Channels and Time will
be set.”.
Pulse el botón
 y aparecerá automáticamente el menú
“Seleccionar idioma de OSD”. Pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el idioma; pulse después el botón
 . Se muestra el mensaje “Seleccione ‘Use domiciliario’ para
instalar este TV en su casa.”.
3. Pulse los botón ◄ o ► para seleccionar “Demo comercio” o “Use
domiciliario”, después, pulse el botón  . Se muestra el mensaje
“Seleccionar las antenas que desea memorizar”.
Es recomendable congurar el televisor en el modo “Use domiciliario”
para obtener la mejor imagen en un entorno doméstico.
El modo “Demo comercio” sólo es necesario en los entornos comerciales.
4. Pulse los botón ▲ o ▼ para memorizar los canales de la conexión
seleccionada. Pulse el botón  para seleccionar “Iniciar”.
Aire: Señal de antena “Aire”.
Cable: señal de antena de “Cable”.
Auto: señales de antena “Aire” y de “Cable”.
En el modo de cable, puede seleccionar el origen de señal correcto entre
STD, HRC e IRC pulsando los botón ▲, ▼, ◄ o ► a continuación, pulse
el botón  . Si tiene cable digital, seleccione la fuente de la señal
del sistema de cable para analógica y para digital. Póngase en contacto
con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema de cable
existente en su zona.
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
Plug & Play
Seleccionar idioma de OSD.
Idioma : English
IngresarMover
English
Español
Français
Plug & Play
Seleccionar las antenas que desea memorizar.
Aire
Cable
Auto
Iniciar
OmitirIngresarMover
Iniciar
Iniciar
Plug & Play
Seleccione ‘Use domiciliario’ para instalar este TV en
su casa.
Use domiciliario
Demo comercio
IngresarMover
Plug & Play
Menu Language, Store Demo, Channels and Time will
be set.
OK
ReturnEnter
Plug & Play
La programación automática está en progreso.
Detener
Cable 38
50%
DTV Aire : 02 Aire : 11
DTV Cable : 23 Cable : 21
OmitirIngresar
Iniciar
Plug & Play
Seleccione sistema de cable.
analógico
digital
HRC IRC
HRC IRCSTD
STD
OmitirIngresarMover
BN68-01625M-Spa.indb 14 2008-08-14 �� 12:23:46
Español - 15
5. El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles.
Para detener la búsqueda antes de que termine, pulse el botón 
con la opción “Detener” seleccionada.
Una vez guardados todos los canales disponibles, se inicia la eliminación
de los canales codicados (ver página 43). Y, a continuación, vuelve a
mostrarse el menú Auto Program. Pulse el botón  cuando se
complete la memorización de canales. Aparece automáticamente el menú
“Congure el modo de Reloj.”.
6. Pulse el botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Auto” después, pulse el botón
 . Se muestra el mensaje “Congurar la hora de verano.”.
Si selecciona “Manual”, se muestra “Congurar fecha y hora actuales”.
(Consulte las páginas 48)
7. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Encendido” después,
pulse el botón  . Se muestra el mensaje “Seleccionar la zona
horaria en la que vive”.
8. Pulse los botón ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria del área local. Pulse
el botón  . Si ha recibido una señal digital, se ajustará la hora
automáticamente. En caso negativo, consulte la página 48 para ajustar el
reloj.
9. Aparece el mensaje “Disfrutar su vision.”
Cuando termine, pulse el botón  .
Si desea reiniciar esta función...
1. Pulse el botón  para ver el menú.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” después, pulse el
botón  .
2. Pulse de nuevo el botón  para seleccionar “Plug & Play”.
Si desea más detalles sobre las opciones de conguración, consulte las
páginas 14~15.
La función “Plug & Play” está disponible sólo en el modo TV.
Plug & Play
Configure el modo de Reloj.
Modo Reloj : Auto
Auto
Manual
OmitirIngresar
Mover
Plug & Play
Configurar la hora de verano.
Tiempo Verano : Auto
Apagado
Encendido
OmitirIngresarMover
Plug & Play
Disfrutar su vision.
Aceptar
Conguración

Idioma : Español
Tiempo
Selección de red : Cable
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica
V-Chip
Subtítulo
Plug & Play
Seleccionar la zona horaria en la que vive.
Newfoundland
Atlántico
Este
Central
Montañas
Pacífico
OmitirIngresar
Mover
Plug & Play
Eliminando canal encriptado.
Detener
DTV Cable 41
77%
DTV Aire : 05 Aire : 12
DTV Cable : 25 Cable : 32
OmitirIngresar
Plug & Play
La programmación automática ha finalizado.
Se han memorizado 119 canales.
DTV Aire : 05 Aire : 24
DTV Cable : 10 Cable : 80
Aceptar
OmitirIngresar
BN68-01625M-Spa.indb 15 2008-08-14 �� 12:23:47
Español - 16
Cambio de canales

1. Pulse los botónes  o  para cambiar los canales.
Cuando pulse los botónes  o  el TV cambiará los canales por
orden. Verá todos los canales que ha memorizado el TV. (El TV deberá
haber memorizado como mínimo tres canales.) No verá los canales
borrados o no memorizados. Consulte las páginas 19 para la memorización
de los canales.
Utilización de los botones numéricos
1. Utilice los botones numéricos para ir directamente a un canal. Por ejemplo,
para seleccionar el canal 27, pulse 2 y luego 7. El televisor cambiará de canal
cuando pulse el segundo número.
Pulse los botones numéricos y después el botón  para cambiar
rápidamente de canal.

El botón ‘–’ se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital.
1. Por ejemplo, para seleccionar el canal 7-1, pulse 7, ‘–’ y 1.
HD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de alta
denición. SD indica que el televisor está recibiendo una señal digital de
denición estándar.
Pulse los botones numéricos y después el botón  para cambiar
rápidamente de canal.

1. Pulse el botón . El TV volverá al último canal visualizado.
Para conmutar rápidamente entre dos canales bastante distantes, sintonice
un canal y use los botónes numéricos para seleccionar el segundo.
Después use el botón  para conmutar rápidamente entre ellos.


1. Pulse los botónes  o  para bajar o subir el volumen.

Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón .
1. Pulse el botón  y el sonido se desconectará.
En pantalla se visualiza “ ”.
2. Para recuperar el sonido vuelva a pulsar  o, simplemente, pulse los
botónes  o .
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 16 2008-08-14 �� 12:23:47
Español - 17

La pantalla identica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo.
1. Pulse el botón INFO del mando a distancia.
El TV visualizará el canal, el tipo de sonido y el estado de determinados
ajustes de sonido e imagen.
Pulse el botón INFO otra vez o espere unos 10 segundos y desaparecerá
automáticamente.

1. Con el aparato encendido, pulse el botón .
En la pantalla aparece el menú principal.
En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal,
Conguración, Entrada, Aplicacion.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar uno de los iconos.
A continuación, pulse  para acceder al submenú del icono.
3. Pulse el botón  para salir.
Pasado aproximadamente un minuto, los menús de la pantalla
desaparecen de ésta.
Uso de los botones de la luz de fondo del mando a distancia
Use esta función en un entorno oscuro donde no sea posible ver los botones del mando a distancia con claridad.
1. Pulse el botón de iluminación
(ON/OFF).
Al pulsar el botón de iluminación
(ON/OFF) se cambia entre ON y OFF.
Si está activado, la iluminación del botón se enciende durante unos momentos.
Si se pulsa un botón del mando a distancia cuando éste está activado la iluminación del botón se enciende durante
unos momentos. Si se toca o se mueve el mando a distancia y el sensor de éste lo detecta, la iluminación del
botón se enciende durante unos momentos.
El mando a distancia tiene dos pequeños sensores de movimiento que controlan la función de la luz de fondo.
Si se agita o se deja caer el mando, es posible que los sensores emitan un ruido. Esto es normal y no es ningún
defecto.
La iluminación del botón no se enciende si el mando a distancia está desactivado.
DTV Air
4-2

Dolby Digital
9:59 am - 10:59 am


No Detaild Information
1080i
|
16:9
|
English

Normal
Luz de fondo : 7
Contraste : 95
Brillo : 45
Definición : 50
Color : 50
Tinte (V/R) : V50/R50
Configuración detallada
Imagen
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 17 2008-08-14 �� 12:23:47
Español - 18

Se puede usar el botón  para seleccionar rápida y fácilmente las funciones que se usan con más frecuencia.
El menú “Herramientas” cambia según el modo de entrada externo que se está viendo.
1. Pulse el botón . Aparece el menú “Herramientas”.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un menú.
3. Pulse los botones ▲/▼/◄/►/ para ver, cambiar o usar las opciones
seleccionadas. Para ver una descripción más detallada de cada función, consulte
la página correspondiente.
Lista Disp.: página 96
Sonido Multi-track: página 34
Imagen Mode: página 21
Sonido Mode: página 32
Temporizador
: página 50
Agregar a Favoritos: página 39
Cambiar a Cable (o Cambiar a Aereos): página 18
PIP: página 31
Ajuste automático
: página 46

El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto de “antena” como de cable. Una vez
memorizados los canales disponibles, use los botónes  y  para explorarlos. De este modo no es necesario
cambiar los canal introduciendo los dígitos. La memorización de canales tiene tres pasos: seleccionar una emisora de
origen, memorizar los canales (automático) y agregar o borrar canales (manual).

Antes de empezar a memorizar los canales disponibles, debe indicar el tipo de
origen de la señal conectada al TV (es decir, antena o sistema de cable).
1. Pulse el botón  para visualizar el menú.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
 .
2.
Pulse el botón

para seleccionar “
Antena
”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “
Aire
” o “
Cable
” después, pulse el botón

.
Pulse el botón 
para salir.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón  del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para elegir “Cambiar a Cable (o Cambiar a Aereos)”.
3. Pulse el botón  para seleccionar “Cable” (o “Aire”).
Canal
Antena

Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Sintonia Fina
Intensidad señal
Canal
Antena

Prog. Auto
Borrar canal encriptado
Lista de canales
Sintonia Fina
Intensidad señal
Aire
Cable
Herramientas
Lista Disp.
Sonido Multi-track : Estéreo
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Temporizador : Apagado
Agregar a Favoritos
Cambiar a Cable
Mover Ingresar
e
Salir
Herramientas
Lista Disp.
Sonido Multi-track : Estéreo
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Temporizador : Apagado
Agregar a Favoritos
Cambiar a Cable
Mover Ingresar
e
Salir
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 18 2008-08-14 �� 12:23:47
Español - 19

1. Pulse el botón  para visualizar el menú.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón
 .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Prog. Auto” y, después, pulse el
botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la conexión de la antena, después
pulse  .
Aire: Señal de antena “Aire”.
Cable: Señal de antena “Cable”.
Auto: Señales de antena “Aire” y de “Cable”.
4. Al seleccionar el sistema de TV de cable:
Pulse el botón  para iniciar el programa automático.
Pulse ▲,▼, ◄ o ► para seleccionar la fuente del sistema de cable de señal
analógica correcta entre “STD”, “HRC” e “IRC”. Pulse los botón ▲ o ▼
para seleccionar “Iniciar” y, después, pulse el botón  . Si tiene un
televisor de cable digital, seleccione la fuente de la señal del sistema de
cable analógica y digital.
STD, HRC e IRC identican los distintos tipos de sistemas de TV por
cable. Póngase en contacto con su proveedor de cable para averiguar el
tipo de sistema de cable existente en su zona. En este momento ya se ha
seleccionado el origen de la señal.
5. El televisor empieza a memorizar todas las emisoras disponibles.
Una vez guardados todos los canales disponibles, se inicia la eliminación
de los canales codicados (ver página 43). Vuelve a mostrarse el menú
Auto Program.
Si desea detener la programación automática, pulse el botón  .
Aparece el mensaje “¿Detener programación automática?”. Seleccione
“Sí” con los botones ◄ o ► y, a continuación, pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
Canal
Antena
:
Aire

Borrar canal encriptado
Lista de canales
Sintonia Fina
Intensidad señal
RegresarIngresar
Prog. Auto
Seleccionar las antenas que desea memorizar.
Aire
Cable
Auto
Mover
Iniciar
Iniciar
Iniciar
Prog. Auto
La programmación automática ha finalizado.
Se han memorizado 90 canales.
DTV Cable : 10 Cable : 80
Aceptar
RegresarIngresar
Prog. Auto
Seleccione sistema de cable.
analógico
digital
HRC
HRCSTD
Iniciar
STD
RegresarIngresar
Mover
IRC
IRC
Prog. Auto
La programación automática está en progreso.
Detener
Cable 38
50%
DTV Cable : 12 Cable : 32
Ingresar
Regresar
Prog. Auto
Eliminando canal encriptado.
Detener
DTV Cable 41
77%
DTV Cable : 16 Cable : 45
Ingresar
Regresar
Prog. Auto
¿Detener programación automática?
77%
No
Mover
DTV Cable : 16 Cable : 45
Ingresar
Regresar
BN68-01625M-Spa.indb 19 2008-08-14 �� 12:23:48
Español - 20
Para seleccionar la fuente
Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores
de DVD o receptores de cable y satélite (decodicadores), conectados al televisor.
Permite seleccionar la fuente de entrada que se preera.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, después, pulse el botón
 .
2. Pulse el botón  para seleccionar “Lista de Origen”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de la señal, después pulse
el botón  .
Orígenes de señal disponibles: TV, AV1, AV2, S-Video, Componente1,
Componente2, PC, HDMI1, HDMI2/DVI, HDMI3, USB.
Puede elegir solamente los dispositivos externos que estén conectados al
televisor. En “Lista de Origen”, las entradas conectadas se resaltan y se
ordenan en la parte superior. Las entradas que no están conectadas se
ordenan en la parte inferior.
Uso de los botones de colores del mando a distancia con la lista de
fuentes
: Actualiza los dispositivos externos conectados.

: Muestra los menús “Editar Nombre” e “Información”.
Pulse el botón SOURCE del mando a distancia para ver una fuente de señal
externa.
O
Edición del Nombre de la Fuente de entrada
Nombre al dispositivo de entrada de información conectado con las tomas de entrada para facilitar la selección de fuente
de entrada.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Entrada” y, después, pulse el botón
 .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Editar Nombre” y pulse el botón
 .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la toma de entrada “AV1”, “AV2”,
“S-Video”, “Componente1”, “Componente2”, “PC”, “HDMI1”, “HDMI2/DVI”,
“HDMI3” y, a continuación pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la fuente de entrada “Vídeo”,
“DVD”, “Cable STB”, “Satélite STB”, “PVR STB”, “Receptor AV”, “Juego”,
“Filmadora”, “PC”, “TV”, “IPTV”, “Blu-ray”, “HD DVD”, “Adaptador digital
multimedia”, y, a continuación pulse el botón  .
Pulse el botón  para salir.
Cuando se conecta un ordenador con una resolución 1920 x 1080 a 60
Hz al puerto HDMI IN 2, se debe congurar el modo “HDMI2/DVI” como
“PC” en “Editar Nombre” en el modo “Entrada”.
Lista de Origen
Editar Nombre
Entrada

AV1 ----
AV2 ----
S-Video ----
Componente1 ----
Componente2 ----
PC ----
Actualizar
TOOLS
Opción
Lista de Origen
Editar Nombre
Entrada
Editar Nombre
AV1 : ----
AV2 : ----
S-Video : ----
Componente1 : ----
Componente2 : ----
PC : ----
HDMI1 : ----
Ingresar RegresarMover
Editar Nombre
AV1 : ----
AV2 : ----
S-Video : ----
Componente1 : ----
Componente2 : ----
PC : ----
HDMI1 : ----
----
Vídeo
DVD
Cable STB
Satélite STB
PVR STB
Ingresar RegresarMover
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 20 2008-08-14 �� 12:23:48
Español - 21
Control de la Imagen
Cambio del formato de la imagen
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de
visualización.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón  para seleccionar “Imagen”.
2. Pulse el botón  para seleccionar “Modo”.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Dinámico”, “Normal” o “Película”.
Pulse el botón  .
: Selecciona la alta denición en la imagen, en una
habitación luminosa.
Normal: Selecciona la visualización óptima de la imagen, en un
entorno normal.
Película: Selecciona la visualización para ver películas en una sala
oscura.
3. Pulse el botón  para salir.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón  del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen Modo”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
4. Pulse los botones  o  para salir.

El televisor tiene varias opciones de conguración que permiten controlar la calidad de la imagen.
1. Para seleccionar el modo de imagen deseado, siga las instrucciones 1 y 2 de
“Cambio del formato de la imagen”.
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Luz de fondo”, “Contraste”, “Brillo”,
“Denición”, “Color” y “Tinte (V/R)”, después, pulse el botón  .
3. Pulse los botón ◄ o ► para aumentar o reducir el valor de una opción
concreta. Pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
Cuando haga cambios en “Luz de fondo”, “Contraste”, “Brillo”,
“Denición”, “Color” y “Tinte (V/R)”, el color del OSD también se ajustará.
En el modo PC, sólo se pueden realizar cambios en las opciones “Luz de
fondo”, “Contraste” y “Brillo”.
La conguración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del
televisor se puede ajustar y guardar.
La energía consumida durante el uso se puede reducir signicativamente
si se disminuye el nivel del brillo de la imagen, ya que así se reduce el
costo total de funcionamiento.
Luz de fondo: Ajusta el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD.
Contraste: Ajusta el nivel del contraste de la imagen.
Brillo: Ajusta el nivel del brillo de la imagen.
: Ajusta la denición de los bordes de la imagen.
Color: Ajusta la saturación del color de la imagen.

: Ajusta el matiz del color de la imagen.
Imagen


Luz de fondo : 7
Contraste : 95
Brillo : 45
Definición : 50
Color : 50
Tinte (V/R) : V50/R50
Configuración detallada
Dinámico
Normal
Película
Modo : Normal
 
Contraste : 95
Brillo : 45
Definición : 50
Color : 50
Tinte (V/R) : V50/R50
Configuración detallada
Opciones de imagen
Imagen
7
Luz de fondo
Ingresar RegresarAjustarMover

Normal
Luz de fondo : 7
Contraste : 95
Brillo : 45
Definición : 50
Color : 50
Tinte (V/R) : V50/R50
Configuración detallada
Imagen
Herramientas
Lista Disp.
Sonido Multi-track : Estéreo
Imagen Modo
Normal
Sonido Modo : Favorito
Temporizador : Apagado
Agregar a Favoritos
Cambiar a Cable
Mover Ajustar
e
Salir
BN68-01625M-Spa.indb 21 2008-08-14 �� 12:23:49
Español - 22

Los nuevos televisores Samsung permiten una conguración más precisa de la imagen que los modelos anteriores.
Consulte más adelante cómo realizar una conguración detallada.

1. Pulse el botón  para ver el menú.
Pulse el botón  para seleccionar “Imagen”.
2. Pulse el botón  para seleccionar “Modo”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Normal” o “Película” y, a
continuación, pulse el botón  .
La opción “Conguración detallada” está disponible en los modos
“Normal” o “Película”.
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración detallada” y pulse el
botón  .
En el modo PC, sólo se pueden cambiar “Contraste dinám.”, “Gamma” y
“Balance de blanco” entre los elementos de “Conguración detallada”.

Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad
de ésta.
4. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ajuste del negro” y pulse el botón
 .
5. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio” o “Alto”.
Pulse el botón  .
Apagado: Apaga la función de ajuste del negro.
: Establece la profundidad del color negro en un nivel bajo.
: Establece la profundidad del color negro en un nivel medio.
Alto: Establece la profundidad del color negro en un nivel alto.

Se puede ajustar el contraste de la pantalla para conseguir un contraste óptimo.
6. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Contraste dinám.” y pulse el botón
 .
7. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio” o “Alto”.
Pulse el botón  .
Apagado: Apaga la función de ajuste del contraste dinámico.
: Establece el contraste dinámico en un nivel bajo.
: Establece el contraste dinámico en un nivel medio.
Alto: Establece el contraste dinámico en un nivel alto.

Película
Luz de fondo : 5
Contraste : 95
Brillo : 45
Definición : 20
Color : 50
Tinte (V/R) : V50/R50
Configuración detallada
Imagen
Color : 50
Tinte (V/R) : V50/R50
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reinicio de la imagen
Imagen
Configuración detallada
Ajuste del negro : Apagado
Contraste dinám. : Apagado
Gamma : 0
Espacio de color : Auto
Balance de blanco
Tono piel : 0
Mejora de perfiles : Apagado
Ingresar
Mover
Regresar
Ajuste del negro :
Ingresar
Mover
Regresar
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Configuración detallada
Ajuste del negro : Apagado
Contraste dinám. : Apagado
Gamma : 0
Espacio de color : Auto
Balance de blanco
Tono piel : 0
Mejora de perfiles : Apagado
Ingresar
Mover
Regresar
Contraste dinám. :
Ingresar
Mover
Regresar
Apagado
Bajo
Medio
Alto
BN68-01625M-Spa.indb 22 2008-08-14 �� 12:23:49
Español - 23

Se puede ajustar la intensidad de los colores primarios (rojo, verde y azul).
(-3 ~ +3)
8. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Gamma” y pulse el botón
 .
9. Pulse los botones ◄ o ► para disminuir o aumentar el valor.
Pulse el botón  .

El espacio de color es una matriz compuesta por los colores rojo, verde y azul.
Seleccione su espacio de color favorito y disfrute de unos colores auténticamente
naturales.
10. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Espacio de color” y pulse el botón
 .
11. Pulse de nuevo el botón  para seleccionar “Espacio de color”.
12. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Auto”, “Nativo” o “Favorito”.
Pulse el botón  .
Auto: El espacio de color automático ajusta el tono de color natural de
acuerdo con las fuentes del programa.

: El espacio de color nativo proporciona tonos de color
profundos y ricos.
: Ajusta la gama del color según las preferencias del usuario.
(vea “Personalización del espacio de color”)
Personalización del espacio de color
13. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Color” y, a continuación, pulse el
botón  .
“Color” está disponible cuando “Espacio de color” está congurado en
“Favorito”.
14. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Rojo”, “Verde”, “Azul”, “Amarillo”,
“Cian” o “Magenta”. Pulse el botón  .
15. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Rojo”, “Verde” o “Azul” a n de
cambiarlos. Pulse el botón  .
16. Pulse los botón ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de un elemento
concreto. Pulse el botón  .
En “Color”, se pueden ajustar los valores RGB del color seleccionado.
Para restablecer el valor RGB ajustado, seleccione “Reiniciar”.
Ajusta el nivel de saturación del rojo del color seleccionado.
Ajusta el nivel de saturación del verde del color seleccionado.
Ajusta el nivel de saturación del azul del color seleccionado.

Restablece la gama de colores en los valores
predeterminados.
El cambio del valor de ajuste actualizará la pantalla ajustada.
La conguración de cada dispositivo externo conectado a la entrada
del televisor se puede ajustar y guardar. Por ejemplo, si se tiene un
reproductor DVD conectado a HDMI 1 y está seleccionado, se guardarán
la conguración y los ajustes del reproductor DVD.
Configuración detallada
Ajuste del negro : Apagado
Contraste dinám. : Apagado
Gamma : 0
Espacio de color : Auto
Balance de blanco
Tono piel : 0
Mejora de perfiles : Apagado
Ingresar
Mover
Regresar
Configuración detallada
Ajuste del negro : Apagado
Contraste dinám. : Apagado
Gamma : 0
Espacio de color : Auto
Balance de blanco
Tono piel : 0
Mejora de perfiles : Apagado
Ingresar
Mover
Regresar
0
Gamma
IngresarAjustar
Regresar
Espacio de color
Espacio de color : Auto
Color : Rojo
Rojo 50
Verde 0
Azul 0
Reiniciar
Ingresar
Mover
Regresar
Espacio de color :
Ingresar
Mover
Regresar
Auto
Nativo
Favorito
Espacio de color
Espacio de color : Favorito
Color : Rojo
Rojo 50
Verde 0
Azul 0
Reiniciar
Ingresar
Mover
Regresar
Color :
Ingresar
Mover
Regresar
Rojo
Verde
Azul
Amarillo
Cian
Magenta
50Rojo
Espacio de color
Ingresar Regresar
AjustarMover
BN68-01625M-Spa.indb 23 2008-08-14 �� 12:23:49
Español - 24

Se puede ajustar la temperatura del color para conseguir colores más naturales.
17. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Balance de blanco” y, a
continuación, pulse el botón  .
18. Seleccione la opción necesaria pulsando los botón ▲ o ▼ y, a continuación
pulse el botón  .
19. Pulse los botón ◄ o ► para reducir o aumentar el valor de un elemento
concreto. Pulse el botón .
: Ajusta la intensidad del color rojo.
: Ajusta la intensidad del color verde.
Balance de Azul: Ajusta la intensidad del color azul.

: Ajusta el brillo del color rojo.
: Ajusta el brillo del color verde.
Ganancia de Azul: Ajusta el brillo del color azul.
Reiniciar: El balance de blanco anteriormente ajustado se restablecerá
con los valores predenidos de fábrica.
El cambio del valor de ajuste renovará la pantalla ajustada.

Permite acentuar el tono rosa de la opción ‘Tono piel’ en las imágenes.
20. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tono piel” y, a continuación, pulse
el botón  .
21. Pulse los botones ◄ o ► para disminuir o aumentar el valor.
Pulse el botón  .
El cambio del valor de ajuste actualizará la pantalla ajustada.

Permite acentuar los bordes de los objetos en las imágenes.
22. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Mejora de perles” y, a
continuación, pulse el botón  .
23. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Encendido”.
Pulse el botón  .
Ingresar
Configuración detallada
Ajuste del negro : Apagado
Contraste dinám. : Apagado
Gamma : 0
Espacio de color : Auto
Balance de blanco
Tono piel : 0
Mejora de perfiles : Apagado
Mover
Regresar
Balance de blanco
Balance de Rojo 25
Balance de Verde 25
Balance de Azul 25
Ganancia de Rojo 25
Ganancia de Verde
25
Ganancia de Azul 25
Reiniciar
Ingresar
Mover
Regresar
25
Balance de Rojo
Ingresar RegresarAjustarMover
Balance de blanco
Ingresar
Configuración detallada
Contraste dinám. : Apagado
Gamma : 0
Espacio de color : Auto
Balance de blanco
Tono piel : 0
Mejora de perfiles : Apagado
xvYCC : Apagado
Mover
Regresar
Mejora de perfiles :
Ingresar
Mover
Regresar
Apagado
Encendido
Ingresar
Configuración detallada
Ajuste del negro : Apagado
Contraste dinám. : Apagado
Gamma : 0
Espacio de color : Auto
Balance de blanco
Tono piel : 0
Mejora de perfiles : Apagado
Mover
Regresar
0
Tono piel
IngresarAjustar
Regresar
BN68-01625M-Spa.indb 24 2008-08-14 �� 12:23:49
Español - 25

1. Para seleccionar el modo de imagen que desee, siga las instrucciones 1 y 2
de “Cambio del formato de la imagen”. (Consulte la página 21)
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reinicio de la imagen” y, a
continuación, pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Aceptar” o “Cancelar” y, a
continuación, pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
Se puede restaurar cada modo.

Si ajusta el modo xvYCC como “Encendido” se aumenta el detalle y el espacio
de color mientras se ven películas desde un dispositivo externo (es decir, un
reproductor DVD) conectado en las tomas HDMI o Component IN.
24. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “xvYCC” y, a continuación, pulse el
botón  .
25. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Encendido”.
Pulse el botón  .
“xvYCC” está disponible cuando el modo de imagen está congurado en
“Película” y la entrada externa está establecida en los modos “HDMI” o
“Componente”.
Configuración detallada
Opciones de imagen

Imagen
Ingresar
Configuración detallada
Contraste dinám. : Apagado
Gamma : 0
Espacio de color : Auto
Balance de blanco
Tono piel : 0
Mejora de perfiles : Apagado
xvYCC : Apagado
Mover
Regresar
xvYCC :
Ingresar
Mover
Regresar
Apagado
Encendido
Imagen
Configuración detallada
Opciones de imagen

Aceptar
Cancelar
BN68-01625M-Spa.indb 25 2008-08-14 �� 12:23:50
Español - 26


1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse el botón  para seleccionar “Imagen”.
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Opciones de imagen” y, a
continuación, pulse el botón  .
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una opción concreta.
Pulse el botón  .
Cuando esté satisfecho con los ajustes, pulse el botón  .
En el modo PC sólo se pueden hacer cambios en los elementos “Tono Color” y
“Tamaño” del menú “Opciones de imagen”.

1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tono Color” y, a continuación, pulse
el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Frío2”, “Frío1”, “Normal”, “Tibio1” o
“Tibio2”. Pulse el botón  .
“Tibio1” o “Tibio2” sólo están disponibles cuando el modo de imagen está
congurado en “Película”.
La conguración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del
televisor se puede ajustar y guardar.

Es posible que alguna vez desee cambiar el tamaño de la imagen en la pantalla.
El televisor se suministra con seis opciones de tamaño de la pantalla, cada una
diseñada para que funcione lo mejor posible con tipos especícos de entrada
de vídeo. Es posible que el receptor de cable o satélite tenga también su propia
gama de tamaños de pantalla. Sin embargo, en general, debe ver el televisor en
el modo 16:9 tanto como sea posible.
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y, a continuación, pulse el
botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el formato de pantalla que desee.
Pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
 : Establece la imagen en modo panorámico 16:9.
Zoom1
: Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla.
Zoom2
: Aumenta el tamaño de la imagen más aún que el modo
“Zoom1”.
: Amplía la relación de aspecto de la imagen para que se
ajuste al ancho total de la pantalla.
 : Establece la imagen en modo normal 4:3.
Sólo buscar: Use esta función para ver toda la imagen sin cortes
cuando se reciban señales de HDMI (720p/1080i/1080p), Componente
(1080i/1080p) o DTV (1080i).
Tinte (V/R) : V50/R50
Configuración detallada

Reinicio de la imagen
Imagen
Tamaño
16:9
Zoom1
Zoom2
Ajuste ancho
4:3
Sólo buscar
RegresarIngresar
Mover
Opciones de imagen
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
RegresarIngresar
Mover
Opciones de imagen
Tono Color : Frío1
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Encendido
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
RegresarIngresar
Mover
Frío2
Frío1
Normal
Tibio1
Tibio2
Opciones de imagen
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
RegresarIngresar
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 26 2008-08-14 �� 12:23:50
Español - 27
Si se ha seleccionado el modo doble ( , ) en el menú PIP, el tamaño de la imagen no se puede denir.
Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una imagen estática durante más de dos horas.

Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Posición” y, a continuación,
pulse el botón  . Utilice los botones ▲ o ▼ para desplazar la
imagen hacia arriba o hacia abajo.
Reiniciar: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Reiniciar” y, a
continuación, pulse el botón  .


Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Posición” y, a continuación,
pulse el botón  . Pulse los botones ▲, ▼, ◄ o ► para mover
la imagen.
Reiniciar: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Reiniciar”
y, a continuación, pulse el botón  . Puede inicializar la
conguración.
HD (alta denición)
16:9 - 1080i/1080p (1920x1080), 720p (1280x720)
La conguración de cada dispositivo externo conectado a la entrada del televisor se puede ajustar y guardar.
Fuente entrada Tamaño imagen
ATV, Video, S-Video, Componente (480i, 480p) 16:9, Zoom1, Zoom2, 4:3
DTV(720p), Componente (720p)
16:9, 4:3, Ajuste ancho
DTV(1080i), Componente (1080i, 1080p), HDMI (720p, 1080i, 1080P)
16:9, 4:3, Ajuste ancho, Sólo buscar
PC 16:9, 4:3
O
Alternativo, pulse el botón  del mando a distancia de forma repetida
para seleccionar uno de los ajustes de tamaño de imagen.

Zoom1 U
Zoom2 U
16:9
Establece la imagen en modo
panorámico 16:9.
Zoom1
Aumenta el tamaño de la imagen en
la pantalla.
Zoom2
Aumenta el tamaño de la imagen
más aún que el modo “Zoom1”.
U
 Sólo buscar
Ajuste ancho
Amplía la relación de aspecto de la
imagen para que se ajuste al ancho
total de la pantalla.
4:3
Establece la imagen en modo normal
4:3.
Sólo buscar
Use esta función para ver toda la
imagen sin cortes cuando se reciban
señales de HDMI (720p/1080i/1080p),
Componente (1080i/1080p) o DTV
(1080i).
Tamaño
16:9
Zoom1
Zoom2
Ajuste ancho
4:3
Sólo buscar
RegresarIngresar
Ajustar
Reiniciar
Posición
Tamaño
16:9
Zoom1
Zoom2
Ajuste ancho
4:3
Sólo buscar
RegresarIngresar
Reiniciar
Posición
Ajustar
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 27 2008-08-14 �� 12:23:50
Español - 28

Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función
de reducción digital del ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y
las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 26)
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Digital NR” y, a continuación,
pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio”, “Alto
o “Auto”. Pulse el botón  .
Apagado: Apaga la función de la reducción del ruido de la pantalla.
: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel bajo.
: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel medio.
Alto: Reduce el ruido de la pantalla a un nivel alto.
Auto: Reconoce y reduce el ruido de la pantalla automáticamente.
Pulse el botón  para salir.

Este televisor incluye la función DNIe con el n de conseguir una gran calidad
visual. Si activa DNIe, podrá ver la pantalla con la función DNIe activada.
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 26)
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “DNIe” y, a continuación, pulse el
botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, a
continuación, pulse el botón  .
Apagado: Desactiva el modo “DNIe”.
Encendido: Activa el modo “DNIe”.
Pulse el botón  para salir.
DNIe™ (Digital Natural Image engine, Motor de imagen digital natural)
Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de
interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del contraste y de
los blancos.
“DNIe” sólo está disponible en el modo “Dinámico”.

Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad
de ésta.
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 26)
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “N. neg HDMI” y, a continuación,
pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Normal” o “Bajo” y, a
continuación, pulse el botón  .
Normal: La pantalla adquiere más brillo.
: La pantalla se oscurece.
Esta función sólo está activa cuando un dispositivo externo está
conectado al televisor a través de HDMI. La función “N. neg HDMI”
puede que no sea compatible con dispositivos externos.
Pulse el botón 
para salir.
Opciones de imagen
Tono Color : Frío1
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Encendido
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
RegresarIngresar
Mover
Opciones de imagen
Tono Color : Frío1
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Encendido
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
Apagado
Encendido
RegresarIngresar
Mover
Opciones de imagen
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
RegresarIngresar
Mover
Opciones de imagen
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
RegresarIngresar
Mover
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Auto
Opciones de imagen
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
RegresarIngresar
Mover
Opciones de imagen
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
RegresarIngresar
Mover
Normal
Bajo
BN68-01625M-Spa.indb 28 2008-08-14 �� 12:23:51
Español - 29

El televisor se puede congurar para detectar automáticamente y procesar las
señales de las películas procedentes de todas las fuentes y ajustar la imagen
para conseguir una calidad óptima.
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 26)
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Modo película” y, a continuación,
pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Auto” y, a
continuación, pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
“Modo película” es compatible con TV, Vídeo, S-Vídeo,
Componente (480i / 1080i) y HDMI (480i / 1080i).

Esta función es para expertos en la medición de dispositivos AV. Esta función
muestra sólo una señal azul ya que se eliminan las señales rojas y verdes de
la señal de vídeo a n de proporcionar un efecto de ltro azul que se usa para
ajustar el color y el matiz de los equipos de vídeo, como reproductores DVD,
sistemas Home Cinema, etc.
Con esta función, se puede ajustar el color y el matiz de acuerdo con los valores
preferidos adecuados al nivel de la señal de cada dispositivo de vídeo mediante
los patrones de barras de colores rojo/verde/azul/cián/magenta/amarillo, sin usar
un ltro azul adicional.
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 26)
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sólo modo azul” y, a
continuación, pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, a
continuación, pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
“Sólo modo azul” está disponible cuando el modo de imagen está
congurado como “Película” o “Normal”.

Elimina los retrasos de las escenas rápidas con mucho movimiento para
conseguir imágenes más claras.
1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”.
(Consulte la página 26)
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Auto Motion Plus 120 Hz” y, a
continuación, pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio”, “Alto
o “Demo” y, a continuación, pulse el botón  .
Apagado: Desactiva Auto Motion Plus 120 Hz.
: Congura Auto Motion Plus 120 Hz al mínimo.
: Congura Auto Motion Plus 120 Hz con el valor medio.
Alto: Congura Auto Motion Plus 120 Hz al máximo.
Demo: Muestra la diferencia entre los modos activado y desactivado de
Auto Motion Plus 120 Hz. La pantalla después de aplicar “Auto Motion
Plus 120 Hz” aparece a la izquierda.
Pulse el botón  para salir.
Si se habilita “Auto Motion Plus 120 Hz”, se puede producir ruido en la
pantalla. Si esto ocurre, establezca “Auto Motion Plus 120 Hz” como
“Off”.
Opciones de imagen
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
RegresarIngresar
Mover
Apagado
Auto
Opciones de imagen
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
Auto Motion Plus 120 Hz : Low
RegresarIngresar
Mover
Opciones de imagen
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
Auto Motion Plus 120 Hz : Low
RegresarIngresar
Mover
Apagado
Encendido
Opciones de imagen
Tono Color : Normal
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
RegresarIngresar
Mover
Opciones de imagen
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
Auto Motion Plus 120 Hz : Low
RegresarIngresar
Mover
Opciones de imagen
Tamaño : 16:9
Digital NR : Auto
DNle : Apagado
N. neg HDMI : Normal
Modo película : Apagado
Sólo modo azul : Apagado
Auto Motion Plus 120 Hz : Low
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Demo
RegresarIngresar
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 29 2008-08-14 �� 12:23:51
Español - 30

Puede usar la función PIP para ver simultáneamente la televisión (sólo emisiones analógicas) y una fuente de video
externa. (Vea la pagina 36 para seleccionar el sonido de la imagen PIP.) Este producto lleva un sintonizador incorporado
que no permite la función PIP en el mismo modo. En el apartado ‘Conguración de PIP’ encontrará más detalles.
Mientras la opción V-chip activada (Consulte la página 52), la función de PIP no se puede usar.

1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “PIP” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse de nuevo el botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Encendido” y, a continuación, pulse
el botón  .
Si mientras mira la televisión en el modo PIP, apaga el televisor y vuelve
a encenderlo, la ventana PIP desaparecerá.
Puede ver emisiones de televisión analógicas en la pantalla PIP (imagen
secundaria) cuando la imagen principal proviene de un dispositivo externo
conectado a los modos HDMI 1, HDMI/DVI 2, HDMI 3, Componente 1, 2
o PC.

Imagen principal Imagen Secundaria
Componente 1, 2
HDMI 1, HDMI/DVI 2, HDMI 3
PC
Sólo emisiones de
televisión analógicasMover

3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y, a continuación, pulse el
botón  .
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción necesaria y, a
continuación, pulse  .
Puede notar que la imagen de la ventana PIP llega a ser ligeramente
articial cuando utiliza la pantalla principal para visualizar juegos o
Karaoke.

4. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Posición” y, a continuación, pulse el
botón  .
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción necesaria y, a
continuación, pulse  .
En los modos ( ) y ( ), la opción “Posición” no se puede
seleccionar.
Conguración
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado

Actualización del software
PIP
PIP : Encendido
Tamaño :
Posición :
Aire/Cable : Aire
Canal : Aire 11
RegresarIngresar
Mover
PIP
PIP : Apagado
Tamaño :
Posición :
Aire/Cable : Aire
Canal : Aire 11
RegresarIngresar
Mover
Apagado
Encendido
PIP
PIP : Encendido
Tamaño :
Posición :
Aire/Cable : Aire
Canal : Aire 11
RegresarIngresar
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 30 2008-08-14 �� 12:23:51
Español - 31
Cambio del canal PIP
5. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Aire/Cable” y, a continuación, pulse
el botón  .
6. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Aire” o “Cable” y, a continuación,
pulse el botón  .
7. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el
botón  .
8. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el canal deseado en la ventana PIP.
Pulse el botón  .
Se pueden seleccionar sólo emisoras de televisión analógicas en la
pantalla PIP (imagen secundaria).
Pulse el botón 
para salir.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón  del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “PIP” y, a continuación, pulse el botón
 .
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Encendido”.
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una opción concreta.
5. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
6. Pulse los botones  o  para salir.
PIP
PIP : Encendido
Tamaño :
Posición :
Aire/Cable : Aire
Canal : Aire 11
RegresarIngresar
Mover
Aire
Cable
PIP
PIP : Encendido
Tamaño :
Posición :
Aire/Cable : Aire
Canal : Aire 11
RegresarIngresar
Mover
Aire 11
PIP
PIP Apagado
Tamaño :
Posion :
Aire/Cable : Aire
Canal : Aire 11
Ajustar
Regresar
Herramientas
Lista Disp.
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Temporizador : Apagado
PIP
e
Salir
Ingresar
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 31 2008-08-14 �� 12:23:51
Español - 32
Control de Sonido

Puede seleccionar el modo de sonido que mejor se ajuste al programa que está
viendo.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse el botón  para seleccionar “Modo”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el ajuste de sonido “Normal”,
“Música”, “Película”, “Diálogo”, o “Favorito” y pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
Normal: Selecciona el modo de sonido normal.
: Realza la música respecto de las voces.
Película: Proporciona el mejor sonido para ver películas.
: Realza las voces respecto de los sonidos.
: Recupera la conguración de sonido personalizada.
(vea “Personalización del sonido”).
Configuración sencilla
1. Pulse el botón  del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido Modo”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
4. Pulse los botones  o  para salir.
Personalización del sonido
Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ecualizador” y, a continuación,
pulse el botón  .
3. Pulse el botón  para seleccionar “Modo”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar el ajuste de sonido “Normal”,
“Música”, “Película”, “Diálogo”, o “Favorito” y pulse el botón  .
Modo : Favorito

SRS TruSurround XT : Apagado
Idioma preferido : Español
Sonido Multi-track : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
TV Speaker : Encendido
Sel. Sonido : Principal
Reinicio del sonido
Sonido
RegresarIngresar
Ecualizador
Modo : Normal
Balance L R
100Hz - +
300Hz - +
1kHz - +
3kHz - +
10kHz - +
Mover
Normal
Música
Película
Diálogo
Favorito
 
Ecualizador
SRS TruSurround XT : Apagado
Idioma preferido : Español
Sonido Multi-track : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
TV Speaker : Encendido
Sel. Sonido : Principal
Sonido
 
Ecualizador
SRS TruSurround XT : Apagado
Idioma preferido
Sonido Multi-track : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
TV Speaker : Encendido
Sel. Sonido : Principal
Sonido
Normal
Música
Película
Diálogo
Favorito
Herramientas
Lista Disp.
Sonido Multi-track : Estéreo
Imagen Modo :
Normal
Sonido Modo
Favorito
Temporizador : Apagado
Agregar a Favoritos
Cambiar a Cable
Mover Ajustar
e
Salir
BN68-01625M-Spa.indb 32 2008-08-14 �� 12:23:52
Español - 33
4. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar una frecuencia determinada con el
n de ajustarla.
Pulse los botón ◄ o ► para aumentar o reducir el nivel de una frecuencia
concreta.
: Selecciona el modo de sonido entre los valores predenidos.
: Ajusta el balance entre los altavoces izquierdo y derecho.

Para ajustar el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de
banda.

5. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar” y, a continuación, pulse
el botón  .
El ecualizador restablece los ajustes predeterminados de fábrica.
Pulse el botón 
para salir.

TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en
dos altavoces. Trusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de
reproducción con dos altavoces. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “SRS TruSurround XT” y, a
continuación, pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, a
continuación, pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
, SRS y el símbolo son marcas comerciales de SRS Labs, Inc.
La tecnología está incorporada bajo licencia de SRS Labs,Inc.
RegresarIngresar
Ecualizador
Modo : Favorito
Balance I D
100Hz - +
300Hz - +
1kHz - +
3kHz - +
10kHz - +
Mover
Ajustar
RegresarIngresar
Ecualizador
Balance I D
100Hz - +
300Hz - +
1kHz - +
3kHz - +
10kHz - +
Reiniciar
Mover
Sonido
Modo : Favorito
Ecualizador


Idioma preferido : Español
Sonido Multi-track : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
TV Speaker : Encendido
Sel. Sonido : Principal
Reinicio del sonido
Sonido
Modo : Favorito
Ecualizador


Idioma preferido : Español
Sonido Multi-track : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
TV Speaker : Encendido
Sel. Sonido : Principal
Reinicio del sonido
Apagado
Encendido
BN68-01625M-Spa.indb 33 2008-08-14 �� 12:23:52
Español - 34
Elección del idioma preferido
El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo,
traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). Seleccione el idioma con el que desea oír la pista de audio.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Idioma preferido” y, a continuación,
pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para elegir el idioma que desee (English, Español o
Francês) y pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
“Idioma preferido” está disponible sólo en el modo de televisión digital.
Sólo se puede seleccionar uno de los idiomas que ofrece la emisora.

1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido Multi-track” y, a
continuación, pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar una conguración que desee; pulse
después el botón  . Pulse el botón  para salir.
: Elija para canales que emiten en monoaural o si tiene
dicultades con la recepción de señales estéreo.
Estéreo: Elija para canales que emiten en estéreo.
SAP: Elija esta opción para escuchar el programa de audio
independiente, que normalmente es una traducción de otro idioma.
“Sonido Multi-track” está disponible sólo en el modo de televisión
analógica.
Según el programa concreto emitido, puede escuchar en “Mono”,
“Estéreo” o “SAP”.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón  del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido Multi-track”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
4. Pulse los botones  o  para salir.
Sonido
Ecualizador
SRS TruSurround XT
: Apagado
 
Sonido Multi-track : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
TV Speaker : Encendido
Sel. Sonido : Principal
Reinicio del sonido
Sonido
Ecualizador
SRS TruSurround XT : Apagado
 
Sonido Multi-track : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
TV Speaker : Encendido
Sel. Sonido : Principal
Reinicio del sonido
English
Español
Francês
Sonido
SRS TruSurround XT
: Apagado
Idioma preferido : Español
 
Vol.Auto : Apagado
TV Speaker : Encendido
Sel. Sonido : Principal
Reinicio del sonido
Mono
Estéreo
SAP
Sonido
SRS TruSurround XT
: Apagado
Idioma preferido : Español
 
Vol.Auto : Apagado
TV Speaker : Encendido
Sel. Sonido : Principal
Reinicio del sonido
Herramientas
Lista Disp.
Sonido Multi-track
Estéreo
Imagen Modo :
Normal
Sonido Modo : Favorito
Temporizador : Apagado
Agregar a Favoritos
Cambiar a Cable
Mover Ajustar
e
Salir
BN68-01625M-Spa.indb 34 2008-08-14 �� 12:23:53
Español - 35

Reduce las diferencias en el nivel de volumen entre las emisoras.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Vol.Auto” y, a continuación, pulse el
botón  .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para congurar “Vol.Auto”, “Apagado” o
“Encendido” y pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.

Se silencia la salida de sonido desde los altavoces del televisor.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “TV Speaker” y, a continuación,
pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” y, a continuación, pulse
el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
Cuando “TV Speaker” está establecido en “Apagado”, sólo están activas
las opciones “Idioma preferido” (en el modo de televisión digital),
“Sonido Multi-track” (en el modo de televisión analógica), “Sel. Sonido”
(en el modo PIP) y “Reinicio del sonido” en el menú Sonido.
Los botónes  ,  + y  no funcionan si “TV Speaker” está
establecido en “Apagado”.
 
RF 

RF 

TV Speaker
Encendido
Salida de
altavoces
Salida de
altavoces
Salida de altavoces Salida de sonido Salida de sonido Salida de sonido
TV Speaker
Apagado
Silencio Silencio Silencio Salida de sonido Salida de sonido Salida de sonido
Sin señal del

Silencio Silencio Silencio Silencio Silencio Silencio
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas
registradas de Dolby Laboratories.
Sonido
Idioma preferido : Español
Sonido Multi-track : Estéreo
 
TV Speaker : Encendido
Sel. Sonido : Principal
Reinicio del sonido
Sonido
Idioma preferido : Español
Sonido Multi-track : Estéreo
 
TV Speaker : Encendido
Sel. Sonido : Principal
Reinicio del sonido
Apagado
Encendido
Sonido
Sonido Multi-track : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
 
Sel. Sonido : Principal
Reinicio del sonido
Sonido
Sonido Multi-track : Estéreo
Vol.Auto : Apagado
 
Sel. Sonido : Principal
Reinicio del sonido
Apagado
Encendido
BN68-01625M-Spa.indb 35 2008-08-14 �� 12:23:53
Español - 36

Cuando la opción PIP esta activada, usted puede escuchar el sonido de la sub
imagen del PIP.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sel. Sonido” y, a continuación,
pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Principal” o “Sub” y, a continuación,
pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
Principal: Se usa para escuchar el sonido de la imagen principal.
Sub: Se usa para escuchar el sonido de la imagen secundaria.
Puede seleccionar esta opción cuando “PIP” está ajustado como
“Encendido”. (Consulte la página 30)

Puede restaurar la conguración del sonido con los valores predeterminados de
fábrica.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reinicio del sonido” y, a
continuación, pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
3. Pulse los botón ◄ o ► para seleccionar “Reiniciar todo”, “Reiniciar modo del
sonido” o “Cancelar” y, a continuación, pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
Reiniciar todo: Todos los valores del sonido regresan a los
predeterminados.
Reiniciar modo del sonido: Los valores del sonido actual regresan a
los predeterminados.
Cancelar: Seleccionar las opciones de reinicio del sonido.

