Ignis AKH 2001 IX Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide

El horno Ignis AKH 2001 IX es un aparato versátil con una variedad de funciones para ayudarte a preparar tus comidas favoritas. Con 4 mandos regulables para la placa de cocción, puedes controlar la temperatura con precisión para obtener resultados perfectos. El horno cuenta con una función de precalentamiento para garantizar que tu comida se cocine uniformemente. También tiene una función de descongelación para acelerar la descongelación de alimentos congelados. Además, cuenta con un selector de temperatura y una luz para facilitar su uso.

El horno Ignis AKH 2001 IX es un aparato versátil con una variedad de funciones para ayudarte a preparar tus comidas favoritas. Con 4 mandos regulables para la placa de cocción, puedes controlar la temperatura con precisión para obtener resultados perfectos. El horno cuenta con una función de precalentamiento para garantizar que tu comida se cocine uniformemente. También tiene una función de descongelación para acelerar la descongelación de alimentos congelados. Además, cuenta con un selector de temperatura y una luz para facilitar su uso.

ES
Guía rápida
GRACIAS POR COMPRAR NUESTRO PRODUCTO.
Antes de usar el aparato, lea atentamente las Instrucciones de
seguridad.
PRIMER USO
CALENTAR EL HORNO
Un horno nuevo puede liberar olores que se han quedado
impregnados durante la fabricación: es completamente normal. Antes
de empezar a cocinar, le recomendamos calentar el horno en vacío
para eliminar cualquier olor. Quite todos los cartones de protección
o el lm transparente del horno y saque todos los accesorios de su
interior. Caliente el horno a 250 °C durante una hora aproximadamente:
Durante este tiempo, el horno debe permanecer vacío. Siga las
instrucciones para congurar la función correctamente.
Nota: Es aconsejable ventilar la habitación después de usar el aparato por
primera vez.
PANEL DE CONTROL
1. SELECTOR
Para encender el horno seleccionando una función.
Póngalo en la posición
para apagar el horno.
2. TERMOSTATO DEL LED / PRECALENTAMIENTO
Se enciende durante el proceso de precalentamiento.
Se apaga cuando se alcanza la temperatura deseada.
3. SELECTOR DEL TERMOSTATO
Gire para seleccionar la temperatura deseada.
SELECTORES DE CONTROL DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN
A. de la placa frontal izquierda.
B. de la placa trasera izquierda.
C. de la placa trasera derecha.
D. de la placa frontal derecha.
ACCESORIOS
El número y tipo de accesorios puede variar de un modelo a otro. Los
accesorios no incluidos pueden adquirirse aparte en el Servicio Postventa.
REJILLA Para cocinar alimentos o como soporte de
cazuelas, moldes de tartas y otros recipientes de
cocción aptos para horno.
GRASERA* Para utilizar como bandeja de horno para
cocinar carne, pescado, verduras, focaccia, etc. o para
recoger los jugos de la cocción debajo de la rejilla.
BANDEJA PASTELERA* Se utiliza para pan y pasteles,
pero también para asados, pescado en papillote, etc.
Introduzca la rejilla horizontalmente deslizándola a través
de las guías y asegúrese de que el lado con el borde en
relieve queda mirando hacia arriba. Otros accesorios, como la grasera y la
bandeja pastelera, se introducen horizontalmente igual que la rejilla.
* Disponible solo en determinados modelos.
FUNCIONES Y USO DIARIO
1. SELECCIONAR UNA FUNCIÓN
Para seleccionar una función, gire el selector hasta el símbolo de la
función deseada.
OFF
Para encender la luz del compartimento.
LUZ
Para encender la luz del compartimento.
CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento en un nivel. Utilice el 2º nivel.
Precaliente el horno a la temperatura deseada. El apagado del testigo del
termostato indica que el horno está listo para introducir los alimentos.
GRILL
Para cocinar chuletas, brochetas, chorizos; gratinar verduras
y tostar pan. Coloque los alimentos en el 4º nivel. Para asados al
grill, se recomienda utilizar una grasera que recoja los jugos de la
cocción. Colóquela en el 3º nivel añadiendo medio litro de agua
aprox. Precaliente el horno durante 3-5 min. La puerta del horno debe
permanecer cerrada durante la cocción.
TURBO GRILL
Para asar grandes piezas de carne (pierna de cordero, asado
de carne, pollo). Coloque los alimentos en los estantes centrales. Se
recomienda utilizar la grasera para recoger los jugos de la cocción.
