Elta Cool Touch El manual del propietario

Categoría
Maquinas para hacer pan
Tipo
El manual del propietario
MANUAL DE INSTRUCCIONES BA123 MÁQUINA DE HACER PAN PROFESIONAL
Estimado cliente,
Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica,
para evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar. Observe especialmente las
indicaciones de seguridad. Si cede este aparato a terceras personas, deberá entregar las
instrucciones de uso con él.
DISEÑO
1. Cordón de potencia con enchufe
2. Molde para horno Panel de control:
3. Gancho amasador 12. Botón START/STOP (ENCENDIDO/APAGADO)
4. Eje motor 13. Botón FARBE (COLOR)
5. Mango 14. Botón GRÖßE (MEDIDA)
6. Tapa 15. Botón AUSWAHL (SELECCIONAR)
7. Ventanilla 16. Botón ZEIT (TIEMPO)
8. Panel de control 17. Botón ZEIT (TIEMPO)
9. Ranura del escape del aire 18. LCD - Pantalla de cristal liquido
10. Cuchara de medida
11. Recipiente de medida
INFORMACIONES DE SEGURIDAD
Una utilización incorrecta y mal uso pueden dañar el aparato y ocasionar heridas al usuario.
Este aparato sólo puede ser destinado al uso para el que fue fabricado. No se puede asumir
responsabilidad por cualquier posible daño causado por utilización o manejo incorrectos.
Antes de conectar el dispositivo a la toma de corriente, verificar que la corriente y el voltaje
correspondan a aquellos indicados sobre la chapa.
No colocar el dispositivo o el enchufe en agua o cualquier otro liquido. En caso de que el
dispositivo caiga en agua accidentalmente, desconectar el enchufe imediatamente y hacer
verificar el aparato por una persona cualificada antes de utilizarlo nuevamente. La no
observancia de esta regla podria causar una descarga electrica fatal.
No ententar abrir el alojamiento sin la ayuda de un experto.
No coloque ninguna clase de objetos dentro de la carcasa.
No utilice el aparato con las manos húmedas, sobre un suelo húmedo o cuando el aparato mismo
esté mojado.
No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas.
Verificar el cable y el enchufe con regularidad para excluir eventuales daños. En caso de que uno
de estos dos estè dañado, tendrà que ser substituido por el fabricante o por persona cualificada
para evitar riesgos.
No utilice el aparato si se ha caído o se ha dañado de alguna otra manera o si el cable o el
E
E
enchufe presentan daños. En caso de daño, lleve el aparato a una tienda de reparaciones
eléctricas para que sea examinado y reparado si fuese necesario.
Nunca intente reparar Ud. mismo el aparato. Puede dar lugar a una descarga eléctrica.
No permita que el cable cuelgue sobre bordes afilados y manténgalo bien apartado de objetos calientes
y llamas vivas. Desconecte la unidad del tomacorriente de pared solamente cogiéndolo por el enchufe.
Para una protección adicional se puede colocar un interruptor diferencial, para una intensidad no
mayor a 30mA, en la instalación del hogar. Consulte con su electricista para mayor información.
Verifique que no exista peligro de que el cable de la unidad o un cable de prolongación sean
accidentalmente arrancados o que se pueda tropezar con ellos miestras están en uso.
Si se utiliza un cable prolongador debe ser el adecuado para el consumo eléctrico del aparato, porque
lo contrario puede dar lugar a un calentamiento del mismo cable prolongador o del enchufe.
Este aparato no es apropiado para su utilización comercial ni para utilizarse al aire libre.
Nunca deje la unidad desatendida cuando se está utilizando.
Los niños no pueden reconocer los peligros que implican la utilización incorrecta de los aparatos
eléctricos, por lo tanto, no permita nunca que los niños utilicen aparatos domésticos sin supervisión.
Desenchufe siempre el aparato cuando no esté en uso y también cuando se disponga a limpiarlo.
Atenciòn! El voltaje indicado persiste en cuanto el aparato estè conectado a la toma de corriente.
Apague el aparato antes de desenchufarlo.
No sostenga el aparato por el cable.
Este aparato no está diseñado para su uso por parte de personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimientos a
menos que este uso se realiza bajo supervisión o instrucción de una persona responsable para
garantizar la seguridad. Se debe vigilar a los niños para asegurar que no juegan con el aparato.
INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD
Ponga en marcha la máquina de hacer pan sólo después de haber introducido el molde con
los ingredientes en el aparato, ya que si funciona sin alimentos podría sobrecalentarse.
Desconecte la enchufe antes de remover el molde desde la unidad.
¡Riesgo de quemadura! El molde se pone muy caliente durante su uso. Siempre use paños de
cocina o guantes de horno para retirar el molde desde el aparato. Deje que las partes metálicas
se enfríen antes de poderlas tocar.
¡No toque ninguna pieza movible!
No mueva el aparato cuando este lleno de líquidos.
Deje una distancia de seguridad alrededor del aparato de 5 cm mientras este en funcionamiento y
después de haberse detenido. La parte exterior de la unidad se pone caliente cuando esta en
funcionamiento. El vapor de aire que sale de la unidad es muy caliente.
Las partes del horno automático no se pueden lavar en lavavajillas y solo debe lavarse a mano
(referencia en
LIMPIEZA Y CUIDADO
).
Nunca deje la unidad sin atención durante su operación, ni mientras se encuentra en el modo de
Tiempo.
No cubra el aparato mientras esta en funcionamiento.
Nunca use el aparato cerca de materiales inflamables. Riesgo de combustión.
No remueva los restos de alimentos desde el horno automático, si este se encuentra aun en
funcionamiento o si todavía esta conectado a una toma corriente.
No introduzca en el aparato alimentos voluminosos, papel de aluminio, empaques o materiales
similares.
Desconecte el cordón de potencia antes de remover el molde de la unidad.
¡Riesgo de quemadura! El molde se pone muy caliente durante su uso.
APLICACIONES DE LA UNIDAD
Usted puede usar el horno automática para:
Podrá trabajar mezclas de masa para pan. La receta está usualmente impresa en el
empaque.
E
E
102101
1
2
3
9
8
7
6
5
4
11
10
12
13
14
15
16
17
18
SCHNELL (RÁPIDO): Este modo es similar al programa KURZ (CORTO) en que los pasos son
más cortos en procesos más rápidos. NOTA: El tamaño del pan no puede alternarse en este
modo. El modo SCHNELL (RÁPIDO) es bueno para recetas sin gluten.
VOLLKORN (TRIGO INTEGRAL): TRIGO INTEGRAL: En este modo se amplían los tiempos de
amasado y crecimiento para obtener el mejor rendimiento de la harina integral con bajo contenido
de gluten.
KUCHEN (BIZCOCHO): Este programa se usa para hacer bizcochos. Nota: El color de la corteza
será disponible en este modo.
TEIG (PASTA): Realiza todos los pasos de amasar y fermentación pero omite el ciclo de horneo.
NOTA: El color de la corteza y el tamaño del pan no son disponibles en este modo.
BACKEN (HORNEO): Realiza solamente el ciclo de cocción. Es ideal para cocer pan dulce, pasta
preparadas etc.
MARMELADE (MERMELADA): Este programa es ideal para mezclar y calentar la mermelada.
BROTMISCHUNG (MASA DE PAN): Programa especialmente diseñado para masas preparadas
y empacadas anteriormente de pan.
INGREDIENTES
La más importante parte de la fabricación del pan es la selección de los ingredientes. Solo apliqué
estas simples reglas: A mejor ingredientes – mejores resultados, malos ingredientes – malos
resultados. Por ejemplo: ¡Si se mezcla una buena levadura, buena harina y agua fría en una vieja
vasija la mezcla también crecerá! Independientemente de lo que haga el panadero la masa
crecerá. Por que si la masa no crece no será culpa del panadero. Probablemente se ha culpa de
los ingredientes. En orden de que no pierda tiempo hemos incluido información de los principales
ingredientes que se usan para hacer pan.
HARINA: En el proceso para hacer pan él más importante elemento es la proteína llamada gluten
que contiene la harina, este es un natural elemento que hace que la masa mantenga su forma y
conserve el dióxido de carbón que produce la levadura. La sigla ‘harina fuerte’ significa que tiene
un alto contenido de gluten. Probablemente sea hecha con el trigo duro molido y es adecuada
para hacer pan.
HARINA TOSTADA (o HARINA CASERA DEL AGRICULTOR): La harina tostada contiene cerca
del 85% de grano de trigo. Se ha eliminado la mayor parte del afrecho del grano del trigo. El pan
hecho con harina tostada suele ser más pequeños que las del pan blanco debido al menor
contenido de gluten pero estos tienden ha ser más sabrosos y mayor textura que los panes de
harina tostada. Al comprar este tipo de harina, compre la que posea el grano más fino ya que
obtendrá un resultado mejor al hacer pan.
TRIGO INTEGRAL o HARINA INTEGRAL: Este tipo de harina contiene todo el grano de trigo
original junto con el afrecho; el afrecho es la cáscara externa del trigo que es una fuente
excelente de fibra. Al igual que con la harina tostada, deberá especificar la variedad del grano
fuerte al utilizar la unidad para hacer pan. El afrecho de la harina integral evita que se desprenda
el gluten por eso los panes integrales suelen ser más pequeños y densos que el pan normal
blanco.
La LEVADURA es un organismo vivo que se multiplica en la masa. Produce burbujas de dióxido
de carbono que hacen que la masa crezca. Para la unidad de hacer pan es mejor utilizar levadura
en polvo que viene en sobres de ‘Fácil mezcla’. Para que la levadura fermente, la cantidad de
azúcar no influye, por lo que será más fácil reducir el contenido de azúcar en la masa sin que el
resultado sea negativo. No utilice levadura que viene en tubos o en latas, ya que el resultado no
es el adecuado cuando el recipiente permanece abierto. Los sobres de levadura son muy
sensibles a la humedad, por lo tanto, no guarde sobres utilizados parcialmente durante más de un
día.
La SAL le da sabor al pan pero también puede ser usada para reducir el efecto de la levadura.
La MANTEQUILLA potencia el sabor y suaviza el pan. En vez de mantequilla se puede usar
margarina o aceite de oliva. No utilice otros ingredientes de bajo contenido de grasa, ya que los
que contiene menos del 40% de grasa no ofrecen los mismos resultados.
Cocer el pan siguiendo la receta que viene con la unidad. En las librerías encontrara obras
especializadas en el tema. Con este horno automático usted podrá amasar, fermentar y
hornear.
Amase las masas (por ejemplo, pasta, pasteles o panecillos).
Se puede cocer las conservas y mermeladas.
Este horno automático es apropiado para hacer pan con un peso total máximo de 1,250
gramos. No ponga mas de esta cantidad de material, incluido líquidos, en el molde (2).
ACERCA DE HACER PAN
El principal beneficio de esta unidad es que todo el proceso para hacer pan, amasado, fermento y
horneo se realiza con seguridad, en el interior de la unidad. Este aparato para hacer pan puede
producir fácil mente magníficos tiempos de horneo con tal de que el usuario siga las instrucciones
y entienda los principios básicos.
ACCESORIOS
2 Ganchos amasadores (3)
1 Recipiente de medida (11)
1 Cuchara de medida (10)
La cantidad de azúcar, aceite & algunos otros ingredientes de la receta está basado en la medida
métrica de la cuchara de medida:
Pieza larga 15 ml = cuchara sopera.
Pieza pequeña 5 ml = cucharilla.
El molde (2) debe ser colocado apropiadamente en el interior del aparato antes que los dientes
del motor hagan apropiado contacto con los ejes amasadores. Después, inserte los ganchos
amasadores (3) No se preocupe en cual boca pone el gancho. Una vez puestos en su lugar rote
los ejes amasadores hasta que queden seguros en su sitio.
CONTROLES
START/STOP (ENCENDIDO/APAGADO) (12): Enciende el programa. Para apagar el programa
por completo usted necesita presionar y sostener el botón por 3 segundos. A continuación de
esto, la unidad volverá al programa 1.
FARBE (COLOR) (13): Presione para seleccionar el color de la corteza entre claro, medio &
oscuro. La flecha de la pantalla LCD (16) indicara el color que ha seleccionado. NOTA: El color de
la corteza no es disponible con el programa BREADMIX (AMASAR) (para masa de pan
preparados)
GRÖßE (MEDIDA) (14): Seleccione el tamaño del pan entre 2 lb. (aproximadamente 1000 g) y
2,5 lb. (aproximadamente 1250 g). La pequeña flecha se desplazara indicando su selección
actual.
AUSWAHL (SELECCIONAR) (15): Control principal de selección. Presione este botón para
cambiar a cada programa.
ZEIT (TIEMPO) (16): Seleccione el tiempo (ir en aumento)
ZEIT (TIEMPO) (17): Seleccione el tiempo (ir en disminución)
PROGRAMAS
STANDARD (BÁSICO): Este es el programa que aparecerá cuando se inicia la unidad por
primera vez. Este general programa es bueno para hacer pan blanco o Moreno. La mayoría de las
recetas utilizan este programa.
KURZ (CORTO): Utiliza pasos más cortos para hacer el pan en menos tiempo. NOTA: El tamaño
del pan no será disponible en este modo.
FRANZÖSISCH (FRANCÉS): Este modo es un poco más largo que el programa STANDARD
(BÁSICO), ya que necesita mas tiempo para amasar y para que la masa crezca con el objeto que
la masa alcance la textura ‘esponjosa’ del pan francés. NOTA: El tamaño del pan no puede
alternarse en este modo.
E
E
E
E
104103
El AZÚCAR le da sabor al pan y hace que la corteza se tueste. Nota: Los sobres de la levadura
no influyen en el efecto del azúcar.
