Samsung AWT24PHKHEB Manual de usuario

Categoría
Controles remotos
Tipo
Manual de usuario
DB98-20384A(3)E S F P I
OWNER'S INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ISTRUZIONI PER L'USO
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
PORTUGUÊS
ITALIANO
Window-type Room Air Conditioner (Cool)
Acondicionador de airea doméstico sistema de tipo ventana (Reirigeración)
Climatiseur de type Fenêtre (Refroidissement)
O ar Condicionado de Window-Type (Refrigeracçã)
Condizionatore d'aria per ambienti da finestra (Raffreddamento)
AW12PHHAA
AW12PHHBA
AW12PHHDA
AW12PH(K)HEA
AWT12PHHBA
AWT12PHHEA
AW09PHHBA
AW09PHHDA
AW09PH(K)HEA
AW24PHHBA/BB/BC/BD
AW24PH(K)HEA/EB
AW14PHHBA
AW18PH(K)HEA
AW18PHHBA AWT18PH(K)HEA/EB
AW07PHHBA
AW07PH(K)HEA
AW09PHHAA
AWT24PH(K)HEA/EB/EC
S-2
Precauciones de seguridad
Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire.
Los usuarios de este producto no deben desmontar o modifique de
ninguna manera. En lugar, les solicitan poner en contacto con
directamente el servicio técnico señalado o la tienda donde
el producto fue comprado.
Nunca derrame cualquier clase de líquido en la unidad. Si esto sucede,
desenchufe o apaque el interruptor principal de la unidad y póngase en
contacto con su servicio técnico autorizado.
No inserte cualquier cosa entre las láminas del enchufe de aire porque
el ventilador interno puede ser dañado y podría causar daños
materiales. Proteja a los niños de la unidad.
No coloque ninguna obstáculos delante de la unidad.
No rocíe cualquier clase del líquido en la unidad interior. Si sucede
esto, apaque el interruptor usado para su acondicionador de aire y
ngase en contacto con su especialista en la instalación.
Asegúrese de que la unidad esté ventilada correctamente siempre:
No coloque la ropa u otros materiales encima de la unidad.
Si el mando a distancia sin cables no será utilizado durante mucho
tiempo, quite las baterías. (Si es aplicable)
Al usar un mando a distancia sin cables, la distancia no debe estar
s de 7 metros del acondicionador de aire. (Si es aplicable)
ADVERTENCIA
DURANTE LA
OPERACIÓN
Nunca almacene o embarque el acondicionador de aire al revés hacia
abajo u oblicuo para evitar daño al compresor.
La aplicación no es pensada para el uso por los niños jóvenes o las
personas enfermizas sin la supervisión: Los niños jóvenes deben ser
supervisados para asegurarse de que no juegan con la aplicación.
La corriente máxima se mide según el estándar del IEC para la
seguridad y la corriente se mide según el estándar de ISO para el
rendimiento energético.
OTROS
Antes de dejar el dispositivo, es necesario tirar las células de la batería
y quitar ellas con seguridad por razones de reciclaje.
Cuando usted necesita disponer de la unidad, consulte a su proveedor.
Si las pipas se quitan incorrectamente, el refrigerante puede apagarse
y entrar en contacto con su piel, causando posibles accidentes.
Emitir el refrigerante en la atmósfera también daña los ambientes.
Por favor recicle o disponga del material empaquetado para este
producto de una manera ambientalmente responsable.
D
ISPONER LA UNIDAD
Riesgo de la descarga eléctrica. Puede resultar en la muerte o heridas
graves. Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica remotas
antes de mantener, instalar o limpiar. Esto debe ser efectuado por el
fabricante o su servicio cnico o un personal de servicio autorizado para
evitar posibles accidentes o daños materiales.
AQ07S2GE IB_S_15110 04/2/2 15:37 Page 2
El aire acondicionado tiene que usar su propia fuente de alimentación, la cual
se debe instalar de acuerdo con el cableado e hilo de tierra nacionales, así
como las regulaciones de seguridad.
En caso de que el alambre sea dañado de alguna manera, se debe reemplazr por
el fabricante o su agente de servicios o por algún técnico cualificado para
evitar el peligro posible.
El aparato debe instalarse según las normas nacionales de electricidad.
Hay que instalar correctamente el aparato para facilitar el acceso del enchufe
después de la instalación.
En caso de que es roto el alambre de fusible, ubicado en la placa PC, por
favor cámbielo por otro nuevo de T 3.15A 250V.
El interruptor del acondicionador de aire debe ser de todos polos, y la distancia
entre sus dos contactos debe ser no menos de 3.5mm. Dicho medio para la
desconexión debe ser incorporación con el cable fijado.
Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register
S-3
2
4
5
6
7
8
9
10
11
11
12
13
14
15
15
16
17
19
18
AW18
**
PSE LO
Índice
PREPARACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
Instrucciones de seguridad
Unidad de acondicionador de aire
Mando a distancia
Introducción
Colocación de las pilas del mando a distancia
FUNCIONAMIENTO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
Refrigeración
Ventilación de la habitación
Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontalmente
Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente
PROGRAMACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
Ajustar el Tiempo para Encender
Ajustar el Tiempo para Apagar
Ajuste de la Función Tiempo Dormido
Seleccionar el Modo de Energia de Ahorro
RECOMENDACIONES DE USO
Rangos de temperatura y humedad
Limpieza del acondicionador de aire
Solución de problemas comunes
Especificaciones técnicas
INSTALACIÓN
CC
CC
AA
AA
UU
UU
TT
TT
EE
EE
LL
LL
AA
AA
" La corriente de alta presión del motor del compresor de estándard puede tener efectos
contrario
s a la operación de otro equipo bajo las condiciones principales infavorables.
Est
e equipo no cumple el estándard técnico pertinente para la limitación de la fluctuación y
de la vibración."
Ante
s de conectar este equipo al sistema de provisión eléctrico, por favor informe a la
autoriza
ción de la provisión y obtenga el permoso. No conecte otros dispositivos de
electricida
d a la misma línea de provisn.
El sistema máximo de impedancia permitido para la caja de empalme eléctrica es
0,24ohms
. Generalmente, la capacidad máxima permitido de la impedancia del
conducto
r principal no superará cuando el sucursal para la vía de escape eléctrica
es alimentada de la caja de empalme con un sorriente de 32A.
Eliminación del exceso de humedad
S-4
The power plug may be not supplied
depending on the model.
Unidad de acondicionador de aire
El diseño y la configuración están
sujetos ai cambio según el medelo.
Entrada del aire
(interior)
Guías del flujo de aire
interiores
(orientación
derecha/izquierda
)
Guías del flujo de aire
exteriores
(orientación
arriba/abajo
)
Entrada del aire
(exterior)
Palanca
de
ventilaci
ón
Toma de
alimentac
ión
El tipo de enchufe
puede
adaptarse de
acuerdo
al tipo de
voltaje
local.
Botones del ajuste de la temperatura
Indicador de ahorrar energía
Botón del oscilación
de la
lámina del flujo de aire
Bon de ajuste de
la
velocidad del ventilador
Boton de encender/apaga
r
Indicadores del modo de
funcionamient
o
(ENFRIAR, SECO, VENTILAR)
Boton de ajustar contador de
tiempo de su
o
Botón de ajustar contador de tiempo
Indicador del contador de tiempo
Indicador del sueño
Botón ahorrador de
ener
a
Bo
n de la selección de
modo de funcionamiento
(REFRESCAR,SECO,VENTILAR)
Température/
Set
up de rythmeur
Ajustes de temperatura/Contador
de tiempo
El filtro de aire está
situado en lado
Salida
del aire
S-5
Remote Control - Buttons
PSE LO
Botón de ajuste del
temporizador
Botón
de ajuste de la
función Tiempo Dormido
Botones de selección del
modo de funcionamiento
Bo
n de ahorro de la
energía
Botón de giro de las guías
del
flujo de aire
Botones
de ajuste de la
temperatur
a
Botones
de ajuste de la
velocidad del velocidad
Botón ON/OFF
(encendido/apagado
)
S-6
Introducción
Acaba de adquirir un acondicionador de aire doméstico del tipo ventana que habrá sido instalado por
un técnico especializado.