Colóquela en el 1er o 2º nivel y añada medio litro de agua aprox. Se
recomienda dar la vuelta a los alimentos durante la cocción para
obtener un resultado homogéneo por ambos lados. No es necesario
precalentar el horno. Durante la cocción, la puerta del horno debe
permanecer cerrada. Con esta función es posible utilizar el asador
giratorio, si se dispone del accesorio.
HORNO DE CONVECCIÓN
Para cocinar bizcochos con relleno líquido (dulces o salados) en
un único nivel. Esta función se puede utilizar también para cocciones
en dos niveles. Cambie de nivel los alimentos para obtener una cocción
más homogénea. Utilice el 2.º nivel para cocinar en un solo nivel, el 1.º
y el 3.º para cocinar en dos niveles. Se recomienda precalentar el horno
antes de cocinar.
DESCONGELAR
Para acelerar la descongelación de los alimentos. Se recomienda
colocar los alimentos en el estante central. Además, se recomienda
dejar los alimentos en su envase para evitar que se sequen por fuera.
2. ACTIVAR UNA FUNCIÓN
Para iniciar la función seleccionada, gire el selector del termostato hasta
la temperatura deseada. Para interrumpir la función en cualquier
momento, apague el horno, gire el selector y el selector del termostato
hasta
y .
3. PRECALENTAMIENTO
Una vez activada la función, el led del termostato se encenderá para
indicar que el proceso de precalentamiento se ha iniciado. Al nal del
proceso, el led del termostato se apaga indicando que el horno ha
alcanzado la temperatura programada: coloque los alimentos dentro y
proceda con la cocción.
21
A3 B
C D
Nota: Colocar los alimentos en el horno antes de que haya nalizado el
precalentado puede tener efectos adversos en el resultado nal de la
cocción.
USO DE LA PLACA
El panel de mandos del horno está dotado de 4 mandos regulables
(de 0 a 6) que controlan el funcionamiento de la placa. Gire el mando
de la zona de cocción correspondiente a la derecha, hasta el ajuste de
potencia que desee (consulte las instrucciones suministradas con la
encimera).
Nota: Cuando utilice las placas por primera vez, gire el mando a la posición
6, coloque una olla del mismo diámetro con agua y déjelas en marcha
durante aproximadamente 3 minutos para eliminar los olores. No ponga
en marcha las placas sin una olla. Se recomienda el uso de utensilios con
base plana y gruesa, especícas para placas eléctricas. El diámetro de la
base de la olla debe ser igual o superior al diámetro de la placa eléctrica.
TABLA DE COCCIÓN
RECETA FUNCIÓN
PRECALENTAMIENTO
NIVEL
(DESDE ABAJO)
TEMP.
(°C)
TIEMPO
(MIN)
ACCESORIOS Y NOTAS
Tartas esponjosas
2 160 - 180 35 - 55 Molde sobre rejilla
1 - 3 150 - 170 30-90
Estante 3: molde sobre rejilla
(cambiar de nivel a mitad de la cocción)
Estante 1: molde sobre rejilla
Tartas rellenas
(tarta de queso, strudel, tarta de
manzana)
2 150 - 190 30 - 85
Grasera, bandeja pastelera o molde
sobre rejilla
1 - 3 150 - 190 35 -90
Estante 3: molde sobre rejilla
(cambiar de nivel a mitad de la cocción)
Estante 1: molde sobre rejilla
Biscuits / tartaletas
3 170 - 180 15 - 40 Grasera / Bandeja pastelera
1 - 3 150 - 175 20 - 45
Estante 3: rejilla
(cambiar de nivel a mitad de la cocción)
Estante 1: grasera / bandeja pastelera
Lionesas
3 180 30-40 Grasera / Bandeja pastelera
1 - 3 170 - 190 35 - 45
Estante 3: bandeja sobre rejilla
(cambiar de nivel a mitad de la cocción)
Estante 1: grasera / bandeja pastelera
Merengues
3 90
120 -
130
Grasera / Bandeja pastelera
1 - 3 90
130 -
150
Estante 3: bandeja sobre rejilla
(cambiar de nivel a mitad de la cocción)
Estante 1: grasera / bandeja pastelera
Pan, pizza, focaccia
2 190 - 250 15 - 50 Grasera / Bandeja pastelera
1 - 3 190 - 250 25 - 45
Estante 3: bandeja sobre rejilla
(cambiar de nivel a mitad de la cocción)
Estante 1: grasera / bandeja pastelera
Pizza congelada
2 250 10 - 15
Nivel 2: grasera/bandeja pastelera o
rejilla
1 - 3 250 10 - 20
Estante 3: bandeja sobre rejilla
(cambiar de nivel a mitad de la cocción)