El AGUA: Si puede utilice agua blanda, aunque la unidad para hacer pan también hará buen pan
con agua dura. En cuanto a la temperatura del agua, hay varias opciones al respecto. La
respuesta es muy simple. Si introduce la mano en el agua y nota que esta fría, la temperatura es
correcta. No es necesario templar el agua. Si cree que el agua que sale desde el grifo es
demasiado fría, déjela en un recipiente durante una hora en la cocina antes que la utilice. Si
caliente el agua, es posible que la levadura no tenga efecto. En el proceso para hacer pan él más
importante elemento es la proteína llamada gluten que contiene la harina, este es un natural
elemento que hace que la masa mantenga su forma y conserve el dióxido de carbón que produce
la levadura. La sigla ‘harina fuerte’ significa que tiene un alto contenido de gluten.
También se pueden utilizar OTROS INGREDIENTES como frutas secas, queso, huevos, nueces o
yogurt y cereales como harina de centeno, harina de maíz o cualquier especie o hierbas. Deberá
tener en cuenta algunas cosas para obtener mejor resultado. Tenga en cuenta siempre el
contenido de humedad y haga las modificaciones pertinentes. Algunos ingredientes como el
queso, la leche o la fruta fresca contienen cierta cantidad de agua, que cambiara el aspecto del
pan. Al principio podría intentar utilizar sustitutos como queso parmesano, leche en polvo o frutas
secas. Cuanto más se familiarice con la unidad, sabrá en forma instintiva si la masa parece muy
húmeda o muy seca y podrá agregar harina o agua durante el proceso. Recuerde que debe tener
en cuenta el contenido de sal de los ingredientes que agregue. La sal disminuye el efecto de la
levadura. Finalmente, si los ingredientes que agrega son líquidos, como yogur, o son en polvo,
como hierbas, estos deben incorporarse a la mezcla al principio del proceso. Con otros
ingredientes como nueces o frutas secas, hay un determinado momento durante el proceso en el
que la máquina emitirá un sonido para que sepa que es el momento para agregarlos a la mezcla.
Consulte la
TABLA
de tiempos para que sepa cuando se va emitir el sonido.
ENTORNO: El entorno en que se haga el pan es él último, pero no por eso es menos importante
que los ingredientes. La unidad funcionara correctamente en un amplio intervalo de temperaturas,
pero el tamaño del pan variara en un 15% si se hace en una habitación cálida o en una habitación
fría. No coloque la unidad en un lugar con corriente de aire. La unidad protege a la masa de las
corrientes de aire, pero tiene sus limites. Si la humedad de la habitación es alta, también afecta al
pan. Como norma general, si usted se encuentra confortable con la temperatura de la habitación,
esta también será buena para la unidad de hacer pan.
ALMACENAMIENTO DEL PAN
El pan casero no contiene preservantes artificiales. De todas maneras, si se guarda el pan en un
recipiente limpio y al vació en el frigorífico, este podrá mantenerse durante 5-7 días. El pan
también se puede congelar, pero primero debe dejar enfriar antes de colocarlas en una bolsa de
polietileno para guardarlas en el congelador.
SU PRIMER PAN
Esta receta es para hacer su primera barra de pan. Aunque no suela comer este tipo de pan, le
recomendamos que haga primero esta barra porque es la más fácil.
Siga los paso exactamente que aparecen en la siguiente pagina. Para una barra de pan de 1000
g./2 lb. Necesitara los siguientes ingredientes:
Agua 310 ml
Harina blanca fuerte 560 g
Azúcar 2 cucharas soperas
Mantequilla o margarina 2 cucharas soperas
Sal 2cucharas soperas
Levadura (en sobre) 2 1/2 cucharas soperas [normalmente un sobre completo de 1 1/2 7 g.
Use una buena balanza de cocina para medir la harina. Utilice el recipiente de medida (10) para
medir los líquidos o si prefiere utilice una jarra de medida en milímetros.
ANTES DEL PRIMER USO
Remueva todos los materiales del empaque.
Limpie el aparato antes del primer uso (ver
LIMPIEZA Y CUIDADO
).
Al utilizar el aparato por primera vez, este desprende humo o un ligero olor. Se trata de restos de
fabricación que se están quemando en la superficie del aparato.
OPERACIÓN
Remueva el molde (2) con las dos manos desde la parte superior de la unidad. Coloque los dos
ganchos amasadores (largo y pequeño) (3) en el eje del motor (4) situado en el fondo del molde
(2). Asegúrese que los ganchos amasadores (3) estén bien ajustados.
Introduzca los ingredientes en el molde (2) (vea el capitulo
INGREDIENTES y RECETAS
). Es
absolutamente necesario que los ingredientes estén en el molde (2) antes de introducirlo en el
aparato. Pues de lo contrario el aparato podría ensuciarse y los calentadores podrían dañarse.
Vaya añadiendo los ingredientes dentro del molde (2) en el orden que indica la receta. En primer
lugar añada los líquidos y después la harina. Es mejor distribuir el azúcar y la sal por el borde de
la harina. Haga un pequeño hueco para la levadura. Por favor asegúrese que la levadura no entre
en contacto con la sal o los líquidos.
Introduzca el molde (2) en la unidad. Asegúrese de que esta ha encajado al oír un sonido. Cierre
la tapa (6).
Conecte la enchufe (1) a una toma corriente.
En este momento aparece el programa STANDARD (BÁSICO) en la pantalla.
Tiempo de horneo: 3:30hrs.
FARBE (COLOR): Medio
GRÖßE (MEDIDA): 2 lb. (1000 g)
Seleccione otro programa: Mantenga apretado el botón AUSWAHL (SELECCIONAR) (15), hasta
que parpadee en la pantalla de cristal líquido (18) el numero de programa que desee.
Por favor también seleccione el modo que desea usando los botones GRÖßE (MEDIDA) (14) y
FARBE (COLOR) (13) (ver en la sección
TABLAS
).
Ahora usted puede seleccionar la función ZEIT (TIEMPO) (ver Empleo del tiempo).
Presione el botón START/STOP (ENCENDIDO/APAGADO) (12). La unidad calentara la masa a la
temperatura ambiente. A continuación, los ganchos amasadores (3) comenzaran a trabajar la
masa.
El programa comienza ahora. En la pantalla LCD (18) se inicia la cuenta atrás del tiempo
seleccionado. El aparato efectúa los diferentes procesos de rutina. Amasado, fermentación y
horneado en función del programa seleccionado.
En el proceso de amasado el aparato mezclara los ingredientes por unos minutos. Por lo que es
normal que vibre un poco la unidad y haga un pequeño ruido durante este proceso.
A continuación la unidad inicia el proceso de amasado. En este período, la levadura comienza a
fermentar y puede ocurrir que la ventanilla (7) se empañe un poco.
En caso de salir humo de la unidad, mantenga la tapa (6) cerrada. Desconecte la enchufe (1) de
la toma corriente. Bajo ninguna circunstancia vierta agua en la masa que fermenta en el aparato.
El humo puede producirse por que la masa aumenta rebasando el borde del molde (2) y entra en
contacto con los espirales de calentamiento.
A ser posible no abra el aparato mientras este se encuentra en funcionamiento con el fin de
obtener un horneado óptimo. Usted puede observar el progreso de cocción por la ventanilla (7).
Una señal sonara después de 1/3 del tiempo si usa uno de estos programas: STANDARD
(BÁSICO), KURZ (CORTO), FRANZÖSISCH (FRANCÉS), VOLLKORN (TRIGO INTEGRAL),
KUCHEN (BIZCOCHO), TEIG (PASTA) y BROTMISCHUNG (MASA DE PAN) (ver la sección
TABLAS
). Este es el tiempo adecuado para añadir ingredientes al pan, como nueces etc. Abra
con cuidado la tapa (6), añada los ingredientes y cierre la tapa (6). Por favor tenga cuidado con
los vapores que desprende el aparato!
E
E
E
E
106105
El programa seleccionado termina cuando en la pantalla LCD (18) aparece
0:00
. En este
momento el pan esta listo.
Desconecte la enchufe (1) de la toma corriente.
Abra la tapa (6). Retire el molde (2) de la unidad usando guantes para horno.
Precaución: El molde (2) esta muy caliente! Nuevamente, Por favor tenga cuidado con los
vapores que desprende el aparato!
Ponga el molde (2) en una superficie resistente al calor, nunca sobre un mantel o una superficie
de plástico.
Deje enfriar el molde (2) por 5 minutos dentro de la unidad antes de retirar el pan del molde (2). A
continuación retire el molde (2) del aparato. Agítelo suavemente hasta que se desprenda el pan.
En caso de que no dese retirar inmediatamente el pan, la unidad se mantiene caliente durante
una hora.
En caso de que los ganchos amasadores (3) estén aun en el pan, usted puede retirarlos con un
objeto despuntado. Para evitar dañar el recubrimiento anti-adherente de los ganchos de amasado
(3) utilice una herramienta de madera o los ganchos incluidos con el embalaje.
Deje enfriar el pan durante 30 minutos antes de consumirlo.
COMO USAR EL TIEMPO
El más común uso para el modo de tiempo, es para hacer pan durante la noche y que pueda
estar listo por la mañana. Cuando ya haya seleccionado el programa que desee, simplemente
presione el botón ZEIT (TIEMPO) (16) o el botón ZEIT (TIEMPO) (17) en el panel de control
y la cantidad de tiempo ira aumentando en intervalos de 10 minutos. De esta manera podrá
retrasar el fin del programa para que se adecue a sus requisitos. Es importante que recuerde, el
tiempo que aparece en la pantalla es el que queda para que pulse START/STOP (ENCENDIDO
/APAGADO) (12) cuando el pan esta listo. Por ejemplo: Después de seleccionar el programa
requerido, mantenga presionado el botón ZEIT (TIEMPO) (16) o el botón ZEIT (TIEMPO)
(17) hasta que en la pantalla se lea 5:00. Entonces presione el botón START/STOP (ENCENDIDO
/APAGADO) (12) y faltarán 5 horas para que el pan este listo. Si usted sigue presionando el botón
ZEIT (TIEMPO) (16) – derecha – aparecerá en la pantalla 8:10 entonces el pan estará listo en
8 horas y 10 minutos. Mantenga presionado los botones ZEIT (TIEMPO) (derecha/izquierda) para
cambiar rápidamente el valor deseado. Usted puede seleccionar como máximo 13 horas.
NOTAS: Cuando usted presiona el botón START/STOP (ENCENDIDO/APAGADO) (12) usted no
puede alterar el tiempo. Si desea cambiar el tiempo presione el botón START/STOP
(ENCENDIDO / APAGADO) (12) por 3 segundos y la máquina se iniciara nuevamente, después
de esto usted puede volver a seleccionar su programa y su nuevo tiempo. Nota: Usted no puede
realizar este proceso si ya se ha realizado el primer amasado. Cuando utilice el tiempo de retraso
no utilice ingredientes que puedan caducar tales como leche o huevos ya que estos se podrían
estropear cuando reposan en el molde (2). El tiempo de retraso no podrá ser menor que el tiempo
de procesamiento.
LIMPIEZA Y CUIDADO
En adición a esto, usted debe observar las instrucciones de seguridad.
Deje que la unidad se enfríe totalmente antes de comenzar la limpieza.
Si es necesario, remueva el molde (2) de la unidad y remueva los ganchos amasadores (3) desde
el eje del motor (4). El molde (2) y los ganchos amasadores (3) tienen una superficie
antiadherente. Esto facilita su limpieza. El molde (2) y los ganchos amasadores (3) necesitan se
limpiados con un limpiador mediano y agua caliente.
Nunca use agentes limpiadores abrasivos o esponjas duras que puedan rasgar. Si los ganchos
amasadores (3) están incrustado o difíciles de remover desde el eje del motor (4), ponga agua
caliente en el molde (2). Intente otra vez dentro de 30 minutos. Seque las partes muy bien antes
de ponerlas de vuelta dentro de la unidad.
El molde (2) y los ganchos amasadores (3) no se pueden lavar en máquina lavavajillas.
No sumerge el molde dentro del agua. Esto puede causar daños a la protección del fondo.
Limpie el compartimiento del horno y la caja usando una pieza húmeda de tela y seque
completamente.
PREGUNTAS MAS FRECUENTES
P: El motor no arranca cuando presiono el botón START/STOP (ENCENDIDO/APAGADO)
R: No tiene porque funcionar. Todos los programas empiezan con un paso de precalentamiento
que asegura que todos los ingredientes están a la temperatura adecuada antes de que el
proceso comience.
P: La unidad emite un sonido a lo largo de todo el proceso.
R: El sonido indica el momento para agregar otros ingredientes como frutas o nueces. Algunas
recetas necesitan ingredientes adicionales. Consulte la receta adecuada para obtener mayor
información.
P: He intentado hacer otro barra de pan después de la primera, pero el proceso no comienza.
R: La unidad debe enfriar antes de hacer otra barra de pan.
PROBLEMAS
Barras de pan hundidas: Típicamente, lo que ocurre es que la masa crece bien y se hunde
cuando comienza el proceso de cocción. La mayoría de las veces esto ocurre porque la masa no
era lo suficientemente consistente. Mientras que la levadura sigue produciendo gas, las masa floja
mantiene su forma, pero cuando la levadura desaparece durante el proceso de cocción, la barra
de pan se puede hundir debido a su propio peso. La mezcla es demasiado mojada y la masa se
queda floja.
Demasiado agua/harina insuficiente. Esto hará que la masa sea chapucera. La masa debe
ser suave pero firme.
Probablemente tenga que ajustar la cantidad de los ingredientes. Algunos tipos de harina
absorben menos agua que otros. En este caso, agregue 50 g. de harina extra para que la
masa espese.
La burbujas de gas que la levadura produce se escapan! La masa sin gluten es como el agua
sin jabón, no se puede producir burbujas.
Probablemente la harina blanca que están utilizando no tiene gluten suficiente para que la
masa sea buena.
La levadura ya no causa efecto.
Si utiliza agua caliente puede ser que la levadura se expire antes que el proceso de
crecimiento termine. El agua del grifo suele estar muy bien. Tenga especial cuidado para que
la levadura no entre en contacto con el agua antes que comience el proceso de mezcla. Esto
es especialmente importante al utilizar el modo de tiempo.
Compruebe la fecha de caducidad del sobre de levadura. Si esta apunto de caducar, es mejor
que compre algunos más.
Intente no utilizar levadura de los sobres que ya se hayan abierto. Use un sobre nuevo cada vez.
La barra de pan no crece! Anteriormente se han dado algunos de los motivos por los que el pan
no crece. Primero, eliminaremos los mas obvios:
Al igual que los panes blancos, las barras de panes integrales o tostadas rara vez crecen.
¿Ha agregado la levadura? Es fácil olvidarlo
A veces se suele utilizar para poner la sal cucharillas en vez de cucharas soperas. La
levadura no tendrá efecto si se pone demasiada sal.
Tanto la harina como la levadura deben estar en buen estado.
La mezcla posiblemente esta demasiado seca. Agregue 1 cucharada de agua a la mezcla si
fuera necesario. Si usted cree que la levadura va a seguir creciendo, solo agregue 1
cucharada – no más de esta medida.
La barra de pan ha crecido demasiado y ha llegado hasta la tapa.
Usualmente es porque hay demasiada levadura, agua o harina o ha olvidado agregar la sal.
La sal controla el crecimiento de la levadura- si no se pone sal puede dar lugar a un
crecimiento excesivo de la barra de pan.
E
E
E
E
108107
DATOS TÉCNICOS
Voltaje de operación : 230V~ 50Hz
Potencia de consumo : 800 vatios
GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE
Antes de la entrega, nuestros aparatos se someten a un estricto control de calidad.
En el caso de que, a pesar de una cuidada producción, se detecten daños, también como
consecuencia del transporte, le agradeceremos que devuelva el aparato a nuestro representante.
Además de los derechos de garantía que contempla la legislación, el comprador puede ejercer los
siguientes derechos de garantía:
Para el aparato comprado ofrecemos una garantía de 2 años, a contar a partir de la fecha de
compra. Durante este período, le subsanaremos sin cargo alguno por cualquier defecto que se
detecte con posterioridad en el material o cualquier error de fabricación, mediante su reparación o
sustitución.
Los defectos ocasionados por una manipulación incorrecta del aparato y los que se originen tras la
intervención de otros reparadores o la incorporación de piezas que no corresponden al aparato no
se incluyen en esta garantía.
E
E
E
E
Homologado
Número de programa 1 2 3 4
Nombre de programa STANDARD
KURZ
FRANZÖSISCH SCHNELL
2.0 lb /
1,000 g
2.5 lb /
1,250g
1:58
3:30 3:40 3:50
1:52
Precalentar 17 min 20 min 5 MIN 22 min
Remover
3 min
3 min
3 min
3 min
3 min
Amasar 1: 2 min
2 min
2 min
Amasar 2:
Calor en 25ºC
13 min
Señal
en 2:57
20 min
Señal
en 1:33
21 min
Señal
en 2:57
5 min
Reposar 1
Calor on/off en 25ºC
45 min - 45 min
Reposar 2 19 min 7 min 26 min 7 min
Reposar 3 46 min 26 min 51 min 27 min
Hornear
62 min
55 min 55 min 65 min
Mantener a
temperatura
60 min 60 min 60 min
Programación del
tiempo
13 h 13 h
ANEXO - TABLA TIEMPO DE LAS FASES DE HORNEADO
110109
2 min
65 min
E
E
E
E
5 6 7 8 9
10
VOLLKORN KUCHEN TEIG
BACKEN
MARME-
LADE
BROTMISCHUNG
2.0 lb /
1,000 g
2.5 lb /
1,250g
2.0 lb /
1,000 g
1:50 1:00 1:20
2.0 lb /
1,000 g
2.5 lb /
1,250 g
3:30 3:40 3:10
3:09 3:20
37 min 40 min 22 min - Calentamie
nto: 15 min.
11 min 22 min
3 min 3.5 min 3 min - 45 min con
calor
3 min
2 min 20 min
Señal para los
frutos 1:49
2 min - Tiempo de
reposo
20 min.
2 min
13 min 16 min
Señal
para los
frutos
1:12
- Finalizado
13 min
Señal para
los frutos
2:45
45 min
- -
19 min 45 min -
19 min
36 min 22 min -
40 min
55 min 62 min 80 min más
60 min tiempo
de reposo
- -
56 min
60 min - 60 min
60 min
60 min
13 h
13 h
13 h
13 h
RECETAS
Pan blanco
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 350 ml 500 ml
Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Azúcar 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Sémola de trigo duro 150 gr 200 gr
Harina panificable 350 gr 500 gr
Levadura 3/4 sobre 1 sobre
Programa: STANDARD (BÁSICO)
Pan blanco francés
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 375 ml 550 ml
Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Harina panificable 525 gr 700 gr
Sémola de trigo duro 75 gr 100 gr
Azúcar 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: FRANZÖSISCH (FRANCÉS)
Pan de nueces y uvas pasas
Sugerencia: Añada las nueces y las uvas pasas cuando oiga la señal acústica (durante la segunda fase de
amasado).
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua o leche 275 ml 350 ml
Margarina o mantequilla 30 gr 40 gr
Sal 1/2 cucharadita 3/4 cucharadita
Azúcar 1 cucharada 2 cucharadas
Harina panificable 500 gr 650 gr
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Uvas pasas 50 gr 50 gr
Nueces molidas 40 gr 60 gr
Programa: STANDARD
Pan de amapola
Sugerencia: Antes del último horneado, abra un momento la tapadera humedezca la masa con agua y a
continuación distribuya la amapola. Prense ligeramente la amapola con las manos.
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 375 ml 570 ml
Harina panificable 500 gr 670 gr
Granos de sémola 75 gr 130 gr
Azúcar 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Amapola molida
totalmente 50 gr 75 gr
Nuez moscada rallada 1 pellizco 2 pellizcos
Mantequilla 15 gr 20 gr
Queso parmesano rallado 1 cucharada 1,5 cucharada
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: KURZ
112111
45 min
Pan de suero de mantequilla
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Suero de mantequilla 375 ml 550 ml
Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Azúcar 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Harina panificable 500 gr 760 gr
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: FRANZÖSISCH
Pan integral
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 350 ml 500 ml
Margarina o mantequilla 25 gr 35 gr
Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Azúcar 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Harina panificable 270 gr 380 gr
Harina integral 270 gr 380 gr
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: STANDARD
Pan de grano grueso
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 300 ml 450 ml
Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Masa acidificada de trigo
seca 25 gr 40 gr
Harina panificable 500 gr 670 gr
Azúcar 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: FRANZÖSISCH
Nota: La masa acidificada mejora la calidad, la frescura y el sabor de la masa y es más suave que la masa
acidificada de centeno.
Pan de levadura
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Masa acidificada seca 1/2 sobre 3/4 sobre
Agua 350 ml 450 ml
Aromatizantes del pan 1/2 cucharadita 1 cucharadita
Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Harina de centeno 250 gr 340 gr
Harina panificable 250 gr 340 gr
Levadura seca 1 sobre 1,5 sobre
Programa: STANDARD
La masa acidificada seca es concentrada y se vende en paquetes de 15 gr.
Pan de trigo Graham
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 350 ml 550 ml
Sal 1 cucharadita 1 cucharadita
Margarina o mantequilla 25 gr 30 gr
Miel 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Vinagre 3/4 cucharadita 1 cucharadita
Harina integral de trigo 500 gr 700 gr
Levadura seca 1 sobre 1,5 sobre
Programa: VOLLKORN
Pan moreno rústico
Sugerencia: Las especias pueden añadirse enteras o troceadas. Antes del último horneado abra un momento la
tapadera, humedezca con agua la masa y añada la avena o el mijo. Aplástelos ligeramente con la mano.
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 350 ml 450 ml
Harina de centeno 170 gr 220 gr
Harina integral de trigo 170 gr 220 gr
Harina de escanda 170 gr 220 gr
Sirope de remolacha 1cucharadita 1,5 cucharadita
Granos de pimienta 1/4 cucharadita 1,5 cucharadita
Coriandro 1/4 cucharadita 1,5 cucharadita
Nuez moscada molida 1 pellizco 2 pellizcos
Masa acidificada seca 1/2 sobre 3/4 sobre
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: STANDARD
Pan de centeno
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 350 ml 450 ml
Masa acidificada seca 1/2 sobre 3/4 sobre
Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Malta de centeno 10 gr 15 gr
Harina de centeno 300 gr 400 gr
Harina panificable 200 gr 260 gr
Levadura 1 sobre 1,5 sobre
Programa: VOLLKORN
Pan de manzana y nuez
Huevos 2
Leche 40 ml
Aceite 4 cucharadas
Azúcar 1 taza
Manzanas Granny Smith peladas y ralladas 2 tazas
Nueces picadas 1 taza
Harina 380 gr
Bicarbonato de sodio 1 cucharadita
Levadura química 1 cucharadita
Sal 1/2 cucharadita
Nuez moscada 1/2 cucharadita
Canela 1/2 cucharadita
Programa: SCHNELL
114113
E
E
E
E
PANES DE CENTENO INTEGRALES
Pan de siete cereales
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 500 ml 700 ml
Margarina o mantequilla 30 gr 50 gr
Sal 1,5 cucharadita 2 cucharaditas
Azúcar 1,5 cucharadita 2 cucharaditas
Vinagre 1,5 cucharadita 2 cucharaditas
Harina integral 550 gr 750 gr
Copos de 7 cereales 200 gr 300 gr
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: VOLLKORN
Pan de espelta
Sugerencia: Antes del último horneado, abra un momento la tapadera. Humedezca el pan salado con agua,
distribuya la espelta o los copos de avena y a continuación prense ligeramente el comino con las manos.
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Suero de mantequilla 400 ml 500 ml
Harina integral de espelta 230 gr 280 gr
Harina integral de centeno180 gr 230 gr
Espelta molida gruesa 180 gr 180 gr
Semillas de girasol 75 gr 100 gr
Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Azúcar 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Masa acidificada seca 3/4 sobre 1 sobre
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: STANDARD
Pan de semillas de girasol
Sugerencia: Añada las semillas de girasol después de la primera señal acústica. También puede utilizar semillas
de calabaza. Si dora ligeramente las semillas se intensificará el sabor.
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 375 ml 550 ml
Mantequilla 30 gr 40 gr
Harina panificable 525 gr 700 gr
Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Azúcar 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Semillas de girasol 35 gr 50 gr
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: STANDARD
Pan de higos y nueces
Sugerencia: Si utiliza nueces frescas con la piel aun blanda le dará al pan un gusto ligeramente amargo
pero delicioso que combina muy bien con un vino joven.
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 350 ml 550 ml
Harina panificable 260 gr 320 gr
Harina de centeno 400 gr 450 gr
Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Higos
finamente troceados 50 gr 60 gr
Nueces picadas 50 gr 60 gr
Miel 1,5 cucharadita 2 cucharaditas
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: STANDARD
Pan de hierbas francés
Sugerencia: Puede cuadruplicar los dientes de ajo cortándolos en tiras. A continuación dórelos ligeramente en
mantequilla. Cuando se hayan enfriado añada los demás ingredientes y así obtendrá un mejor sabor. También
puede sustituir la sal por sal de hierbas.
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 350 ml 480 ml
Harina panificable 525 gr 700 gr
Harina de trigo duro 75 gr 100 gr
Azúcar 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Perejil picado,
eneldo y berro 1,5 cucharada 2 cucharadas
Dientes de ajo majados 2 dientes 3 dientes
Mantequilla 15 gr 20 gr
Levadura seca 1 sobre 1,5 sobre
Programa: KURZ
Pan de centeno
Sugerencia: Esta masa está especialmente recomendada para panecillos. Utilice el programa SCHNELLo MASA
para preparar panecillos. Hornéelos en el horno.
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 300 ml 400 ml
Mantequilla 25 gr 30 gr
Harina panificable 540 gr 700 gr
Sémola de centeno 60 gr 80 gr
Manzanas agrias con piel,
troceadas 1 1
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: STANDARD
116115
E
E
E
E
Pan de calabaza
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Puré de calabaza* 300 ml 400 ml
Harina panificable 500 gr 650 gr
Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Azúcar 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Mantequilla 25 gr 30 gr
Semillas de calabaza 50 gr 100 gr
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: STANDARD
* Prepare puré de calabaza dulce-salado. Utilice la cantidad indicada.
Pan de anchoas
Sugerencia: En lugar de manzanas también puede utilizar pepinos finamente cortados. También podrá intensificar
el sabor sirviendo el pan con mantequilla de hierbas. Toda una sorpresa para un buffet de panes.
Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb)
Agua 325 ml 440 ml
Harina integral de trigo 500 gr 700 gr
Trigo integral 75 gr 100 gr
Filetes de anchoa picados finos 8 11
Manzanas rojas con piel sin corazón,
con la piel y cortadas en rodajas 1 1,5
Aceite de oliva 1,5 cucharada 2 cucharadas
Levadura seca 1 sobre 1,5 sobre
Programa: KURZ
RECETAS DE PAN CON MEZCLAS PARA HORNEAR
Si el fabricante de la mezcla para hornear no indica otra cosa, utilice el Programa SCHNELL cuando use mezclas
para hornear.
PREPARACIÓN DE LA MASA
La masa puede prepararse con el Programa TEIG/PIZZA (MASA/PIZZA) de la máquina de hacer pan. A
continuación puede volverse a trabajar la masa y hornearla.
Durante la fase 2 de amasado se añaden los ingredientes al oír la señal acústica. En el programa Masa no hay
ninguna diferencia entre las fases de horneado. A continuación le ofrecemos las cantidades para que pueda
preparar la masa
Baguette francesa
Tamaño del pan NORMAL GRRANDE
Agua 374 ml 550 ml
Masa acidificada seca 25 gr 50 gr
Sal 1 cucharadita 1/2 cucharadita
Azúcar 1 cucharadita 1/2 cucharadita
Harina panificable 552 gr 700 gr
Harina de trigo duro 75 gr 100 gr
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: TEIG
Cuando la masa esté lista, repártala en 2-4 piezas y déles forma alargada. Deje reposar durante 30-40 minutos.
Practique una serie de cortes diagonales sobre la superficie del pan e introdúzcalo en el horno.
Pastelillos para el café
Tamaño del pan NORMAL GRANDE
Leche 170 ml 225 ml
Sal 1/4 cucharadita 1/2 cucharadita
Yema de huevo 1 1
Mantequilla o Margarina 10 gr 20 gr
Harina panificable 350 gr 450 gr
Azúcar 35 gr 50 gr
Levadura seca 1/2 sobre 3/4 sobre
Programa: TEIG
Retire la masa del envase y amásela.
Déle una forma redonda o angular y añádale el relleno.
Mantequilla derretida 2 cucharadas 3 cucharadas
Azúcar 75 gr 100 gr
Canela molida 1 cucharadita 1,5 cucharadita
Nueces molidas 60 gr 90 gr
Glaseado, la cantidad que precise.
Distribuya la mantequilla por la masa.
Mezcle el azúcar, la canela y las nueces en un plato y distribuya la mezcla por la mantequilla.
Deje reposar la masa en un lugar cálido durante 30 minutos y a continuación hornéela.
Roscas
Tamaño de la masa NORMAL GRANDE
Agua 200 ml 300 ml
Sal 1/4 cucharadita 1/2 cucharadita
Harina panificable 360 gr 540 gr
Azúcar 1/2 cucharadita 3/4 cucharadita
Levadura seca 1/2 sobre 3/4 sobre
1 huevo ligeramente batido
Sal gorda para distribuir
Ponga todos los ingredientes en el recipiente salvo el huevo y la sal gorda.
Programa: TEIG
Cuando suene la señal acústica y el indicador marque 0:00, pulse el botón START/STOP.
Precaliente el horno a 230
o
C.
Distribuya la masa en trozos y déle una forma alargada y fina.
Forme roscas y colóquelas sobre una bandeja engrasada. Finalmente pincélelas con el huevo batido y distribuya
la sal.
Hornee las rosquillas a 200
o
C durante 12-15 minutos en el horno precalentado.
118117
E
E
E
E
Brioche
Ingredientes para 9 piezas 12 piezas
Huevos 1 2
Llene con agua o leche hasta 225 ml 300 ml
Mantequilla o Margarina 55 gr 75 gr
Sal 1/2 cucharadita 3/4 cucharadita
Azúcar 40 gr 50 gr
Harina panificable 400 gr 540 gr
Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre
Programa: TEIG
Retire la masa del envase, trabájela y repártala.
Con cada trozo forme una bola grande y una pequeña.
A la bola grande déle forma de brioche y engrásela. Coloque la bola pequeña encima. Deje fermentar hasta que
el volumen se haya duplicado.
Mezcle un huevo con un poco de azúcar, pincele las brioches con esta mezcla y por último hornéelas.
Rollos de levadura
Rollos 9 piezas 12 piezas
Leche 100 ml 200 ml
Sal 3/4 cucharadita 1 cucharadita
Agua 30 ml 45 ml
Mantequilla 30 gr 45 gr
Huevos enteros 1 1 + 1 yema de huevo
Harina panificable 350 gr 450 gr
Azúcar 1,5 cucharada 2 cucharadas
Levadura seca 1/2 sobre 3/4 sobre
Programa: TEIG
Déle a la masa las formas que desee o forma de rollos de canela, como sigue:
Relleno
Mantequilla derretida/
margarina 50 gr 100 gr
Azúcar 50 gr 100 gr
Canela molida 1/2 cucharadita 3/4 cucharadita
Glaseado la cantidad que precise
Retire la masa del envase y trabájela bien.
En una superficie de trabajo cubierta de harina desenrolle la masa en forma de rectángulo y distribuya la crema
de manteca por encima de la pasta. Mezcle el azúcar y la canela y distribúyalos sobre la manteca.
Empiece a enrollar la pasta por el lado más ancho. Selle bien los lados.
Corte el rollo en piezas independientes y vaya colocándolas en una bandeja de manera que no se toquen.
Deje reposar 40 minutos.
Hornee durante 20-25 minutos a 190
o
C en un horno previamente precalentado.
Decore con glaseado mientras aun está caliente.
MERMELADAS
Con la máquina de hacer pan resulta muy sencillo preparar mermeladas.
Lave fruta fresca y madura. Pele manzanas, peras, melocotones y otras frutas con piel dura.
Respete siempre las cantidades que se indican para que se armonicen de manera especial con el Programa de
mermeladas. De lo contrario, la mermelada podría cocerse poco o demasiado.
Pese la fruta y córtela en trozos pequeños (max. 1 cm).
Añada 2 x 1 partes de azúcar gelatinizado en la cantidad indicada. No añada nunca azúcar normal o 1 x1 parte
de azúcar gelatinizado ya que entonces la mermelada no quedaría lo suficientemente espesa.
Mezcle la fruta con el azúcar e inicie el Programa. El Programa transcurre de manera automática.
Después de 1 hora y 20 minutos sonará una señal acústica y podrá poner la mermelada en recipientes. Cierre
bien los recipientes.
Mermelada de fresa
Fresas frescas lavadas y limpias
en trozos pequeños o en puré 900 gr
2 x 1 partes de azúcar gelatinizado 500
Zumo de limón 1 cucharada
En un recipiente, mezcle todos los ingredientes con un raspador de plástico.
Seleccione el Programa MARMELADE (MERMELADA) e inícielo.
Retire los restos de azúcar del recipiente con un raspador.
Cuando suene la señal acústica, retire el recipiente del aparato con unos guantes de cocina. Ponga la
mermelada en recipientes de cristal y ciérrelos bien.
Mermelada de bayas
Bayas congeladas 950 gr
2 x 1 partes de azúcar gelatinizado 500 gr
Zumo de limón
Mezcle todos los ingredientes con un raspador de plástico.
Seleccione el Programa MARMELADE (MERMELADA) e inícielo.
Retire los restos de azúcar del recipiente con un raspador.
Cuando suene la señal acústica retire el recipiente del aparato con unos guantes de cocina. Ponga la
mermelada en recipientes de cristal y ciérrelos bien.
Mermelada de naranja
Naranjas peladas y cortadas finas 900 gr
Limones pelados y cortados finos 100 gr
2 x 1 partes de azúcar gelatinizado 500 gr
Pele las naranjas y limones y córtelos en trozos.
Ponga el azúcar y todos los ingredientes en un recipiente y mézclelos con un raspador de plástico.
Seleccione el Programa MARMELADE (MERMELADA) e inícielo.
Retire los restos de azúcar del recipiente con un raspador.
Cuando suene la señal acústica retire el recipiente del aparato con unos guantes de cocina. Ponga la
mermelada en recipientes de cristal y ciérrelos bien.