Puede conectar unos auriculares al equipo si desea ver un programa de televisión sin molestar a las personas que están
en la misma habitación.
Cuando se inserta el enchufe de un auricular en el terminal del auricular, sólo
están activas las opciones “Idioma preferido” (en el modo de televisión digital),
“Sonido Multi-track” (en el modo de televisión analógica), “Vol.Auto”, “Sel.
Sonido” (en el modo PIP) y “Reinicio del sonido” en el menú Sonido.
El uso continúo de auriculares a un volumen elevado puede dañar la
capacidad auditiva.
No recibirá sonido de los altavoces cuando conecte los auriculares al televisor.
El volumen de los auriculares y el del televisor se ajustan de manera distinta.

15
Sonido
Vol.Auto : Apagado
TV Speaker : Encendido
 
Reinicio del sonido
Sonido
Vol.Auto : Apagado
TV Speaker : Encendido
 
Reinicio del sonido
Principal
Sub
Sonido
TV Speaker : Encendido
Sel. Sonido : Principal
 
Ingresar Regresar
Reinicio del sonido
Seleccionar las opciones de reinicio del sonido.
Cancelar
Reiniciar modo del sonido
Reiniciar todo
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 36 2008-08-14 �� 12:23:54
Español - 37
Gestión de los canales
Con este menú puede agregar y borrar los canales o congurarlos como favoritos y usar la guía de programas de las
emisoras digitales.

Puede ver todos los canales que tiene disponibles.
Para usar la función “Lista de canales”, primero debe ejecutar “Prog. Auto”. (Consulte la página 19).
1. Pulse el botón .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el
botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse el botón ◄ para seleccionar “Canales agregados”.
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Todos los canales”.
Muestra todos los canales disponibles actualmente.
Pulse el botón
 .
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desea ver y, a
continuación, pulse el botón  . Puede ver el canal seleccionado.
Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar las listas de
canales.

: Cambia a aérea o por cable
: Amplía o disminuye el número del canal.
: Selecciona varias listas de canales.

: Muestra los menús “Agregar” (o “Borrar”), “Agregar
a Favoritos”(o “Borrar de Favoritos”), “Visualización con temporizador”,
“Edición de nombre de canal” y “Prog. Auto”.
Un canal de color gris quiere decir que se ha suprimido.
El menú “Agregar” sólo aparece con los canales borrados.
Un canal con la marca “♥” indica que es un canal congurado como favorito.
El menú “Borrar de Favoritos” sólo aparece con los canales marcados con “♥”.
O
Control de los Canales
Canal
Prog. Auto
Borrar canal encriptado

Sintonia Fina
Intensidad señal
2 Aire
4 Aire
4-2 TV #8
8 Aire
13 Aire
13-1 TV #3
Alice’s Adventures in Wonderland
Canales agregados
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
2 Aire
4 Aire
4-2 TV #8
8 Aire
13 Aire
13-1 TV #3
Alice’s Adventures in Wonderland
Todos los canales
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 37 2008-08-14 �� 12:23:54
Español - 38
Supresión y adición de canales
Puede suprimir o añadir un canal para que se muestren los canales que desee.
1. Pulse el botón .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el
botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, a
continuación, pulse el botón  .
2. Pulse el botón ◄ para seleccionar “Canales agregados”.
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Todos los canales”.
Muestra todos los canales disponibles actualmente.
Pulse el botón
 .
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desea borrar y, a
continuación, pulse el botón .
5. Pulse el botón  para seleccionar “Borrar”.
Todos los canales borrados se mostrarán en el menú “Todos los
canales”.
6. Pulse el botón  para salir.
También puede borrar un canal en el menú “Canales agregados” de la
misma manera.
Para agregar de nuevo un canal a la lista “Canales agregados”, primero
hay que borrarlo.
Para volver a añadir (restablecer) un canal a la lista de canales agregados,
siga los pasos 1-3 anteriores, pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el
canal y pulse el botón . Pulse el botón  para seleccionar
Agregar.
Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar las listas de
canales.
O
Canal
Prog. Auto
Borrar canal encriptado

Sintonia Fina
Intensidad señal
2 Aire
4 Aire
4-2 TV #8
8 Aire
13 Aire
13-1 TV #3
Alice’s Adventures in Wonderland
Todos los canales
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
Borrar
Agregar a Favoritos
Visualización con temporizador
Edición de nombre de canal
Prog. Auto
2 Aire
4 Aire
4-2 TV #8
8 Aire
13 Aire
13-1 TV #3
Alice’s Adventures in Wonderland
Canales agregados
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
2 Aire
4 Aire
4-2 TV #8
8 Aire
13 Aire
13-1 TV #3
Alice’s Adventures in Wonderland
Todos los canales
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 38 2008-08-14 �� 12:23:54
Español - 39

Puede congurar como favoritos los canales que vea con más frecuencia.
1. Pulse el botón .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el
botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, a
continuación, pulse el botón  .
2. Pulse el botón ◄ para seleccionar “Canales agregados”.
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Todos los canales”.
Muestra todos los canales disponibles actualmente.
Pulse el botón
 .
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un canal como favorito.

Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal que desee en la
lista. A continuación pulse el botón amarillo. Repita el proceso anterior
para seleccionar varios canales. La marca aparece a la izquierda de
los canales seleccionados.
5. Pulse el botón .
6. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Agregar a Favoritos” y, a
continuación, pulse el botón  . Se mostrará el símbolo “♥” y el
canal se congurará como favorito.
7. Si desea cancelar la selección de un canal como favorito, pulse el botón
 cuando esté seleccionado un canal favorito.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Borrar de Favoritos” y, a
continuación, pulse el botón  .
El canal se borra de la lista “Favorites” y la marca “♥” también desaparece.
Pulse el botón 
para salir.
Puede añadir o borrar un canal en la lista de favoritos en el menú “Canales
agregados” siguiendo el mismo procedimiento.
Todos los canales seleccionados se mostrarán en “Favoritos”.
Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar las listas de
canales.
Si desea seleccionar los canales favoritos que ha congurado, pulse el
botón  en el mando a distancia.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón  del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Agregar a Favoritos” (o “Borrar
de Favoritos”) y, a continuación, pulse el botón  .
El canal actual se añade o se borra en la lista de favoritos.
O
O
Canal
Prog. Auto
Borrar canal encriptado

Sintonia Fina
Intensidad señal
2 Aire
4 Aire
4-2 TV #8
8 Aire
13 Aire
13-1 TV #3
Alice’s Adventures in Wonderland
Canales agregados
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
2 Aire
4 Aire
4-2 TV #8
8 Aire
13 Aire
13-1 TV #3
Alice’s Adventures in Wonderland
Todos los canales
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
2 Aire
4 Aire
4-2 TV #8
8 Aire
13 Aire
13-1 TV #3
Alice’s Adventures in Wonderland
Todos los canales
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
Borrar
Agregar a Favoritos
Visualización con temporizador
Edición de nombre de canal
Prog. Auto
Herramientas
Lista Disp.
Sonido Multi-track : Estéreo
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Temporizador : Apagado
Agregar a Favoritos
Cambiar a Cable
Mover Ingresar
e
Salir
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 39 2008-08-14 �� 12:23:55
Español - 40

Si reserva un programa que desea ver, el canal se cambia automáticamente al canal reservado en la lista de canales
aunque esté viendo otro canal.
Para reservar un canal primero debe congurar la hora actual. Consulte las páginas 48~49. Los canales reservados sólo se
pueden congurar si se encuentran en “Lista de canales”. (Consulte la página 37).
1. Pulse el botón .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el
botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse el botón ▲ o ▼ para seleccionar un canal y pulse el botón .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Visualización con temporizador”
y pulse el botón  . Aparece la pantalla para reservar un programa
(visualización con temporizador).
4. Pulse los botones ▲/▼/◄/► para reservar un programa y, a continuación,
pulse el botón  . La reserva del programa se ha completado.
Pulse el botón 
para salir.
También puede reservar un programa en los menús “Todos los canales” o
“Favoritos” con el mismo procedimiento.
Para obtener información sobre cómo conrmar una reserva de visualización,
consulte la página 41. Sólo se pueden reservar los canales memorizados.
Puede ajustar el canal, el mes, el día, el año, la hora y el minuto
directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia.
Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar las listas de
canales.

Si se ha seleccionado un canal digital y se pulsa el botón ► aparece la guía de
programas del canal. Se puede reservar un programa mediante el procedimiento
descrito anteriormente.
: Un programa que se está emitiendo.
: Un programa reservado
O
Canal
Prog. Auto
Borrar canal encriptado

Sintonia Fina
Intensidad señal
Visualización con temporizador
Aire
Antena
4
Canal
Once
01 - 01 - 2008
Fecha
RegresarIngresar
Ajustar
Mover

Hora de inicio
Repetir
Canales agregados
Aire
Zoom
TOOLS
Opción
Observar
1/1/2008
12:59 pm M.Spillane’s mike Ha...
1:59 pm Quincy, M.E
3:21 pm The Equalizer
2 Aire
4 Aire
 
8 Aire
13 Aire
13-1 ♥ TV #3
2 Aire
4 Aire
4-2 TV #8
8 Aire
13 Aire
13-1 TV #3
Alice’s Adventures in Wonderland
Canales agregados
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
Borrar
Agregar a Favoritos
Visualización con temporizador
Edición de nombre de canal
Prog. Auto
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 40 2008-08-14 �� 12:23:55
Español - 41

Se puede ver, cambiar o borrar una reserva.
1. Pulse el botón .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el
botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, a
continuación, pulse el botón  .
2. Pulse el botón ◄ para seleccionar “Canales agregados”.
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para elegir “Programmed”.
Muestra todos los programas actualmente reservados.
Pulse el botón
 .

4. Para seleccionar el elemento de una reserva que desee cambiar, pulse los
botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón .
5. Pulse el botón  para seleccionar “Cambiar información”.
6. Pulse los botones ▲/▼/◄/► para cambiar la conguración de la reserva
y, a continuación, pulse el botón  . Se aplica la modicación de
la reserva.

4. Para seleccionar el elemento de una reserva que desee cancelar, pulse los
botones ▲ o ▼ y, a continuación, pulse el botón .
5. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Cancelar programaciones” y, a
continuación, pulse el botón  .
6. Pulse los botón ◄ o ► para seleccionar “Aceptar” y, a continuación, pulse
el botón  .
Se cancela la reserva de visualización.
Pulse el botón 
para salir.
Opciones programadas
Cambiar información: Selecciónelo para cambiar la reserva de
visualización.
Cancelar programaciones: Selecciónelo para cancelar la reserva de
visualización.
Información: Selecciónelo para ver una reserva de visualización.
Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar las listas de
canales.
O
Canal
Prog. Auto
Borrar canal encriptado

Sintonia Fina
Intensidad señal
2 Aire
4 Aire
4-2 TV #8
8 Aire
13 Aire
13-1 TV #3
Alice’s Adventures in Wonderland
Canales agregados
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
Programmed
1/1/2008
1:59 pm 13-1 TV #3 Quincy, M.E
2:59 pm 13-1 TV #3 The Equalizer
3:59 pm 13-1 TV #3 McMillan & Wife
5:59 pm 13-1 TV #3 M.Spillane’s mike Hammer
Cambiar información
Cancelar programaciones
Información
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
Información
Programmed
1/1/2008
1:59 pm 13-1 TV #3 Quincy, M.E
2:59 pm 13-1 TV #3 The Equalizer
3:59 pm 13-1 TV #3 McMillan & Wife
5:59 pm 13-1 TV #3 M.Spillane’s mike Hammer
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
Información
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 41 2008-08-14 �� 12:23:56
Español - 42

Los canales se pueden etiquetar con el propósito de que cuando éstos se seleccionan se pueda ver su nombre.
1. Pulse el botón .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el
botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal al que se va a asignar
un nuevo nombre y pulse el botón .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Edición de nombre de canal” y, a
continuación, pulse el botón  .
4. Pulse los botones ▲/▼/◄/► para seleccionar una letra y, a continuación,
pulse el botón  .
Botones numéricos: Permiten introducir números.
: Permite cambiar entre English y Characters.
: Permite borrar un carácter introducido.
Botón amarillo: Permite introducir un espacio vacío.
Botón azul: Pulse este botón parar terminar el cambio del nombre del
canal.
5. Cuando haya terminado, pulse el botón azul para asignar el nombre nuevo.
Pulse el botón 
para salir.
Los nombres de los canales digitales se asignan automáticamente y no se pueden etiquetar.

1. Pulse el botón .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el
botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista de canales” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el canal al que se va a asignar un
nuevo nombre y pulse el botón .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Prog. Auto” y, a continuación, pulse
el botón  .
Si desea más detalles sobre las opciones de conguración, consulte la
página 19.
Canal
Prog. Auto
Borrar canal encriptado

Sintonia Fina
Intensidad señal
6
_
Número
Carácter
Borrar
En blanco
Completado
0~9
A
B C D E F G
I J K L M NH
P Q R S T UO
W X Y ZV
Ingresar RegresarMover
Edición de nombre de canal
2 Aire
4 Aire
4-2 TV #8
8 Aire
13 Aire
13-1 TV #3
Alice’s Adventures in Wonderland
Canales agregados
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
2 Aire
4 Aire
4-2 TV #8
8 Aire
13 Aire
13-1 TV #3
Alice’s Adventures in Wonderland
Canales agregados
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
Borrar
Agregar a Favoritos
Visualización con temporizador
Edición de nombre de canal
Prog. Auto
2 Aire
4 Aire
4-2 TV #8
8 Aire
13 Aire
13-1 TV #3
Alice’s Adventures in Wonderland
Canales agregados
Aire
Antena
Zoom
Selección
TOOLS
Opción
Borrar
Agregar a Favoritos
Visualización con temporizador
Edición de nombre de canal
Prog. Auto
BN68-01625M-Spa.indb 42 2008-08-14 �� 12:23:56
Español - 43

La función “Borrar canal encriptado” se usa para ltrar los canales codicados después de que “Prog. Auto” se haya
completado. Puede tardar de 20 a 30 minutos.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Borrar canal encriptado” y, a
continuación, pulse el botón  . Busca los canales codicados para
borrarlos de la lista.

Pulse el botón  para seleccionar “Detener”.
Pulse el botón ◄ para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el botón
 .
3. Una vez completada la búsqueda de los canales codicados, pulse el botón
 .
Pulse el botón 
para salir.
Esta función sólo está disponible en el modo de “Cable”.

Utilice la sintonización na para ajustar manualmente un determinado canal a n de que la recepción sea óptima.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sintonia Fina” y, a continuación,
pulse el botón  .
3. Pulse los botón ◄ o ► para ajustar la sintonía con precisión.
Para memorizar la sintonía na en la memoria del televisor, pulse el botón
 .
Si no almacena en la memoria el canal que ha ajustado de manera
precisa, los ajustes no se guardan.
4. Para restablecer la sintonía na, pulse el botón ▼ para seleccionar
“Reiniciar”, a continuación pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
El simbolo “*” aparecera junto al nombre de los canales cuya
sintonizacion se haya ajustado.
Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión
analógicos.
Canal
Antena : Cable
Prog. Auto

Lista de canales
Sintonia Fina
Intensidad señal
Borrar canal encriptado
Eliminando canal encriptados.
Detener
DTV Cable 10
3%
Ingresar
Regresar
Canal
Borrar canal encriptado
Lista de canales

Intensidad señal
Sintonia Fina
Aire 6
Reiniciar
RegresarGuardar
Mover
Ajustar
0
Sintonia Fina
Aire 6*
Reiniciar
RegresarGuardar
Mover
Ajustar
+3
Sintonía Fina
Sintonia Fina
Aire 6
RegresarIngresar
Mover
0
Reiniciar
BN68-01625M-Spa.indb 43 2008-08-14 �� 12:23:56
Español - 44
Comprobación de la potencia de la señal digital
A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales
digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a diferencia de los
canales analógicos, no puede sintonizar ningún canal digital. Puede, no obstante, ajustar la antena para mejorar la
recepción de los canales digitales disponibles.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Intensidad señal” y, a continuación,
pulse el botón  .
Si el medidor de potencia de señal indica que la señal es débil, ajuste
físicamente su antena para incrementar la potencia de la señal.
Continúe ajustando la antena hasta que encuentre la mejor posición con la
señal más potente.
Pulse el botón 
para salir.
Canal
Lista de canales
Sintonia Fina

Intensidad señal
Aceptar
Ingresar Regresar
BN68-01625M-Spa.indb 44 2008-08-14 �� 12:23:57
Español - 45


A continuación se muestra una pantalla de conguración normal en un ordenador con Windows. No obstante, las pantallas
reales en su PC probablemente serán diferentes, en función de su versión concreta de Windows y de su tarjeta de vídeo.
Pero aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información
en la mayoría de los casos. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario
Samsung.)
1. Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows.
2. Cuando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Apariencia y
Temas” y aparecerá un cuadro de diálogo.
3. Cuando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Pantalla” y
aparecerá un cuadro de diálogo.
4. Seleccione la cha “Conguración” en el cuadro de diálogo.
La conguración de tamaño correcto (resolución)
Modo óptimo: 1920 X 1080 pixels
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de
conguración de la pantalla, el valor correcto es “60” o “60 Hz”. Si no, haga clic
en “Aceptar” y salga del cuadro de diálogo.
Pantalla de PC

Si la señal del sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajusta automáticamente. Si la señal del sistema
no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo consultando la guía del usuario de la tarjeta de vídeo; de lo contrario,
puede no haber señal de vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los modos de
visualización enumerados a continuación.
D-Sub Entrada
 Resolución
Frecuencia

Frecuencia

Frecuencia del


Polaridad de
sincronización


640 x 350
720 x 400
31,469
31,469
70,086
70,087
25,175
28,322
+ / -
- / +

640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1360 x 768
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
63,981
79,976
47,712
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,020
75,025
60,015
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
135,000
85,500
- / -
- / -
- / -
+ / +
+ / +
+ / +
- / -
- / -
+ / +
+ / +
+ / +
+ / +

1920 x 1080RB 66,587 59,934 138,500 + / -

 Resolución
Frecuencia

Frecuencia

Frecuencia del


Polaridad de
sincronización


640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024
1360 x 768
31,469
37,879
48,363
63,981
47,712
59,940
60,317
60,004
60,020
60,015
25,175
40,000
65,000
108,000
85,500
- / -
+ / +
- / -
+ / +
+ / +
CEA 1920 x 1080p 67,500 60,000 148,500 + / +
BN68-01625M-Spa.indb 45 2008-08-14 �� 12:23:57
Español - 46


Mediante la función “Ajuste Auto” se puede establecer que el televisor se ajuste
automáticamente de acuerdo con las señales de vídeo que reciba. La función
también ajusta automáticamente con más conguración y ajusta los valores y las
posiciones de la frecuencia.
Esta función no se puede utilizar en modo DVI-Digital
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “
Ajuste automático
” y, a continuación,
pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón  del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “
Ajuste automático
” y, a
continuación, pulse el botón  .

El propósito del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir el ruido de
la imagen. Si el ruido no desaparece sólo con la sintonización na, realice los
ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización na.
Después de reducir el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede alineada
en el centro de la pantalla.
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Pantalla” y, a continuación, pulse el
botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Grueso” o “Fino” y, a continuación,
pulse el botón  . Pulse los botón ◄ o ► para ajustar la calidad de
la pantalla.
Pueden aparecer rayas verticales o la imagen tener poca denición.
Pulse el botón
 .
Pulse el botón 
para salir.
Brillo : 45
Definición : 50

Pantalla
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reinicio de la imagen
Imagen
TV
PC ----
AV1 ----
AV2 ----
S-Video ----
Componente1 ----
Componente2 ----
Actualizar
TOOLS
Opción
Ajuste Autom. en Progreso. Espere por favor.
Definición : 50
Ajuste automático
Pantalla
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reinicio de la imagen
Imagen
Pantalla
Grueso 52
Fino 24
Posición
Reiniciar Imagen
Ingresar
Mover
Regresar
52Grueso
Ingresar RegresarAjustarMover
Herramientas
Lista Disp.
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Temporizador : Apagado
PIP
Ajuste automático
e
Salir
Ingresar
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 46 2008-08-14 �� 12:23:57
Español - 47
Cambio de la posición de la pantalla
Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del TV.
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Pantalla” y, a continuación, pulse el
botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Posición” y, a continuación, pulse el
botón  .
4. Pulse los botón ▲ o ▼ para ajustar Posición V.
Pulse los botón ◄ o ► para ajustar Posición H.
Pulse el botón
 .
Pulse el botón 
para salir.

Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica.
Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Pantalla” y, a continuación, pulse el
botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar Imagen” y, a continuación,
pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
Definición : 50
Ajuste automático
Pantalla
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reinicio de la imagen
Imagen
Definición : 50
Ajuste automático
Pantalla
Configuración detallada
Opciones de imagen
Reinicio de la imagen
Imagen
Pantalla
Grueso 52
Fino 24
Posición
Reiniciar Imagen
Ingresar
Mover
Regresar
Reinicio imagen completado.
Posición
RegresarIngresar
Ajustar
Pantalla
Grueso 52
Fino 24
Posición
Reiniciar Imagen
RegresarIngresar
Ajustar
BN68-01625M-Spa.indb 47 2008-08-14 �� 12:23:57
Español - 48

Establecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV.
Además, puede comprobar la hora mientras está viendo el TV. (Simplemente pulse INFO.)

1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla
.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse el botón  para seleccionar “
Reloj
”.
3. Pulse el botón  para seleccionar “
Modo
Reloj”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Manual” y, a continuación, pulse el
botón  .
4. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “
Con
g. Reloj” y, a continuación,
pulse el botón  .
5. Pulse los botón ◄ o ► para desplazarse a “Mes”, “Día”, “Año”, “Tiempo”,
“Minuto”, o “am/pm”. Seleccione la fecha y la hora que desee pulsando los
botónes ▲ o ▼, pulse después el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO.
Puede ajustar el mes, el día, el año, la hora y el minuto directamente
pulsando los botónes numéricos del mando a distancia.
Si desconecta el cable de alimentación, debe congurar el reloj de nuevo.

Conguración
Plug & Play
Idioma : Español

Selección de red : Cable
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Reloj
Modo Reloj : Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano : Apagado
RegresarIngresar
Auto
Manual
Mover
Tiempo
Reloj : -- : -- --
Temporizador : Apagado
Temporizador 1 : Desactivado
Temporizador 2 : Desactivado
Temporizador 3 : Desactivado
RegresarIngresar
Mover
Config. Reloj
01
Mes
01
Día
2008
Año
12
Hora
00
Minuto
am
am/pm
RegresarIngresar
Ajustar
Mover
Config. Reloj
--
Mes
--
Día
----
Año
--
Hora
--
Minuto
--
am/pm
RegresarIngresar
Ajustar
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 48 2008-08-14 �� 12:23:58
Español - 49

El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse el botón  para seleccionar “
Reloj
”.
3. Pulse el botón  para seleccionar “
Modo
Reloj”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Auto” y, a continuación, pulse el
botón  .
4. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Zona Tiempo” y, a continuación,
pulse el botón  .
5. Pulse los botón ▲ o ▼ para resaltar la zona horaria del área local, después
pulse el botón  .
6. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo Verano” (Horario de
verano); después pulse el botón  . Pulse los botón ▲ o ▼ para
seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, después, pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
Según la estación emisora y la señal, puede que el ajuste automático
de la hora no se realice correctamente. En este caso, ajuste la hora
manualmente.
La antena o el cable debe estar conectado para que se ajuste la hora
automáticamente.
Conguración
Plug & Play
Idioma : Español

Selección de red : Cable
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Tiempo
Reloj : -- : -- --
Temporizador : Apagado
Temporizador 1 : Desactivado
Temporizador 2 : Desactivado
Temporizador 3 : Desactivado
Mover
RegresarIngresar
Reloj
Modo Reloj : Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano : Apagado
Mover
RegresarIngresar
Zona Tiempo
Newfoundland
Atlántico
Este
Central
Montañas
Pacífico
Mover
RegresarIngresar
Reloj
Modo Reloj : Auto
Config. Reloj
Zona Tiempo
Tiempo Verano : Apagado
Apagado
Encendido
Mover
RegresarIngresar
BN68-01625M-Spa.indb 49 2008-08-14 �� 12:23:58
Español - 50

El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prejado
(entre 30, 60, 90, 120, 150 y 180 minutos).
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, a continuación, pulse el
botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “
Temporizador
” y, a continuación,
pulse el botón  .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar los minutos y, a continuación,
pulse el botón  .

Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado” y, a continuación, pulse
el botón  .
4. Pulse el botón  para salir.
Configuración sencilla
1. Pulse el botón  del mando a distancia.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “
Temporizador
”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar los minutos.
4. Pulse los botones  o  para salir.
Conguración
Plug & Play
Idioma : Español

Selección de red : Cable
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Tiempo
Reloj : -- : -- --
Temporizador : Apagado
Temporizador 1 : Desactivado
Temporizador 2 : Desactivado
Temporizador 3 : Desactivado
Apagado
30 min.
60 min.
90 min.
120 min.
150 min.
180 min.
RegresarIngresar
Mover
Herramientas
Lista Disp.
Sonido Multi-track : Estéreo
Imagen Modo :
Normal
Sonido Modo :
Favorito
Temporizador Apagado
Agregar a Favoritos
Cambiar a Cable
Mover Ajustar
e
Salir
BN68-01625M-Spa.indb 50 2008-08-14 �� 12:23:58
Español - 51

1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tiempo” y, a continuación, pulse
el botón  .
2. La activación y desactivación del temporizador se puede congurar de tres
maneras. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “
Temporizador 1
”,
Temporizador 2
” o “
Temporizador 3
” y, a continuación, pulse el botón
 .
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el elemento deseado.
Pulse los botones ▲ o ▼ para ajustar la conguración.
: Ajuste la hora, los minutos, “am/pm” y “Activar/
Inactivo”. (Para activar el temporizador con la conguración deseada,
establézcalo en “Activar”.)
: Ajuste la hora, los minutos, “am/pm” y “Activar/
Inactivo”. (Para activar el temporizador con la conguración deseada,
establézcalo en “Activar”.)
: Seleccione el nivel de volumen deseado.
Contenido: Cuando la opción “Hora de encendido” está activa, se
puede encender un canal determinado o reproducir contenidos como
archivos de fotos o de audio.

: Permite seleccionar TV o USB. (Compruebe que haya un
dispositivo USB conectado al televisor.)
Antena: Seleccione “Aire” o “Cable”.
Canal: Permite seleccionar el canal deseado.
: Permite seleccionar la carpeta del dispositivo USB con
archivos MP3.
Fotos: Permite seleccionar la carpeta del dispositivo USB con
archivos JPEG.
Repetir: Seleccione “Una vez”, “Cada día”, “Lun~Vie”, “Lun~Sáb”,
“Sáb~Dom” o “Manual”.
Con “Manual” seleccionado, pulse el botón ► para seleccionar el
día de la semana. Pulse el botón  sobre el día deseado;
aparecerá la marca .
Pulse el botón  para salir.
Puede ajustar la hora, los minutos y el canal pulsando los botones
numéricos del mando a distancia.

Si activa el temporizador, el televisor se apagará si no se pulsa ningún
botón durante 3 horas, después que el temporizador lo haya puesto
en marcha. Esta función sólo está disponible en el modo Encendido
del temporizador y evita el recalentamiento que se puede producir si el
televisor está encendido durante demasiado tiempo.
Conguración
Plug & Play
Idioma : Español

Selección de red : Cable
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Contenido


am
Canal
None
Música
RegresarIngresar
Ajustar
Mover
Cable
Antena
3
Canal
None
Fotos
Tiempo
Reloj : 12 : 00 am
Temporizador : Apagado
Temporizador 1 : Desactivado
Temporizador 2 : Desactivado
Temporizador 3 : Desactivado
RegresarIngresar
Mover
Temporizador 1
12 00 am
Inactivo
00 am
Inactivo
Hora de encendido
Hora de apagado
12
Una vez
RegresarIngresar
Ajustar
Mover
TV Cable 3
Volumen
10
Contenido
Repetir
Dom Lun Mar Mié Jue Vie Sáb
BN68-01625M-Spa.indb 51 2008-08-14 �� 12:23:59
Español - 52

1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y después, pulse el
botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Idioma” y después, pulse el botón
 .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “English”, “Español” o “Français”.
Pulse el botón
 .
Pulse el botón 
para salir.
Descripción de las Funciones

La función V-Chip bloquea automáticamente la programación que se considera inadecuada para los niños.
El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identicación personal) antes de establecer o cambiar las
restricciones de V-Chip.
La función “V-Chip” no está disponible en los modos HDMI, Componente o PC.

Este producto está protegido por las siguientes patentes de EE.UU.: US4, 930, 158 US4, 930, 160.

1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el
botón  .
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
El código PIN predeterminado para un televisor nuevo es “0-0-0-0”.
Conguración
Plug & Play
 Español
Tiempo
Selección de red : Cable
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Conguración
Plug & Play
 Español
Tiempo
Selección de red : Cable
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
English
Español
Français
Conguración
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica

Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
V-Chip
* *
Ingresar Código
*
Regresar
0~9
Ingresar Código
BN68-01625M-Spa.indb 52 2008-08-14 �� 12:23:59
Español - 53
3. Aparecerá la pantalla “V-Chip”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Cambiar Código” y, después, pulse
el botón  . Aparecerá la pantalla Cambiar Código. Escriba un
nuevo código PIN de 4 dígitos. En cuanto introduzca los 4 dígitos, aparece
la pantalla “Conrmar Nuevo Código”. Vuelva a escribir los 4 dígitos. Cuando
desaparezca la pantalla de conrmación, el código quedará memorizado.
Pulse el botón 
para salir.
Si olvida su código, pulse los botónes del mando a distancia siguiendo la
secuencia siguiente, que restablece el código a 0-0-0-0: Apagar → MUTE
→ 8 → 2 → 4 → Encender.

1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el
botón  .
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3. Aparecerá la pantalla “V-Chip”.
Para activar la función V-Chip, pulse el botón  para que “Bloqueo
V-Chip ” se ajuste en “Encendido”. (Si se pulsan repetidamente los botón
▲ o ▼ se alterna entre “Encendido” y “Apagado”.)
Pulse el botón
 .
Pulse el botón 
para salir.
Cambiar Código
Ingresar Nuevo Código
Regresar
0~9
Ingresar Código
Confirmar Nuevo Código
V-Chip
Bloqueo V-Chip : Apagado
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificacion U.S. Descargable
Cambiar Código
RegresarIngresar
Mover
Conguración
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica

Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
V-Chip
* *
Ingresar Código
*
Regresar
0~9
Ingresar Código
V-Chip
Bloqueo V-Chip : Apagado
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificacion U.S. Descargable
Cambiar Código
RegresarIngresar
Mover
V-Chip
Bloqueo V-Chip : Apagado
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificacion U.S. Descargable
Cambiar Código
RegresarIngresar
Mover
Apagado
Encendido
BN68-01625M-Spa.indb 53 2008-08-14 �� 12:23:59
Español - 54

Primero, establezca un número de identicación personal (PIN) y active V-Chip. (Consulte la sección anterior.)
Las restricciones del bloqueo de programas se pueden establecer mediante dos métodos: Las guía de programas o la
clasicación MPAA.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el
botón  .
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3. Aparecerá la pantalla “V-Chip”. ulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar
“Guías pater. TV” y, a continuación, pulse el botón  .
4. Aparecerá la pantalla “Guías pater. TV”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar una de las seis categorías basadas
en la edad:
: Niños pequeños

: Niños de más de 7 años

: Todos los públicos
: Acompañados de un adulto

: Mayores de 14 años

: Para adultos
5. En este punto, ya ha se seleccionado una de las clasicaciones.
Pulse el botón
 . Según la conguración, se seleccionará un
símbolo “ ”. (En blanco = Desbloqueada, = Bloqueada)
Mientras se selecciona “
” pulse el botón  para bloquear o
desbloquear la categoría. Para seleccionar una clasicación de TV distinta,
pulse los botónes ▲ o ▼ y, después, repita el proceso.
Perm. todo
: Se pulsa para desbloquear todos los programas de
televisión.
Bloq. todo
: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
TV-Y, TV-Y7, TV-G, TV-PG, TV-14 y TV-MA incluyen opciones
adicionales. Consulte el paso siguiente para cambiar las
subclasicaciones: ALL / FV / V / S / L / D
La opción V-Chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que
son “más restrictivas”. Por ejemplo, si bloquea la categoría “TV-Y”,
automáticamente se bloqueará TV-Y7. De manera similar, si bloquea
la categoría TV-G, todas las categorías en el grupo “adolescente”
quedarán bloqueadas (TV-G, TV-PG, TV-14, y TV-MA).
Las subclasicaciones (D, L, S, V) funcionan de manera similar.
(Consulte la sección siguiente.)
6. Cómo establecer las subclasicaciones FV, D, L, S y V.
Primero, seleccione una de las clasicaciones de TV: TV-Y, TV-Y7, TV-G,
TV-PG, TV-14 o TV-MA (consulte el paso 4,) y pulse el botón ►.
Por cada subclasicación aparecerá un símbolo “
”.
Con el “ ” seleccionado, pulse el botón  para ir a la
subclasicación. Pulse  para bloquear la subclasicación. Para
seleccionar una clasicación de TV distinta, pulse los botónes ▲ o ▼,
después, repita el proceso.
ALL: Bloquea todas las
clasicaciones de TV.
: Violencia y fantasía
: Violencia
S: Situación sexual
L: Lenguaje grosero
D: Diálogo de contenido sexual
La opción V-chip bloqueará automáticamente ciertas categorías que
son “More restrictive”. Por ejemplo, si bloquea la subclasicación “L”
en TV-PG, las subclasicaciones “L” en TV-14 y TV-MA se bloquearán
automáticamente.
7. Pulse el botón  para borrar todas las pantallas.
(O continúe en la sección siguiente y establezca restricciones adicionales
según los códigos MPAA.)
Estas categorías se dividen en dos grupos: TV-Y y TV-Y7 (niños
pequeños y niños a partir de 7 años), y TV-G a TV-MA (todos los demás).
Las limitaciones para estos grupos funcionan de forma independiente.
Si en la familia hay niños muy pequeños y adultos jóvenes, la opción
Guía de programas debe congurarse por separado para grupo de edad.
(Consulte el siguiente paso.)
Conguración
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica

Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
V-Chip
* *
Ingresar Código
*
Regresar
0~9
Ingresar Código
V-Chip
Bloqueo V-Chip : Encendido
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificacion U.S. Descargable
Cambiar Código
RegresarIngresar
Mover
Guías pater. TV
ALL
 S L D








RegresarIngresar
Mover
Guías pater. TV
ALL
 S L D








RegresarIngresar
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 54 2008-08-14 �� 12:24:00
Español - 55

El sistema de clasicación MPAA utiliza el sistema de la MPAA (Motion Imagen Association of America, Asociación
americana de cinematografía) que se aplica principalmente en las películas. Si el bloqueo de V-Chip está activado, el
televisor bloqueará automáticamente programas que estén codicados con clasicaciones rechazables (de la MPAA o de
televisión).
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el
botón  .
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3. Aparecerá la pantalla “V-Chip”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Clas. MPAA” y, a continuación,
pulse el botón  .
4. Aparecerá la pantalla “Clas. MPAA”.
Pulse varias veces los botón ▲ o ▼ para seleccionar una categoría concreta
de MPAA. Pulsando los botón ▲ o ▼ pasará secuencialmente por todas las
categorías MPAA:
G: Todos los públicos (sin restricciones).
PG: Se sugiere la compañía de un adulto.
PG-13
: Menores acompañados de un adulto.
R: Restringido. Los niños menores de 17 años deben estar
acompañados por un adulto.
NC-17
: Prohibida la entrada a menores de 17 años.
X: Sólo adultos.
NR: Sin clasicacion.
Perm. todo
: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. todo
: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
Con una determinada categoría seleccionada, pulse el botón 
para activarla. En la pantalla aparecerá un símbolo “ ” seleccionado.
Pulse el botón  para bloquear o desbloquear la categoría.
La opción V-chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea
“More restrictive”. Por ejemplo, si bloquea la categoría “PG-13”, también
se bloquearán automáticamente “R”, “NC-17” y “X”.
Pulse el botón 
para salir.
Conguración
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica

Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
V-Chip
* *
Ingresar Código
*
Regresar
0~9
Ingresar Código
V-Chip
Bloqueo V-Chip : Encendido
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificacion U.S. Descargable
Cambiar Código
RegresarIngresar
Mover
Clas. MPAA
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
NR


RegresarIngresar
Mover
Clas. MPAA
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
NR


RegresarIngresar
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 55 2008-08-14 �� 12:24:00
Español - 56

1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el
botón  .
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3. Aparecerá la pantalla “V-Chip”. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar
“Inglés Canadiense” y, después, pulse el botón  .
4. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada.
Pulse el botón  para activar la restricción seleccionada.
Está resaltada la “ ”.
Pulse el botón 
para salir.
Perm. todo
: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. todo
: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
C: Programación para niños menores de 8 años.
C8+
: Programación generalmente considerada aceptable para niños
mayores de 8 años sin acompañamiento de adultos.
G: Programación general, ideal para todas las audiencias.
PG: Supervisión paterna.
14+
: La programación contiene temas y contenidos que puede que no
sean adecuados para menores de 14 años.
18+
: Programación para adultos.
El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea
“More restrictive”. Por ejemplo, si bloquea la categoría G,
automáticamente también se bloqueará PG, 14+ y 18+.
Conguración
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica

Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
V-Chip
* *
Ingresar Código
*
Regresar
0~9
Ingresar Código
V-Chip
Bloqueo V-Chip : Encendido
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificacion U.S. Descargable
Cambiar Código
RegresarIngresar
Mover
Inglés Canadiense
C
C8+
G
PG
14+
18+


RegresarIngresar
Mover
Inglés Canadiense
C
C8+
G
PG
14+
18+


RegresarIngresar
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 56 2008-08-14 �� 12:24:01
Español - 57

1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el
botón  .
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3. Aparecerá la pantalla “V-Chip”. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar
“Canadian French” y, a continuación, pulse el botón  .
4. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada.
Pulse el botón  para activar la restricción seleccionada.
Está resaltada la “ ”.
Pulse el botón 
para salir.
Perm. todo
: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. todo
: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
G: General
8 ans+
: Programación generalmente considerada aceptable para niños
mayores de 8 años sin acompañamiento de adultos.
13 ans+
: Es posible que la programación no sea adecuada para niños
menores de 13 años.
16 ans+
: Es posible que la programación no sea adecuada para niños
menores de 16 años.
18 ans+
: Programación restringida para adultos.
El V-Chip bloqueará automáticamente cualquier categoría que sea
“More restrictive”. Por ejemplo, si bloquea la categoría 8 ans+, también se
bloquearán automáticamente 13 ans+, 16 ans+ y 18 ans+.
Conguración
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica

Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
V-Chip
* *
Ingresar Código
*
Regresar
0~9
Ingresar Código
V-Chip
Bloqueo V-Chip : Encendido
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificacion U.S. Descargable
Cambiar Código
RegresarIngresar
Mover
Canadian French
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+


RegresarIngresar
Mover
Canadian French
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+


RegresarIngresar
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 57 2008-08-14 �� 12:24:01
Español - 58

La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los
canales DTV.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el
botón  .
Aparecerá el mensaje “Ingresar Código”. Escriba su código PIN de 4 dígitos.
3. Aparecerá la pantalla “V-Chip”. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar
“Clasicacion U.S. Descargable” y, a continuación, pulse el botón
 .
Si la información no se descarga desde la emisora, el menú “Clasicacion
U.S. Descargable” está desactivado.
La información de la restricción de bloqueo se puede descargar
automáticamente mientras se ven los canales DTV. Esto puede tardar
algunos segundos.
El menú “Clasicacion U.S. Descargable” está disponible después de
que la información se haya descargado desde la emisora. Sin embargo,
según el tipo de información de la emisora, el menú podría no estar
disponible para su uso.
4. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la restricción apropiada.
Pulse el botón  para activar la restricción seleccionada.
Está resaltada la “ ” .
Pulse el botón 
para salir.
Perm. todo
: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. todo
: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
Los niveles de restricción de bloqueo dieren según la emisora.
El nombre de menú predeterminado y “Clasicacion U.S. Descargable”
cambian según la información descargada.
Aunque congure la visualización en pantalla en su propio idioma, el
menú “Clasicacion U.S. Descargable” siempre lo verá en inglés.
La clasicación bloqueará automáticamente ciertas categorías que son
más restrictivas.
Los títulos de clasicación (por ejemplo, Humor Level (Nivel humor), etc)
y las clasicaciones de televisión (por ejemplo, DH, MH, H, etc) pueden
diferir según la emisora.

Si el televisor sintoniza un canal restringido, el V-Chip lo bloqueará. La pantalla
quedará en blanco y aparecerá el siguiente mensaje:
1. Pulse el botón  para seleccionar Aceptar.
Para volver al modo de visualización normal, sintonice un canal diferente con
los botones  o  . En ciertas condiciones (según la clasicación
de los programas de televisión locales) la función V-Chip puede bloquear
todos los canales. En este caso, utilice la función V-Chip como “salida de
emergencia”:
2. Escriba su código PIN, pulse el botón  y, a continuación, los
botones ▲ o ▼ para desactivar temporalmente la función Bloqueo V-Chip.
Si olvida el PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente
secuencia para reiniciar el código a 0-0-0-0 : Apagar → MUTE → 8 → 2
→ 4 → Encender.
Conguración
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica

Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
V-Chip
* *
Ingresar Código
*
Regresar
0~9
Ingresar Código
V-Chip
Bloqueo V-Chip : Encendido
Guías pater. TV
Clas. MPAA
Inglés Canadiense
Francés Canadiense
Clasificacion U.S. Descargable
Cambiar Código
RegresarIngresar
Mover
Clasificacion U.S. Descargable




RegresarIngresar
Mover




Título de
clasicación
El número de todos los
títulos de clasicación
El número del título de
clasicación actual
Canal bloqueado por
MPAA R/A/K/T
Usar botones numéricos para
introducir PIN y desbloquear canales.
Pulsar EXIT para borrar el PIN.
Pulsar MENU para menú principal.
Clasificación recibida : TV-G/MPAA X/Canadian English : C8+
Este canal esta bloqueado por el V-Chip.
Pulse ENTER para desbloquear.
Ingresar
Cambio
CH
Aceptar
BN68-01625M-Spa.indb 58 2008-08-14 �� 12:24:01
Español - 59

La función Analog Caption (Subtítulo analógico) funciona tanto en el modo de canal de televisión analógica o como
cuando la señal proviene de un dispositivo externo. (Dependiendo de la señal de transmisión, puede funcionar en canales
digitales.)
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Subtítulo” y, a continuación, pulse
el botón  .
3. Pulse el botón  para seleccionar “Subtítulo”. Pulse los botón ▲ o
▼ para seleccionar “Encendido” y, a continuación, pulse el botón  .
4. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Modo de Subtítulo” y, a
continuación, pulse el botón  . Pulse los botón ▲ o ▼
para seleccionar el submenú que desee (Programado, CC1~CC4 o
Texto1~Texto4); pulse después el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
El valor predeterminado es “CC1”.
CC1
: El servicio primario de subtítulos sincronizados. Son subtítulos
en el idioma principal que debe estar sincronizado con el sonido,
preferiblemente que coincida con la secuencia especíca.
CC2
: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Este canal
transporta datos que están destinados a ampliar la información del
programa.
CC3
: Servicio de subtítulos secundarios sincronizados. Datos
alternativos de subtítulos relacionados con el programa, típicamente
subtítulos del segundo idioma.
CC4
: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Similar a “CC2”.

: Primer servicio de texto. Se puede tratar de varios datos no
relacionados con programa alguno.

: Segundo servicio de texto. Datos adicionales, normalmente sin
relación con programa alguno.

: Tercer y cuarto servicios de texto. Estos canales de
datos sólo se deben usar si “Texto1” y “Texto2” no son sucientes.
La función Subtítulo no está disponible en los modos Componente, HDMI ni PC.
La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté emitiendo.
Pulse el botón CC del mando a distancia para establecer la función de
subtítulos en “Encendido” o “Apagado”.
O
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
Conguración
Configuración red inalámbrica
V-Chip

Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
Subtítulo
Subtítulo : Apagado
Modo de Subtítulo : Programado
Opciones - Subtítulos Dig.
RegresarIngresar
Subtítulo
Subtítulo : Apagado
Modo de Subtítulo : Programado
Opciones - Subtítulos Dig.
RegresarIngresar
Apagado
Encendido
Mover
Subtítulo
Subtítulo : Apagado
Modo de Subtítulo : Programado
Opciones - Subtítulos Dig.
RegresarIngresar
Mover
Programado
CC1
CC2
BN68-01625M-Spa.indb 59 2008-08-14 �� 12:24:02
Español - 60

La función Subtítulo digital funciona en canales digitales.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Subtítulo” y, a continuación, pulse
el botón  .
3. Pulse el botón  para seleccionar “Subtítulo”.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Encendido” y, a continuación, pulse
el botón  .
4. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Modo de Subtítulo” y, a
continuación, pulse el botón  . Pulse los botón ▲ o ▼ para
seleccionar el submenú (Programado, Service1~Service6, CC1~CC4 o
Texto1~Texto4) que desee; pulse después el botón  .
5. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Opciones - Subtítulos Dig.” y, a
continuación, pulse el botón  .
La función “Opciones - Subtítulos Dig.” sólo está disponible cuando
puede seleccionarse “Programado” y “Service1~Service6” en el modo
“Modo de Subtítulo”.
Los modos de subtitulación “Service 1~6” pueden no estar disponibles
según el tipo de emisión.
6. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Tamaño” y, a continuación, pulse
el botón  . Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar la opción
deseada para el Subtítulo; después pulse el botón  . Pulse los
botón ▲ o ▼ para seleccionar las opciones de submenú que desee (vea las
opciones en la pagina siguiente) y pulse el botón  .
Pulse el botón 
para salir.
La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté
emitiendo.
La opción “Programado” signica que se sigue el estándar establecido
por el emisor.
Las opciones Color de primer plano y Color de fondo no se pueden
ajustar con el mismo color.
“Opacidad de primer plano” y “Opacidad de fondo” no pueden ajustarse a
la vez en Transparent.
: Esta opción consta de “Programado”, “Pequeño”, “Normal” y
“Grande”.
El valor predeterminado es “Normal”.
Estilo fuente:
Esta opción consta de “Programado”, “Estilo 0 ~ Estilo 7”.
Puede cambiar el tipo de letra que desee. El valor predeterminado es
“Estilo 0”.
Color de primer plano: Esta opción consta de “Programado”, “Blanco”,
“Negro”, “Rojo”, “Verde”, “Azul”, “Amarillo”, “Magenta” y “Cian”. Puede
cambiar el color del texto. El valor predeterminado es “Blanco”.
Color de fondo: Esta opción consta de “Programado”, “Blanco”,
“Negro”, “Rojo”, “Verde”, “Azul”, “Amarillo”, “Magenta” y “Cian”. Puede
cambiar el color del fondo de los subtítulos. El valor predeterminado es
“Negro”.
Opacidad de primer plano: Esta opción consta de “Programado”,
“Transparent”, “Translucent”, “Solid” y “Flashing”. Puede cambiar la
opacidad de la letra.
Opacidad de fondo: Esta opción consta de “Programado”,
“Transparente”, “Traslúcido”, “Sólido” y “Intermitente”. Puede cambiar la
opacidad del fondo de los subtítulos.
Regresar al Predeterminado: Esta opción reajusta las opciones
“Tamaño”, “Estilo fuente”, “Color de primer plano”, “Color de fondo”,
“Opacidad de primer plano” y “Opacidad de fondo” a sus valores
predeterminados.
Pulse el botón CC del mando a distancia para establecer la función de
subtítulos en “Encendido” o “Apagado”.
O
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
Conguración
Configuración red inalámbrica
V-Chip

Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
Subtítulo
Subtítulo : Apagado
Modo de Subtítulo : Programado
Opciones - Subtítulos Dig.
RegresarIngresar
Subtítulo
Subtítulo : Apagado
Modo de Subtítulo : Programado
Opciones - Subtítulos Dig.
RegresarIngresar
Apagado
Encendido
Mover
Subtítulo
Subtítulo : Apagado
Modo de Subtítulo : Programado
Opciones - Subtítulos Dig.
RegresarIngresar
Mover
Programado
Service 1
Service 2
Opciones - Subtítulos Dig.
Tamaño : Programado
Estilo fuente : Programado
Color de primer plano : Programado
Background Color : Programado
Opacidad de primer plano : Programado
Opacidad de fondo : Programado
Regresar al Predeterminado
RegresarIngresar
Mover
Programado
Small
Normal
Large
BN68-01625M-Spa.indb 60 2008-08-14 �� 12:24:02
Español - 61

Puede denirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se apague el TV.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración externa” y, a
continuación, pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Melodía” y, a continuación, pulse el
botón  .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Bajo”, “Medio” o “Alto”
y, a continuación, pulse el botón  .
Apagado: Apaga la función de la melodía.
: Establece el volumen de la melodía en un nivel bajo.
: Establece el volumen de la melodía en un nivel medio.
Alto: Establece el volumen de la melodía en un nivel alto.
Pulse el botón  para salir.
La melodía no se reproduce
- Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque se ha activado el
botón 
- Cuando no hay salida de sonido desde el televisor porque el volumen se ha
reducido al mínimo con el botón  – .
- Cuando la función de temporizador ha apagado el televisor.