Estante 1: grasera / bandeja pastelera
Tartas saladas (tartas de verduras,
quiches)
2 175 - 200 40 - 50 Molde sobre rejilla
1 - 3 180 - 190 40 - 55
Estante 3: molde sobre rejilla
(cambiar de nivel a mitad de la cocción)
Estante 1: molde sobre rejilla
Volovanes, salados de hojaldre
3 180 - 200 20 - 30 Grasera / Bandeja pastelera
1 - 3 180 - 190 20 - 40
Estante 3: bandeja sobre rejilla
(cambiar de nivel a mitad de la cocción)
Estante 1: grasera / bandeja pastelera
Lasañas / pasta al horno /
canelones / tartas
2 190 - 200 40 - 65 Grasera o bandeja sobre rejilla
Cordero, ternera, buey, cerdo (1 kg)
2 190 - 200 90 - 110 Grasera o bandeja sobre rejilla
Pollo, conejo, pato (1kg)
2 190 - 200 65 - 85 Grasera o bandeja sobre rejilla
Pavo, oca (3 kg)
1 / 2 190 - 200
140 -
180
Grasera o bandeja sobre rejilla
Pescado al horno/en papillote
(lomos, entero)
2 180 - 200 40 - 60 Grasera o bandeja sobre rejilla
Verduras rellenas
(tomates, calabacines, berenjenas)
2 175 - 200 50 - 60 Bandeja sobre rejilla
Tostada
4 200 2 - 5 Rejilla
Filetes de pescado, de carne
4
200 30-40
Estante 4: rejilla (dar la vuelta al alimento
a mitad de la cocción)
Media 20 - 30 Estante 3: grasera con agua
RECETA FUNCIÓN
PRECALENTAMIENTO
NIVEL
(DESDE ABAJO)
TEMP.
(°C)
TIEMPO
(MIN)
ACCESORIOS Y NOTAS
Salchichas/Brochetas/Costillas/
Hamburguesas
4
200 30 - 50
Estante 4: rejilla (dar la vuelta al alimento
a mitad de la cocción)
Media Estante 3: grasera con agua
Pollo asado (1- 1,3 kg)
2 200 55-70
Nivel 2: rejilla (invierta en el segundo
tercio de la cocción si es necesario)
3 Media 55 - 65 Estante 1: grasera con agua
Pollo asado (1- 1,3 kg)
2 200 60 - 80 Estante 2: asador giratorio (si lo hay)
3 Media 55 - 65 Estante 1: grasera con agua
Asado de ternera poco hecho
(1kg)
2 200 35 – 50
Bandeja sobre parrilla
(dar la vuelta en el segundo tercio de la
cocción, si fuera necesario)
Pierna de cordero / Jarretes
2 200 60 - 90
Grasera o bandeja sobre parrilla
(dar la vuelta en el segundo tercio de la
cocción, si fuera necesario)
Papas Asadas
2 200 45 - 55
grasera, bandeja pastelera (dé la vuelta
al alimento una vez transcurridos dos
tercios del tiempo de cocción, si es
necesario)
Verduras gratinadas
2 200 20 - 30 Bandeja sobre rejilla
Lasañas y carnes
1 - 3 200 50-100*
Estante 3: bandeja sobre rejilla
(dar la vuelta al alimento una vez
transcurridos dos tercios del tiempo de
cocción, si es necesario)
Estante 1: grasera o bandeja sobre rejilla
Carnes y patatas
1 - 3 200 45-100*
Estante 3: bandeja sobre rejilla
(dar la vuelta al alimento una vez
transcurridos dos tercios del tiempo de
cocción, si es necesario)
Estante 1: grasera o bandeja sobre rejilla
Pescado y verduras
1 - 3 180 30-50*
Estante 3: bandeja sobre rejilla
(cambiar de nivel a mitad de la cocción)
Estante 1: grasera o bandeja sobre rejilla
* El tiempo de cocción es aproximado. Se pueden utilizar tiempos de cocción diferentes a los indicados según las preferencias personales.
INSTRUCCIONES DE USO Y CONSEJOS
Cómo utilizar la tabla de cocción
La tabla indica la función más adecuada para cada tipo de alimento, y si
se puede cocinar en uno o más estantes al mismo tiempo. Los tiempos
de cocción se inician en el momento en que se coloca el alimento en el
horno, excluido el precalentado (en caso necesario). Las temperaturas y
los tiempos de cocción son sólo orientativos y dependen de la cantidad
de alimentos y del tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique
los valores recomendados más bajos y, si la cocción es insuciente,
auméntelos. Utilice los accesorios suministrados y, si es posible, moldes
y bandejas metálicos oscuros. También puede utilizar recipientes y
accesorios tipo Pyrex o de cerámica, aunque deberá tener en cuenta
que los tiempos de cocción serán ligeramente mayores. Para obtener
resultados óptimos, siga atentamente las recomendaciones de la
tabla de cocción respecto al uso de accesorios (suministrados) y su
colocación en los distintos estantes.
