Eurofase 14760-013 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
8
9
10
11
2
A
B
D
G
E
F
C
12
3
4
7
5
6
1
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
•Follow the assembly Instructions by reading the numerical progres-
sion
•Use a qualied electrician for installation of this lighting xture.
Before installing xture disconnect power by turning the circuit
breaker or by removing the fuse at the fuse box.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION FUTURE
Executer les operations de montage, en suivant l’ordere de numeration
progressif
•Employez un électricien qualié pour l’installation de ce luminaire.
•Coupez le courant au boitier principal.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO
•Ejecutar las operaciones de montaje siguiendo el orden numerico progresivo
•Use un electricista certicado para la propio ensambla mentó é instalación.
Antes de instalar el accesorio, desconecte la energia apagando el interruptor o qui tando
el fusible en la caja principal.
14760-013 01/07
© 2007 Eurofase Inc.All Rights Reserved. www.eurofase.com
A-Mounting screws x 2 (provided)
B-Green wire/Bare copper (G) from junction box
C-Black wire (L) from junction box
D- white wire (N) from junction box
E-Bare wire from xture
F-Smooth wire from xture
G-Wire with raised longitudinal ridges from xture
A- (2) tornillos de montaje (incluidos)
B-Cable verde/cobre pelado (G) de la caja de
conexiones
C-Cable negro (L) de la caja de conexiones
D-Cable blanco (N) de la caja de conexiones
E-Cable pelado del aditamento
F-Cable suavice del aditamento
G-alambre con aristas longitudinales levantadas de
la instalación ja
A- Vis de support x 2 (fournies)
B- Câble vert/Cuivre nu (G) de la boîte de
raccordement
C- Câble noir (L) de la boîte de raccordement
D- Câble blanc (N) de la boîte de raccordement
E- Câble un de l’installation
F-Cable l de l’installation
G-Le l avec les arêtes longitudinales haussées de
l’accessoire
14760-013
INSTRUCTIONS
Adjust the chain to desired length by taking
o unnecessary chain loops.
Ajuste la cadena a la longitud deseada al
retirar los eslabones de la cadena que no son
necesarios.
Ajustez la chaîne jusqu’à la longueur désirée
en enlevant des anneaux.
9X60W MAX B10 120V 60Hz
Ampoule pas incluse
9X60W MAX B10 120V 60Hz
No se incluye la bombilla
9X60W MAX B10 120V 60Hz
Ampoule pas inclus

Transcripción de documentos

14760- 0 13 I NSTRUCT I ONS SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION FUTURE GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO •Follow the assembly Instructions by reading the numerical progression •Use a qualified electrician for installation of this lighting fixture. •Before installing fixture disconnect power by turning the circuit breaker or by removing the fuse at the fuse box. •Executer les operations de montage, en suivant l’ordere de numeration progressif •Employez un électricien qualifié pour l’installation de ce luminaire. •Coupez le courant au boitier principal. •Ejecutar las operaciones de montaje siguiendo el orden numerico progresivo •Use un electricista certificado para la propio ensambla mentó é instalación. •Antes de instalar el accesorio, desconecte la energia apagando el interruptor o qui tando el fusible en la caja principal. C D B 5 6 G F E A 1 7 Adjust the chain to desired length by taking off unnecessary chain loops. 4 Ajuste la cadena a la longitud deseada al retirar los eslabones de la cadena que no son necesarios. Ajustez la chaîne jusqu’à la longueur désirée en enlevant des anneaux. 3 2 9X60W MAX B10 120V 60Hz Ampoule pas incluse 9X60W MAX B10 120V 60Hz No se incluye la bombilla 12 9X60W MAX B10 120V 60Hz Ampoule pas inclus 11 10 9 8 A-Mounting screws x 2 (provided) B-Green wire/Bare copper (G) from junction box C-Black wire (L) from junction box D- white wire (N) from junction box E-Bare wire from fixture F-Smooth wire from fixture G-Wire with raised longitudinal ridges from fixture 14760-013 01/07 A- (2) tornillos de montaje (incluidos) B-Cable verde/cobre pelado (G) de la caja de conexiones C-Cable negro (L) de la caja de conexiones D-Cable blanco (N) de la caja de conexiones E-Cable pelado del aditamento F-Cable suavice del aditamento G-alambre con aristas longitudinales levantadas de la instalación fija A- Vis de support x 2 (fournies) B- Câble vert/Cuivre nu (G) de la boîte de raccordement C- Câble noir (L) de la boîte de raccordement D- Câble blanc (N) de la boîte de raccordement E- Câble un de l’installation F-Cable fil de l’installation G-Le fil avec les arêtes longitudinales haussées de l’accessoire © 2007 Eurofase Inc.All Rights Reserved. www.eurofase.com
  • Page 1 1

Eurofase 14760-013 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación