Groupe Brandt CEN3010 El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE USO
P
T GUIA DE INSTALAÇAO & DE UTILIZAÇAO
Frigorífico-Congelador
Frigorífico-Congelador
s
EL
OIE EAAA AI 
Qualquer intervenção no seu aparelho deve
ser realizada:
- quer pelo seu revendedor,
- quer por outro profissional qualificado autori-
zado pela marca.
Ao chamá-los, indique a referência completa
do seu aparelho (modelo, tipo e número de
série). Estas informações figuram na placa de
identificação fixada no aparelho.
174.5925.1
Serviços autorizados
PT
29
1 Seguridad y medioambiente
Consignas de seguridad.................................................................................... 31
Respeto del medioambiente y ahorro de energía............................................... 32
CUBA antibacterias........................................................................................... 32
2 Descripción de su aparato
NO FROST: significación y funcionamiento ........................................................ 34
3 Cómo efectuar su primera instalación
Cambio del sentido de apertura de las puertas .................................................. 35
Instalación de su aparato ................................................................................. 37
Conexión eléctrica............................................................................................ 38
4 Cómo utilizar su frigorífico
Puesta en marcha y ajuste del aparato.............................................................. 39
Frío homogeneo o regulado (según modelos).................................................... 41
Preparación de los alimentos a poner en el frigorífico......................................... 42
Colocación de los alimentos en su frigorífico...................................................... 42
Modularidad de la ordenación de su frigorífico................................................... 43
El espacio Multifresh (según los modelos) ......................................................... 43
Descongelación automática de su frigorífico ...................................................... 43
5 Cómo utilizar su congelador
Productos congelados....................................................................................... 44
Preparación de los alimentos para congelar....................................................... 44
Guía de congelación de los alimentos................................................................ 45
Colocación de los alimentos en su congelador ................................................... 48
Congelación rápida........................................................................................... 48
Descongelación de los alimentos....................................................................... 49
Descongelación automática de su congelador.................................................... 49
6 Mantenimiento corriente de su aparato
Limpieza de sus aparato................................................................................... 50
Cambio de la bombilla...................................................................................... 51
Clearit.............................................................................................................. 51
7 Ruidos, molestias o pequeñas averías
Ruidos de funcionamiento normales.................................................................. 52
Molestias o pequeñas averías............................................................................ 52
Esta guía de instalación y utilización del frigorífico-congelador es válido para varios
modelos. Pudiendose surgir eventualmente ligeras diferencias entre su electrodomés-
tico y las descripciones presentadas.
Al leer las instrucciones ira encontrando la siguiente simbología:
respetar obligatoriamente las instrucciones de seguridad.
peligro de inflamación de un gas.
peligro eléctrico
consejos y información importante
Índice
ES
30
Estimado cliente, estimada clienta,
Acaba de comprar un frigorífico-congelador BRANDT y queremos darle las gracias por ello
Hemos volcado en este aparato toda nuestra pasión y nuestro saber, para que responda
mejor a sus necesidades. Innovador y de altas prestaciones, lo hemos diseñado para que
también sea fácil de utilizar.
También encontrará en nuestra gama de productos BRANDT, una amplia selección de
lavavajillas, lavadoras y secadoras, congeladores, cocinas y hornos, placas de cocción y
campanas extractoras, que podrá combinar con su nuevo frigorífico-congelador
BRANDT.
Le invitamos a visitarnos en nuestra página web www.brandt.com
, en la que
encontrará todos nuestros productos y otras informaciones útiles y adicionales.
BRANDT
Con el objetivo de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de
efectuar modificaciones en sus características técnicas, funcionales o estéticas vinculadas con los
avances técnicos.
Importante:
Antes de poner en marcha si aparato, lea atentamente este manual de instala-
ción y utilización para familiarizarse lo más rápidamente con su funcionamiento.
31
Este aparato, destinado a un uso exclusivamente doméstico, ha sido concebido para conservar y
congelar alimentos.
Respete imperativamente las consignas siguientes. Rehusamos cualquier respon-
sabilidad y garantía en caso de no respetar estas recomendaciones que podrían
provocar daños materiales o corporales.
- No está previsto que usen este aparato
personas (incluidos niños) cuyas capacidades
físicas, sensoriales o mentales estén reduci-
das, ni personas que no tengan experiencia o
conocimiento, salvo si se han estado bajo el
control o han recibido formación previa
referente al uso del aparato por parte de una
persona responsable de su seguridad.
- Su aparato debe instalarse, fijarse si es
necesario, y ser utilizado en conformidad con
las instrucciones de este manual de instalación
y de uso para evitarle cualquier daño y evitar
los peligros debidos a su instalación incorrecta.
Si el aparato ha sido transportado a
su casa en posición horizontal,
póngalo vertical y espere dos horas
antes de enchufarlo. Una pequeña
cantidad de aceite podría haber
corrido en el circuito de refrigera-
ción, y debe dejarle el tiempo sufi-
ciente para refluir hacia el motor
antes de enchufar el aparato, sino
puede dañarlo.
- Si su aparato está dotado de ruedecillas
recuerde que sólo sirven para facilitar los
pequeños movimientos. No lo desplace en
largos trayectos.
- Efectúe la primera limpieza (ver capítulo
"Instalación de su aparato") antes de enchufar
su aparato a la red eléctrica. Antes de cual-
quier operación de mantenimiento, desenchu-
fe su aparato. No tire del cable de
alimentación, sino que agarre directamente
del enchufe.
- No ponga nunca recipientes que contienen
líquidos en el congelador excepto si sólo están
llenos al 2/3 de su capacidad: la congelación
dilata los líquidos y el recipiente podría
explotar.
- No utilice otro medio que los que recomen-
damos en este manual para acelerar la
descongelación.
- No utilice aparatos eléctricos en el interior de
los compartimentos destinados a la conserva-
ción de los alimentos congelados, excepto
recomendación contraria del fabricante.
- No deje a los niños jugar con el aparato, aleje
a los animales domésticos.