Cocción de varios alimentos a la vez
Con la función “Horno de convección”, es posible cocinar
simultáneamente varios alimentos que requieran la misma
temperatura de cocción (por ejemplo: pescado y verduras), utilizando
estantes diferentes. Cambie los alimentos de nivel cuando hayan
transcurrido dos tercios del tiempo de cocción, si es necesario. Retire
del horno los alimentos que requieran menor tiempo y deje los que
necesiten una cocción más prolongada.
Postres
Cocine los postres delicados con la función convencional y en
un solo estante. Utilice moldes metálicos oscuros y colóquelos
siempre sobre la rejilla suministrada. Para cocinar en varios estantes,
seleccione la función de aire forzado y disponga los moldes en ellos
de modo que la circulación de aire caliente sea óptima.
Para saber si un bizcocho está listo, introduzca un palillo en el
centro. Si al retirar el palillo está limpio, el bizcocho está listo.
Si utiliza moldes antiadherentes, no unte con manteca los bordes,
ya que es posible que el bizcocho no suba de manera homogénea
en torno a los bordes.
Si el bizcocho se "baja" durante la cocción, utilice una temperatura
más baja en la siguiente ocasión. También puede reducir la
cantidad de líquido de la masa y mezclarla con mayor suavidad.
Para tartas con relleno húmedo (tartas de queso o de frutas) utilice
la función «HORNO DE CONVECCIÓN». Si la base del bizcocho o tarta
está demasiado líquida, coloque el estante en un nivel más bajo y
salpique la base con pan rallado o galletas antes de añadir el relleno.
Carne
Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente Pyrex
adecuado al tamaño de la pieza de carne que va a cocinar. En el
caso de asados, es conveniente añadir caldo a la base de la fuente
y rociar la carne durante la cocción para realzar el sabor. Cuando
el asado esté listo, déjelo reposar en el horno durante 10 o 15
minutos, o envuélvalo en papel de aluminio.
Cuando desee gratinar carne, elija cortes de carne de igual
grosor para obtener un resultado de cocción uniforme. Las
piezas de carne muy gruesas requieren tiempos de cocción más
prolongados. Para evitar que la carne se queme por fuera, coloque
la rejilla en un estante inferior para alejarla del grill. Gire la carne en
el segundo tercio del tiempo de cocción.
Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar una
grasera con medio litro de agua directamente debajo de la parrilla en la
que se coloca la carne. Reponga el líquido cuando sea necesario.
Asador giratorio (solo en modelos especícos)
Utilice este accesorio para asar de modo uniforme grandes piezas de
carne y aves. Coloque la carne en la barra, átela con cuerda si se trata
de pollo, y compruebe que está rme antes de introducir la barra en el
apoyo de la pared frontal del horno. Para evitar el humo y recoger los
jugos de la cocción, es conveniente colocar una grasera con medio litro
de agua en el primer nivel.
La barra tiene un asa de plástico que se debe
retirar antes de iniciar la cocción, y se usa al nal para evitar quemarse al
retirar la carne del horno.
Pizza
Engrase ligeramente las bandejas para que la pizza tenga una base
crujiente. Esparza la mozzarella sobre la pizza en el segundo tercio del
tiempo de cocción.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Asegúrese de que el horno se haya enfriado antes de llevar a cabo las tareas de mantenimiento o limpieza. No use limpiadores de vapor. No
utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, ya que podrían dañar las supercies del aparato.
Utilice guantes de protección. El horno debe desconectarse de la red eléctrica antes de llevar a cabo cualquier trabajo de mantenimiento.
SUPERFICIES EXTERIORES
Limpie las supercies con un paño húmedo de microbra. Si están muy
sucias, añada unas gotas de detergente neutro al agua. Seque con un
paño seco. No utilice detergentes corrosivos ni abrasivos. Si uno de
esos productos entra accidentalmente en contacto con la supercie del
aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo de microbra.
SUPERFICIES INTERIORES
Después de cada uso deje que el horno se enfríe y, a continuación,
límpielo, preferiblemente cuando aún esté tibio, para quitar los restos
o las manchas causadas por los residuos de los alimentos. Para secar
la condensación que se haya podido formar debido a la cocción de
alimentos con un alto contenido en agua, deje que el horno se enfríe
por completo y límpielo con un paño o esponja. Active la función
«Diamond Clean» para unos resultados de limpieza óptimos de las
supercies internas (Disponible solo en determinados modelos).
Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado.
ACCESORIOS
Después del uso, sumerja los accesorios en una solución líquida con
detergente, utilizando guantes si aún están calientes. Los residuos de
alimentos pueden quitarse con un cepillo o esponja.
BAJAR LA RESISTENCIA SUPERIOR (Solo en algunos modelos)
La resistencia superior del grill se puede bajar para limpiar el panel
superior del horno: Extraiga la resistencia de su alojamiento y después
bájela. Para volver a colocar la resistencia en su posición, levántela y
tire con cuidado hacia usted para asegurarse de que el soporte de la
lengüeta esté en su alojamiento.
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA PUERTA
Para quitar la puerta, ábrala por completo y baje los pestillos hasta
que estén en posición desbloqueada (1). Cierre la puerta tanto como
pueda (2). Sujete bien la puerta con las dos manos –no la sujete por el
asa. Simplemente extraiga la puerta (3) cerrándola mientras tira de ella
hacia arriba (a) hasta que salga de su alojamiento (b).
1
2
~60°
3
a
b
~15°
Ponga la puerta en un lado, apoyada sobre una supercie blanda. Vuelva
a instalar la puerta llevándola hacia el horno, alineando los ganchos de las
bisagras con sus alojamientos y jando la parte superior en su alojamiento.
Baje los pestillos a su posición original: asegúrese de haberlos bajado por
completo. Intente cerrar la puerta y compruebe que está alineada con el
panel de control. Si no lo está, repita los pasos de arriba.
CLICK & CLEAN - LIMPIEZA DEL CRISTAL
Después de desmontar la puerta y colocarla sobre una supercie
blanda con las asas hacia abajo, pulse simultáneamente los dos
enganches de retención (1) y extraiga la parte superior de la puerta
tirando hacia usted (2).
1
2
Sujete los cristales interiores rmemente con las dos manos, extráigalos
y colóquelos sobre una supercie blanda antes de limpiarlos (3).
3
Para volver a colocar los cristales interiores correctamente, asegúrese
de que «R» se pueda leer en la esquina izquierda y la supercie lisa
(no impresa) esté cara arriba. Primero introduzca el lado largo del
cristal marcado con una «R» en los soportes y después bájelos hasta
su posición (4). Vuelva a colocar la parte superior (5): un clic le indicará
que se ha colocado correctamente. Asegúrese de que el precinto esté
asegurado antes de volver a montar la puerta.
4
5
SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA
Desconecte el horno del suministro de energía, destornille la tapa de
la luz, sustituya la bombilla y vuelva a atornillar la tapa de la luz. Vuelva
a conectar el horno a la red eléctrica. No utilice el horno hasta que no
haya vuelto a colocar la tapa de la lámpara.
Nota: Utilice sólo bombillas halógenas de 25W/230 V tipo G9, T300 °C.
La bombilla que se usa en el aparato está diseñada especícamente
para electrodomésticos y no es adecuada para la iluminación general de
estancias de una vivienda. Las bombillas están disponibles en nuestro
Servicio Postventa.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Qué hacer si... Posibles razones Soluciones
El horno no funciona. Corte de suministro.
Desconexión de la red eléctrica.
Compruebe que haya corriente eléctrica en la red y que el horno es
enchufado a la toma de electricidad.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha
solucionado el problema.
400011376991
Puede descargarse las Instrucciones de seguridad, el Manual del usuario, la Ficha del producto y
los Datos de energía:
Visitando nuestra página web docs . whirlpool . eu
Usando el código QR
También puede, ponerse en contacto con nuestro Servicio postventa (Consulte el número de
teléfono en el folleto de la garantía). Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa,
deberá indicar los códigos que guran en la placa de características de su producto.
XXXXXXXXXXXXXX
Model: xxxXXXXxx
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Ignis AKH 2001 IX Daily Reference Guide

Tipo
Daily Reference Guide

El horno Ignis AKH 2001 IX es un aparato versátil con una variedad de funciones para ayudarte a preparar tus comidas favoritas. Con 4 mandos regulables para la placa de cocción, puedes controlar la temperatura con precisión para obtener resultados perfectos. El horno cuenta con una función de precalentamiento para garantizar que tu comida se cocine uniformemente. También tiene una función de descongelación para acelerar la descongelación de alimentos congelados. Además, cuenta con un selector de temperatura y una luz para facilitar su uso.