En el presente manual de instrucciones encontrará información de gran utilidad para el uso del
acondicionador de aire. Dedique el tiempo necesario a la lectura de este manual, ya que le ayudará a
sacar el máximo partido de las funciones del aparato.
Este Manual de Instrucciones está solo para el uso correcto de su aire acondicionador. Por lo tanto, las
ilustraciones que muestran en este manual puede que no conjuege con su aire acondicionador.
Este manual está organizado de la siguiente manera:
En las páginas 4 y 5 aparecen las siguientes ilustraciones:
Unidad del acondicionador de aire (componentes principales, botones y visor)
Mando a distancia (botones)
Dichas ilustraciones le resultarán de utilidad para localizar los botones y entender los
símbolos que aparecen en el visor.
En el resto del manual, encontrará una serie de procedimientos detallados referentes a
cada una de las funciones disponibles.
En las ilustraciones de los procedimientos detallados se utilizan diferentes símbolos:
PULSAR EMPUJAR IMPORTANTE NOTA
Por otra parte, siempre que sea aplicable, las ilustraciones muestran las posiciones de los
botones, tanto en el mando a distancia como en la propia unidad.
Para... Las ilustraciones tienen...
El mando a distancia Fondo gris
Ejemplo:
La unidad Fondo blanco.
Ejemplo:
S-7
1
2
3
Cierre la tapa deslizándola en dirección contraria a la flecha hasta que
encaje en su lugar.
Con el mando a distancia, puede controlar directamente desde
su asiento todas las funciones de la unidad de acondicionador
de aire.
ESPAÑOL
Colocación de las pilas del mando a distancia
Deberá insertar o cambiar las pilas del mando a distancia:
Al adquirir el acondicionador de aire
Si el mando a distancia no funciona correctamente
Utilice dos pilas LR03 (AAA) de 1,5 V. No utilice pilas
usadas, ni dos tipos diferentes de pilas.
Al cabo de 12 meses, es posible que las pilas se hayan
gastado aunque no las haya utilizado realmente.
Presione la tapa del compartimiento de pilas, situada en la parte posterior
del mando a distancia, deslizándola en la dirección de la flecha y quítela.
Introduzca las dos pilas, comprobando los polos:
el polo + de la pila con el polo + del mando a distancia
el polo – de la pila con el polo – del mando a distancia
Resultado:
3
S-8
1
Si es necesario, pulse el botón (On/Off).
El acondicionador de aire empieza en el modo enfriar.
La unidad suena dos veces.
2
4 Para fijar la velocidad del ventilador a... Entonces...
5
Refrigeración
Mando a distancia
Panel de control
Deberá seleccionar el modo COOL (refrigeración) si desea ajustar la
temperatura de refrigeración o la velocidad del ventilador.
Resultado:
El acondicionador de aire incorpora un mecanismo de protección
que evita que se dañe el aparato al encenderlo inmediatamente
después de:
Enchufarlo
Apagarlo
Empezará a funcionar automáticamente después de tres minutos.
Si el indicador COOL no se enciende en la unidad:
Pulse el botón del mando a distancia
o
Pulse el botón de la unidad las veces necesarias hasta que se
encienda dicho indicador
Resultado
:
Al pulsar / , la unidad emite un pitido.
El acondicionador de aire se enciende en el modo de
refrigeración.
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
Para ajustar la temperatura, pulse el botón o del mando a
distancia las veces necesarias hasta que aparezca la temperatura deseada.
Para ajustar la temperatura, presione el boton o en la unidad o
más tiempo hasta que se muestre la temperature requerida.
Temperaturas posibles: entre 18 C y 30 C, ambos inclusive.
Resultado
:
Al pulsar un botón de ajuste de la temperatura:
La temperatura cambia 1 C y aparece en el
panel de control
La unidad emite un pitido
El acondicionador de aire comienza a refrigerar siempre que la
temperatura ambiente sea superior a la seleccionada.
Para controlar la dirección del flujo de aire, consulte la página 10.
Presione el boton , o en el control remoto según lo deseado.
:
:
:
O Presione el boton en la unidad unas o más veces hasta la velocidad
deseada del ventilador (F1, F2, o F3) es exhibido.
Velocidad Baja
Velocidad Media
Velocidad Alta
Dry
S-9
1
2
Si es necesario, pulse el botón (On/Off).
Result:
3
Si el indicador FAN no se enciende en la unidad:
5
ESPAÑOL
Ventilación de la habitación
Si nota que el ambiente de la habitación está demasiado cargado,
puede ventilarla utilizando la función Fan y, si fuera necesario, sacar al
exterior el aire viciado.
Si desea renovar el aire viciado, pulse la palanca de ventilación que se
encuentra en la parte frontal de la unidad hacia la derecha hasta la posición
de apertura
().
Resultado
: El aire interior de la habitación circula y el aire viciado sale
fuera.
Por el contrario, pulse la palanca de ventilación hacia la izquierda hasta la
posición de cierre
()
.
Resultado
: El aire simplemente circula dentro de la habitación.
Pulse el botón del mando a distancia
o
Pulse el botón de la unidad las veces necesarias hasta que se
encienda dicho indicador.
Al pulsar / , la unidad emite un pitido.
El acondicionador de aire se enciende en modo Fan.
Resultado:
Se puede cambiar de modo en cualquier momento.
Cuando el acondicionador de aire se encuentra en el
modo Fan, la temperatura no aparece en el visor, y
tampoco precisa definirla.
Para controlar la dirección del flujo de aire, consulte la página 10.
Mando a distancia Panel de control
4 Para fijar la velocidad del ventilador a... Entonces...
Presione el boton , o en el control remoto según lo deseado.
:
:
:
O Presione el boton en la unidad unas o más veces hasta la velocidad
deseada del ventilador (F1, F2, o F3) es exhibido.
Velocidad Baja
Velocidad Media
Velocidad Alta
El acondicionador de aire empieza en el modo enfriar.
La unidad suena dos veces.
S-
10
Eliminación del exceso de humedad
Si el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar el exce-
so de humedad sin disminuir demasiado la temperatura ambiental.
1
Si es necesario, presione el botón (On/Off).
Resultado
: El acondicionador de aire arranca en el modo Fresco.
La
unidad emite un pitido.
El
aire acondicionado incorpora un mecanismo de
protecci
ón que evita que se dañe el aparato al encenderlo
inmediatamente
después de:
Enchufarlo
Apagarlo
El aparato se encenderá con normalidad al cabo de tres minutos.
Si la temperatura no está expuesta en el panel de control: presione el botón de
en el control remoto una o más veses hasta que aparesca.
Resultado:
Cada ves que presione el botón de la unidad bipea.
El aire acondicionador corre en modo de SECO.
2
Se
puede cambiar de modo en cualquier momento.
Para ajustar la temperatura, presione el botón o uno o más
vese
s hasta que se marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas
son entre y inclusive.
Resultado:
Cada ves que presione el botón de o :
- La temperatura se ajusta de 1
°
- La unidad emite un pitido.
El
aire acondicionado comienza a eliminar el exceso
de
humedad; la cantidad de aire se ajusta de forma
automática.
3
Para
controlar la dirección del flujo del aire fijese a la página 11.
4
Control Remoto
Panel de Control
18
°C
30
°
C
C
S-
11
1
En el modo del ahorro de la ener
gía, las láminas pueden parar
cuando el compresor es
tá apagado. Para los detalles en el modo
del ahorro de la ener
gía, refiera a la página 14.
2
Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontalmente
Según la ubicación de la unidad en la habitación, puede ajustar la
orientaci
ón de las guías del flujo de aire interiores situadas en la parte
derecha
de la unidad y, de este modo, incrementar la eficacia del
acondicionador
de aire.
Mando a distancia Panel de control
Pulse el botón (o el botón de la unidad) del mando a distancia.
Resultado:
Las guías interiores giran automáticamente a la izquierda y
derecha
.
Para que las guías dejen de girar a izquierda y derecha, pulse el botón
(o
el boton de la unidad) de nuevo.