Puede congurar la iluminación de los logotipos ARMANI y SAMSUNG de la parte
inferior del televisor como desee.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración externa” y, a
continuación, pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Iluminación logo” y, a continuación,
pulse el botón  .
Apagado: Apaga la iluminación de los logotipos.
Encender uno: Activa logo Armani en espera y Armani/Samsung
viendo la TV.
Encender dos: Activa logo Armani en modo espera y ambos logos
viendo la TV.
Encendido: logo lights on at all times.Enciende la iluminación de los
logotipos siempre.
Pulse el botón  para salir.
Conguración
V-Chip
Subtítulo

Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
Configuración externa
Melodía : Medio
Iluminación logo
RegresarIngresar
Mover
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Conguración
V-Chip
Subtítulo

Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
ReturnEnter
Move
Configuración externa
Melodía : Medio
Iluminación logo :
RegresarIngresar
Mover
Apagado
Encender uno
Encender dos
Encendido
BN68-01625M-Spa.indb 61 2008-08-14 �� 12:24:02
Español - 62

El modo “Entretenimiento” permite seleccionar una visualización y un sonido óptimos en los deportes, películas y juegos.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Entretenimiento” y, a continuación,
pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado”, “Deportes”, “Película” o
“Juego” y, a continuación, pulse el botón  .
Apagado: Desactiva la función “Entretenimiento”.
Deportes:
Proporciona una calidad óptima de imagen para los deportes.
Película: Proporciona una calidad óptima de imagen para ver películas.
Se obtienen mejores imágenes y se resalta el sonido.
: Proporciona una calidad óptima de imagen para los juegos.
Este modo acelera la velocidad de reproducción de los juegos cuando
se usa una consola de juegos externa conectada al televisor.
Pulse el botón  para salir.
Si congura cualquiera de los tres modos de “Entretenimiento” como
Encendido, la conguración se bloquea y no se puede ajustar. Si de
desea congurar los modos Imagen y Sonido, debe desactivar el modo
“Entretenimiento”.
Si establece cualquiera de los tres modos de “Entretenimiento” como On, las
funciones “SRS TruSurround XT” y “Ecualizador” no están disponibles.
La conguración de “Entretenimiento” se guarda para cada fuente de
entrada.
Se puede pulsar varias veces el botón  del mando a distancia para
cambiar la conguración de “Entretenimiento”.
O
Conguración
Subtítulo
Configuración externa
 Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
Conguración
Subtítulo
Configuración externa
 Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
Apagado
Deportes
Película
Juego
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 62 2008-08-14 �� 12:24:03
Español - 63

Esta función ajusta el brillo del televisor, lo cual reduce el consumo de energía. Si desea ver la televisión por la noche,
ajuste la opción del modo “Ahorro energía” en “Alto” ; sus ojos se lo agradecerán y, además, reducirá el consumo de
energía.
1. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Ahorro energía” y, a continuación,
pulse el botón  . Seleccione la opción deseada (Apagado, Bajo,
Medio, Alto, Auto) pulsando los botónes ▲ o ▼.
Pulse el botón
 .
Apagado: Apaga la función de ahorro de energía.
: Congura el televisor en el modo de ahorro de energía bajo.
: Congura el televisor en el modo de ahorro de energía medio.
Alto: Congura el televisor en el modo de ahorro de energía alto.
Auto: Ajusta automáticamente el brillo de la pantalla del televisor
según las escenas.
Pulse el botón  para salir.
Guía de actualización del software
Samsung puede ofrecer actualizaciones para el rmware del televisor en el
futuro. Póngase en contacto con el centro de llamadas de Samsung en 1-800-
SAMSUNG(726-7864) para recibir información acerca de la descarga de las
actualizaciones y del uso de un controlador USB. Las actualizaciones se pueden
realizar conectando una unidad USB al puerto USB situado en el televisor.
1. Inserte una unidad USB que contenga las actualizaciones de rmware en las
conexiones WISELINK de la parte posterior del televisor.
El software no se puede actualizar a través de la conexión LAN.
2. Pulse el botón  para ver el menú en pantalla.
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
3. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Actualización del software” y, a
continuación, pulse el botón  .
4. Pulse el botón  .
Aparece el mensaje “Explorando USB... Puede tardar hasta 30 segundos. ”.
5. Aparece el mensaje “¿Actualizar la versión XXXX a la versión XXXX?
Después de la actualización el sistema se debe reiniciar.”.
Pulse los botón ◄ o ► para seleccionar “Aceptar” y, a continuación, pulse el
botón  .
No desconecte la alimentación ni retire la unidad USB mientras se aplican
las actualizaciones. El televisor se apagará y se encenderá automáticamente
después de completar la actualización de rmware. Después de realizar la
actualización compruebe la versión del rmware. Cuando se actualiza el
software, la conguración del vídeo y audio que se haya efectuado vuelve
a la conguración predeterminada (de fábrica). Es aconsejable anotar la
conguración para recuperarla fácilmente después de la actualización.
Conguración
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
 Apagado
PIP
Actualización del software
Conguración
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
 Apagado
PIP
Actualización del software
Apagado
Bajo
Medio
Alto
Auto
Conguración
Ahorro energía : Apagado
PIP

Actualización del software
Explorando USB...
Puede tardar hasta 30 segundos.
Actualización del software
¿Actualizar la versión XXXX a la versión XXXX? Después
de la actualización el sistema se debe reiniciar.
Aceptar
Cancelar

Unidad USB
BN68-01625M-Spa.indb 63 2008-08-14 �� 12:24:03
Español - 64
WISELINK
Uso de la función WISELINK

Esta función permite ver archivos de fotos (JPEG) y escuchar archivos de audio
(MP3) guardados en un dispositivo de clase de almacenamiento masivo (MSC)
USB.
1 Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El televisor está encendido.
2. Conecte un dispositivo USB que contenga archivos JPEG o MP3 al terminal
WISELINK (terminal USB) que se encuentra en el lateral del televisor.
Si entra en el modo WISELINK y no hay ningún dispositivo USB conectado
aparece el mensaje “No hay ningún dispositivo de almacenamiento externo. Verique el estado de la conexión.”. En
tal caso, inserte el dispositivo USB, salga de la pantalla pulsando el botón  del mando a distancia y vuelva a
entrar en la pantalla WISELINK.
MTP (Protocolo de transferencia de recursos) no se admite.
El sistema de archivos sólo admite FAT16/32 (El sistema de archivos NTFS no se admite).
Ciertos tipos de cámara digital USB y dispositivos de audio quizás no sean compatibles con este televisor.
Wiselink sólo admite el dispositivo de clase de almacenamiento masivo (MSC) USB. MSC es un dispositivo de
clase de almacenamiento masivo sólo de transporte de gran capacidad. Ejemplos de MSC son unidades de
almacenamiento en miniatura y lectores de tarjetas Flash (se admite ni disco duro de USB ni de HUB).
Conecte directamente al puerto USB del televisor. Si utiliza una conexión con un cable independiente, puede haber
problemas de compatibilidad con el USB.
Antes de conectar el dispositivo al televisor, haga una copia de seguridad de sus archivos para evitar daños o
pérdidas de datos. SAMSUNG no se hace responsable por cualquier daño en los archivos o pérdida de datos.
No desconecte el dispositivo USB mientras se esté cargando.
MSC admite archivos MP3 y JPEG, mientras que un dispositivo PTP sólo admite archivos JPEG.
Se admite el formato jpeg secuencial.
Los archivos de fotos y de audio deben llevar un nombre en inglés, francés o español. De lo contrario, los archivos no
se pueden reproducir. Si es necesario, póngales un nombre inglés, francés o español.
Cuanto mayor sea la resolución de la imagen, más tiempo tardará en visualizarse en la pantalla.
La resolución JPEG máxima admitida es 15360 x 8640 píxeles.
Con archivos dañados o que no se admiten, se muestra el mensaje “Formato de archivo no admitido”.
Los archivos MP3 con DRM descargados desde un sitio de pago no se pueden reproducir. La tecnología Gestión de
derechos digitales (DRM) admite la creación de contenidos, la distribución y gestión de éstos de modo integrado y
general, incluida la protección de los derechos e intereses de los proveedores de los contenidos, la prevención de
copias ilegales de los contenidos, así como la gestión de cobros y acuerdos.

Botón Función
▲/▼/◄/► Mover el cursor y seleccionar una opción

Seleccionar la opción marcada.
Durante una presentación o la reproducción de música:
- Pulsando la botón  durante la reproducción se hace una pausa en ésta.
- Pulsando la botón  durante la pausa se reanuda la reproducción.
/
Reproducir o interrumpir el archivo de visionado automático o de música.

Volver al menú anterior.

Ejecutar diversas funciones desde los menús de fotos y música.
Detener el archivo de visionado automático o de música.
/
Saltar al grupo anterior/Saltar al grupo siguiente.
INFO Mostrar información del archivo.

Salir del modo WISELINK.
 /

Detener el modo WISELINK y volver al modo TV.

Detener la función actual y volver al menú principal WISELINK.

Unidad USB
BN68-01625M-Spa.indb 64 2008-08-14 �� 12:24:04
Español - 65

1. Pulse el botón . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
“Aplicacion”, a continuación pulse el botón  .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “WISELINK”, a continuación
pulse el botón  .
Se muestra el menú “WISELINK”.
Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar el menú
“WISELINK”.
Pulse varias veces el botón SOURCE del mando a distancia para
seleccionar “USB” y, a continuación, pulse el botón  .
3. Pulse el botón rojo y, a continuación, los botones ▲ o ▼ para seleccionar el correspondiente dispositivo de memoria
USB (si está conectado a un concentrador). Pulse el botón  .
Esta función puede variar según el dispositivo de memoria USB conectado al televisor.
El nombre del dispositivo USB seleccionado aparece en la parte inferior izquierda de la pantalla.
4. Pulse los botones◄ o ► para seleccionar un icono (Photo, Music, Setup), a continuación, pulse el botón  .
Para salir del modo “WISELINK”, pulse el botón  en el mando a distancia.
O
O
Uso de la lista de fotos
Este menú muestra archivos de las fotos guardadas en un dispositivo de memoria USB.
Lista de fotos
1. Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar el menú
“WISELINK”.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Photo”, a continuación pulse
el botón  .
Se muestran los archivos de fotos.
Este menú sólo muestra los archivos con extensión jpg. Los archivos
con otro formato como bmp o tiff no se muestran.
Pulse el botón (Reproducir) /  para iniciar Secuencia.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
Cuando se desplaza a una foto, la carga puede tardar varios
segundos. En este punto, el icono de carga aparecerá en la pantalla.
La operación de cargar los archivos de fotos como imágenes en
miniatura puede tardar algún tiempo.
Según la calidad y la resolución de la imagen, es posible que las fotos
sin información EXIF no se muestren como imágenes en miniatura en
la lista de PHOTO.
WISELINK
Photo
SUM
Dispositivo
e
Salir
Music Setup
PHOTO
SUM
851.98MB/995.00MB Iibre

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Preferencias
Mensual
Fecha
Jan Nov
WISELINK
Photo
SUM
Dispositivo
Regresar
Music Setup
PHOTO
SUM
851.98MB/995.00MB Iibre
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 65 2008-08-14 �� 12:24:05
Español - 66


SUM
Dispositivo
Conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
Preferencias
Mensual
Fecha
Jan Nov
1archivos selecc.
2 6
1
3 4
75
1
Foto actualmente seleccionada
Muestra la foto actualmente seleccionada.
2

Muestra la información sobre la foto seleccionada. Se pueden cambiar “Color”, “Composición” y “Favoritos”.
3
Norma de clasificación actual
Pulse los botones ▲ o ▼ para cambiar la norma de clasicación de las fotos.
(“Mensual”, “Fecha”, “Color”, “Composición”, “Carpeta”, “Preferencias”)
El elemento que se selecciona como norma de clasicación se resalta en la ventana de información de la foto.
4

Muestra los grupos de clasicación. El grupo de clasicación que incluye la foto seleccionada se resalta.
5

Muestra el nombre del dispositivo actualmente seleccionado. Pulse el botón rojo para seleccionar un dispositivo.
6
Información de selección del elemento
Muestra el número de fotos seleccionadas cuando se pulsa el botón amarillo.
7
Elementos de ayuda
: Selecciona un dispositivo conectado.
: Cambia la conguración de favorito del elemento seleccionado. Pulse este botón varias
veces hasta que se muestre el valor que desee. (Consulte la página 69)
: Selecciona fotos en la lista de fotos. Las fotos seleccionadas se marcan con un
símbolo situado a su izquierda.
Botón : Salta al grupo de clasicación anterior/Salta al grupo de clasicación siguiente.

: Muestra los menús “Secuencia”, “Repr. grupo actual”, “Borrar”, “Cambiar info grupo” (en
los grupos “Color” o “Composición”),“Información” o “Retirar con seg”.
BN68-01625M-Spa.indb 66 2008-08-14 �� 12:24:05
Español - 67

Se pueden clasicar las fotos de la lista según una norma particular.
1. Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar el menú
“WISELINK”.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Photo”, a continuación
pulse el botón  .
Se muestran los archivos de fotos.
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una norma de clasicación.
(“Mensual”, “Fecha”, “Color”, “Composición”, “Carpeta”, “Preferencias”)
La fotos se clasican según la nueva norma de clasicación
seleccionada.
4. Pulse el botón  para iniciar la presentación en el orden
elegido.
Wiselink identica el color y la composición de las imágenes y las
agrupa en consecuencia analizando las imágenes del dispositivo
USB.
La información de “Composición” y “Color” extraída del archivo de
foto puede diferir de la que el usuario ha seleccionado.
La información de la foto se establece automáticamente. Se pueden
cambiar “Color”, “Composición” y “Favoritos”.
Las fotos cuya información no se puede mostrar se establecen como
“Sin clasicar”.
PTP no admite el modo de clasicación de la carpeta.

Ordena las fotos por meses.
Ordena y muestra las fotos del archivo por mes. Ordena sólo por mes
(de enero a diciembre) sin tener en cuenta el año.
1. Seleccione “Mensual” como orden estándar de la lista de fotos.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar en la lista secundaria de
archivos agrupados por mes.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse el botón . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
“Repr. grupo actual”.
4. Pulse  para reproducir el grupo seleccionado de los archivos
de fotos de la lista secundaria.

Ordena las fotos por fecha.
Ordena y muestra las fotos por fechas. Ordena por años y meses
empezando por las más antiguas.
1. Seleccione “Fecha” como orden estándar de la lista de fotos.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar en la lista secundaria de
archivos agrupados por cronología.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse el botón . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
“Repr. grupo actual”.
4. Pulse  para reproducir el grupo seleccionado de los archivos
de fotos de la lista secundaria.
WISELINK
Photo
SUM
Dispositivo
e
Salir
Music Setup
PHOTO
SUM
851.98MB/995.00MB Iibre

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Preferencias
Mensual
Fecha
Jan Nov

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Preferencias
Mensual
Fecha
Jan Nov
Secuencia
Repr. grupo actual
Borrar
Información

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Mensual
Fecha
Color
Jan Nov
Secuencia
Repr. grupo actual
Borrar
Información
2008 2008
BN68-01625M-Spa.indb 67 2008-08-14 �� 12:24:07
Español - 68
Color
Ordena las fotos por color.
Se puede cambiar la información del color de la foto.
1. Seleccione “Color” como orden estándar de la lista de fotos.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar en la lista secundaria de
archivos agrupados por color.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse el botón . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
“Repr. grupo actual”.
4. Pulse  para reproducir el grupo seleccionado de los archivos
de fotos de la lista secundaria.
Cambio de la información del color
1. Seleccione “Color” como norma de clasicación en la lista de fotos y
pulse los botones ◄ o ► para seleccionar una foto.

Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la foto que desee en la
lista. A continuación pulse el botón amarillo.
Repita el proceso anterior para seleccionar varias fotos.
La marca aparece a la izquierda de la foto seleccionada.
2. Pulse el botón .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Cambiar info grupo”.
Pulse el botón  .
4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción que desee y, a
continuación, pulse el botón  .
La información de grupo del archivo actual se actualiza y el archivo
se desplaza al nuevo grupo.
Opciones de “Color”: Rojo, Amarillo, Verde, Azul, Magenta, Negro,
Gris, Sin clasicar.
Composición
Ordena las fotos por composición.
Se puede cambiar la información de la composición de la foto.
1. Seleccione “Composición” como orden estándar de la lista de fotos.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar en la lista secundaria de
archivos agrupados por composición
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse el botón . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
“Repr. grupo actual”.
4. Pulse  para reproducir el grupo seleccionado de los archivos
de fotos de la lista secundaria.
Cambio de la información de la composición
1. Seleccione “Composición” como norma de clasicación en la lista de
fotos y pulse los botones ◄ o ► para seleccionar una foto.

Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la foto que desee en la
lista. A continuación pulse el botón amarillo.
Repita el proceso anterior para seleccionar varias fotos.
La marca aparece a la izquierda de la foto seleccionada.
2. Pulse el botón .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Cambiar info grupo”.
Pulse el botón  .
4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción que desee y, a
continuación, pulse el botón  .
La información de grupo del archivo actual se actualiza y el archivo
se desplaza al nuevo grupo.
Información de la “Composición”: (horizontal), (vertical),
(objeto), (perspectiva), (patrón), Sin clasicar

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Fecha
Color
Composición
Secuencia
Repr. grupo actual
Borrar
Cambiar info grupo

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Fecha
Color
Composición

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Color
Composición
Carpeta
Sin clasificar
Secuencia
Repr. grupo actual
Borrar
Cambiar info grupo

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Color
Composición
Carpeta
Sin clasificar
Sin clasificar
BN68-01625M-Spa.indb 68 2008-08-14 �� 12:24:09
Español - 69
Carpeta
Ordena las fotos por carpetas.
Si hay varias carpetas en USB, los archivos de fotos se muestran
ordenados en cada carpeta. El archivo de fotos de la carpeta raíz se
muestra primero y los otros se muestran ordenados alfabéticamente
por nombre.
1. Seleccione “Carpeta” como orden estándar de la lista de fotos.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar en la lista secundaria de
archivos agrupados por carpeta.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse el botón . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
“Repr. grupo actual”.
4. Pulse  para reproducir el grupo seleccionado de los archivos
de fotos de la lista secundaria.
Preferencias
Ordena las fotos por preferencias. (Favoritos)
Se puede cambiar las preferencias de la foto.
1. Seleccione “Preferencias” como orden estándar de la lista de fotos.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar en la lista secundaria de
archivos agrupados por preferencias.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse el botón . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
“Repr. grupo actual”.
4. Pulse  para reproducir el grupo seleccionado de los archivos
de fotos de la lista secundaria.

1. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la foto que desee en la lista.

Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la foto que desee en la
lista. A continuación pulse el botón amarillo.
Repita el proceso anterior para seleccionar varias fotos.
La marca aparece a la izquierda de la foto seleccionada.
2. Pulse varias veces el botón verde hasta que aparezca el valor de
conguración que desee.
Se ha completado el cambio de la conguración de los favoritos.
Opciones de “Favoritos”:
,
,
,
Los usuarios pueden seleccionar el número de estrellas (hasta 3) de
acuerdo con sus preferencias.

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Composición
Carpeta
Preferencias
P-other Photo-1
Secuencia
Repr. grupo actual
Borrar
Información

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
Preferencias
Preferencias
Mensual
★ ★ ★ ★
Secuencia
Repr. grupo actual
Borrar
Información
BN68-01625M-Spa.indb 69 2008-08-14 �� 12:24:10
Español - 70

1. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la foto que desee en la lista.
2. Pulse el botón .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Borrar” y, a continuación,
pulse el botón  .
Aparece el mensaje “¿Borrar arch. sel.?”.
4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Aceptar” y, a continuación,
pulse el botón  .
La foto se borra.
Cuando se borra un archivo de solo lectura, aparece el mensaje
“Archivo(s) de sólo lectura. ¿Borrarlo(s)?”.
Si selecciona “Cancelar”, se cancela la operación de borrar.
5.
Para salir del modo “WISELINK”, pulse el botón  en el mando a distancia.
No se pueden eliminar archivos de imágenes de una cámara digital
conectada vía PTP.
Mientras se borran los archivos, no retire el dispositivo de memoria USB.
No se puede restaurar un archivo de fotos suprimido.

1. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la foto que desee en la lista.
A continuación pulse el botón amarillo.
Repita el proceso anterior para seleccionar varias fotos.
La marca aparece a la izquierda de la foto seleccionada.
2. Pulse el botón .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Borrar archivo sel.” y, a
continuación, pulse el botón  .
Aparece el mensaje “¿Borrar los archivos seleccionados?”.
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Aceptar” y, a continuación,
pulse el botón  .
La fotos seleccionadas se borran.
Si selecciona “Cancelar”, se cancela la operación de borrar.
5. Para salir del modo “WISELINK”, pulse el botón  en el mando a
distancia.
No se pueden borrar los archivos de solo lectura.
No se puede restaurar un archivo de fotos suprimido.

Se muestra la información del archivo de fotografía, incluidos el orden del
archivo en el directorio actual, el nombre, el tamaño, la resolución, la fecha de
modicación y la ruta.
1. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la foto que desee en la lista.
2. Pulse el botón .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Información” y, a
continuación, pulse el botón  .
Aparece la información de la foto seleccionada.
Pulse el botón INFO para ver la información.
O

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Preferencias
Mensual
Fecha
Jan Nov
Secuencia
Repr. grupo actual
Borrar
Información
Borrar
Cancelar
Aceptar
Archivo(s) seleccionado(s) : image... 1 Archivo(s)
¿Borrar arch. sel.?
Nombre : image_1.jpg
Tamaño : 2.0MB
Resolución : 440x440
Fecha : Jan.1.2008
Ruta : /Foto/
Aceptar
Información de fotos

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Preferencias
Mensual
Fecha
Jan Nov
Secuencia
Borrar archivo sel.
Deselecc. todos
Retirar con seg
2archivos selecc.

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Preferencias
Mensual
Fecha
Jan Nov
Secuencia
Repr. grupo actual
Borrar
Información
Borrar
Cancelar
Aceptar
Archivo(s) seleccionado(s): image... 2 Archivo(s)
¿Borrar los archivos seleccionados?
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 70 2008-08-14 �� 12:24:12
Español - 71


1. Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar el menú
“WISELINK”.
2. Pulse los botones ◄ o ► para ir a “Photo”, a continuación pulse el botón
 .
Se muestran los archivos de fotos.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la foto que desee en la lista.
4. Pulse el botón .
5. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Secuencia”, a continuación
pulse el botón  .
En la presentación se usan todos los archivos de la lista de fotos.
En la presentación, los archivos se muestran en orden a partir del archivo
que se muestra en este momento.
La presentación se ejecuta según el orden de la clasicación de la lista
de fotos.
Los archivos se música se pueden reproducir automáticamente durante la
presentación si “Música de fondo” está en congurado como “Encendido”.
(Consulte la página 73)
Mientras se muestra la lista de fotos, pulse el botón (Reproducir) 
 del mando a distancia para iniciar la presentación.

1. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la foto que desee en la lista.
A continuación pulse el botón amarillo. Repita el proceso anterior para seleccionar varias fotos.
La marca aparece a la izquierda de la foto seleccionada.
Si selecciona sólo un archivo, la presentación no se efectuará.
2. Pulse el botón (Reproducir)  .
Los archivos seleccionados se usan en la presentación.
Si ha seleccionado varios archivos, sólo los archivos seleccionados se usarán en la presentación.

1. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una norma de clasicación.
(“Mensual”, “Fecha”, “Color”, “Composición”, “Carpeta”, “Preferencias”)
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la foto que desee en la lista.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse el botón .
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Repr. grupo actual”, a
continuación pulse el botón  . En la presentación se usan sólo
las fotos del grupo de clasicación que incluye el archivo seleccionado.
5. Para salir del modo “WISELINK”, pulse el botón  en el mando a distancia.

Icono Presentación en pantalla Función
(Foto) Presentación Presentación de fotos en curso.
❙❙
Pausa en la foto
Se puede hacer una pausa en la presentación pulsando los botones
(Pausa) /  del mando a distancia.
Para reanudar la presentación, pulse de nuevo los botones (Reproducir) /
 del mando a distancia.
O

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Preferencias
Mensual
Fecha
Jan Nov
Secuencia
Repr. grupo actual
Borrar
Información

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
image_1.jpg
Mes : Jan
Fecha : Jan.01.2008
Color : Gris
Composición :
Carpeta : P-other
Favoritos :
★ ★
Preferencias
Mensual
Fecha
Jan Nov
Secuencia
Repr. grupo actual
Borrar
Información
SUM
E
Pausa
Anterior
Siguiente
TOOLS
Opción
Regresar
Normal
20/22 image_1.jpg 440x440 2.0KB 2008/1/1
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 71 2008-08-14 �� 12:24:13
Español - 72

1. Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar el menú
“WISELINK”.
2. Pulse los botones ◄ o ► para ir a “Photo”, a continuación pulse el botón
 .
Se muestran los archivos de fotos.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la foto que desee en la lista.
A continuación pulse el botón amarillo para seleccionar sólo un archivo.
4. Pulse el botón  sobre el icono de la foto.
La foto seleccionada se muestra en toda la pantalla.
5. Para salir del modo “WISELINK”, pulse el botón  en el mando a
distancia.

1. Durante una presentación (o la visualización de una foto), pulse el botón  para establecer una opción.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción deseada. A continuación, pulse el botón  .
Inicio o detención de una presentación
Se puede iniciar o detener una presentación. Pulse los botones ▲ o ▼ para
seleccionar “Iniciar visionado automático” (o “Detener visionado automático”),
a continuación, pulse el botón  .

Puede girar las imágenes en el modo de pantalla completa. Pulse los botones
▲ o ▼ para seleccionar “Girar”, a continuación pulse el botón  .
Pulse los botones ◄ o ► varias veces para girar la foto los grados deseados.
Con cada pulsación del botón ◄ , la imagen gira 270˚, 180˚, 90˚ y 0˚.
Con cada pulsación del botón ► , la imagen gira 90˚, 180˚, 270˚ y 0˚.
Si ha seleccionado “Zoom”, la función “Girar” está desactivada.
El archivo girado no se guarda.
El icono de información de la función de giro aparece en la parte superior
derecha de la pantalla.
Icono Presentación
en pantalla
Función
Giro (0°)
Para girar una imagen a su estado
original.
90˚
Giro (90°) Así gira una foto 90 grados
180˚
Giro (180°) Así gira una foto 180 grados
270˚
Giro (270°) Así gira una foto 270 grados
SUM
E
Secuencia
Anterior
Siguiente
TOOLS
Opción
Regresar
20/22 image_1.jpg 440x440 2.0KB 2008/1/1
HERRAMIENTAS
Detener visionado automático
Girar
Zoom
Velocidad visionado automático
: Normal
Música de fondo : Apagado
Configuración de la música de fondo
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Información
Ingresar
Mover
e
Salir
90˚
Girar
BN68-01625M-Spa.indb 72 2008-08-14 �� 12:24:13
Español - 73
Ampliación de una imagen
Puede ampliar las imágenes en el modo de pantalla completa. Pulse los
botones ▲ o ▼ para seleccionar “Zoom”, a continuación pulse el botón
 . Pulse los botones ◄ o ► para disminuir o aumentar el efecto de
la ampliación. (x1 → x2 → x4)
Para mover una foto ampliada, pulse el botón  y a continuación los
botones ▲/▼/◄/►.
Tenga en cuenta que si una imagen ampliada es menor que el tamaño de
la pantalla original, la función de cambio de ubicación no está operativa.
El archivo ampliado no se guarda.
Si ha seleccionado “Girar”, la función “Zoom” no está activa.
El icono de información de la función de ampliación aparece en la parte
superior derecha de la pantalla.
Icono Presentación
en pantalla
Función
x2
Ampliación (x 2) Ampliación de una foto dos veces.
x4
Ampliación (x 4) Ampliación de una foto cuatro veces.
x1
Ampliación (x 1)
Restablece una foto a su tamaño
original.
Panorámica
abajo
Desplaza el encuadre hacia abajo para
ver la parte inferior de una foto ampliada.
Panorámica
arriba
Desplaza el encuadre hacia arriba para
ver la parte superior de una foto ampliada.
Panorámica
derecha
Desplaza el encuadre hacia la derecha
para ver la parte derecha de una foto
ampliada.
Panorámica
izquierda
Desplaza el encuadre hacia la izquierda
para ver la parte izquierda de una foto
ampliada.

Se puede seleccionar la velocidad de la presentación.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Velocidad visionado automático”.
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción deseada.
(Rápido → Lento → Normal)
Sólo durante la presentación se puede seleccionar la velocidad de ésta.
Durante la presentación, también se puede cambiar la visualización de
ésta con los botones (REW) o (FF).

Si congura Música de fondo como Encendido, la música de fondo se
reproducirá cuando se vean las fotos una a una o en una presentación.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Música de fondo”.
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Encendido” o “Apagado”.
Si se congura “Música de fondo” como Encendido, se abre
inmediatamente una pantalla donde se puede ajustar la música de fondo.
Encendido: Cuando la música de fondo está disponible, si selecciona
Encendido, la música se reproducirá. Para usar esta función, en el
dispositivo USB debe haber archivos de música y fotos almacenados.
Apagado: La música de fondo no se reproduce.
X2
n
Mover Ingresar Regresar
X2
Zoom
HERRAMIENTAS
Detener visionado automático
Girar
Zoom
Velocidad visionado automático
Normal
Música de fondo : Apagado
Configuración de la música de fondo
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Información
Mover
e
Salir
Ajustar
HERRAMIENTAS
Detener visionado automático
Girar
Zoom
Velocidad visionado automático
: Normal
Música de fondo Apagado
Configuración de la música de fondo
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Información
Mover
e
Salir
Ajustar
BN68-01625M-Spa.indb 73 2008-08-14 �� 12:24:14
Español - 74

Se puede congurar la música de fondo.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración de la música de
fondo” y, a continuación, pulse el botón  .
Si “Música de fondo” está congurado como Apagado, aunque se haya
congurado “Conguración de la música de fondo”, la música no se
reproducirá.
Se necesitan cargar los archivos de música para cambiar el modo BGM.
Reproduzca los archivos de música en la categoría de música para
cargar.

Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el modo BGM (música de
fondo) deseado. (Mezcla, Arch. Sel., Ánimo)
: Todos los archivos de música se reproducen
aleatoriamente.
: Reproduce un archivo de música seleccionado.
Ánimo: Sólo se reproducen los archivos de música del estado de
ánimo seleccionado.

Pulse los botones ◄ o ► para congurar el “Modo BGM” como “Arch.
Sel.”. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Seleccionar archivo de
música”, a continuación pulse el botón  .
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el archivo de música que
desee y pulse el botón amarillo.
La marca aparece a la izquierda de la música seleccionada.
Repita el proceso anterior para seleccionar varios archivos de música.
Pulse el botón  .

Pulse los botones ◄ o ► para congurar el “Modo BGM” como “Ánimo”.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Estado anímico BGM”. Pulse
los botones ◄ o ► para seleccionar el modo de estado de ánimo BGM
deseado. Pulse el botón  .
Opciones del modo BGM: Dinámico, Rítmico, Triste, Excitante, Tranquilo
WISELINK identica el estado de ánimo de los archivos de música y
los agrupa en consecuencia analizando los archivos de música del
dispositivo USB.

Se puede congurar el Imagen Modo. (Consulte la página 21)

Se puede congurar el modo de sonido. (Consulte la página 32)
Información
Se muestra la información del archivo de fotografía, incluidos el orden del archivo en el directorio actual, el nombre, el
tamaño, la resolución, la fecha de modicación y la ruta. (Consulte la página 70)
Extracción segura
Se puede quitar el dispositivo del televisor con seguridad.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Retirar con seg”, a continuación pulse el botón  .
Se muestra el mensaje “Retirando el dispositivo USB con seguridad.” y aparece el mensaje “El dispositivo USB puede ser
retirado ahora con seguridad del TV.”.
Retire el dispositivo USB del televisor.
Configuración de la música de fondo
Modo BGM Mezcla
Estado anímico BGM : Tranquilo
Seleccionar archivo de música
RegresarIngresar
AjustarMover
Configuración de la música de fondo
Modo BGM Arch. Sel.
Estado anímico BGM : Tranquilo
Seleccionar archivo de música
RegresarIngresar
Mover
Seleccionar archivo de música
Regresar
Ingresar
Mover
Selección
../Music/ 2 archivos selecc.
Music
Thanks
I Love You
Better than yesterday
Configuración de la música de fondo
Modo BGM : Ánimo
Estado anímico BGM Tranquilo
Seleccionar archivo de música
RegresarIngresar
AjustarMover
HERRAMIENTAS
Detener visionado automático
Girar
Zoom
Velocidad visionado automático
: Normal
Música de fondo : Apagado
Configuración de la música de fondo
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Información
Ingresar
Mover
e
Salir
BN68-01625M-Spa.indb 74 2008-08-14 �� 12:24:14
Español - 75

El menú muestra los archivos MP3 que se encuentran entre los archivos guardados en un dispositivo de memoria USB.
1. Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar el menú
“WISELINK”.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Music”, a continuación pulse
el botón  .
Se muestran los archivos de música.
Pulse el botón (Reproducir) /  sobre el icono de la
música para reproducir ésta.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
Screen Display

SUM
Dispositivo
Conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Preferencias
Título
Artista
Dinámico
Jee
Album 1
2005
Blues
Thanks
Triste
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Tranquilo
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
G H
I J L P S T V
1archivos selecc.
1
64
5
2 3
1

Muestra la música actualmente seleccionada.
2
Norma de clasificación actual
Pulse los botones ▲ o ▼ para cambiar la norma de clasicación de los archivos de música.
(“Título”, “Artista”, “Ánimo”, “Género”, “Carpeta”, “Preferencias”)
3

Muestra los grupos de clasicación. El grupo de clasicación que incluye el archivo de música seleccionado se resalta.
4

Muestra el nombre del dispositivo actualmente seleccionado. Pulse el botón rojo para seleccionar un dispositivo.

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Preferencias
Título
Artista
Dinámico ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Tranquilo ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
F G H I J L P S T V
WISELINK
Photo
SUM
Dispositivo
e
Salir
Music Setup
MUSIC
SUM
851.98MB/995.00MB Iibre
BN68-01625M-Spa.indb 75 2008-08-14 �� 12:24:14
Español - 76

Se pueden clasicar los archivos de música de la lista según una norma
particular.
1. Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar el menú
“WISELINK”.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Music”, a continuación pulse
el botón  .
Se muestran los archivos de música.
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una norma de clasicación
(“Título”, “Artista”, “Ánimo”, “Género”, “Carpeta”, “Preferencias”)
Los archivos de música se clasican según la nueva norma de
clasicación seleccionada.
4. Pulse el botón  para iniciar la reproducción de música en el
orden elegido.
La información del archivo se establece automáticamente y se puede
cambiar la información de favorito.
Los archivos de música cuya información no se puede mostrar se
establecen como “Sin clasicar”.
Si no hay información del título de un archivo de música, se muestra
el nombre del archivo.
Si la información de Género, Artista, álbum o Año no está disponible,
el elemento correspondiente se muestra vacío.

Ordena los archivos de música por el título.
Ordena los títulos de música en orden alfabético y muestra el archivo de
música.
1. Seleccione “Título” como orden estándar de la lista de música.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar en la lista secundaria de
archivos agrupados alfabéticamente.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse el botón . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Repr.
grupo actual”.
4. Pulse  para reproducir el grupo seleccionado de los archivos
de música de la lista secundaria.
5
Información de selección del elemento
Muestra el número de archivos de música seleccionados cuando se pulsa el botón amarillo.
6
Elementos de ayuda
: Selecciona el dispositivo conectado.
: Cambia la conguración de favorito de la música seleccionada. Pulse este botón varias
veces hasta que se muestre el valor que desee. (Consulte la página 78)
: Selecciona archivos de música en la lista. Los archivos de música seleccionados se
marcan con el símbolo situado a su izquierda.
Botón : Salta al grupo de clasicación anterior/Salta al grupo de clasicación siguiente.

: Muestra los menús “Repr. grupo actual”, “Borrar”, “Cambiar info grupo” (en el grupo
Ánimo), “Información” o “Retirar con seg”.
WISELINK
Photo
SUM
Dispositivo
e
Salir
Music Setup
MUSIC
SUM
851.98MB/995.00MB Iibre

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Preferencias
Título
Artista
Dinámico ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Tranquilo ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
F G H I J L P S T V

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Preferencias
Título
Artista
Dinámico ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Tranquilo ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
F G H I J L P S T V
Repr. grupo actual
Borrar
Información
Retirar con seg
BN68-01625M-Spa.indb 76 2008-08-14 �� 12:24:15
Español - 77
Artista
Ordena los archivos de música por el artista.
Ordena los archivos de música por artista y en orden alfabético.
1. Seleccione “Artista” como orden estándar de la lista de música.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar en la lista secundaria de
archivos agrupados alfabéticamente.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse el botón . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar
“Repr. grupo actual”.
4. Pulse  para reproducir el grupo seleccionado de los archivos
de música de la lista secundaria.
Ánimo
Ordena los archivos de música por el estado de ánimo.
Se puede cambiar la información del color del archivo de música.
1. Seleccione “Ánimo” como orden estándar de la lista de música.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar en la lista secundaria de
archivos agrupados por ánimo.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse el botón .
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Repr. grupo actual”.
5. Pulse  para reproducir el grupo seleccionado de los archivos
de música de la lista secundaria.

1. Seleccione “Ánimo” como norma de clasicación en la lista de música y
pulse los botones ◄ o ► para seleccionar un archivo de música.
2. Pulse el botón .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Cambiar info grupo”. Pulse
el botón  .
Wiselink identica el estado de ánimo de los archivos de música y
los agrupa en consecuencia analizando los archivos de música del
dispositivo USB.
La información de “Ánimo” extraída del archivo de música no
siempre coincide con la opción de ánimo. Por ejemplo, un archivo
que usted considera “Dinámico” puede haber sido extraído en la
opción de ánimo “Excitante”.
4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción que desee y, a
continuación, pulse el botón  .
La información de grupo del archivo actual se actualiza y el archivo
se desplaza al nuevo grupo.
Opciones de “Ánimo”: Dinámico, Rítmico, Triste, Excitante,
Tranquilo, Sin clasicar

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Artista
Ánimo
Género
Triste ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Excitante ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
Rítmico Triste Excitante Tranquilo ...
Repr. grupo actual
Borrar
Cambiar info grupo
Información

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Artista
Ánimo
Género
Triste ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Excitante ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
Rítmico Triste Excitante Tranquilo ...
Dinámico Rítmico Triste Excitante Tranquilo Sin clasificar

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Título
Artista
Ánimo
Triste ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Excitante ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
Catherine Darby Darby Darby Darby Jee Jee
Repr. grupo actual
Borrar
Información
Retirar con seg
BN68-01625M-Spa.indb 77 2008-08-14 �� 12:24:15
Español - 78
Género
Ordena los archivos de música por el género.
1. Seleccione “Género” como orden estándar de la lista de música.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar en la lista secundaria de
archivos agrupados por género.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse el botón .
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Repr. grupo actual”.
5. Pulse  para reproducir el grupo seleccionado de los archivos
de música de la lista secundaria.
Carpeta
Ordena los archivos de música por carpetas.
Si hay varias carpetas en USB, los archivos se muestran ordenados
en cada carpeta. El archivo de música en la carpeta raíz se muestra
primero y los otros se muestran ordenados alfabéticamente por nombre.
1. Seleccione “Carpeta” como orden estándar de la lista de música.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar en la lista secundaria de
archivos agrupados por carpeta.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse el botón .
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Repr. grupo actual”.
5. Pulse  para reproducir el grupo seleccionado de los archivos
de música de la lista secundaria.
Preferencias
Ordena los archivos de música por las preferencias. (Favoritos)
Se puede cambiar las preferencias de los archivos de música.
1. Seleccione “Preferencias” como orden estándar de la lista de música.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar en la lista secundaria de
archivos agrupados por preferencias.
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse el botón .
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Repr. grupo actual”.
5. Pulse  para reproducir el grupo seleccionado de los archivos
de música de la lista secundaria.

1 Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la música que desee en la
lista.

Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la música que desee en
la lista. A continuación pulse el botón amarillo.
Repita el proceso anterior para seleccionar varios archivos de
música.
La marca aparece a la izquierda de la música seleccionada.
2. Pulse varias veces el botón verde hasta que aparezca el valor de
conguración que desee.
Se ha completado el cambio de la conguración de los favoritos.
Opciones de “Favoritos”:
,
,
,
Los usuarios pueden seleccionar el número de estrellas (hasta 3) de
acuerdo con sus preferencias.
3. Pulse el botón  para iniciar la reproducción de música.

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Género
Carpeta
Preferencias
Triste ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Excitante ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
Other Music Other2
Repr. grupo actual
Borrar
Información
Retirar con seg

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Ánimo
Género
Carpeta
Triste ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Excitante ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
Other Pop R&B Soundtr... Top 40 Acid Jazz Ball..
Repr. grupo actual
Borrar
Información
Retirar con seg

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Carpeta
Preferencias
Título
Triste ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Excitante ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
★ ★ ★ ★
Repr. grupo actual
Borrar
Información
Retirar con seg
BN68-01625M-Spa.indb 78 2008-08-14 �� 12:24:16
Español - 79

1. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el archivo de música que
desee en la lista.
2. Pulse el botón .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Borrar” y, a continuación,
pulse el botón  .
Por ejemplo, aparece el mensaje “¿Borrar arch. sel.?”.
4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Aceptar”, a continuación
pulse el botón  .
La música se borra.
Cuando se borra un archivo de solo lectura, aparece el mensaje
“Archivo(s) de sólo lectura. ¿Borrarlo(s)?”.
Si selecciona “Cancelar”, se cancela la operación de borrar.
5. Para salir del modo “WISELINK”, pulse el botón  en el mando a
distancia.
Mientras se borran los archivos, no retire el dispositivo de memoria USB.
No se puede restaurar los archivos de música suprimidos.

1. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la música que desee en la
lista. A continuación pulse el botón amarillo.
Repita el proceso anterior para seleccionar varios archivos de música.
La marca aparece a la izquierda de los archivos de música
seleccionados.
2. Pulse el botón .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Borrar archivo sel.” y, a
continuación, pulse el botón  .
Por ejemplo, aparece el mensaje “¿Borrar los archivos
seleccionados?”.
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Aceptar” y, a continuación,
pulse el botón  .
Se borran los archivos de música seleccionados.
Si selecciona “Cancelar”, se cancela la operación de borrar.
5. Para salir del modo “WISELINK”, pulse el botón  en el mando a
distancia.
No se pueden borrar los archivos de sólo lectura.
No se pueden restaurar los archivos de música eliminados.

Se muestra la información del archivo de música, incluidos el orden del archivo
en el directorio actual, el nombre, el tamaño, la fecha de modicación y la ruta.
1. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la música que desee en la
lista.
2. Pulse el botón .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Información” y, a
continuación, pulse el botón  .
Aparece la información del archivo seleccionado.
Pulse el botón INFO para ver la información.
O
Nombre : I Love You.mp3
Tamaño : 5.2MB
Fecha : Jan.1.2008
Ruta : /Música/
Aceptar
Información de música

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Preferencias
Título
Artista
Dinámico ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Tranquilo ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
F G H I J L P S T V
Repr. grupo actual
Borrar
Información
Retirar con seg

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Preferencias
Título
Artista
Dinámico ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Tranquilo ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
F G H I J L P S T V
1archivos selecc.
Borrar archivo sel.
Deselecc. todos
Retirar con seg

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Preferencias
Título
Artista
Dinámico ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Tranquilo ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
F G H I J L P S T V
Repr. grupo actual
Borrar
Información
Retirar con seg
Borrar
Cancelar
Aceptar
Archivo(s) seleccionado(s) : I Love Y... 1 Archivo(s)
¿Borrar arch. sel.?
Borrar
Cancelar
Aceptar
Archivo(s) seleccionado(s) : I Love Y... 2 Archivo(s)
¿Borrar los archivos seleccionados?
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
BN68-01625M-Spa.indb 79 2008-08-14 �� 12:24:16
Español - 80


1. Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar el menú
“WISELINK”.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Music”, a continuación pulse
el botón  .
Se muestran los archivos de música.
3. Pulse el botón ◄ o ► para seleccionar la música que se desea
reproducir y, a continuación, pulse el botón  .
Este menú sólo muestra archivos con la extensión MP3. Los archivos
con otras extensiones no se muestran, aunque se hayan guardado en
el mismo dispositivo USB.
Pulse el botón (Reproducir) /  sobre el icono de la
música para reproducir ésta.
(REW) o (FF) no funcionan durante la reproducción.
Pulse los botones
(Pausa) /  durante la reproducción del
archivo de música para hacer una pausa en la reproducción. Pulse el
botón (Detener) para salir del modo de reproducción.
El archivo seleccionado se visualiza en la parte superior con su tiempo
de reproducción.
Para ajustar el volumen de la música, pulse los botones  o
 del mando a distancia. Para silenciar el sonido, pulse el botón
 del mando a distancia.
La duración de la reproducción de un archivo de música puede
visualizarse como ‘00:00:00’ si la información del tiempo de
reproducción no se encuentra al inicio del archivo.
4. Para salir del modo “WISELINK”, pulse el botón  en el mando a distancia.

1. Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar el menú
WISELINK.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Music”, a continuación pulse
el botón  .
Para ir al grupo anterior/siguiente, pulse los botones (REW) o
(FF).
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el archivo de música que
desee.
4. Pulse el botón .
5. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Repr. grupo actual”, a
continuación pulse el botón  .
Se reproducen los archivos de música incluidos en el archivo seleccionado.
6. Para salir del modo “WISELINK”, pulse el botón  en el mando a distancia.
SUM
Pausa
Anterior
Siguiente
TOOLS
Opción
Regresar
7/14 00:01:15 00:05:41
I Love You

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Preferencias
Título
Artista
Dinámico ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Tranquilo ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
F G H I J L P S T V

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Preferencias
Título
Artista
Dinámico ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Tranquilo ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
F G H I J L P S T V
Repr. grupo actual
Borrar
Información
Retirar con seg
BN68-01625M-Spa.indb 80 2008-08-14 �� 12:24:17
Español - 81

1. Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar el menú
“WISELINK”.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Music”, a continuación pulse
el botón  .
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar el archivo de música que
desee y, a continuación, pulse el botón amarillo.
Repita el proceso anterior para seleccionar varios archivos de música.
La marca aparece a la izquierda del archivo de música
seleccionado.
4. Pulse el botón (Reproducir) /  .
Sólo se reproduce el archivo seleccionado.
Pulse el botón (Parar) durante la reproducción para detener el
elemento actual y volver a la lista de música.
5. Para salir del modo “WISELINK”, pulse el botón  en el mando a
distancia.

Icono Presentación en pantalla Función
(Música) Repetir
Cuando todos los archivos de música de la carpeta (o el archivo seleccionado)
se repiten. “Modo rep.” está congurado como “Encendido”.
(Música) Una vez
Cuando todos los archivos de música de la carpeta (o el archivo seleccionado)
se reproducen una vez. “Modo rep.” está congurado como “Apagado”.
► / ❙❙
(Música) Reproducir/
Pausa
Cuando se pulsa el botón (Reproducir) / (Pausa) /  del mando a
distancia mientras se está reproduciendo música.