- Los aparatos usados deben inmediatamente
volverse inutizables. Desenchufe y corte el
cable de alimentación a ras del aparato. Procu-
re inutilizar el cierre de la puerta, o mejor aún,
desmonte la puerta para evitar, por ejemplo,
que se quede encerrado dentro un niño o un
animal jugando.
- Si se producen incidentes que no puede
resolverlos gracias a los consejos que le
damos (ver capítulo "Ruidos, molestias o
averías pequeñas"), llame exclusivamente a
los centros de servicio postventa autorizados o
a un profesional cualificado.
El circuito de refrigeración de su
aparato contiene isobutano refrige-
rante (R600a), un gas natural no
contaminante pero sin embargo
inflamable. Durante el transporte y
la instalación de su aparato, asegú-
rese de que ningún componente del
circuito de refrigeración haya sido
dañado. En caso de daño, manten-
ga su aparato lejos de llamas y de
cualquier fuente de calor o de infla-
mación, y ventile el habitáculo don-
de se encuentra.
Consignas de seguridad
ES
32
Para limitar el consumo eléctrico de su aparato:
- Instálelo en un lugar apropiado (ver capítulo "Instalación de su aparato").
- Conserve las puertas abiertas el menor tiempo posible. No introduzca alimentos todavía calientes
en su frigorífico o congelador, en particular si se trata de sopas o de preparaciones que liberan una
gran cantidad de vapor.
- Procure mantener un funcionamiento óptimo de su aparato no dejándo acumularse demasiado
hielo en el congelador (descongélalo cuando el espesor de hielo excede 5-6 mm) y limpiando
periódicamente el condensador(ver capítulo "Mantenimiento de su aparato").
- Controle periódicamente las juntas de las puertas y asegúrese de que cierran siempre de manera
eficaz. Si no es el caso, diríjase a su servicio postventa.
En conformidad con las disposiciones legislativas más recientes en materia de protección y de
respeto del medioambiente, su aparato no contiene C.F.C., sino un gas refrigerante llamado
R600a. El tipo exacto de gas refrigerante utilizado en su aparato aparece claramente sobre la placa
de características que se encuentra en el interior de su frigorífico, en la parte inferior del lateral.
El R600a es un gas no contaminante que no es nocivo para la capa de ozona y cuya contribución
al efecto invernadero es casi nulo.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los materiales utilizados para el embalaje de este aparato son reciclables. Participe en su reciclaje
y contribuya así a conservar el medio ambiente tirándolos a los contenedores municipales previstos
para ellos.
Su aparato también contiene materiales reciclables, por lo que está marcado con este
logotipo que le indica que, en los países de la Unión Europea, los aparatos desechados
no deben mezclarse con otros residuos. Actuando así, el reciclaje de los aparatos que
organiza su fabricante se efectuará en las mejores condiciones posibles, de acuerdo con
la directiva europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos.
Consulte en su ayuntamiento o a su vendedor para conocer dónde se encuentran los puntos de
recogida de aparatos desechados más cercanos a su domicilio.
Le damos las gracias por su colaboración en la protección del medio ambiente.
Se trata de un revestimiento específico sobre la cuba de su frigorífico compuesto de iones de plata
que impiden a las bacterias desarrollarse.
El revestimiento anti-bacterias no necesita ningún tratamiento particular y queda activo durante
toda la vida de su aparato.
Sin embargo, debe limpiar su aparato regularmente. Ver capítulo "limpieza de su aparato".
Respeto del medioambiente y ahorro de energía
ES
CUBA antibacterias
33
Descripción de su aparato
ES
Alumandro
Sistema de ventilación*
Parrillas salientes
Maxi-Fresh*
Compartimento botellas
de legumbres*
Cajones de hielo
Cajones del congelador
Zócalo
Tabiques anti-bactéries
con cierre vitrina
Compart.mantequilla
Compartimento
Cajón o cajón
Mini compartimento
Cuadro de mando
Motor
Condensador
* según los modelos
Cajón de recuperación de agua
Este manual de instalación y
de uso de su frigorífico-con-
gelador vale para varios mo-
delos. Pueden aparecer
ligeras diferencias de detalles
y de equipos entre su aparato
y las descripciones presenta-
das
34
Aparato diseñado y construido para evitar se acumule la escarcha
en su interior.
Dotado de un dispositivo derrite automáticamente la escarcha y
el agua generada cae a través de un pequeño tubo en el recipien-
te previsto al afecto a partir del cual se va evaporando.
No precisa de su parte ninguna operación de deshielo.
NO FROST: significación y funcionamiento
ES
35
Las puertas suelen abrirse hacia la izquierda (bisagra a la derecha) ; si quiere abrir la puerta hacia la derecha,
puede modificar el sentido de apertura siguiendo las indicaciones abajo mencionadas. Para una instalación
correcta, le invitamos a seguir las indicaciones y la secuencia de las operaciones siguientes al pie de la letra.
1. Eche delicadamente el aparato hacia atrás .
2. Quite el zócalo tirando hacia usted las lengüetas A
situadas sobre la parte inferior y haciéndola pivotar
hacia arriba para desconectarla (R1). Quite la tapa B
de su alojamiento a la izquierda y colóquela en el alo-
jamiento a la derecha (R2).
3. Quite el pasador de la bisagra de la parte inferior y
quítelo de su alojamiento C, recupere la tapa de plás-
tico situada entre la puerta y la bisagra sobre el
pasador, desenrosque la bisagra de la parte inferior
D, vuelva a enroscar el pasador en el orificio de
izquierda sobre la bisagra (R3).
4. Quite la puerta del congelador(R3).
5. Desenrosque la bisagra del punto medio E procuran-
do no perder las tapas de plástico colocadas sobre el
pasador (R3).
6. Enlevez les caches G placés en haut de la porte réfri-
gérateur(R4).
7. Quite la puerta del frigorífico de la bisagra de la parte
superior (R4).
8. Quite el tornillo y las tapas F de la parte central sobre
el lado izquierdo del aparato y colóquelas en los
orificios sobre el lado derecho del aparato.
9. Quite las tapas H del tablero (R5).
10. Desenrosque y quite la bisagra de la parte superior I
a la derecha (R5).
Inversión del sentido de apertura da las puertas
ES
Dibujo R1
A
A
Dibujo R2
B
Dibujo R5
Dibujo R4
G
I
H
H
Dibujo R3
D
E
F
C
36
11. La bisagra superior izquierda L está situada en el
interior del zócalo (R6). Quítela e introdúzcala en el
alojamiento situado a la izquierda sobre el tablero M.
Fíjela con los 2 tornillos (R7).
12. Introduzca y fije las tapas N sobre el tablero (R7).
13. Para no perder la bisagra superior derecha que
podría necesitar más tarde, colóquela en el aloja-
miento situado en el zócalo (R6).
14. Quite el tapa-orificio O del lado izquierdo de la puerta
del congelador (R8).
15. Desenrosque el bloque metálico de tope de puerta P
en el lado derecho de la puerta del frigorífico, dele la
vuelta y enrósquelo en el lado izquierdo de la puerta
del congelador, alineando el orificio de la placa sobre
el de la puerta (R8). Desenrosque el bloque metálico
de tope de puerta P sobre el lado derecho de la puer-
ta del congelador, dele la vuelta y enrósquelo en el
lado izquierdo de la puerta del frigorífico, alineando
el orificio de la placa sobre el de la puerta (R8).
16. Introduzca el tapa-orificio O, situado anteriormente
sobre el lado izquierdo de la puerta del congelador,
sobre el lado derecho de esa misma puerta(R8).
17. Coloque la puerta del frigorífico en la bisagra de la
parte superior (R9).
18. Introduzca la bisagra del medio y enrósquela para
fijarla controlando que los calces de plástico estén
bien introducidos en el pasador (R9).
19. Coloque la puerta del congelador en la bisagra del
medio (R9).
20. Introduzca la bisagra de la parte inferior en la puerta
del congelador, controlando que el calce de plástico
esté bien introducido en el pasador entre la bisagra y
la puerta. Enrosque la bisagra para fijarla (R9).
21. Vuelva a montar el zócalo.
22. Coloque las tapas superiores.
23. Vuelva a colocar el aparato en posición vertical.
Espere dos horas antes de volver a encender
su frigorífico.
Inversión del sentido de apertura da las puertas
ES
Dibujo R6
Dibujo R7
Dibujo R8
L
M
N
N
P
O
Dibujo R9
37
Sólo una instalación correcta de su aparato respetando las prescripciones que le
da este "manual de instalación y de uso" le permitirá conservar sus alimentos en
buenas condiciones, y con un consumo de energía optimizado.
- Coloque el aparato en un cuarto seco y
ventilado.
- Evite los balcones y terrazas: el calor excesi-
vo del verano y el frío en invierno podrían
impedir el funcionamiento correcto de su
aparato, incluso dañarlo.
- No lo instale cerca de una fuente de calor
como un horno o un radiador, por ejemplo.
- Su aparato ha sido concebido para un funcio-
namiento óptimo a cierta temperatura
ambiente. Se dice entonces que ha sido
concebido para una "clase climática" particu-
lar. Esta clase climática aparece claramente en
la placa de características situada en el interior
de su aparato, en la parte inferior del lateral
izquierdo. Fuera de estas temperaturas, los
resultados de su aparato pueden encontrarse
disminuidos.
- Mantenga una distancia mínima entre el
aparato y los demás muebles, en los lados, de
3 a 5 cm o de 10 cm si su aparato está cerca
de una pared, y de 10 cm por la parte superior
para asegurar una buena circulación del aire
alrededor del aparato.
- Coloque el aparato a una distancia adecuada
de la pared mediante topes suministradas en
la bolsa de accesorios. Para ello, debe montar
los topes en la parte trasera del aparato (ver
Dibujo).
Una vez instalado su aparato, ajuste las patas de manera que esté ligeramente inclinado hacia
atrás: facilitará así el correcto cierre de la puerta.
Antes de colocar los alimentos, limpie el interior y el exterior de su aparato con
bicarbonato de sodio disuelto en agua (1 cuchara sopera de bicarbonato para 4
litros de agua). No utilice alcohol, polvos abrasivos o detergentes que podrían
estropear las superficies. Ver capítulo " Limpieza de su aparato " .
Instalación de su aparato
ES
Clase
Climática
Temperatura
ambiente
N de +16°C a +32°C
N-ST de +16°C a +38°C
N-T de +16°C a +43°C
SN de +10°C a +32°C
SN-ST de +10°C a +38°C
SN-T de +10°C a +43°C
ST de +18°C a +38°C
T de +18°C a +43°C
38
Para su seguridad, es imperativo cumplir con las indicaciones que aparecen a
continuación.
La instalación eléctrica debe ser conforme con la Norma NF C 15-100, en particular para la
puesta a tierra.
Línea 3x2,5 mm2 mono 230V conectada a :
- un contador 20A mono 230V-50Hz
- un diferencial y un fusible (10 ó 16A según el modelo)
No podemos ser considerados responsables de cualquier incidente provocado por una
instalación eléctrica incorrecta.
Consejos para la instalación eléctrica de su aparato:
- No utilice alargador, adaptador o toma múltiple.
- No suprima nunca la puesta a tierra.
- La toma de corriente debe ser fácilmente accesible, pero fuera del alcance de los ni-
ños
En caso de duda, contacte con su instalador.
Si el aparato ha sido transportado a su casa en posición horizontal, póngalo verti-
cal y espere dos horas antes de enchufarlo. Una pequeña cantidad de aceite podría
haber corrido en el circuito de refrigeración y debe dejarle el tiempo suficiente
para refluir hacia el motor antes de enchufar el aparato, sino puede dañarlo.
Proceda a la primera limpieza (ver capítulo " Instalación de su aparato ") antes de
enchufar su aparato a la red eléctrica. Antes de cualquier operación de manteni-
miento, desconecte el cable de alimentación eléctrico. No tire del cable de alimen-
tación, sino agarre directamente el enchufe.
"En caso de que esté dañado, el cable de alimentación deberá ser remplazado por
el servicio de asistencia técnica u otro personal autorizado, de manera que se evite
todo riesgo."
Conexión eléctrica
ES
Su aparato es conforme con las directivas europeas CEE/73/23 (directiva baja
tensión) y CEE/89/336 (compatibilidad electromagnética) y CEE/96/57 (eficacia
energética) y con sus modificaciones.
39
Puesta en marcha del aparato y
ajuste del termostato del
congelador
Gire el botón "Puesta en marcha general" para
poner en marcha todo el aparato.
Cuando desea interrumpir el funcionamiento
(incluso figorífico), vuelva a colocar el botón en
posición .
Para ajustar la temperatura del congelador,
gire el mismo botón "termostato congelador".
La posición 1 indica el ajuste menos frío,
la posición 7 el ajuste más frío. Normalmente,
se aconseja una posición intermediaria.
Piloto verde "on"
Este piloto se enciende durante la puesta en
marcha del aparato.
ATENCIÓN ! cuando el termostato
está sobre la posición y el indi-
cador "on" apagado, el aparato si-
gue bajo tensión.
Antes de efectuar cualquier intervención sobre
el aparato, desenchúfelo.
Tecla Congelación rápida
La función "Congelación rápida" permite bajar
rápidamente la temperatura del congelador al
máximo para congelar más rápidamente una
gran cantidad de alimentos frescos.
Pulse la tecla " Congelación rápida " 24 horas
antes de poner los alimentos en su congela-
dor. Esta función se parará automáticamente
al cabo de 52 horas excepto si desea interrum-
pirla antes manualmente
Piloto amarillo "congelación rápida"
Este piloto le confirma que la función
"congelación rápida" ha sido activada.
Piloto rojo "alarma"
Este piloto señala que el congelador ha subido
a una temperatura demasiado alta (tras un
corte de corriente, un daño etc).
Controle que los alimentos en el congelador no
se descongelen, incluso parcialmente y active
la función " congelación rápida ".
Mantenga la puerta cerrada. Tras aproximada-
mente 2 horas, controle que el piloto rojo se
haya apagado.
Ajuste luego eventualmente el termostato so-
bre una posición más fría. Si el piloto sigue en-
cendido, llame a su servicio postventa.
El piloto rojo puede encenderse, durante un
periodo breve de tiempo : durante la congela-
ción rápida, cuando se mantiene abierta la
puerta durante un periodo prolongado, o du-
rante la introducción de grandes cantidades de
productos frescos.
Puesta en servicio y ajuste del aparato
ES
Indicador rojo alarm
Puesta en marcha general/
Tecla
Indicador verde
marcha congelador
congelaçión
rápida
Termostato congelador
Indicador verde
marcha frigorífico
Termostato
Frigorífico
Interruptor
luz
Indicador amarillo congelación rápida
40
Ajuste del termostato del
frigorífico
Para ajustar la temperatura del frigorífico, gire
el botón "termostato frigorífico" que se
encuentra en la zona de mandos. La posición
1 indica el ajuste menos frío, la posición 7 el
ajuste más frío.
Durante la puesta en servicio de su aparato,
coloque el termostato sobre una posición
media.
4 horas después de la puesta en servicio de su
aparato o después de cualquier cambio de
ajuste del termostato, observa el indicador de
temperatura que se encuentra en su frigorífico
(Dibujo 1 al lado):
- Si el indicador sigue negro, baje poco a poco
la temperatura seleccionando una cifra más
elevada alrededor del termostato, y verifique
de nuevo el indicador de temperatura después
de 4h. Repita la operación tantas veces como
necesario.
- Si el indicador se vuelve verde y que aparece
la mención" OK ", la temperatura de su frigo-
rífico es correctamente ajustada.
El índice interrumpe el funcionamiento del
compartimento frigorífico mientras deja fun-
cionar la parte congelador.
Piloto verde "on"
Este piloto se enciende durante la puesta en
marcha del frigorífico.
Indicador de temperatura y
señalización "zona fría"
En su frigorífico encontrará el sím-
bolo adjunto. Indica claramente el
emplazamiento de la zona más
fría de su aparato : la temperatura es inferior
o igual a +4°C. A nivel de esta zona, un indi-
cador de temperatura le permite verificar el
ajuste correcto de su frigorífico :
Una apertura prolongada de la
puerta del frigorífico provoca un
alza de la temperatura interior.
Debe efectuar la lectura del indica-
dor en los 30 segundos después de
la apertura de la puerta para que
sea correcta.
ATENCIÓN ! Las temperaturas interiores son
influenzadas por la temperatura ambiente, por
la frecuencia de apertura de las puertas, por la
cantidad de alimentos introducidos. Segúnb el
caso,puede elegir la posición que le da la me-
jor temperatura. En condiciones extremas del
entorno, se recomienda utilizar el termostato
de manera diferente. Cuando la temperatura
del entorno es muy caliente (ej. en verano), se
aconseja ajustar el termostato al mínimo. Por
el contrario, con temperaturas frías del entor-
no, se aconseja ajustar el termostato al máxi-
mo.
Interruptor de luz
Al tirar de este botón puede apagar la luz del
frigorífico.
Puesta en servicio y ajuste del aparato
ES
Temp. que ajustar Temp. correcta
Dibujo 1 - Indicador de temperatura
41
Este manual vale para varios mode-
los. Su aparato está dotado de una
u otra de estas funciones.Puede
averiguarlo muy rápidamente
comparando su frigorífico con las
ilustraciones de esta página.
Su aparato está dotado de un sistema de
ventilación del aire frío:
- Frío homogeneo (A): la ventilación
permite así obtener una mejor homogeneidad
de la temperatura y evitar la condensación
sobre las parrillas de vidrio.
- Frío regulado (B): gracias a la columna de
reparto, el aire es dirigido a todos los niveles y
permite obtener una temperatura muy homo-
genea y evitar cualquier condensación sobre
las parrillas.
Además de estas ventajas a duario, le
aconsejamos utilizar la ventilación:
- en condiciones climáticas extremas (ejem-
plo: canícula).
-
si acaba de poner una cantidad importante de
alimentos en la parte frigorífico de su aparato.
Para poner en marcha la ventilación:
- Apriete sobre el botón marcha (Dibujo C)
- Aparato con electrónica: esta función se
activa mediante el sistema electrónico
(ver tablero de símbolos en el capítulo "Puesta
en funcionamiento y ajuste del aparato").
El ventilador no funciona en contí-
nuo, su puesta en marcha depende
de la temperatura interna del
frigorífico. Resulta pués totalmente
normal que, a veces, no esté funcio-
nando cuando el botón marcha está
apretado correctamente.
Frío homogeneo o regulado (según modelos)
ES
C
3
4
5
3
4
5
A
A. Modelo con frío homogeneo
B. Modelo con frío regulado
C. Detalle botón marcha/parada
3. Botón marcha/parada
4. Aspiración de aire
5. Distribución de aire
B
42
Antes de introducir alimentos en su aparato:
Proteja correctamente los alimentos frescos: conservarán así aroma, color, contenido de humedad
y frescor. De esta manera, evitará también que el sabor de algunos alimentos se transmita a otros.
Sólo legumbres, fruta y lechugas pueden almacenarse sin proteger en el cajón de legumbres.
Deje enfriar los platos y bebidas calientes en el exterior del aparato. Quite los embalajes de cartón
que envuelven los tarros de yogur.
Verifique bien la fecha límite de consumo indicada sobre los productos que ha comprado, no debe
excederse.
La temperatura no es uniforme en el interior de su frigorífico. Ciertas zonas son
más frías que otras y debe almacenar los alimentos según su naturaleza en la zona
apropiada de su frigorífico para garantizar una correcta conservación en toda se-
guridad.
Preparación de los alimentos a poner en el frigorífico
ES
Colocación de los alimentos en su frigorífico
Entremeses, queso,
yogures, nata, salsas
Huevos, mantequilla
Botellas, leche
Carne, aves, caza y
pescados crudos, embutidos
Legumbres frescos, cocidos
Alimentos congelados,hielo
43
Deje un espacio entre los alimentos para que el aire pueda circular libremente y para evitar
cualquier contaminación entre los diferentes productos alimentarios.
No ponga los embalajes y los alimentos en contacto con la pared en el fondo del aparato: es un
lugar particularmente frío y húmedo del aparato, gotitas de agua y de hielo se condensan allí
durante al funcionamiento normal de su frigorífico.
Señalización "Zona Fría"
La zona más fría, señalada por el logotipo adjunto, es destinado a los alimentos
delicados, a los alimentos sensibles y altamente perecederos: carnes, aves, pesca-
dos, embutidos, platos preparados, ensaladas, preparaciones y reposterías a base
de huevos o de nata, pasta fresca, pasta de tarta, pizza/ quiches, productos frescos
y quesos de leche cruda, legumbres listos para el uso vendidos en bolsa de plástico y más gene-
ralmente, cualquier producto fresco cuya fecha límite de consumo (DLC) se asocia a una tempe-
ratura de conservación inferior o igual a +4°C.
Su frigorífico-congelador ha sido concebido para facilitarle la colocación -de los alimentos.
Puede ajustar las parrillas y los compartimentos según su gusto.
El espacio Multifresh (según los modelos)
El compartimento MULTIFRESH se recomienda para la conservación de pescados y carnes.
Puede desplazarse a diferentes niveles en el interior de su frigorífico si el frío homogeneo esta
activado (ver capítulo frío homogeneo o regulado).
La descongelación de la parte frigorífico de su aparato es totalmente automática. El agua de la
descongelación corre hacia una bandeja de recuperación.
Situado sobre el motor. El calor que desprende el motor hace evaporarse el contenido de esta ban-
deja.
La aparición de gotitas de agua o de hielo en la pared vertical en el fondo de su
frigorífico es totalmente normal. Es un lugar particularmente frío y húmedo del
aparato, gotitas de agua y de hielo suelen condensarse durante el funcionamiento
de su aparato. Este hielo se elimina regularmente durante las fases de desconge-
lación automática de su frigorífico.
Colocación de los alimentos en su frigorífico
ES
Modularidad de la ordenación de su frigorífico
Descongelación automática de su frigorífico
44
Su aparato doméstico le permite congelar alimentos.
La sobrecongelación es un proceso industrial más rápido y más intenso que la congelación
doméstica. Los productos que compra en el comercio son sobrecongelados
La congelación no esteriliza. Resul-
ta importante que prepare los ali-
mentos que congele respetando
algunas reglas simples de higiene :
lávese las manos antes de tocar los
alimentos, limpie los utensilios de
cocina que acaban de servir antes
de utilizarlos de nuevo.
Sólo congele productos frescos y de calidad.
Remítase al cuadro "Guía de congelación de
los alimentos" para saber qué productos
puede congelar y cuanto tiempo puede
conservarlos.
Limpie las frutas y las legumbres antes de con-
gelarlos para que conserven su color, aroma,
sabor y vitaminas: échelos unos instantes en
agua hirviendo.
Reparta los alimentos que desea congelar en
pequeñas porciones individuales correspon-
diente a una comida. Las pequeñas porciones
se congelan totalmente más rápidamente.
Embale herméticamente los alimentos para
evitar que pierdan su sabor o se sequen.
Para ello, utilice bolsas de plástico, films polie-
tileno, hojas de aluminio o cajas adaptadas a
la congelación.
Si utiliza bolsas de plástico, comprímalas para
echar el aire antes de cerrarlas herméticamen-
te.
No ponga nunca botellas o acceso-
rios que contengan líquidos en el
congelador excepto si están llenos
a 2/3 de su capacidad: la congela-
ción dilata los líquidos y el recipien-
te podría explotar.
Apunte en cada embalaje:
- la fecha de congelación
- la fecha límite de consumo
- el tipo de alimento contenido
- el número de porciones contenidas
Si compra productos congelados, cójalos en el
último momento de sus compras.
Verifique bien :
- que su embalaje no está estropeado
- que no estén cubiertos de una capa de hielo
(esto significaría que han sido parcialmente
descongelados)
Embale-los en una bolsa isotérmica o en papel
de periódico, transpórtelos rápidamente,
colóquelos inmediatamente
Respete la fecha límite de conservación indica-
da en el embalaje. Su aparato está dotado de
un compartimento congelación ****, le
permite conservar productos sobrecongelados
de modo óptimo.
Productos congelados
ES
Preparación de los alimentos para congelar
45
Carne fresca
Le aconsejamos descongelar completamente la carne antes de cocinarla, para evitar que el exterior cue-
za más rápidamente que el interior, excepto lonchas pequeñas rebozadas, que pueden freirse directa-
mente a fuego lento/medio, y carnes hervidas.
Animales de corral
Prepárelos desplumados/despellejados, destripados, eventualmente cortados en trozos, lavados y
limpiados
Caza
Prepárelos desplumados/despellejados, destripados, eventualmente cortados en trozos, lavados y
limpiados.
Pescado
Guía de congelación de los alimentos
ES
Producto Validez
Cordero trozos pequeños 8 meses
Cerdo asado 5 meses
Cerdo costillas 4 meses
Ternera hervida, rosbif 10 meses
Ternera filetes, entrecotes, en salsa, Ternero asado 8 meses
Ternero filetes, costillas 10 meses
Carne picada 4 meses
Menudos 3 meses
Salchichas 2 meses
Producto Validez
Pato 4 meses
Conejo 6 meses
Gallina para caldo 7 meses
Oca 4 meses
Pollo 10 meses
Pavo 6 meses
Menudos 3 meses
Producto Validez
Pato salvaje, Becada, Faisán 8 meses
Liebre 6 meses
Perdiz, Codorniz 8 meses
Producto Validez Preparaçión
Carpa
2 meses Escarme, vacíe, quite la cabeza. Lave, limpie y congele
Lucio
Rodaballo
Salmón
Sarda
Tenca
Trucha
Dorada
3 meses
Escarme, vacíe, quite la cabeza, lave, échelo durante 30 segundos en agua
fría salada, limpie y congeleLenguado
46
Alimentos cocinados
El tiempo de conservación de los platos cocinados diminuye si utiliza tocino o bacon para sazonar los
platos. Ponga directamente en el fuego o al horno, sin descongelar.
Legumbres
Le aconsejamos blanquear los legumbres al vapor para que no pierdan sus vitaminas ni sus sales
minerales les en el agua de cocción. Así, tampoco necesitará esperar que estén secos para
congelarlos, bastará esperar que se enfríen.
En general, los legumbres saben mejor si se cuecen directamente sin ser descongelados. Reduzca los
tiempos de cocción teniendo en cuenta el blanqueamiento antes de la congelación.
Guía de congelación de los alimentos
ES
Producto Validez Cocción de
preparación
Salsa con jugo de carne
3 meses
semi-cocción
Salsa de tomate en su punto
Minestrone con legumbres 2 meses sin pasta
Lasañas 4 meses semi-cocción
Asados 2 meses en su punto
Rodajasde ternero 1 meses
semi-cocción
Carnes en salsa 3 meses
Encebollado de caza 2 meses en su punto
Pescado cocido al agua, Pescado al horno
2 meses semi-cocción
Pimientos, berenjenas, calabacines rellenos de carne
Champiñones salteados con ajo y perejil, pisto de pimientos
Espinacas cocidas en agua
Pizza 6 meses en su punto
Producto Validez Preparación
Tiempo de
blanqueamiento
Espárragos 12 meses Lave y quite los hilos 2 minutos
Col, coliflor 6 meses limpie, corte en trozos 2 minutos (1)
Alcachofas
12 meses
Quite las hojas externas 6 minutos (1)
Judías Desgrane 3 minutos
Judías verdes Lave, quite las colas 4 minutos
Champiñones Limpie 2 minutos (1)
Berenjenas Lave, corte en rodajas 4 minutos (2)
Pimientos (3) Lave, corte en rodajas, quite las semillas
No blanquearlos Guisantes, Tomates (3)
Desgrane y congele inmediatamente
colocándolos en una sola capa y luego
envuélvalos
Perejil, albahaca 8 meses
Lave
Espinacas
12 meses
2 minutos
Macedonia para
minestrone (apio,
zanahorias, acelgas,
puerros, etc.)
Lave, corte en trozos, divida en porciones.
No eche patatas, se ponen negras
No blanquearlos
(1) Eche un poco de vinagre y de limón en el agua de cocción (agua acidulada)..
(2) Echar en salmuera antes de proceder a la cocción.
(3) Durante la descongelación, estos legumbres se hacen papilla, ya que contienen mucha agua. Le aconsejamos pués
descongelar únicamente si tiene la intención de comerlos cocidos.
47
Frutas
Las frutas deberán cubrirse de azúcar o de almíbar, según los casos. La cantidad de azúcar que utilizar
para la conservación es de aproximadamente 250 gr. para 1 kilo de frutas. Los almíbares se utilizan con
porcentajes variables; se preparan haciendo hervir agua azucarada. Las diferentes concentraciones son
las siguientes :
- disolución al 30%, azúcar 450 gr. Por litro de agua;
- disolución al 40%, azúcar 650 gr. Por litro de agua;
- disolución al 50%, azúcar 800 gr. Por litro de agua;
Para que el color de las frutas no se altere, échelas en zumo de limón antes de cubrirlos de azúcar, o
eche zumo de limón en el almíbar. Los recipientes de frutas que congelar deberán permanecer durante
una hora en el frigorífico antes de introducirlos en el congelador. Las frutas deberán ser totalmente cu-
biertas de almíbar.
Pan
Se puede conservar 2 meses. Descongele en el horno a 50 °C, encendiéndolo tras haber puesto el pan.
Mantequilla y queso
Congele la mantequilla y el queso dividiéndolos en trozos para un consumo semanal. La mantequilla y
los quesos secos (ej. parmesano) se conservan 8 meses, los demás quesos 4 meses. Se deben descon-
gelar en el frigorífico controlando la condensación que se formará sobre estos productos.
Guía de congelación de los alimentos
ES
Producto Validez Préparation
Albaricoques 8 meses Lave, deshuese, almíbar al 30%
Piña
10 meses
Pele, corte en rodajas, almíbar al 50%
Naranjas Pele, corte en rodajas, almíbar al 30%
Cerezas Lave, deshuese, cubra de azúcar o de almíbar al 30%
Fresas
12 meses
Lave, quite el pedúnculo y cubra de azúcar
Melón Pele, corte en rodajas, quite las pepitas, cubra de almíbar al 30%
Melocotones 8 meses Pele, deshuese, corte en rodajas, cubra de almíbar al 50%
Pomelo 12 meses Pele, corte en rodajas, almíbar al 30%
Zumo de cítricos 10 meses Exprima, quite las pepitas, echar azúcar a discreción
Ciruelas
12 meses
Lave, deshuese, cubra de azúcar o de almíbar al 50%
Uva
Separe las uvas del racimo, lave, cubra de azúcar o de almíbar al
30%
Arándanos, moras,
grosellas negras,
frambuesas, grosellas
10 meses Lave, quite los pedúnculos, cubra de azúcar
48
No ponga los alimentos frescos al lado de los que están ya congelados para evitar provocar un
aumento de la temperatura de estos.
El peso máximo de alimentos que puede congelar por 24 horas aparece en la placa
de características (situada en el interior de la parte frigorífico de su aparato, en el
tabique izquierdo abajo) bajo la denominación: "CAPACIDAD DE CONGELACIÓN/
FREEZING CAPACITY (kg/24h)".
La función "Congelación rápida" permite bajar
rápidamente la temperatura del congelador al
máximo para congelar más rápidamente una
gran cantidad de alimentos frescos (ver §
"puesta en servicio y ajuste del aparato").
Puede colocar los alimentos que congelar en
todos los compartimentos de su congelador.
Sin embargo, para una congelación total más
rápida, le aconsejamos colocar los alimentos
en la zona " congelación rápida " de su conge-
lador, es decir en el primer cajón de arriba
(ver Dibujo).
Los alimentos deben ser congela-
dos totalmente lo más rápidamente
posible para que conserven sus
vitaminas, su valor nutritivo, su
aspecto y su sabor.
Colocación de los alimentos en su congelador
ES
Congelación rápida
49
Puede descongelar alimentos de cinco maneras diferentes:
- poniéndolos varias horas en la parte frigorífico de su aparato
- dejándolos descongelarse despacio a temperatura ambiente
- en el horno tradicional a muy baja temperatura (40/50°C)
- en el horno microondas
- cociéndolos directamente
La descongelación en el frigorífico es el método más lento pero el más seguro.
Nunca vuelva a congelar alimentos que han sido descongelados, incluso parcial-
mente, sin haberlos previamente cocinados.
Le desaconsejamos llevar directamente a la boca productos apenas sacados del
congelador (helados, hielo…): están entonces a una temperatura muy baja y
podría sufrir quemaduras de frío en la boca. Evite tocar alimentos congelados con
manos mojadas: podrían quedarse pegadas. Le aconsejamos sólo descongelar sus
alimentos para un uso inmediato.
La descongelación de la parte congelador de su aparato es completamente automático.
El agua de la descongelación va hacia una bandeja de desagüe, colocada sobre el motor.
El calor desprendido por el motor hace evaporar el contenido de esta bandeja.
Descongelación de los alimentos
ES
Descongelación automática de su congelador
50
Antes de cualquier operación de mantenimiento, desenchufe su aparato. No tire
del cable de alimentación, agarre directamente del enchufe.
Limpieza de sus aparato
Le aconsejamos para una mejor
higiene y una conservación de los
alimentos con toda seguridad,
limpiar y desinfectar regularmente
su aparato.
Quite todos los productos que contiene su
aparato. Póngalos en bolsas isotérmicas o em-
bálelos en papel de periódico y póngalos en un
lugar fresco.
Limpie el interior y el exterior de su aparato
con bicarbonato de sodio disuelto en agua (1
cuchara sopera para 4 litros de agua). No uti-
lice alcohol, polvos abrasivos o detergentes
que podrían dañar las superficies.
No utilice limpiador de chorro de
vapor alta presión. El vapor podría
dañar las superficies y los circuitos
eléctricos. Estaría expuesto a un
riesgo de electrocución.
Aclare con agua, limpie con un trapo.
Verifique periódicamente que el orificio de
evacuación de agua de descongelación no
esté tapado, y límpielo mediante un bastoncito
como se indica en el Dibujo.
No olvide, de vez en cuando, limpiar el con-
densador que se encuentra en la parte trasera
del aparato (ver Capítulo "Descripción de su
aparato"). Para ello, utilice un pincel seco o,
aún mejor, su aspirador.
Vuelva a enchufar su aparato, ajuste si nece-
sario la temperatura del frigorífico como indi-
cado en el capítulo "Ajuste de la temperatura
de su frigorífico" y apriete sobre la tecla "con-
gelación rápida".
Espere 3/4 de hora antes de volver a colocar
los alimentos en su aparato.
Después de 24h, desconecte la "congelación
rápida" para pararla.
Mantenimiento de su aparato
ES
51
El compartimento corredizo para frutas y le-
gumbres está dotado de un filtro que controla
el nivel de humedad manteniéndolo adaptado
a la conservación óptima de estos alimentos
(según modelo).
Para efectuar la limpieza del filtro: quitar la
parte superior del cajón de legumbres, des-
montar la tapa, quitar el filtro "K" y lavarlo
debajo del agua corriente. La cesta corrediza
puede quitarse de la manera siguiente:
extraer la cesta hasta el final de carrera, levan-
tar la parte anterior y tirar de ella hacia usted.
Cambio de la bombilla
Desenchufe su aparato de la red
eléctrica.
- Desenrosque el tornillo que mantiene la
carcasa de plástico.
- Quite la carcasa de plástico y reemplace la
bombilla por otra de la misma potencia (15
WATT max.) vuelva a colocar la carcasa de
plástico en su sitio y vuelva a enroscar el torni-
llo que la mantiene.
Clearit
Para la conservación de su aparato, le reco-
mendamos que utilice los productos de limpie-
za Clearit.
La pericia de los profesionales
al servicio de los particulares
Clearit le propone productos profesionales y
soluciones para el mantenimiento diario de
aparatos electrodomésticos y cocinas.
Los encontrará a la venta en su distribuidor
habitual, junto con una línea de productos
accesorios y consumibles.
Mantenimiento de su aparato
ES
K
52
Ruidos de funcionamiento normales
Para que la temperatura elegida sea constante, su aparato inicia regularmente su motor. Los rui-
dos resultantes son ruidos de funcionamiento totalmente normales, disminuyen automáticamente
en cuanto su frigorífico ha alcanzado la temperatura deseada. Estos ruidos son los siguientes :
Molestias o pequeñas averías
Algunos incidentes pueden ocurrir durante la utilización de su aparato. Antes de llamar el serv-
icio postventa, verifique mediante el manual, si no puede reparar usted mismo:
Ruidos, molestias o pequeñas averías
ES
RUIDO CAUSA
Zumbidos
Proceden del motor. Estos zumbidos pueden ser brevemente más
fuertes cuando se inicia el motor.
Gorgoteos o zumbidos ligeros
Proceden de la circulación del fluido de refrigeración en las tuberías
de su frigorífico.
Clic
Siempre se perciben cuando se inicia el termostato o cuando se
corta el motor.
Ruido de fondo ligero
Si el aparato está equipado con un ventilador (según los modelos),
el aire que circula en el interior del aparato genera un pequeño
ruido de fondo.
INCIDENTE CONSEJO
Ruidos inhabituales
- verifique el ajuste de las patas de su aparato y su estabilidad.
- verifique que no esté en contacto con una pared.
- verifique que todas las piezas amovibles (compartimentos,
parrillas …) están en su sitio.
- verifique que las botellas o recipientes que ha colocado en su
aparato no se toquen.
El frigorífico no produce
bastante frío
- verifique que el termostato está bien ajustado como indicado en
el capítulo "Ajuste de la temperatura de su frigorífico".
- si ha puesto una importante cantidad de alimentos en su
frigorífico, procure reajustar el termostato como indicado en el
capítulo "Ajuste de la temperatura de su frigorífico".
- procure no abrir demasiado a menudo la puerta de su aparato o
no dejarla abierta.
Su aparato no produce nada
de frío
- verifique que el termostato no esté en la posición
.
- verifique que su aparato esté bien enchufado.
- verifique que el disyuntor de su casa no esté cortado, que no ha
saltado el fusible o que no se haya desenroscado.
53
Ruidos, molestias o pequeñas averías
ES
INCIDENTE CONSEJO
Se forma hielo en el interior de
su aparato
- procure no abrir demasiado a menudo la puerta de su aparato o
no dejarla abierta.
Los tabiques exteriores están
calientes
- es totalmente normal, permite evitar que se forme vaho al
exterior de su aparato.
Aparecen gotitas de agua en el
tabique exterior de su aparato
- cuando la calefación de su domicilio no está encendida (por
ejemplo en primavera y en otoño), y que el aire ambiente está
cargado en humedad, puede ocurrir que un poco de vaho venga a
condensarse sobre los tabiques de su aparato. No es nada
peligroso y su aparato sigue funcionando correctamente.
Se forman gotitas de agua o de
hielo en el tabique en el fondo
del aparato
- es totalmente normal. Es un lugar particularmente frío y húmedo
del aparato, gotitas de agua y de hielo vienen a condensarse
durante el funcionamiento normal de su aparato. Este hielo es
regularmente eliminado durante las fases de descongelación
automática de su frigorífico.
La congelación de ciertos
alimentos no es completa
- resulta totalmente normal que los alimentos que contienen
mucha azúcar, grasa o alcohol no estén totalmente congelados y
siguen parcialmente blandos (helados, zumos…).
Se estancan gotas enel fondo
del aparato
- verificar que el orificio de evacuación de las aguas de
descongelación no esté tapado. Si tal es el caso, destápelo
mediante un bastoncito o un alambre metálico como indicado en
el capítulo "Mantenimiento corriente de su aparato".
Las carnes congeladas
presentan rayas blancas
- verifique que el termostato de su aparato está bien ajustado y no
está sobre una temperatura demasiado baja (ver capítulo "Ajuste
de la temperatura de su frigorífico").
- verifique que no ha conservado estas carnes demasiado tiempo
en el congelador mediante la tabla que encontrará en el capítulo
"Guía de congelación de los alimentos".
La puerta es difícil de abrir
- resulta normal que la puerta presente cierta resistencia al abrirla,
en particular cuando acaba de cerrarla: se forma en su aparato
una pequeña depresión que sirve para asegurar una perfecta
estanqueidad de la puerta. Basta con esperar unos instantes antes
de volver a abrirla.
La luz dentro del frigorífico
está apargada
- verifique que el termostato no está en la posición .
- verifique que su aparato esté bien enchufado.
- verifique que el disyuntor de su casa no esté cortado, que no ha
saltado el fusible o que no se haya desenroscado.
- verifique que la bombilla no se ha fundido y remítase al capítulo
"Cambio de la bombilla".
54
Las intervenciones que requiera la máquina
deberán ser efectuadas:
- por el revendedor,
- o por cualquier profesional cualificado
depositario de la marca.
Al llamar, mencione la referencia completa de
la máquina (modelo, tipo y número de serie).
Estos datos figuran en la placa de identifica-
ción situada en la máquina.
Brandt Appliances - SAS au capital de 4.000.000 euros, RCS Nanterre sous le n 440 302 347
174.5945.2
Servicio postventa
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Groupe Brandt CEN3010 El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para