Para
detener las guías en una posición específica y orientar el flujo
de
aire en la dirección correspondiente, basta con pulsar el botón
(o
el boton de la unidad) cuando las guías se encuentren
en
la posición deseada.
Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente
Asimismo, dependiendo de la posición de la unidad en la habitación,
puede
ajustar la orientación de las guías del flujo de aire exteriores
que
se encuentran en la parte derecha de la unidad.
RECOMENDACIÓN
Al... Ajuste
las guías...
Refrigerar Hacia
arriba.
Ajuste
las guías del flujo de aire a la posición deseada, moviéndolas hacia arriba o
hacia
abajo.
Si orienta las guías del acondicionador de aire hacia abajo
y la unidad opera en modo Cool durante largo en período
de
tiempo, las gotas de condensación pueden:
Formarse
en la superficie de las guías
Producir
goteos desde las guías
ESPAÑOL
S-
12
1
2
Usted puede cambiar la velocidad del ventilador después
de fijar encendido el contador de tiempo
.
Para cancelar encendido el contador de tiempo, presione:
Ajustar el Tiempo para Encender
Para encender el marcador de tiempo no le permite a Ud. encender el
aire
acondicionador automáticamente después de dar un periodo de
tiempo.
Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 1 hora a 24
horas.
Podrá elegir el Tiempo para Encender sólamente cuando el
aire
acondicionador está apagado.
Compruebe que el acondicionador de aire se encuentra apagado; si
necesario,
pulse el botón (On/Off).
Defina
el tiempo de funcionamiento pulsando:
del
mando a distancia
o
de la unidad una o más veces.
Tiempos de funcionamiento posibles: entre 1 y 24 horas, ambas inclusive.
Resultado:
La hora principal aparecerá y disminuyerá por 1 hora
autom
áticamente hasta indicar la hora principal.
El
aire acondicionador se encendera automáticamente
cuando
el tiempo de funcionamiento llega a cero.
Para Cancelar el Tiempo Encender
en el control remoto o en la unidad unas o más veces hasta
" " se exhibe
. El acondicionador de aire funciona en el modo de enfriar.
o
Boton (On/Off) en el control remoto o la unidad.
bot
ón en la unidad.
bot
ón en el control remoto.
S-
13
1
2
Defina el tiempo de funcionamiento pulsando:
del
mando a distancia
de
la unidad una o más veces.
Ajustar el Tiempo para Apagar
Mando a distancia
Panel
de control
Para apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar el aire
acondicionador
automáticamente después de dar un periodo de
tiempo.
Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 1 hora a 24
horas.
Podrá elegir el Tiempo para Apagar sólamente cuando el aire
acondicionador
está prendido.
Compruebe que el acondicionador de aire se encuentra encendido; si
necesario,
pulse el botón (On/Off).
o
Tiempos de funcionamiento posibles: entre 1 y 24 horas, ambas inclusive.
Resultado:
La hora principal aparecerá y disminuyerá por 1 hora
autom
áticamente hasta indicar la hora principal.
El
aire acondicionador se desconecta de forma
autom
ática cuando el tiempo de funcionamiento llega a
cero.
Podr
á modoficar la disposición de ajuste, la velocidad del ventilador,
y la dirección del aire después de ajustar el Tiempo para Apagar.
Para Cancelar el Tiempo Apagar
Para cancelar apagardo el contador de tiempo, presione:
en el control remoto o en la unidad unas o más veces hasta
" " se exhibe
. El acondicionador de aire funciona en el modo de enfriar.
o
Boton (On/Off) en el control remoto o la unidad.
bot
ón en la unidad.
bot
ón en el control remoto.
ESPAÑOL
S-
14
1
Asegure que seleccione cualquier modo COOL.
2
Resultado
:
Para cancelar el contador de tiempo del sueño
Ajuste de la Función Tiempo Dormido
La función Tiempo Dormido (temporizador de desconexión automática) se
utiliza
cuando se es refrigerando o calentando la habitación y desconectar el
acondicionador
después de transcurrir ocho horas.
Si desea desconectar la unidad a una hora determinada, consulte la páhina 12.
Pulse el botón del mando a distancia
o
Pulse el botón de la unidad.
Resultado:
La unidad interior emite un pitido.
Refrigerac
ión Si la temperatura ha elevado
1 C (desps de 1 hora),
mantend
rá por 7 horas.
Cancelación de la Función Tiempo Dormido
Mando a distancia
Panel
de control
El indicador y " " será exhibido.
El tiempo restante se exhibe y se disminuye por 1 hora
automáticamente para indicar el tiempo restante.
El acondicionador de aire será controlado como la
ilustración abajo.
Para cancelar el contador de tiempo, presione:
en el control remoto
.
La unidad suena:
El indicador es no m
ás exhibido.
El acondicionador de aire funciona en el
último
modo seleccionado
.
Si usted selecciona el modo del ahorro de la energ
ía en el
modo del contador de tiempo del sue
ño, el contador de tiempo
del sue
ño será cancelado.
o
S-
15
1
Para selecionar el modo de ahorro de energía, oprima el botón de Energy
Saving
en el control remoto o unidad una o más veces hasta que
relampague
el remoto o unidad otra ves.
2
Para parar el ahorro de energía, oprima el botón de Energy Saver en
el
control remoto o unidad otra ves.
Seleccionar el Modo de Energía de Ahorro
Mando a distancia
Panel
de control
Si desea ahorra la enera para el uso de su aire acondicionador, puede
seleccionar
el modo de ahorro para enera usando el botón de Energy Saver.
El ventilador y el ciclo del compressor se enciende y apaga juntos.
El ventilador continuará operando durante un corco tiempo
despu
és de apagarse la circulación del compressor.
Resultado:
Si desea que el aire acondicionador corra en modo de Ventilación, no
vaya
a encender el interruptor de Ahorro de Energía. El modo no operara
cuando
el interruptor este en posición ON.
Resultado:
El ventilador corre todo el tiempo, hasta que el ciclo del
compressor
encienda y apague.
Si ha elegido el "Tiempo Dormido" en la disposición de "Energía de
Ahorro",
el "Energía de Ahorro" será cancelado y el aire acondicionador
empeza
rá a funcionar en la disposición de "Tiempo Dormido".
Rangos de temperatura y humedad
La siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humedad en los que se puede utilizar el acondicionador de aire.
Modo Temperatura interna Temperatura externa Humedad interna
Refrigeraci
ón 21 C a 32 C aprox. 21 C a 43 C aprox. 80% o inferior
Si
se utiliza el acondicionador con..
Entonces...
Niveles
de humedad más altos
Temperaturas más bajas
Temperaturas más altas
Si
el aparato se usa durante largos períodos de tiempo, el agua puede
condensarse
en la superficie de la unidad y dar lugar a goteos.
Una
perdida de agua o alguna otra malfunción puede suceder
a causa de que el cambiador de calor se congela.
La
función de protección automática se activará y el
acondicionador
se apagará.
ESPAÑOL
S-
16
1
2
3
4
5
1 Agarre la parte más inferior de la
parrilla delantera y la manija
delantera de la parrilla, luego
abra la parrilla. (El ángulo abierto
de la parrilla delantera no puede
exceder de 25 grados)
Limpieza del acondicionador de aire
Asegurese de limpiar periodicamente el filtro para usar y mantener el aire
acondicionado
en buenas condiciones por un largo periodo de tiempo.
Cuando limpie el aire acondicionado, apague y
desconecte
el enchufe.
IMPORTANTE
Mantenga la manilla del filtro de aire, deslice suavemente hacia la izqulerda y
habra
la rejilla frontal.
Con la removición de la rejilla frontal le hace más facil de limpiar
el
aire acondicionador solo necesita habrir lo más
possible
la rejilla.
CC
CC
AA
AA
UU
UU
TT
TT
EE
EE
LL
LL
AA
AA
Dèsasemblea de panel frental y asemblea
En case de desasemblea de panel, el pome de seguridad está aplicado
para
la seguridad de usuario.
Jale el filtro de aire hacia el lado derecho.
Remueva todo el polvo del filtro de aire con una aspiradora y
un
cepillo.
Cuando lo termino,
inserte el filtro de aire en la posición original.
Limpie la superficie de la unidad con un detergente neutral, y limpie
nuevamente
con un paño seco. (Asegurese de no utilizar benceno,
solventes
u otros productos químicos.)
Si..
.
Entonces..
.
No
va a utilizar el
acondicionador
de
aire
durante un largo
pe
odo de tiempo
No
ha utilizado el
acondicionador
de
aire
durante un largo
en
período de tiempo
Programe el ventilador drante varias
horas
para que el interior del
acondicionador
de aire se seque en su
totalida
d
Apague
el acondicionador de aire y
desco
néctelo del enchufe.
Limpie
el filtro de aire y las
superficies
externas.
Programe el ventilador drante varias
horas
para que el interior del
acondicionador
de aire se seque en
su totalidad
El aire acondicionador tiene dos o tres
huecos en las rejillas dependiendo del
modelo.
2 Solta el pomo de seguridad y
desosem
blea el panel frontal.
3 Cuardo asem
blea, suspende
el pome de segu
ridad y
asem
bl alo.
S-
17
Solución de problemas comunes
Antes de llamar al servicio post-venta, realice las comprobaciones que se presentan a continuación.
De
este modo, puede ahorrarse tiempo y dinero en una llamada innecesaria.
Problema Explicación/Solución
El
acondicionador no funciona
Compruebe que el disyuntor utilizado para el acondicionador de aire
no
está activado.
Compruebe
que el cable de alimentación está enchufado en una
toma
mural, y que ésta última también está activada, si fuera
necesario.
Verifique que el modo de operación (COOL o FAN) de la unidad esté
encendido;
de ser necesario presione (ON/OFF) del mando a
distancia
ó la unidad.
El acondicionador de aire no
funciona
con el mando a
distancia
Compruebe
que no hay ningún obstáculo entre el mando y la unidad.
Cambie
las pilas del mando a distancia cuando sea necesario.
Compruebe que está lo suficientemente cerca de la unidad
(siete
metros o menos).
Al pulsar el botón (On/Off) del
mando
a distancia, el acondicionador
no
emite ningún pitido
Compruebe
que el mando a distancia está dirigido hacia el
sensor
de infrarrojos de la unidad.
Cambie las pilas del mando a distancia cuando sea necesario.
El acondicionador no refrigera Compruebe si ha seleccionado el modo COOL.
Es posible que la temperatura ambiente sea demasiado baja.
El
polvo puede estar obstruyendo la protección del filtro del aire.
(Consulte
las instrucciones de limpieza en la página 15.)
Compruebe
que no existe ningún obstáculo que bloquee el flujo
del
aire dentro o fuera de la unidad.
La dirección del flujo del aire no
cambia
al pulsar (o el botón
de
la unidad)
Compruebe
que el acondicionador de aire se encuentra encendido;
si
es preciso, pulse (On/Off) en el mando a distancia o en la
unidad.
El
temporizador no se activa
correctamente
Compruebe que ha programado correctamente el temporizador
(consulte
la página 11~13).
Cuando
se utiliza el acondicionador
se
producen olores
Ventile bien la habitación.
ESPAÑOL
S-
18
** ** ** *
AA
220V(230V)~, 60
HZ
1
15V~, 60
HZ
230/208V~, 60HZ
200-220V~, 50HZ
220-240V~, 50HZ
** ** ** *
BA/BB/BC/BD
** ** ** *
CA
** ** ** *
DA
*******
EA/EB/EC
Especificaciones Técnicas
Las descripciones y características se encuentran sujetas a cambio sin previo aviso.
Modelo Suministro de Energía
S-
19
1
Instalación (para 60Hz)
Requisitos de la Instalacion Electrica
Para
seguridad personal:
Este
aparato debera conectarse debidamente a tierra.
No
corte ni elimine en ninguna circunstancia la tercera espiga del
cordon
electrico.
Recomendamos
que no utilice ni cordon de extension ni adaptador
con
este aparato.
No
cambie el enchufe del cordon de alimentacion de este aparato.
Siga
los codigos electricos nacionales o los codigos y ordenanzas
locales.
Circuito del tipo
"paralelo"
de
115V y 15AMP
Circuito
del tipo
"perpendicular"
de
23
0 ó 208V y 20AMP
Circuito
del tipo
"tándem" de 230 ó
208V
y 15AMP
Circuito
del tipo
"tándem" de 230 ó
208V
y 30AMP
Si el suministro de corriente eléctrica no cumple las especificaciones
antes
mencionadas, llame a un electricista autorizado.
El
cableado de aluminio de las casas puede plantear problemas
especiales-consulte
con un electricista autorizado.
Esta
unidad requiere de un circuito separado, que sirva solo para
esta
aplicación.
ESPAÑOL
S-
20
500mm 500mm
75mm
min.
300mm
500mm
150mm min.
"A"
750mm
45
45
1
1
3
2
2
Instalación
Antes de instalar, asegúrese de verificar el área de instalación para el
aira
acondicionado, y el método de instalación para la tubería de drenaje.
Revise
el gabinete y la rejilla frontal de la unidad por cualquier defecto
peligroso,
como una rayadura.
Aseg
úrese de revisar el suministro de energía.
-Refi
érasa a las especificaciones en la etiqueta adherida a la unidad.
Puntos
de verificación antes de la instalación
Condiciones
de instalación
Debido
a que unidad es pesada, la pared o la ventana del área de
instalaci
ón deberá tener suficiente fortaleza y durabilidad para la
operación del aire acondicionado y para evitar cualquier vibración o ruido.
Si está débil, el trabajo de refuerzo deberá realizarse por separdo.
Es aconsejable instalar el aire acondicionado en el lado norte u oeste
para
evitar el efecto de luz solar directa. Cuando instala para el lado sur
o este debido a circunstancias que no se pueden evitar, es aconsejable
instalar
un parasol para evitar la luz solar directa. En este caso, tenga
cuidado
de ocasionar ningún obstáulo para el flujo exterior del aire.
Cuando
instala el aire acondicionado, asegúrese de obtener suficiente
espacio
en el lado posterior de la unidad para el buen flujo del aire.
Cuando
opera el aire acondicionado en áreas cerradas como
en
el interior de un edificio, con la operación de enfriamiento podrá
ocasionar
problemas con la unidad. Vea la ilustración a continuación.
El aparato debe ser bien fijado por medio de tornillo o
todo similar.
Parasol
Cerca,
pared u
otro
obstáculo.
Aprox.3
Si el grozor de la pared es mas de 150mm, corte la parte posterior
de
la pared en un ángulo de 45 de ser posible.
Lado externo
Lado interno
100mm ó mas
"A"
145
170
260
MODEL
AW07/AW09
AW12/AWT12
AW14/AW18/AW24
AWT18/AWT24
260
2
S-
21
1
Abrir la rejilla frontal ; véase la página 15.
3
4
5
Remueva el chasis del gabinete.
6
Quite la tapa de goma colocada en la base de la caja.
7
8
Después de haber colocado la cacerola de desagüe instale la caja
(acondicionador)
en el lugar donde planea instalar y luego
re-emsamble
en la forma normal.
1
De las indicasiones de arriba solo ejecute los pasos 6 y 7.
La tubea de desagüe y la criba de la tubeía de desagüe puede no ser proporcionado
de
acuerdo a la característica de la área. Consulte en el local de adquisición.
Instalación del tubo de drenaje
Coloque
la tubo de drenaje colo lo muestra en la figura.
Instalaci
ón del Desagüadero (Cacerola)
El porceso de instalar un desagüadero aparte debe estabilizarse bajo
una
consideración total de las condiciones que ofrece el lugar donde
piensa
instalar el acondicionador de aire.
En caso de que no pueda instalar el desagüadero directamente en la parte
posterior de la unidad después de haber instalado el acondicionador de aire.
Ejemplo: Lugares altos.
Remueva
la localización de los tornillos a la sección baja de la
rejilla
frontal. Tiene que asegurarse en sección
dependiendo
del modelo.
Desmonte la panel frontal.
3-1
Presione tanto el lato del gabinete en la dirección de la flecha tal
y como se muestra en la figura.
3-2 Jale la parte inferior de la parte frontal de la panel levemente
hacia adelante. (menos de tres pulgadas).
3-
3 Levante hacia arriba la panel frontal.
El aplicar fuerza excesiva para desmontar la panel frontal
podrá ocasionar daños a lengüeta; asegúrese de no
utilizar fuerza excesiva.
Remueva dos tornillos en la parte inferior, derecha e izquierda
de
la unidad.
Coloque
la cacerola de desagües como lo muestra en la figura y luego
conecte
la manguera de desagüe.
(puede
emplear cualquier manguera que pueda conseguir).
Asegure el panel delantero de la caja los tornillos que se encuentran en
el
paso 2. Si los tornillos no estan removidos en el paso 2, asegure el
panel
con los tornillos administrados.
En caso de que pueda instalar directamente la cacerola de desagüe
en la parte posterior de la unidad después de la instalación.
Vista del Base con Manguera
de Desagüe y cacerola
Tapa de Goma
Tornillo
Manguera de Desae
Cacerola de Desagüe
Parte
Posterior
Tornillo
Panel frontal
Tornillos (2EA)
Junta
Tubo de drenaje
Tapa de
goma
Parte
Posterior
ESPAÑOL

Transcripción de documentos

Window-type Room Air Conditioner (Cool) Acondicionador de airea doméstico sistema de tipo ventana (Reirigeración) Climatiseur de type Fenêtre (Refroidissement) O ar Condicionado de Window-Type (Refrigeracçã) Condizionatore d'aria per ambienti da finestra (Raffreddamento) E S F P I DB98-20384A(3) ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS AW12PHHAA AW12PHHBA AW12PHHDA AW12PH(K)HEA AWT12PHHBA AWT12PHHEA AW24PHHBA/BB/BC/BD AW24PH(K)HEA/EB AWT18PH(K)HEA/EB PORTUGUÊS AW07PHHBA AW07PH(K)HEA AW09PHHAA AW09PHHBA AW09PHHDA AW09PH(K)HEA AW14PHHBA AW18PH(K)HEA AW18PHHBA AWT24PH(K)HEA/EB/EC ITALIANO OWNER'S INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'UTILISATION MANUAL DE INSTRUÇÕES ISTRUZIONI PER L'USO AQ07S2GE IB_S_15110 04/2/2 15:37 Page 2 Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register Precauciones de seguridad Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire. ADVERTENCIA DURANTE LA OPERACIÓN Riesgo de la descarga eléctrica. • Puede resultar en la muerte o heridas graves. • Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica remotas antes de mantener, instalar o limpiar. • Esto debe ser efectuado por el fabricante o su servicio técnico o un personal de servicio autorizado para evitar posibles accidentes o daños materiales. Los usuarios de este producto no deben desmontar o modifique de ninguna manera. En lugar, les solicitan poner en contacto con directamente el servicio técnico señalado o la tienda donde el producto fue comprado. Nunca derrame cualquier clase de líquido en la unidad. Si esto sucede, desenchufe o apaque el interruptor principal de la unidad y póngase en contacto con su servicio técnico autorizado. No inserte cualquier cosa entre las láminas del enchufe de aire porque el ventilador interno puede ser dañado y podría causar daños materiales. Proteja a los niños de la unidad. No coloque ninguna obstáculos delante de la unidad. No rocíe cualquier clase del líquido en la unidad interior. Si sucede esto, apaque el interruptor usado para su acondicionador de aire y póngase en contacto con su especialista en la instalación. Asegúrese de que la unidad esté ventilada correctamente siempre: No coloque la ropa u otros materiales encima de la unidad. Si el mando a distancia sin cables no será utilizado durante mucho tiempo, quite las baterías. (Si es aplicable) Al usar un mando a distancia sin cables, la distancia no debe estar más de 7 metros del acondicionador de aire. (Si es aplicable) El aire acondicionado tiene que usar su propia fuente de alimentación, la cual se debe instalar de acuerdo con el cableado e hilo de tierra nacionales, así como las regulaciones de seguridad. En caso de que el alambre sea dañado de alguna manera, se debe reemplazr por el fabricante o su agente de servicios o por algún técnico cualificado para evitar el peligro posible. El aparato debe instalarse según las normas nacionales de electricidad. Hay que instalar correctamente el aparato para facilitar el acceso del enchufe después de la instalación. En caso de que esté roto el alambre de fusible, ubicado en la placa PC, por favor cámbielo por otro nuevo de T 3.15A 250V. El interruptor del acondicionador de aire debe ser de todos polos, y la distancia entre sus dos contactos debe ser no menos de 3.5mm. Dicho medio para la desconexión debe ser incorporación con el cable fijado. DISPONER LA UNIDAD Antes de dejar el dispositivo, es necesario tirar las células de la batería y quitar ellas con seguridad por razones de reciclaje. Cuando usted necesita disponer de la unidad, consulte a su proveedor. Si las pipas se quitan incorrectamente, el refrigerante puede apagarse y entrar en contacto con su piel, causando posibles accidentes. Emitir el refrigerante en la atmósfera también daña los ambientes. Por favor recicle o disponga del material empaquetado para este producto de una manera ambientalmente responsable. OTROS Nunca almacene o embarque el acondicionador de aire al revés hacia abajo u oblicuo para evitar daño al compresor. La aplicación no es pensada para el uso por los niños jóvenes o las personas enfermizas sin la supervisión: Los niños jóvenes deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con la aplicación. S-2 La corriente máxima se mide según el estándar del IEC para la seguridad y la corriente se mide según el estándar de ISO para el rendimiento energético. PREPARACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Instrucciones de seguridad Unidad de acondicionador de aire Mando a distancia Introducción Colocación de las pilas del mando a distancia ESPAÑOL Índice 2 4 5 6 7 FUNCIONAMIENTO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Refrigeración Ventilación de la habitación Eliminación del exceso de humedad Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontalmente Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente 8 9 10 11 11 PROGRAMACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Ajustar el Tiempo para Encender Ajustar el Tiempo para Apagar Ajuste de la Función Tiempo Dormido Seleccionar el Modo de Energia de Ahorro 12 13 14 15 RECOMENDACIONES DE USO Rangos de temperatura y humedad Limpieza del acondicionador de aire Solución de problemas comunes Especificaciones técnicas INSTALACIÓN 15 16 17 18 19 CA U T ELA " La corriente de alta presión del motor del compresor de estándard puede tener efectos contrarios a la operación de otro equipo bajo las condiciones principales infavorables. Este equipo no cumple el estándard técnico pertinente para la limitación de la fluctuación y de la vibración." Antes de conectar este equipo al sistema de provisión eléctrico, por favor informe a la autorización de la provisión y obtenga el permoso. No conecte otros dispositivos de electricidad a la misma línea de provisión. AW18 ** El sistema máximo de impedancia permitido para la caja de empalme eléctrica es 0,24ohms. Generalmente, la capacidad máxima permitido de la impedancia del conductor principal no superará cuando el sucursal para la vía de escape eléctrica es alimentada de la caja de empalme con un sorriente de 32A. S-3 Unidad de acondicionador de aire El diseño y la configuración están sujetos ai cambio según el medelo. Salida del aire Guías del flujo de aire interiores (orientación derecha/izquierda) Guías del flujo de aire exteriores (orientación arriba/abajo) Entrada del aire (interior) El filtro de aire está situado en lado Entrada del aire (exterior) Palanca de ventilación The power plug may be not supplied depending on the model. Toma de alimentación Température/ Set up de rythmeur El tipo de enchufe puede adaptarse de acuerdo al tipo de voltaje local. Indicadores del modo de funcionamiento (ENFRIAR, SECO, VENTILAR) Boton de ajustar contador de tiempo de sueño Ajustes de temperatura/Contador de tiempo Botón de ajustar contador de tiempo Botones del ajuste de la temperatura Indicador del contador de tiempo Indicador de ahorrar energía Indicador del sueño Botón de la selección de modo de funcionamiento Botón del oscilación de la lámina del flujo de aire (REFRESCAR,SECO,VENTILAR) Botón de ajuste de la velocidad del ventilador Botón ahorrador de energía Boton de encender/apagar S-4 ESPAÑOL Remote Control - Buttons Botón de ajuste del temporizador Botón de ajuste de la función Tiempo Dormido Botones de selección del modo de funcionamiento Botones de ajuste de la temperatura Botones de ajuste de la velocidad del velocidad Botón de ahorro de la energía Botón de giro de las guías del flujo de aire Botón ON/OFF (encendido/apagado) S-5 Introducción Acaba de adquirir un acondicionador de aire doméstico del tipo ventana que habrá sido instalado por un técnico especializado. En el presente manual de instrucciones encontrará información de gran utilidad para el uso del acondicionador de aire. Dedique el tiempo necesario a la lectura de este manual, ya que le ayudará a sacar el máximo partido de las funciones del aparato. Este Manual de Instrucciones está solo para el uso correcto de su aire acondicionador. Por lo tanto, las ilustraciones que muestran en este manual puede que no conjuege con su aire acondicionador. Este manual está organizado de la siguiente manera: En las páginas 4 y 5 aparecen las siguientes ilustraciones: Unidad del acondicionador de aire (componentes principales, botones y visor) Mando a distancia (botones) Dichas ilustraciones le resultarán de utilidad para localizar los botones y entender los símbolos que aparecen en el visor. En el resto del manual, encontrará una serie de procedimientos detallados referentes a cada una de las funciones disponibles. En las ilustraciones de los procedimientos detallados se utilizan diferentes símbolos: PULSAR EMPUJAR IMPORTANTE NOTA Por otra parte, siempre que sea aplicable, las ilustraciones muestran las posiciones de los botones, tanto en el mando a distancia como en la propia unidad. Para... Las ilustraciones tienen... El mando a distancia Fondo gris Ejemplo: La unidad S-6 Fondo blanco. Ejemplo: Colocación de las pilas del mando a distancia ESPAÑOL Deberá insertar o cambiar las pilas del mando a distancia: Al adquirir el acondicionador de aire Si el mando a distancia no funciona correctamente Utilice dos pilas LR03 (AAA) de 1,5 V. No utilice pilas usadas, ni dos tipos diferentes de pilas. Al cabo de 12 meses, es posible que las pilas se hayan gastado aunque no las haya utilizado realmente. 1 Presione la tapa del compartimiento de pilas, situada en la parte posterior del mando a distancia, deslizándola en la dirección de la flecha y quítela. 2 Introduzca las dos pilas, comprobando los polos: el polo + de la pila con el polo + del mando a distancia el polo – de la pila con el polo – del mando a distancia 3 Cierre la tapa deslizándola en dirección contraria a la flecha hasta que encaje en su lugar. Resultado: Con el mando a distancia, puede controlar directamente desde su asiento todas las funciones de la unidad de acondicionador de aire. S-7 Refrigeración Mando a distancia Panel de control Deberá seleccionar el modo COOL (refrigeración) si desea ajustar la temperatura de refrigeración o la velocidad del ventilador. 1 Si es necesario, pulse el botón (On/Off). El acondicionador de aire empieza en el modo enfriar. Resultado: La unidad suena dos veces. El acondicionador de aire incorpora un mecanismo de protección que evita que se dañe el aparato al encenderlo inmediatamente después de: Enchufarlo Apagarlo Empezará a funcionar automáticamente después de tres minutos. 2 Si el indicador COOL no se enciende en la unidad: Pulse el botón del mando a distancia o Pulse el botón de la unidad las veces necesarias hasta que se encienda dicho indicador Al pulsar / , la unidad emite un pitido. Resultado: El acondicionador de aire se enciende en el modo de refrigeración. Se puede cambiar de modo en cualquier momento. 3 Para ajustar la temperatura, pulse el botón o del mando a distancia las veces necesarias hasta que aparezca la temperatura deseada. Para ajustar la temperatura, presione el boton o en la unidad o más tiempo hasta que se muestre la temperature requerida. Dry Temperaturas posibles: entre 18 C y 30 C, ambos inclusive. Al pulsar un botón de ajuste de la temperatura: Resultado: La temperatura cambia 1 C y aparece en el panel de control La unidad emite un pitido El acondicionador de aire comienza a refrigerar siempre que la temperatura ambiente sea superior a la seleccionada. 4 Para fijar la velocidad del ventilador a... Entonces... Presione el boton , o en el control remoto según lo deseado. O Presione el boton en la unidad unas o más veces hasta la velocidad deseada del ventilador (F1, F2, o F3) es exhibido. : Velocidad Baja : Velocidad Media : Velocidad Alta 5 S-8 Para controlar la dirección del flujo de aire, consulte la página 10. Ventilación de la habitación Si nota que el ambiente de la habitación está demasiado cargado, puede ventilarla utilizando la función Fan y, si fuera necesario, sacar al exterior el aire viciado. Si desea renovar el aire viciado, pulse la palanca de ventilación que se encuentra en la parte frontal de la unidad hacia la derecha hasta la posición ). de apertura ( ESPAÑOL 1 Resultado: El aire interior de la habitación circula y el aire viciado sale fuera. Por el contrario, pulse la palanca de ventilación hacia la izquierda hasta la ). posición de cierre ( Resultado: El aire simplemente circula dentro de la habitación. Mando a distancia Panel de control 2 Si es necesario, pulse el botón (On/Off). El acondicionador de aire empieza en el modo enfriar. Result: La unidad suena dos veces. 3 Si el indicador FAN no se enciende en la unidad: Pulse el botón del mando a distancia o Pulse el botón de la unidad las veces necesarias hasta que se encienda dicho indicador. Al pulsar / , la unidad emite un pitido. Resultado: El acondicionador de aire se enciende en modo Fan. Se puede cambiar de modo en cualquier momento. Cuando el acondicionador de aire se encuentra en el modo Fan, la temperatura no aparece en el visor, y tampoco precisa definirla. 4 Para fijar la velocidad del ventilador a... Entonces... Presione el boton , o en el control remoto según lo deseado. O Presione el boton en la unidad unas o más veces hasta la velocidad deseada del ventilador (F1, F2, o F3) es exhibido. : Velocidad Baja : Velocidad Media : Velocidad Alta 5 Para controlar la dirección del flujo de aire, consulte la página 10. S-9 Eliminación del exceso de humedad Si el ambiente de la habitación es muy húmedo, puede eliminar el exceso de humedad sin disminuir demasiado la temperatura ambiental. Control Remoto Panel de Control 1 Si es necesario, presione el botón Resultado: (On/Off). El acondicionador de aire arranca en el modo Fresco. La unidad emite un pitido. El aire acondicionado incorpora un mecanismo de protección que evita que se dañe el aparato al encenderlo inmediatamente después de: Enchufarlo Apagarlo El aparato se encenderá con normalidad al cabo de tres minutos. 2 Si la temperatura no está expuesta en el panel de control: presione el botón de en el control remoto una o más veses hasta que aparesca. Resultado: Cada ves que presione el botón de la unidad bipea. El aire acondicionador corre en modo de SECO. Se puede cambiar de modo en cualquier momento. S-10 3 Para ajustar la temperatura, presione el botón o uno o más veses hasta que se marque la temperatura requerida. Posibles temperaturas son entre 18°C y 30°C inclusive. Resultado: Cada ves que presione el botón de o : - La temperatura se ajusta de 1°C - La unidad emite un pitido. El aire acondicionado comienza a eliminar el exceso de humedad; la cantidad de aire se ajusta de forma automática. 4 Para controlar la dirección del flujo del aire fijese a la página 11. Ajuste de la dirección del flujo de aire horizontalmente 1 Pulse el botón (o el botón Mando a distancia Panel de control ESPAÑOL Según la ubicación de la unidad en la habitación, puede ajustar la orientación de las guías del flujo de aire interiores situadas en la parte derecha de la unidad y, de este modo, incrementar la eficacia del acondicionador de aire. de la unidad) del mando a distancia. Resultado: Las guías interiores giran automáticamente a la izquierda y derecha. En el modo del ahorro de la energía, las láminas pueden parar cuando el compresor está apagado. Para los detalles en el modo del ahorro de la energía, refiera a la página 14. 2 Para que las guías dejen de girar a izquierda y derecha, pulse el botón (o el boton de la unidad) de nuevo. Para detener las guías en una posición específica y orientar el flujo de aire en la dirección correspondiente, basta con pulsar el botón de la unidad) cuando las guías se encuentren (o el boton en la posición deseada. Ajuste de la dirección del flujo de aire verticalmente Asimismo, dependiendo de la posición de la unidad en la habitación, puede ajustar la orientación de las guías del flujo de aire exteriores que se encuentran en la parte derecha de la unidad. RECOMENDACIÓN Al... Ajuste las guías... Refrigerar Hacia arriba. Ajuste las guías del flujo de aire a la posición deseada, moviéndolas hacia arriba o hacia abajo. Si orienta las guías del acondicionador de aire hacia abajo y la unidad opera en modo Cool durante largo en período de tiempo, las gotas de condensación pueden: Formarse en la superficie de las guías Producir goteos desde las guías S-11 Ajustar el Tiempo para Encender Remote Control Control Panel Para encender el marcador de tiempo no le permite a Ud. encender el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 1 hora a 24 horas. Podrá elegir el Tiempo para Encender sólamente cuando el aire acondicionador está apagado. 1 Compruebe que el acondicionador de aire se encuentra apagado; si (On/Off). necesario, pulse el botón 2 Defina el tiempo de funcionamiento pulsando: del mando a distancia o de la unidad una o más veces. Tiempos de funcionamiento posibles: entre 1 y 24 horas, ambas inclusive. Resultado: La hora principal aparecerá y disminuyerá por 1 hora automáticamente hasta indicar la hora principal. El aire acondicionador se encendera automáticamente cuando el tiempo de funcionamiento llega a cero. Usted puede cambiar la velocidad del ventilador después de fijar encendido el contador de tiempo. Para Cancelar el Tiempo Encender Para cancelar encendido el contador de tiempo, presione: en el control remoto o en la unidad unas o más veces hasta " " se exhibe. El acondicionador de aire funciona en el modo de enfriar. o Boton (On/Off) en el control remoto o la unidad. botón en la unidad. botón en el control remoto. S-12 Para apagar el marcador de tiempo no le permite a Ud. apagar el aire acondicionador automáticamente después de dar un periodo de tiempo. Ud. puede ajustar el periodo de tiempo desde 1 hora a 24 horas. Podrá elegir el Tiempo para Apagar sólamente cuando el aire acondicionador está prendido. 1 Compruebe que el acondicionador de aire se encuentra encendido; si (On/Off). necesario, pulse el botón 2 Defina el tiempo de funcionamiento pulsando: del mando a distancia o de la unidad una o más veces. Mando a distancia Panel de control Tiempos de funcionamiento posibles: entre 1 y 24 horas, ambas inclusive. Resultado: La hora principal aparecerá y disminuyerá por 1 hora automáticamente hasta indicar la hora principal. El aire acondicionador se desconecta de forma automática cuando el tiempo de funcionamiento llega a cero. Podrá modoficar la disposición de ajuste, la velocidad del ventilador, y la dirección del aire después de ajustar el Tiempo para Apagar. Para Cancelar el Tiempo Apagar Para cancelar apagardo el contador de tiempo, presione: en el control remoto o en la unidad unas o más veces hasta " " se exhibe. El acondicionador de aire funciona en el modo de enfriar. o Boton (On/Off) en el control remoto o la unidad. botón en la unidad. botón en el control remoto. S-13 ESPAÑOL Ajustar el Tiempo para Apagar Ajuste de la Función Tiempo Dormido Mando a distancia Panel de control La función Tiempo Dormido (temporizador de desconexión automática) se utiliza cuando se está refrigerando o calentando la habitación y desconectar el acondicionador después de transcurrir ocho horas. Si desea desconectar la unidad a una hora determinada, consulte la páhina 12. 1 Asegure que seleccione cualquier modo COOL. 2 Pulse el botón o Pulse el botón Resultado: del mando a distancia de la unidad. La unidad interior emite un pitido. El indicador y " " será exhibido. El tiempo restante se exhibe y se disminuye por 1 hora automáticamente para indicar el tiempo restante. El acondicionador de aire será controlado como la ilustración abajo. Refrigeración Si la temperatura ha elevado 1 C (después de 1 hora), mantendrá por 7 horas. Cancelación de la Función Tiempo Dormido Para cancelar el contador de tiempo del sueño Para cancelar el contador de tiempo, presione: o en el control remoto. Resultado: S-14 La unidad suena: El indicador es no más exhibido. El acondicionador de aire funciona en el último modo seleccionado. Si usted selecciona el modo del ahorro de la energía en el modo del contador de tiempo del sueño, el contador de tiempo del sueño será cancelado. Seleccionar el Modo de Energía de Ahorro 1 Mando a distancia Panel de control ESPAÑOL Si desea ahorra la energía para el uso de su aire acondicionador, puede seleccionar el modo de ahorro para energía usando el botón de Energy Saver. Para selecionar el modo de ahorro de energía, oprima el botón de Energy Saving en el control remoto o unidad una o más veces hasta que relampague el remoto o unidad otra ves. Resultado: El ventilador y el ciclo del compressor se enciende y apaga juntos. El ventilador continuará operando durante un corco tiempo después de apagarse la circulación del compressor. Si desea que el aire acondicionador corra en modo de Ventilación, no vaya a encender el interruptor de Ahorro de Energía. El modo no operara cuando el interruptor este en posición ON. 2 Para parar el ahorro de energía, oprima el botón de Energy Saver en el control remoto o unidad otra ves. Resultado: El ventilador corre todo el tiempo, hasta que el ciclo del compressor encienda y apague. Si ha elegido el "Tiempo Dormido" en la disposición de "Energía de Ahorro", el "Energía de Ahorro" será cancelado y el aire acondicionador empezará a funcionar en la disposición de "Tiempo Dormido". Rangos de temperatura y humedad La siguiente tabla indica los rangos de temperatura y humedad en los que se puede utilizar el acondicionador de aire. Modo Temperatura interna Temperatura externa Humedad interna Refrigeración 21 C a 32 C aprox. 21 C a 43 C aprox. 80% o inferior Si se utiliza el acondicionador con.. Entonces... Temperaturas más altas La función de protección automática se activará y el acondicionador se apagará. Temperaturas más bajas Una perdida de agua o alguna otra malfunción puede suceder a causa de que el cambiador de calor se congela. Niveles de humedad más altos Si el aparato se usa durante largos períodos de tiempo, el agua puede condensarse en la superficie de la unidad y dar lugar a goteos. S-15 Limpieza del acondicionador de aire Asegurese de limpiar periodicamente el filtro para usar y mantener el aire acondicionado en buenas condiciones por un largo periodo de tiempo. IM PORTANTE Cuando limpie el aire acondicionado, apague y desconecte el enchufe. 1 Mantenga la manilla del filtro de aire, deslice suavemente hacia la izqulerda y habra la rejilla frontal. Con la removición de la rejilla frontal le hace más facil de limpiar el aire acondicionador solo necesita habrir lo más possible la rejilla. CA U T ELA Dèsasemblea de panel frental y asemblea En case de desasemblea de panel, el pome de seguridad está aplicado para la seguridad de usuario. 1 Agarre la parte más inferior de la parrilla delantera y la manija delantera de la parrilla, luego abra la parrilla. (El ángulo abierto de la parrilla delantera no puede exceder de 25 grados) 2 Solta el pomo de seguridad y desosemblea el panel frontal. 3 Cuardo asemblea, suspende el pome de seguridad y asembl alo. El aire acondicionador tiene dos o tres huecos en las rejillas dependiendo del modelo. 2 Jale el filtro de aire hacia el lado derecho. 3 Remueva todo el polvo del filtro de aire con una aspiradora y un cepillo. 4 Cuando lo termino, inserte el filtro de aire en la posición original. 5 Limpie la superficie de la unidad con un detergente neutral, y limpie nuevamente con un paño seco. (Asegurese de no utilizar benceno, solventes u otros productos químicos.) Si... No va a utilizar el acondicionador de aire durante un largo período de tiempo No ha utilizado el acondicionador de aire durante un largo en período de tiempo S-16 Entonces... Programe el ventilador drante varias horas para que el interior del acondicionador de aire se seque en su totalidad Apague el acondicionador de aire y desconéctelo del enchufe. Limpie el filtro de aire y las superficies externas. Programe el ventilador drante varias horas para que el interior del acondicionador de aire se seque en su totalidad Solución de problemas comunes Problema ESPAÑOL Antes de llamar al servicio post-venta, realice las comprobaciones que se presentan a continuación. De este modo, puede ahorrarse tiempo y dinero en una llamada innecesaria. Explicación/Solución El acondicionador no funciona Compruebe que el disyuntor utilizado para el acondicionador de aire no está activado. Compruebe que el cable de alimentación está enchufado en una toma mural, y que ésta última también está activada, si fuera necesario. Verifique que el modo de operación (COOL o FAN) de la unidad esté (ON/OFF) del mando a encendido; de ser necesario presione distancia ó la unidad. El acondicionador de aire no funciona con el mando a distancia Compruebe que no hay ningún obstáculo entre el mando y la unidad. Cambie las pilas del mando a distancia cuando sea necesario. Compruebe que está lo suficientemente cerca de la unidad (siete metros o menos). Al pulsar el botón (On/Off) del mando a distancia, el acondicionador no emite ningún pitido Compruebe que el mando a distancia está dirigido hacia el sensor de infrarrojos de la unidad. Cambie las pilas del mando a distancia cuando sea necesario. El acondicionador no refrigera Compruebe si ha seleccionado el modo COOL. Es posible que la temperatura ambiente sea demasiado baja. El polvo puede estar obstruyendo la protección del filtro del aire. (Consulte las instrucciones de limpieza en la página 15.) Compruebe que no existe ningún obstáculo que bloquee el flujo del aire dentro o fuera de la unidad. La dirección del flujo del aire no cambia al pulsar (o el botón de la unidad) Compruebe que el acondicionador de aire se encuentra encendido; (On/Off) en el mando a distancia o en la si es preciso, pulse unidad. El temporizador no se activa correctamente Compruebe que ha programado correctamente el temporizador (consulte la página 11~13). Cuando se utiliza el acondicionador se producen olores Ventile bien la habitación. S-17 Especificaciones Técnicas Las descripciones y características se encuentran sujetas a cambio sin previo aviso. Modelo S-18 Suministro de Energía 115V~, 60HZ * * * * * * * AA * * * * * * * BA/BB/BC/BD 220V(230V)~, 60HZ * * * * * * * CA 230/208V~, 60H Z * * * * * * * DA 200-220V~, 50HZ * * * * * * * EA/EB/EC 220-240V~, 50HZ 1 ESPAÑOL Instalación (para 60Hz) Requisitos de la Instalacion Electrica Para seguridad personal: Este aparato debera conectarse debidamente a tierra. No corte ni elimine en ninguna circunstancia la tercera espiga del cordon electrico. Recomendamos que no utilice ni cordon de extension ni adaptador con este aparato. No cambie el enchufe del cordon de alimentacion de este aparato. Siga los codigos electricos nacionales o los codigos y ordenanzas locales. Circuito del tipo "paralelo" de 115V y 15AMP Circuito del tipo Circuito del tipo Circuito del tipo "tándem" de 230 ó "tándem" de 230 ó "perpendicular" de 208V y 30AMP 208V y 15AMP 230 ó 208V y 20AMP Si el suministro de corriente eléctrica no cumple las especificaciones antes mencionadas, llame a un electricista autorizado. El cableado de aluminio de las casas puede plantear problemas especiales-consulte con un electricista autorizado. Esta unidad requiere de un circuito separado, que sirva solo para esta aplicación. S-19 Instalación Antes de instalar, asegúrese de verificar el área de instalación para el aira acondicionado, y el método de instalación para la tubería de drenaje. Puntos de verificación antes de la instalación 1 Revise el gabinete y la rejilla frontal de la unidad por cualquier defecto peligroso, como una rayadura. 2 Asegúrese de revisar el suministro de energía. -Refiérasa a las especificaciones en la etiqueta adherida a la unidad. Condiciones de instalación 1 Debido a que unidad es pesada, la pared o la ventana del área de instalación deberá tener suficiente fortaleza y durabilidad para la operación del aire acondicionado y para evitar cualquier vibración o ruido. Si está débil, el trabajo de refuerzo deberá realizarse por separdo. 2 Es aconsejable instalar el aire acondicionado en el lado norte u oeste para evitar el efecto de luz solar directa. Cuando instala para el lado sur o este debido a circunstancias que no se pueden evitar, es aconsejable instalar un parasol para evitar la luz solar directa. En este caso, tenga cuidado de ocasionar ningún obstáulo para el flujo exterior del aire. 3 Cuando instala el aire acondicionado, asegúrese de obtener suficiente espacio en el lado posterior de la unidad para el buen flujo del aire. Cuando opera el aire acondicionado en áreas cerradas como en el interior de un edificio, con la operación de enfriamiento podrá ocasionar problemas con la unidad. Vea la ilustración a continuación. El aparato debe ser bien fijado por medio de tornillo o método similar. Parasol 75mm min. 500mm 500mm 300mm "A" 500mm Cerca, pared u otro obstáculo. Aprox.3 MODEL "A" AW07/AW09 145 AW12/AWT12 170 AW14/AW18/AW24 260 AWT18/AWT24 260 750mm 150mm min. Si el grozor de la pared es mas de 150mm, corte la parte posterior de la pared en un ángulo de 45 de ser posible. Lado externo 45 Lado interno 100mm ó mas S-20 45 La tubería de desagüe y la criba de la tubeía de desagüe puede no ser proporcionado de acuerdo a la característica de la área. Consulte en el local de adquisición. Instalación del tubo de drenaje Tapa de goma Junta Tubo de drenaje Tornillos (2EA) Instalación del Desagüadero (Cacerola) El porceso de instalar un desagüadero aparte debe estabilizarse bajo una consideración total de las condiciones que ofrece el lugar donde piensa instalar el acondicionador de aire. En caso de que no pueda instalar el desagüadero directamente en la parte posterior de la unidad después de haber instalado el acondicionador de aire. Ejemplo: Lugares altos. 1 Abrir la rejilla frontal ; véase la página 15. 2 Remueva la localización de los tornillos a la sección baja de la sección rejilla frontal. Tiene que asegurarse en dependiendo del modelo. 3 Desmonte la panel frontal. 3-1 Presione tanto el lato del gabinete en la dirección de la flecha tal y como se muestra en la figura. 3-2 Jale la parte inferior de la parte frontal de la panel levemente hacia adelante. (menos de tres pulgadas). Panel frontal Tornillo 3-3 Levante hacia arriba la panel frontal. El aplicar fuerza excesiva para desmontar la panel frontal podrá ocasionar daños a lengüeta; asegúrese de no utilizar fuerza excesiva. 4 Remueva dos tornillos en la parte inferior, derecha e izquierda de la unidad. 5 Remueva el chasis del gabinete. 6 Quite la tapa de goma colocada en la base de la caja. 7 Coloque la cacerola de desagües como lo muestra en la figura y luego conecte la manguera de desagüe. (puede emplear cualquier manguera que pueda conseguir). 8 Después de haber colocado la cacerola de desagüe instale la caja (acondicionador) en el lugar donde planea instalar y luego re-emsamble en la forma normal. Asegure el panel delantero de la caja los tornillos que se encuentran en el paso 2. Si los tornillos no estan removidos en el paso 2, asegure el panel con los tornillos administrados. Cacerola de Desagüe Parte Posterior Tapa de Goma Tornillo Manguera de Desagüe Vista del Base con Manguera de Desagüe y cacerola En caso de que pueda instalar directamente la cacerola de desagüe en la parte posterior de la unidad después de la instalación. 1 De las indicasiones de arriba solo ejecute los pasos 6 y 7. S-21 ESPAÑOL Parte Posterior Coloque la tubo de drenaje colo lo muestra en la figura.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Samsung AWT24PHKHEB Manual de usuario

Categoría
Controles remotos
Tipo
Manual de usuario