1. Durante la reproducción del archivo de música, pulse el botón .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Modo rep.”.
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Encendido” o “Apagado”.
Encendido: Reproduce todos los archivos de música de la carpeta
(o el archivo seleccionado) repetidamente.
Apagado: Cancela la reproducción repetitiva.
4. Para salir del modo “WISELINK”, pulse el botón  en el mando a
distancia.

SUM
Dispositivo
conf fav
Selección
Saltar
TOOLS
Opción
Preferencias
Título
Artista
Dinámico ★ ★
Jee
Album 1
2005
Pop
Thanks
Triste ★ ★
Darby
Album 2
2005
Pop
I Love You
Tranquilo ★ ★
Catherine
Album 3
2005
Pop
Better than yesterday
F G H I J L P S T V
2archivos selecc.
SUM
Pausa
Anterior
Siguiente
TOOLS
Opción
Regresar
7/14 00:01:15 00:05:41
I Love You
HERRAMIENTAS
Modo rep.
Encendido
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Información
Retirar con seg
e
Salir
AjustarMover
BN68-01625M-Spa.indb 81 2008-08-14 �� 12:24:17
Español - 82

El menú de conguración muestra al usuario la conguración del menú “WISELINK”.
1. Pulse el botón  del mando a distancia para mostrar el menú
“WISELINK”.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Setup”, a continuación pulse
el botón  .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción deseada.
(Velocidad visionado automático, Música Modo de repetición, Tiemp ejec.
protect.pant., Información, Retirar con seg)
4. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar la opción que desee y, a
continuación, pulse el botón  .

Puede seleccionar la velocidad de la presentación.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Velocidad visionado automático”.
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Rápido”, “Normal” o “Lento”.

Puede seleccionar que los archivos de música se repitan continuamente.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Música Modo de repetición”.
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Encendido” o “Apagado”.

Puede congurar el tiempo de espera necesario para que se ejecute el
salvapantallas.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Tiemp ejec.protect.pant.”.
Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “1 min”, “3 min” o “5 min”.
Información
Puede congurar que se muestre la información del dispositivo conectado.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Información”, a continuación pulse
el botón .
Extracción segura
Se puede quitar el dispositivo del televisor con seguridad. (Consulte la página 74)
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón  en el mando a distancia.
WISELINK
Photo
SUM
Dispositivo
e
Salir
Music Setup
SETUP
SUM
851.98MB/995.00MB Iibre
Setup
SUM
Dispositivo
Mover Ajustar
Regresar
Velocidad visionado automático
Normal
Música Modo de repetición Encendido
Tiemp ejec.protect.pant. 5 min
Información
Retirar con seg
Setup
SUM
Dispositivo
Mover Ajustar
Regresar
Velocidad visionado automático
Normal
Música Modo de repetición◄ Encendido
Tiemp ejec.protect.pant. 5 min
Información
Retirar con seg
Setup
SUM
Dispositivo
Mover Ajustar
Regresar
Velocidad visionado automático
Normal
Música Modo de repetición Encendido
Tiemp ejec.protect.pant. 5 min
Información
Retirar con seg
T. dispos. : USB
Dispositivo : SUM
Memoria disp. : 852.90MB
Memoria total : 995.00MB
Aceptar
Info dispos.
BN68-01625M-Spa.indb 82 2008-08-14 �� 12:24:18
Español - 83
Conexión con la red - Cable

A continuación se describe el procedimiento para congurar la red mediante el protocolo de conguración dinámica de
host (DHCP). Dado que la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace y el DNS se asignan automáticamente
cuando se selecciona DHCP, no es necesario introducirlos manualmente.

Puerto módem
en la pared
Cable módem
2


Cable
LAN
1
1. Conecte el puerto
[LAN] del panel
posterior del
televisor y el
módem externo
con un cable
LAN.
2. Conecte el puerto
LAN de la pared y
el módem externo
con un cable
módem.

Puerto del módem
en la pared


Compartidor IP
Cable LAN
Cable módem

Cable LAN

Puerto LAN en
la pared

Los terminales (la posición del puerto y el tipo) del dispositivo externo pueden variar según el fabricante.
Si falla la asignación de la dirección IP por el servidor DHCP, apague el módem externo, vuelva a encenderlo al
menos después de 10 segundos e inténtelo de nuevo.
Para las conexiones entre el módem externo y el compartidor (enrutador), consulte el manual del usuario del producto
correspondiente.
Se puede conectar el televisor a la LAN directamente sin usar compartidor (enrutador).
No se puede usar un módem ADSL de tipo de conexión manual ya que no admite DHCP. Se debe usar un módem
ADSL de tipo de conexión automática.

Para acceder a la función de red Infolink de Samsung, necesitará realizar una de las conexiones que se indican en las páginas siguientes.
Cable LAN
BN68-01625M-Spa.indb 83 2008-08-14 �� 12:24:19
Español - 84

A continuación se describe el procedimiento para congurar la red con una dirección IP estática. Se debe introducir
manualmente la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace y el DNS proporcionados por el proveedor de
servicios de Internet (ISP).

Cable LAN
1
Puerto LAN en
la pared
1. Conecte el puerto
[LAN] del panel
posterior del
televisor y el
puerto LAN de
la pared con un
cable LAN.

Cable LAN
Compartidor IP
Cable LAN
Puerto LAN en la
pared

Los terminales (la posición del puerto y el tipo) del dispositivo externo puede variar según el fabricante.
Si usa una dirección IP estática, su ISP le informará de la dirección IP, la máscara de subred, la puerta de enlace
y el DNS. Debe introducir estos valores para completar la conguración de la red. Si no los conoce, consulte a su
administrador de la red.
Para obtener información sobre cómo congurar y conectar un compartidor (enrutador), consulte el manual del
usuario del producto correspondiente.
Se puede conectar el televisor a la LAN directamente sin usar compartidor (enrutador).
Si usa un compartidor IP (enrutador IP) que admite DHCP, se puede congurar el dispositivo como DHCP o IP
estático.
Para saber cómo usar una dirección IP estática, consulte a su proveedor de servicios de Internet.
BN68-01625M-Spa.indb 84 2008-08-14 �� 12:24:20
Español - 85

Es posible conectar a la red Infolink de Samsung de manera inalámbrica a través de un compartidor IP inalámbrico.
Panel lateral del

Adaptador de LAN

Cable LAN

Puerto del LAN en
la pared
1. Conecte el adaptador
inalámbrico Infolink
de Samsung en el
terminal Wiselink del
televisor.
Para utilizar una red inalámbrica, es necesario usar el adaptador de LAN inalámbrica para Infolink de Samsung (WIS-
08BG).
El adaptador de LAN inalámbrica para Infolink de Samsung se vende por separado. Para adquirirlo, póngase en
contacto con un agente o un centro de servicio técnico de Samsung Electronics.
Para utilizar una red inalámbrica, el televisor debe estar conectado a un compartidor IP inalámbrico.
Si el compartidor IP inalámbrico admite DHCP, el televisor puede utilizar DHCP o una dirección IP estática para
conectarse a la red inalámbrica.
Es necesario usar un compartidor IP inalámbrico que sea compatible con IEEE 802.11 B o IEEE 802.11G.
Si el compartidor IP inalámbrico permite activar o desactivar la función de conexión Ping, actívela.
Ajuste el compartidor IP inalámbrico en modo Infraestructura. El modo Ad-hoc no se admite.
Seleccione un canal para el compartidor IP inalámbrico que no se esté usando en ese momento. Si el canal
ajustado para el compartidor IP inalámbrico lo está usando en ese momento otro dispositivo cercano, se producirán
interferencias y es posible que la comunicación falle.
Cuando aplique la clave de seguridad para el punto de acceso (compartidor IP inalámbrico) sólo se admiten las
opciones siguientes.
1) Modo de autenticación: WEP, WPAPSK, WPA2PSK
2) Tipo de cifrado: WEP, TKIP, AES
Si se aplica un sistema de seguridad distinto de los sistemas que se han mostrado anteriormente, no funcionará con el
televisor.
Selección de red
Seleccione Cable o Inalámbrica como método para conectar con la red Infolink de
Samsung.
1. Pulse el botón  para que se muestre el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y después pulse
el botón  .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Selección de red” y a
continuación pulse el botón  .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Cable” o “Inalámbrica” y a
continuación pulse el botón  .
Cable: Conectar a la red Infolink de Samsung con un cable.
: Conectar a la red Infolink de Samsung de manera
inalámbrica.
El menú sólo se activa si está conectado el adaptador de LAN
inalámbrica para Infolink de Samsung. (Consulte la página 85)
Configuración
Idioma : Español
Tiempo
 
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Configuración
Idioma : Español
Tiempo
 
Configuración red cableada
Configuración red inalámbrica
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
Cable
Inalámbrica
BN68-01625M-Spa.indb 85 2008-08-14 �� 12:24:20
Español - 86

En primer lugar, es necesario ajustar “Selección de red” en “Cable”. (Consulte la página 85.)

Si se conecta el cable LAN en una ubicación que admita DHCP, los ajustes del protocolo de Internet (IP) se congurarán
automáticamente.
Compruebe si el cable LAN está conectado. (Consulte la página 83.)
1. Pulse el botón  para que se muestre el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y después pulse
el botón  .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración red cableada” y a
continuación pulse el botón  .
3. Pulse el botón  para seleccionar “Conguración del protocolo de
Internet”.
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración automática” y
después pulse el botón  .
El protocolo de Internet se congura automáticamente.
Seleccione “Prueba de red” para comprobar la conectividad de la red.
(Consulte la página 87)
Pulse el botón  para salir.

Para conectar el televisor a la LAN mediante una dirección IP estática, se debe
congurar el protocolo de Internet (IP).
Compruebe si el cable LAN está conectado. (Consulte la página 84.)
1. Pulse el botón  para que se muestre el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y después pulse
el botón  .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración red cableada” y a
continuación pulse el botón  .
3. Pulse el botón  para seleccionar “Conguración del protocolo de
Internet”.
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración manual” y
después pulse el botón  .
5. Pulse los botones ▲, ▼, ◄ o ► para desplazarse a un elemento y pulse
el botón numérico para congurar el elemento seleccionado. Pulse el botón
 .
Seleccione “Prueba de red” para comprobar la conectividad de la red.
(Consulte la página 87)
Pulse el botón  para salir.
Conguración
Tiempo
Selección de red : Cable

Configuración red inalámbrica
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Conguración
Tiempo
Selección de red : Cable

Configuración red inalámbrica
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Configuración red cableada
Configuración del protocolo de Internet
:
Configuración automática
Prueba de red
Dirección IP :
0
0
0
0
Máscara de subred :
0
0
0
0
Puerta de enlace :
0
0
0
0
Servidor DNS :
0
0
0
0
Ingresar
Mover
Regresar
Configuración automática
Configuración manual
Configuración red cableada
Configuración del protocolo de Internet : Configuración manual
Prueba de red
Dirección IP :
0
0
0
0
Máscara de subred :
0
0
0
0
Puerta de enlace :
0
0
0
0
Servidor DNS :
0
0
0
0
Ingresar
Regresar
Mover Número
0 ~ 9
Configuración red cableada
Configuración del protocolo de Internet
:
Configuración automática
Prueba de red
Dirección IP :
0
0
0
0
Máscara de subred :
0
0
0
0
Puerta de enlace :
0
0
0
0
Servidor DNS :
0
0
0
0
Configuración automática
Configuración manual
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01625M-Spa.indb 86 2008-08-14 �� 12:24:21
Español - 87
Prueba de red
Puede comprobar o conrmar el estado de conexión de la red después de congurarla.
1. Pulse el botón  para que se muestre el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y después pulse
el botón  .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración red cableada” y a
continuación pulse el botón  .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Prueba de red” y después pulse
el botón  .
Se muestra la conguración de red actual.
Pulse el botón 
para salir.
Cuando no pueda conectarse a una red cableada
1. Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado la dirección MAC del
dispositivo utilizado para conectarse a Internet por primera vez y autentica
la dirección MAC cada vez que Ud. se conecta a Internet, su televisor
quizás no pueda conectarse a Internet ya que la dirección MAC diere de
la del dispositivo (PC) utilizado para conectarse a Internet por primera vez.
En tal caso, solicite a su proveedor de servicios de Internet que le explique
el procedimiento para conectar dispositivos que no sean un ordenador, por
ejemplo su televisor, a Internet.
2. Si su proveedor de servicios de Internet necesita un ID o una contraseña
para conectarse a Internet (red) su televisor quizás no puede conectarse a
Internet. En tal caso, debe introducir su ID o contraseña cuando se conecte
a Internet mediante un compartidor de Internet (enrutador).
3. La conexión de Internet puede fallar por problemas del servidor de
seguridad. En este caso, póngase en contacto con el proveedor de
servicios de Internet.
Si no puede conectarse a Internet aunque haya seguido el procedimiento de
su proveedor de servicios de Internet, debe ponerse en contacto con el centro
de servicio técnico de Samsung Electronics.
Conguración
Tiempo
Selección de red : Cable

Configuración red inalámbrica
V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Prueba de red
Dirección MAC
Dirección IP, Subred, Puerta de enlace, Servidor DNS
Ping puerta de enlace
Ping dominio
La red funciona normalmente. Si persiste el
problema, contacte con el proveedor de servicio
de la red.
Regresar
Configuración red cableada
Configuración del protocolo de Internet : Configuración automática
Prueba de red
Dirección IP :
0
0
0
0
Máscara de subred :
0
0
0
0
Puerta de enlace :
0
0
0
0
Servidor DNS :
0
0
0
0
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01625M-Spa.indb 87 2008-08-14 �� 12:24:21
Español - 88

1. Pulse el botón  para que se muestre el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y después pulse
el botón  .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración red inalámbrica” y
a continuación pulse el botón  .
3. Pulse el botón  para seleccionar “Conguración del protocolo de
Internet”.
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración manual” y
después pulse el botón  .
5. Pulse los botones ▲, ▼, ◄ o ► para desplazarse a un elemento y pulse
el botón numérico para congurar el elemento seleccionado. Pulse el botón
 .
Si desea utilizar una dirección IP estática, consulte el manual del usuario
del compartidor IP inalámbrico.
Seleccione “Selecc. punto acceso” para comprobar la conectividad de la
red. (Consulte la página 89.)
Pulse el botón 
para salir.

El menú sólo se activa si está conectado el adaptador inalámbrico para Infolink de Samsung. (Consulte la página 85)

Si se conecta el cable LAN en una ubicación que admita DHCP, los ajustes del protocolo de Internet (IP) se
congurarán automáticamente.
El compartidor IP inalámbrico que se conecte a este producto debe admitir DHCP.
1. Pulse el botón  para que se muestre el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y después pulse
el botón  .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración red inalámbrica” y
a continuación pulse el botón  .
3. Pulse el botón  para seleccionar “Conguración del protocolo de
Internet”.
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración automática” y
después pulse el botón  .
El protocolo de Internet se congura automáticamente.
Seleccione “Selecc. punto acceso” para comprobar la conectividad de la
red. (Consulte la página 89)
Pulse el botón 
para salir.
Conguración
Selección de red : Inalámbrica
Configuración red cableada

V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
Conguración
Selección de red : Inalámbrica
Configuración red cableada

V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
Configuración red inalámbrica
Configuración del protocolo de Internet
:
Configuración automática
Prueba de red
Selecc. punto acceso : AP1
Dirección IP :
0
0
0
0
Máscara de subred :
0
0
0
0
Puerta de enlace :
0
0
0
0
Servidor DNS :
0
0
0
0
Configuración automática
Configuración manual
Ingresar
Mover
Regresar
Configuración red inalámbrica
Configuración del protocolo de Internet
:
Configuración automática
Prueba de red
Selecc. punto acceso : AP1
Dirección IP :
0
0
0
0
Máscara de subred :
0
0
0
0
Puerta de enlace :
0
0
0
0
Servidor DNS :
0
0
0
0
Configuración automática
Configuración manual
Ingresar
Mover
Regresar
Configuración red inalámbrica
Configuración del protocolo de Internet : Configuración manual
Prueba de red
Selecc. punto acceso : AP1
Dirección IP :
0
0
0
0
Máscara de subred :
0
0
0
0
Puerta de enlace :
0
0
0
0
Servidor DNS :
0
0
0
0
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01625M-Spa.indb 88 2008-08-14 �� 12:24:22
Español - 89
Selección del punto de acceso
Se puede seleccionar el compartidor IP que utilizar cuando se congura una red inalámbrica.
1. Pulse el botón  para que se muestre el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y después pulse
el botón  .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración red inalámbrica” y
a continuación pulse el botón  .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Selecc. punto acceso” y a
continuación pulse el botón  .
Se buscarán y se mostrarán en una lista los puntos de acceso
inalámbricos que existan en su ubicación.
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el punto de acceso que utilizar.
A continuación, pulse el botón  .
Si algún punto de acceso no aparece en la lista, pulse el botón rojo.
Cuando se establezca la conexión, volverá a la pantalla
automáticamente.
Si ha seleccionado un punto de acceso que requiere autenticación de
seguridad, introduzca la clave de seguridad.
Se pueden introducir hasta 26 caracteres como clave de seguridad.


- Aparece la pantalla de la clave de seguridad.
- Introduzca la clave de seguridad y pulse el botón  .
- Utilización de los botones del mando a distancia en la pantalla de
introducción de la clave de seguridad
Botón Función
▲/▼/◄/►
Mueve la selección arriba/abajo/
izquierda/derecha.
 Introduce el carácter seleccionado.

Cambiar entre letras en mayúsculas y en
minúsculas

Permite borrar un carácter introducido.
AZUL
Pulse este botón para terminar de
introducir la clave de seguridad.
Conguración
Selección de red : Inalámbrica
Configuración red cableada

V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
clave segur.
_
Número
Minúsculas
Borrar
Completado
0~9
A
B C D E F G
I J K L M NH
P Q R S T UO
W X Y ZV
Selección RegresarMover
Configuración red inalámbrica
1~ 9
Número
Configuración red inalámbrica
Selecc. punto acceso 1/5
Selección
Regresar
Buscar
AP 1
AP 2 WEP
AP 3
AP 4
Mover
Configuración red inalámbrica
Selecc. punto acceso 1/5
Selección
Regresar
Buscar
0016018F0176
ALKO_AP WEP

AP4
Mover
conectado
Aceptar
Configuración red inalámbrica
Configuración del protocolo de Internet
: Configuración automática
Prueba de red
Selecc. punto acceso : AP 1
Dirección IP :
0
0
0
0
Máscara de subred :
0
0
0
0
Puerta de enlace :
0
0
0
0
Servidor DNS :
0
0
0
0
Ingresar
Mover
Regresar
BN68-01625M-Spa.indb 89 2008-08-14 �� 12:24:23
Español - 90
Prueba de red
Puede comprobar o conrmar el estado de conexión de la red después de congurarla.
1. Pulse el botón  para que se muestre el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración” y después pulse
el botón  .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Conguración red inalámbrica” y
a continuación pulse el botón  .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Prueba de red” y después pulse
el botón  .
Se muestra la conguración de red actual.
Si no se ha congurado ningún “Selecc. punto acceso”, la prueba no
puede realizarse. (Consulte la página 89.)
Pulse el botón 
para salir.

1. Su televisor quizás no pueda encontrar un punto de acceso (PA) que
esté congurado como un tipo SSID privado. En tal caso, cambie la
conguración del PA y vuelva a intentar la operación.
2. Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado la dirección MAC del
dispositivo utilizado para conectarse a Internet por primera vez y autentica
la dirección MAC cada vez que Ud. se conecta a Internet, su televisor
quizás no pueda conectarse a Internet ya que la dirección MAC diere de
la del dispositivo (PC) utilizado para conectarse a Internet por primera vez.
En tal caso, solicite a su proveedor de servicios de Internet que le explique
el procedimiento para conectar dispositivos que no sean un ordenador, por
ejemplo su televisor, a Internet.
Si no puede conectarse a Internet aunque haya seguido el procedimiento de
su proveedor de servicios de Internet, debe ponerse en contacto con el centro
de servicio técnico de Samsung Electronics.
Conguración
Selección de red : Inalámbrica
Configuración red cableada

V-Chip
Subtítulo
Configuración externa
Entretenimiento : Apagado
Ahorro energía : Apagado
PIP
Actualización del software
Configuración red inalámbrica
Configuración del protocolo de Internet
:
Configuración automática
Prueba de red
Selecc. punto acceso : AP1
Dirección IP :
0
0
0
0
Máscara de subred :
0
0
0
0
Puerta de enlace :
0
0
0
0
Servidor DNS :
0
0
0
0
Ingresar
Mover
Regresar
Prueba de red
Dirección MAC
Dirección IP, Subred, Puerta de enlace, Servidor DNS
Ping puerta de enlace
Ping dominio
La red funciona normalmente. Si persiste el
problema, contacte con el proveedor de servicio
de la red.
Regresar
BN68-01625M-Spa.indb 90 2008-08-14 �� 12:24:23
Español - 91
Uso de InfoLink
Puede ver servicios de noticias, bursátiles y meteorológicos con el servicio InfoLink de Samsung.
Congure la red. (Consulte las páginas 83~90)
Información proporcionada por USA TODAY a través de Infolink sólo para Estados Unidos. No se proporciona
información de otros países.

1. Pulse el botón  para mostrar el menú.
Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Aplicacion” y, a continuación,
pulse el botón  .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “InfoLink” y pulse el botón
 .
3. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar un servicio (“Tiempo”, “Noticias”,
“Valores” o “Conguración”) y pulse el botón  .
Puede seleccionar y ver más de un servicio al mismo tiempo sólo
en ‘Noticias (sin información detallada)’, ‘Tiempo-Tiempo para hoy’ y
‘Valores-Valores favoritos, Sumário de mercado’.
Pulse el botón 
para salir.
Pulse el botón L del mando a distancia para mostrar el menú
“InfoLink”.
O
CC INFO.L
CH LIST
DMA
E.MODE P.SIZE FAV.CH
Aplicacion
WISELINK
Anynet+ (HDMI-CEC)
InfoLink
Tiempo
Volver
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 91 2008-08-14 �� 12:24:23
Español - 92

El proveedor de noticias puede cambiar en el futuro.
1. Pulse el botón L del mando a distancia.
2. Pulse los botones ◄ o ► para acceder al servicio “Noticias” y pulse el botón
 .
Pulse el botón  para ver un artículo.
Pulse los botones ◄ o ► para ver el artículo anterior o siguiente.
3. Pulse el botón rojo mientras usa el servicio para cambiar la opción del
servicio “Noticias”.
4. Pulse los botones ▲ o ▼, seleccione una opción del servicio “Noticias” y, a
continuación, pulse el botón  .
La opción del servicio Noticias cambia de acuerdo con el servicio Web
proporcionado.
Para salir del servicio ”Noticias” pulse el botón azul.
Para salir del servicio “InfoLink” pulse el botón .

1. Pulse el botón L del mando a distancia.
2. Pulse los botones ◄ o ► para acceder al servicio “Tiempo” y pulse el botón
 .

3. Pulse el botón amarillo. Escriba el código postal de la región con los botones
numéricos del mando a distancia y pulse el botón  .
Podrá consultar el tiempo de la región seleccionada.
Si selecciona el servicio “Tiempo” y la región no está congurada, verá
un mensaje que le solicita si desea congurar la región. Si selecciona
“Sí” con los botones ◄ o ► verá una pantalla donde podrá congurar el
código postal.

4. Pulse el botón rojo mientras usa el servicio para cambiar la opción del
servicio “Tiempo”.
5. Pulse los botones ▲ o ▼, seleccione la opción del servicio “Tiempo” y, a
continuación, pulse el botón  .
Para salir del servicio “Tiempo” pulse el botón azul.
Para salir del servicio “InfoLink” pulse el botón .
Tiempo
Volver
Mover
Los Angeles
59°F
Opción C.P. Cerrar
Noticias
Volver
Mover
Business
GM turns 100 with focus on future
Ingresar Opción Cerrar
Tiempo
Volver
Mover
Los Angeles
59°F
Opción
Tiempo para hoy
Previsión del tiempo
VolverSelecc.
Noticias
Volver
Mover
Business
GM turns 100 with focus on future
Opción
Business
Politics
World
Top news
Entertainment
Sports
Selecc. Volver
BN68-01625M-Spa.indb 92 2008-08-14 �� 12:24:24
Español - 93

1. Pulse el botón L del mando a distancia.
2. Pulse los botones ◄ o ► para acceder al servicio “Valores” y pulse el botón
 .
3. Pulse el botón rojo mientras usa el servicio para cambiar la opción del
servicio “Valores”.
4. Pulse los botones ▲ o ▼, seleccione la opción del servicio “Valores” y, a
continuación, pulse el botón  .
: Se muestra la información de los mercados
bursátiles favoritos. Puede congurar los mercados favoritos pulsando
el botón amarillo.
: Se cambia entre los índices Dow Jones,
Nasdaq y S&P 500 y se muestra el índice completo, el total de subidas
y bajadas y el %.
: Se muestra la información de los mercados
favoritos, los índices Dow Jones, NASDAQ y S&P 500 y las noticias
nacieras.
Cotizaciones bursátiles demoradas al menos 15 minutos.
Para salir del servicio “Valores” pulse el botón azul.
Para salir del servicio “InfoLink” pulse el botón .

1. Pulse el botón amarillo con “Valores favoritos” o “Valores y noticias”
seleccionados. Aparece la pantalla para congurar los mercados bursátiles
favoritos.
2. Pulse los botones ◄ para desplazarse por las categorías. Pulse los botones
▲ o ▼ para seleccionar una categoría. Pulse el botón  .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una opción y pulse el botón
 .
El mercado seleccionado se establece como favorito.
La marca aparece a la izquierda del nombre del mercado.
Pulse el botón  de nuevo para cancelar la conguración.
Desaparece la marca .
Para cancelar todas las selecciones pulse el botón verde.
Si se pulsa el botón rojo se cambia entre NYSE y NASDAQ.
4. Para nalizar la conguración pulse el botón .
Configurar mercados favoritos
NASDAQ Reiniciar Mover Selecc. Volver
NYSE 3/1844
A - B A AGILENT TECHNOLGIES, INC.
C - E AA ALCOA INC.
F - H AAI AIRTRAN HOLDING, INC
I - K AAR AMR CORPORATION
L - N AAB ABB ASEA BROWN BOVERI LT..
Opción
Valores favoritos
Sumário de mercado
Valores y noticias
VolverSelecc.
No Favorite Stocks
Servicio retrasado al menos 15 minutos.
Datos facilitados por interastive Data.
Valores
Volver
Mover
Valores
Volver
Mover
No Favorite Stocks
Servicio retrasado al menos 15 minutos.
Datos facilitados por interastive Data.
Opción Favorite Cerrar
Opción
Valores favoritos
Sumário de mercado
Valores y noticias
VolverSelecc.
No Favorite Stocks
Servicio retrasado al menos 15 minutos.
Datos facilitados por interastive Data.
Valores
Volver
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 93 2008-08-14 �� 12:24:25
Español - 94

1. Pulse el botón L del mando a distancia.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Conguración” y, a continuación,
pulse el botón  .
3. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar la opción deseada. (“Arranque
automático”, “Tiempo visualización”, “Tamaño fuente”, “Color de fondo”,
“Posición de InfoLink”)
4. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar una opción y pulse el botón

: Establece si se debe ejecutar InfoLink
automáticamente al encender el televisor. Puede seleccionar
“Apagado” o “Encendido”.

: Establece el tiempo de visualización del
servicio de noticias en la pantalla del televisor. Puede seleccionar
“4 Horas”, “8 Horas”, “10 Horas”, o “Siempre”.

: Puede seleccionar el tamaño de los caracteres
(“Normal” o “Grande”) del servicio InfoLink .
Color de fondo: Puede seleccionar el color de fondo del servicio
InfoLink. El color se aplica a cada ventana del servicio, de la opción y
de la conguración.
Posición de InfoLink: Se puede congurar la posición del servicio
InfoLink en la pantalla. Se pueden seleccionar seis posiciones
preseleccionadas de InfoLink (“Posición 1” ~“Posición 6”).
Para salir del servicio “Conguración” pulse el botón .
Para salir del servicio “InfoLink” pulse el botón .
Posición de InfoLink
Valores
Tiempo Noticias
Tiempo
Noticias
Valores
Noticias
Valores
Tiempo
Posición 1 Posición 2 Posición 3
Valores
Tiempo Noticias
Tiempo
Noticias
Valores
Noticias
Valores
Tiempo
Posición 4 Posición 5 Posición 6
Setup
Volver
Mover
Configuración de InfoLink
Mover Selecc.
Volver
Arranque automático : Apagado
Tiempo visualización : 4 Horas
Tamaño fuente : Normal
Color de fondo : Negro
Posición de InfoLink
BN68-01625M-Spa.indb 94 2008-08-14 �� 12:24:25
Español - 95
¿Qué es Anynet
+
?
Anynet
+
es una función que permite controlar todos los dispositivos de Samsung conectados que sean compatibles con
Anynet
+
con el mando a distancia del televisor Samsung.
Acerca de Anynet
+

+
El sistema Anynet
+
sólo se puede usar con dispositivos de Samsung que tengan la función Anynet
+
. Para asegurarse de
que el dispositivo de Samsung tenga dicha función, compruebe si lleva el logotipo Anynet
+
.



Anynet
+
1

Anynet
+
2

Anynet
+
3



Conecte las tomas HDMI 1], [HDMI 2] o [HDMI 3] del televisor y la toma HDMI OUT del dispositivo Anynet
+
correspondiente
mediante el cable HDMI.
Para conectar al sistema de cine en casa


+
1

+
2

+
3

Cable óptico
Película en casa



1. Conecte las tomas
[HDMI 1], [HDMI
2] o [HDMI 3] del
televisor y la toma
HDMI OUT del
dispositivo Anynet
+
correspondiente
mediante el cable
HDMI.
2. Conecte la toma
HDMI IN del
sistema cine en
casa y la toma
HDMI OUT del
dispositivo Anynet
+
correspondiente
mediante el cable
HDMI.
Conecte el cable óptico entre la toma Digital Audio Out (Optical) del televisor y la toma Digital Audio Entrada del
sistema de cine en casa.
Si se sigue la conexión anterior, la toma Optical sólo produce la salida de 2 canales de audio. Sólo oirá sonido de los
altavoces frontales izquierdo y derecho y el subwoofer del sistema de cine en casa. Para escuchar el canal de audio
5.1, conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) del reproductor de DVD o del decodi cador de cable/satélite
(dispositivo Anynet 1 o 2) directamente a un ampli cador o un sistema de cine en casa no al televisor.
Conecte sólo un sistema de cine en casa.
Puede conectar un dispositivo Anynet
+
mediante el cable HDMI 1.3. Algunos cables HDMI pueden no admitir las
funciones Anynet
+
.
Anynet
+
funciona cuando el dispositivo de AV que admite Anynet
+
se encuentra en estado de espera o de encendido.
Anynet
+
admite hasta 12 dispositivos de AV en total. Tenga en cuenta que puede conectar hasta 3 dispositivos del
mismo tipo.
BN68-01625M-Spa.indb 95 2008-08-14 �� 12:24:26
Español - 96

+
Los parámetros siguientes le ayudarán a usar las funciones Anynet
+
.
Para usar la función Anynet
+

+

1. Pulse el botón . Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Aplicacion”,
y, a continuación, pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Anynet
+
(HDMI-CEC)” y, a
continuación, pulse el botón  .
3. Pulse el botón  para seleccionar “Anynet
+
(HDMI-CEC)”.
4. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Encendido” y, a continuación, pulse
el botón  .
La función “Anynet
+
(HDMI-CEC)” está activada.
Si selecciona “Apagado”, “Anynet
+
(HDMI-CEC)” se desactiva.
Cuando la función “Anynet
+
(HDMI-CEC)” está desactivada, todas las
operaciones relacionadas con Anynet
+
se desactivan.

+

1. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Apagado Automático” y, a
continuación, pulse el botón  .
2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse el botón
 .
La función “Apagado Automático” se activa.
Si selecciona “No” se cancela la función de “Apagado Automático”.
Pulse el botón 
para salir.
La fuente activa del televisor remoto se debe congurar como TV para usar la función Anynet
+
.
Si establece “Apagado Automático” en “Sí”, los dispositivos externos conectados también se desactivan cuando se
apaga el televisor. Sin embargo, si el dispositivo está grabando es posible que no se apague.

+
1. Pulse el botón .
Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Lista Disp.” y, a continuación, pulse el botón
 .
Se muestran todos los dispositivos Anynet
+
conectados al televisor.
Si no encuentra el dispositivo que desea, pulse el botón rojo para buscar los
dispositivos.
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar el dispositivo que desee y pulse el botón
 . Se cambia al dispositivo seleccionado.
El menú “Lista Disp.” sólo aparece si la opción “Anynet
+
(HDMI-CEC)” del menú
“Aplicacion” está congurada como “Encendido”.
El cambio a los dispositivos seleccionados puede tardar unos 2 minutos. No se puede cancelar la operación de
cambio de dispositivo mientras ésta se está efectuando.
El tiempo necesario para la búsqueda de dispositivos depende de la cantidad de dispositivos conectados.
Cuando naliza la búsqueda de dispositivos, no se muestra el número de dispositivos encontrados.
Aunque el televisor explora automáticamente los dispositivos cuando se enciende con el botón POWER, los
dispositivos conectados cuando el televisor ya está encendido no aparecen en la lista de dispositivos. En tal caso,
seleccione el menú Buscando conexiones para buscar los dispositivos.
Si ha seleccionado el modo de entrada externa pulsando el botón SOURCE, no podrá usar la función Anynet
+
.
Asegúrese de cambiar a un dispositivo Anynet
+
mediante el botón 
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ (HDMI-CEC) : Encendido
Apagado Automático :
Apagado
Encendido
RegresarIngresarMover
Aplicacion
WISELINK

InfoLink
Herramientas
Lista Disp.
Grabar
Grabar Temp.
Receptor : Apagado
Sonido Multi-track : Estéreo
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Temporizador : Apagado
e
Salir
Ingresar
Mover
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ (HDMI-CEC) : Encendido
Apagado Automático :
No
RegresarIngresarMover
BN68-01625M-Spa.indb 96 2008-08-14 �� 12:24:27
Español - 97

+
El menú Anynet
+
cambia según el tipo y el estado de los dispositivos Anynet
+
conectados al televisor.

+
Descripción
Ver TV Cambia de Anynet
+
al modo de emisión de TV.
Lista Disp. Muestra la lista de dispositivos de Anynet
+
.
Grabar
Comienza una grabación. (Este menú sólo funciona en un dispositivo que admita grabación.)
Menú en dispositivo Muestra el menú del dispositivo conectado.
Ejemplo: Cuando hay una grabadora de DVD conectada, aparece el menú de títulos de la
grabadora de DVD.
Funcionamiento del disp. Muestra el menú de control de reproducción del dispositivo conectado.
Ejemplo: Cuando hay una grabadora de DVD conectada, aparece el menú de control de
reproducción de la grabadora de DVD.
Grabac. temp. Permite reservar una grabación.
(Este menú sólo funciona en un dispositivo que admita reservas de grabación.)
Detener grab. Detiene la grabación.
Receptor La salida de sonido se efectúa a través del receptor (sistema de cine en casa).
Conguración Se puede congurar que Anynet
+
(HDMI-CEC) se apague automáticamente así como la
búsqueda de las conexiones para usar Anynet
+
.

+
 Estado de funcionamiento Botónes disponibles

+
Después de cambiar al dispositivo,
cuando el menú de éste aparece en la
pantalla.
Botónes numéricos
Botónes ▲/▼/◄/►/
Botónes de colores / Botón 
Después de cambiar al dispositivo,
mientras se reproduce un archivo.
(Búsqueda atrás) / (Búsqueda adelante)
(Parar) / (Reproducir) / (Pausa)

sintonizador incorporado
Después de cambiar al dispositivo,
mientras se ve un programa de TV.
Botónes  / 
 Cuando Receptor está activado. Botónes/ / 
La función Anynet
+
sólo es operativa cuando la fuente activa del mando a distancia del televisor está ajustada en TV.
El botón sólo funciona en el estado Watch TV (Ver TV).
Los dispositivos Anynet
+
sólo se pueden controlar mediante el mando a distancia del televisor.
El mando a distancia del televisor puede no funcionar en determinadas circunstancias. En ese caso, vuelva a
seleccionar el dispositivo Anynet
+
.
Las funciones Anynet
+
no están operativas con los productos de otros fabricantes.
El funcionamiento de , puede variar según el dispositivo.
Grabación
La grabadora de Samsung permite efectuar una grabación de un programa de televisión.
1. Pulse el botón .
2. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar Recording Immediately y pulse el botón
 . Comienza la grabación.

Cuando se conectan varios dispositivos de grabación, éstos se muestran en una
lista. Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar un dispositivo de grabación y
pulse el botón  . Comienza la grabación.

Seleccione “Lista Disp.” y pulse el botón rojo para buscar los dispositivos.
Pulse el botón 
para salir.
Se puede grabar las transmisiones de la fuente seleccionando “Grabar” después de pulsar el botón .
Si pulsa el botón , grabará lo que está viendo en ese momento. Si está viendo un vídeo desde otro dispositivo, se
graba el vídeo de éste.
Antes de grabar, compruebe si la toma de antena está conectada correctamente al dispositivo de grabación. Para
conectar correctamente una antena a un dispositivo de grabación, consulte el manual del usuario de los dispositivos
de grabación.
Herramientas
Lista Disp.
Grabar
Grabar Temp.
Receptor : Apagado
Sonido Multi-track : Estéreo
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Temporizador : Apagado
e
Salir
Ingresar
Mover
BN68-01625M-Spa.indb 97 2008-08-14 �� 12:24:27
Español - 98

Se puede escuchar sonido a través de un receptor en lugar de hacerlo mediante el altavoz del TV.
1. Pulse el botón . Pulse los botones ▲ o ▼ para seleccionar “Receptor”.
2. Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Encendido”. Ahora podrá escuchar el
sonido a través del receptor.
3. Pulse el botón  para salir.
Si el receptor sólo admite audio, quizás no se muestre la lista de dispositivos.
El receptor no funcionará si no se ha conectado correctamente la toma Optical IN del
receptor con la toma Optical OUT del televisor.
Cuando el receptor (sistema de cine en casa) está establecido en Enc. se puede oír la
salida de sonido del terminal Optical del televisor. Cuando se ve la televisión a través
de un DTV (aéreo), el televisor envía el sonido de 5.1 canales al receptor del sistema
de cine en casa. Cuando la fuente es un componente digital, como un DVD, y está conectada al televisor a través de
HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales del receptor del sistema de cine en casa.
Cuando se usa la función WISELINK, el sonido puede no oírse adecuadamente a través del receptor.
Cuando se escucha a través del receptor, hay restricciones para el uso de los menús PIP y los relativos al audio
(MTS, idiomas preferidos).
Si hay una interrupción en la alimentación del televisor con la opción “Receptor” congurada en “Encendido” (por
desconectar el cable de alimentación o por un fallo de corriente), puede que “Altavoz TV” esté establecido como
“Apagado” al volver a encender el televisor. (Consulte la página 35)
Solución de problemas de Anynet
+
Síntoma Solución
Anynet
+
 Compruebe si el dispositivo es un dispositivo Anynet
+
. El sistema Anynet
+
sólo admite
dispositivos Anynet
+
.
Conecte sólo un receptor.
Compruebe si el cable de alimentación de Anynet
+
está debidamente conectado.
Compruebe las conexiones de los cables de Video/Audio/HDMI 1.3 del dispositivo Anynet
+
.
Compruebe si Anynet
+
(HDMI-CEC) está establecido en Enc. en el menú de
conguración de Anynet
+
.
Compruebe si el mando a distancia del televisor está en modo TV.
Compruebe si es un mando a distancia exclusivo para Anynet
+
.
Anynet
+
no funciona en algunas situaciones. (
Búsqueda de canales, funcionamiento de
WISELINK, Plug & Play, etc.
)
Cuando se conecta o se desconecta el cable HDMI 1.3, se han de buscar de nuevo los
dispositivos o volver a apagar y encender el televisor.
Compruebe si la función Anynet
+
del dispositivo Anynet
+
está activada.
Deseo iniciar Anynet
+
Compruebe si el dispositivo Anynet
+
está debidamente conectado al TV y si la opción
Control HDMI del menú Conguración está establecida en Activado.
Pulse el botón TV del mando a distancia del televisor para cambiar a TV. A continuación
pulse el botón Anynet
+
para visualizar el menú  y seleccionar el menú que desee.
Deseo salir de Anynet
+
Seleccione Ver TV en el menú Anynet
+
.
Pulse el botón SOURCE del mando a distancia del televisor y seleccione un dispositivo
que no sea Anynet
+
.
Pulse , , , o  para cambiar al modo TV.
(Tenga en cuenta que el botón de canal sólo funciona cuando no hay ningún dispositivo
Anynet
+
con sintonizador incorporado conectado.)
En la pantalla aparece el


+
El mando a distancia no se puede utilizar cuando se está congurando Anynet+ o
cambiando a un modo de visualización.
Utilice el mando a distancia cuando haya terminado la conguración de Anynet
+
o el
cambio al modo de visualización.

+
no

No se puede usar la función de reproducción mientras se efectúa una conexión Plug &
Play.


Compruebe si el dispositivo admite las funciones Anynet
+
.
Compruebe si el cable HDMI 1.3 está debidamente conectado.
Compruebe si Anynet
+
(HDMI-CEC) está establecido en Act. en el menú de conguración de Anynet
+
.
Vuelva a efectuar una búsqueda de dispositivos Anynet
+
.
Sólo puede conectar un dispositivo Anynet
+
mediante el cable HDMI 1.3. Algunos cables
HDMI pueden no admitir las funciones Anynet
+
.
Si se ha interrumpido por una situación anormal como la desconexión del cable HDMI o el de
alimentación o por un fallo en la corriente eléctrica, deberá repetir la búsqueda del dispositivo.


Compruebe la conexión de la toma de antena del dispositivo de grabación.


Conecte el cable óptico entre el televisor y el receptor.
Herramientas
Lista Disp.
Grabar
Grabar Temp.
Receptor Apagado
Sonido Multi-track : Estéreo
Imagen Modo : Normal
Sonido Modo : Favorito
Temporizador : Apagado
e
Salir
Mover
Ajustar
BN68-01625M-Spa.indb 98 2008-08-14 �� 12:24:27
Español - 99

Si cree que el televisor tiene un problema, compruebe primero esta lista de posibles problemas y soluciones. Si ninguno de
los consejos funciona, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Samsung o llame al 1-800-SAMSUNG.
Problema Posible Solución
Imagen deciente. Intente sintonizar otro canal.
Ajuste la antena.
Compruebe las conexiones de todos los cables.
Calidad de sonido deciente. Intente sintonizar otro canal.
Ajuste la antena.
No hay imagen o sonido. Intente sintonizar otro canal.
Pulse el botón SOURCE.
Compruebe que el TV esté conectado.
Compruebe las conexiones de la antena.
No se percibe ningún sonido, o muy
bajo, con el volumen al máximo.
Primero, compruebe el volumen de los aparatos conectados al TV
(por ejemplo, un receptor digital, DTV, DVD, receptor de cable, VCR, etc.).
A continuación, ajuste el volumen del TV según sea más conveniente.
La imagen rueda verticalmente. Compruebe todas las conexiones de cable.
El TV funciona de forma irregular. Desconecte el TV durante 30 segundos y, después, intente que funcione otra
vez.
El televisor no se enciende. Compruebe que la toma de la pared funciona.
Anomalías del mando a distancia. Remplace las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).
Compruebe los terminales de la pila.
Mensaje ‘Vericar cable señal’. Compruebe que el cable de señal esté conectado rmemente con las fuentes
del PC.
Mensaje ‘Modo no compatible’. Compruebe la resolución máxima y la frecuencia de vídeo del dispositivo
conectado.
Compare estos valores con los datos de los modos de Pantalla.
Problema en pantalla con la emisión
digital.
Compruebe la potencia de la señal digital y la antena de entrada.
La imagen es demasiado clara o
demasiado oscura.
Ajuste Luminos. y Contraste.
Ajuste la función Fino.
Barras negras en la pantalla. Compruebe que la emisión que se está recibiendo es de alta denición (HD).
Los canales HD en ocasiones emiten una programación en SD (denición
estándar) que puede dar lugar a la aparición de barras negras.
Para eliminar las barras congure el decodicador de cable o satélite en los
modos Alargar o Panorámica.
Las imágenes tienen un tono rojo-
verde o rosa.
Compruebe que los cables de los componentes estén conectados en los
terminales correctos.
Los subtítulos para sordos no
funcionan.
Cuando se usa un decodicador de cable o satélite, la opción de los subtítulos
para sordos se debe congurar en el decodicador, no en el televisor.
Las imágenes se ven con nieve. Quizás se necesite actualizar el rmware. Póngase en contacto con el
proveedor de cable.
Se ven imágenes superpuestas. Quizás haya problemas de compatibilidad con el decodicador de cable.
Intente conectarse a través de los cables de los componentes.
Unas barras horizontales parpadean,
tiemblan u oscilan en la imagen.
Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino.
Unas barras verticales parpadean,
tiemblan u oscilan en la imagen.
Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino.
Apéndice
BN68-01625M-Spa.indb 99 2008-08-14 �� 12:24:27
Español - 100
Problema Posible Solución
La pantalla está negra y el indicador
luminoso de alimentación parpadea
constantemente.
Compruebe lo siguiente en el equipo: Alimentación, Cable de señal.
El TV utiliza su sistema de gestión de energía.
Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado.
La imagen no es estable y parece
vibrar cuando se conecta el ordenador
en la entrada de PC.
Si el ajuste no es correcto, use la utilidad del ordenador para cambiar los
ajustes de pantalla.
El televisor admite funciones de visualización multiscan dentro del
siguiente rango de frecuencias:
Frecuencia horizontal (kHz) 30~60
Frecuencia vertical (Hz) 60~75
Índice de barrido máximo (60 Hz) 1920 x 1080
La imagen no está centrada en la
pantalla.
Ajuste la posición horizontal y vertical.
La posición de la pantalla se debe ajustar respecto a la fuente de salida (por
ejemplo, STB) con una señal digital.
La imagen aparece distorsionada en la
esquina de la pantalla.
Si “Sólo buscar” está seleccionado en algún dispositivo externo, la imagen
puede aparecer distorsionada en la esquina de la pantalla. Este síntoma se
origina en los dispositivos externos, no en el televisor.
Aparece el mensaje ‘Resets all settings
to the default values.’.
Aparece cuando el botón  se mantiene pulsado durante unos momentos.
La conguración del producto se restablece con los ajustes predeterminados
de fábrica.
El panel LCD TFT utiliza un panel que consta de muchos píxeles de ínmo tamaño (6 220 800) que requieren de una
tecnología altamente sosticada para su fabricación. Sin embargo, pueden haber unos pocos píxeles poco iluminados u
oscuros en pantalla. Estos píxeles no suponen una anomalia en el funcionamiento del producto.
BN68-01625M-Spa.indb 100 2008-08-14 �� 12:24:27
Español - 101

 LN46A900G1F LN52A900G1F

(Diagonal) 46 pulg 52 pulg
PC Resolución 1920 x 1080 @ 60 Hz 1920 x 1080 @ 60 Hz
Sonido
Salida
10W X 2
10W X 2

Con el soporte 45,6 x 15,0 x 30,0 pulg
(1157 x 382 x 761 mm)
51,2 x 15,0 x 33,6 pulg
(1300 x 382 x 854 mm)
Peso
Con el soporte 114,6 lbs (52 kg) 138,9 lbs (63 kg)
Factores
medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
Entre 10°C y 40°C (50°F a 104°F)
Del 10% al 80%, sin condensación
Entre -20°C y 45°C (-4°F a 113°F)
Del 5% al 95%, sin condensación
Giro del soporte
(izquierda/derecha)
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Este dispositivo es un aparato digital de la Clase B.
Para conocer la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta adherida al producto.
BN68-01625M-Spa.indb 101 2008-08-14 �� 12:24:28
BN68-01625M-00
Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products,
please contact the SAMSUNG customer care center.
Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente.
Country
Customer Care Center
Web Site
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com/br
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
IMPORTADO POR:
AV. PRESIDENTE MASARIK #111 INT701
COL. CHAPULTEPEC MORALES C.P.11570
DELEGACION MIGUEL HIDALGO MEXICO. DISTRITO FEDERAL
Tel: 01-55-5747-5100 / 01-800-726-7864
Weee.indd 50 2008-08-14 �� 12:25:46
/