120119
E
E
E
E

Transcripción de documentos

E E MANUAL DE INSTRUCCIONES BA123 MÁQUINA DE HACER PAN PROFESIONAL Estimado cliente, Por favor lea las instrucciones de uso con atención antes de conectar su aparato a la red eléctrica, para evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar. Observe especialmente las indicaciones de seguridad. Si cede este aparato a terceras personas, deberá entregar las instrucciones de uso con él. DISEÑO • • • • 3 4 2 • 5 12 6 7 13 • • • 14 15 8 17 1 9 18 10 1. Cordón de potencia con enchufe 2. Molde para horno 3. Gancho amasador 4. Eje motor 5. Mango 6. Tapa 7. Ventanilla 8. Panel de control 9. Ranura del escape del aire 10. Cuchara de medida 11. Recipiente de medida • • • • • 16 11 Panel de control: 12. Botón START/STOP (ENCENDIDO/APAGADO) 13. Botón FARBE (COLOR) 14. Botón GRÖßE (MEDIDA) 15. Botón AUSWAHL (SELECCIONAR) 16. Botón ZEIT (TIEMPO) 17. Botón ZEIT (TIEMPO) 18. LCD - Pantalla de cristal liquido INFORMACIONES DE SEGURIDAD • Una utilización incorrecta y mal uso pueden dañar el aparato y ocasionar heridas al usuario. • Este aparato sólo puede ser destinado al uso para el que fue fabricado. No se puede asumir responsabilidad por cualquier posible daño causado por utilización o manejo incorrectos. • Antes de conectar el dispositivo a la toma de corriente, verificar que la corriente y el voltaje correspondan a aquellos indicados sobre la chapa. • No colocar el dispositivo o el enchufe en agua o cualquier otro liquido. En caso de que el dispositivo caiga en agua accidentalmente, desconectar el enchufe imediatamente y hacer verificar el aparato por una persona cualificada antes de utilizarlo nuevamente. La no observancia de esta regla podria causar una descarga electrica fatal. • No ententar abrir el alojamiento sin la ayuda de un experto. • No coloque ninguna clase de objetos dentro de la carcasa. • No utilice el aparato con las manos húmedas, sobre un suelo húmedo o cuando el aparato mismo esté mojado. • No toque el enchufe con las manos húmedas o mojadas. • Verificar el cable y el enchufe con regularidad para excluir eventuales daños. En caso de que uno de estos dos estè dañado, tendrà que ser substituido por el fabricante o por persona cualificada para evitar riesgos. • No utilice el aparato si se ha caído o se ha dañado de alguna otra manera o si el cable o el 101 enchufe presentan daños. En caso de daño, lleve el aparato a una tienda de reparaciones eléctricas para que sea examinado y reparado si fuese necesario. Nunca intente reparar Ud. mismo el aparato. Puede dar lugar a una descarga eléctrica. No permita que el cable cuelgue sobre bordes afilados y manténgalo bien apartado de objetos calientes y llamas vivas. Desconecte la unidad del tomacorriente de pared solamente cogiéndolo por el enchufe. Para una protección adicional se puede colocar un interruptor diferencial, para una intensidad no mayor a 30mA, en la instalación del hogar. Consulte con su electricista para mayor información. Verifique que no exista peligro de que el cable de la unidad o un cable de prolongación sean accidentalmente arrancados o que se pueda tropezar con ellos miestras están en uso. Si se utiliza un cable prolongador debe ser el adecuado para el consumo eléctrico del aparato, porque lo contrario puede dar lugar a un calentamiento del mismo cable prolongador o del enchufe. Este aparato no es apropiado para su utilización comercial ni para utilizarse al aire libre. Nunca deje la unidad desatendida cuando se está utilizando. Los niños no pueden reconocer los peligros que implican la utilización incorrecta de los aparatos eléctricos, por lo tanto, no permita nunca que los niños utilicen aparatos domésticos sin supervisión. Desenchufe siempre el aparato cuando no esté en uso y también cuando se disponga a limpiarlo. Atenciòn! El voltaje indicado persiste en cuanto el aparato estè conectado a la toma de corriente. Apague el aparato antes de desenchufarlo. No sostenga el aparato por el cable. Este aparato no está diseñado para su uso por parte de personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia o conocimientos a menos que este uso se realiza bajo supervisión o instrucción de una persona responsable para garantizar la seguridad. Se debe vigilar a los niños para asegurar que no juegan con el aparato. INSTRUCCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD • Ponga en marcha la máquina de hacer pan sólo después de haber introducido el molde con los ingredientes en el aparato, ya que si funciona sin alimentos podría sobrecalentarse. • Desconecte la enchufe antes de remover el molde desde la unidad. • ¡Riesgo de quemadura! El molde se pone muy caliente durante su uso. Siempre use paños de cocina o guantes de horno para retirar el molde desde el aparato. Deje que las partes metálicas se enfríen antes de poderlas tocar. • ¡No toque ninguna pieza movible! • No mueva el aparato cuando este lleno de líquidos. • Deje una distancia de seguridad alrededor del aparato de 5 cm mientras este en funcionamiento y después de haberse detenido. La parte exterior de la unidad se pone caliente cuando esta en funcionamiento. El vapor de aire que sale de la unidad es muy caliente. • Las partes del horno automático no se pueden lavar en lavavajillas y solo debe lavarse a mano (referencia en LIMPIEZA Y CUIDADO). • Nunca deje la unidad sin atención durante su operación, ni mientras se encuentra en el modo de Tiempo. • No cubra el aparato mientras esta en funcionamiento. • Nunca use el aparato cerca de materiales inflamables. Riesgo de combustión. • No remueva los restos de alimentos desde el horno automático, si este se encuentra aun en funcionamiento o si todavía esta conectado a una toma corriente. • No introduzca en el aparato alimentos voluminosos, papel de aluminio, empaques o materiales similares. • Desconecte el cordón de potencia antes de remover el molde de la unidad. • ¡Riesgo de quemadura! El molde se pone muy caliente durante su uso. APLICACIONES DE LA UNIDAD • Usted puede usar el horno automática para: ⇒ Podrá trabajar mezclas de masa para pan. La receta está usualmente impresa en el empaque. 102 E E ⇒ Cocer el pan siguiendo la receta que viene con la unidad. En las librerías encontrara obras especializadas en el tema. Con este horno automático usted podrá amasar, fermentar y hornear. ⇒ Amase las masas (por ejemplo, pasta, pasteles o panecillos). ⇒ Se puede cocer las conservas y mermeladas. ⇒ Este horno automático es apropiado para hacer pan con un peso total máximo de 1,250 gramos. No ponga mas de esta cantidad de material, incluido líquidos, en el molde (2). ACERCA DE HACER PAN • El principal beneficio de esta unidad es que todo el proceso para hacer pan, amasado, fermento y horneo se realiza con seguridad, en el interior de la unidad. Este aparato para hacer pan puede producir fácil mente magníficos tiempos de horneo con tal de que el usuario siga las instrucciones y entienda los principios básicos. ACCESORIOS • • • • 2 Ganchos amasadores (3) 1 Recipiente de medida (11) 1 Cuchara de medida (10) La cantidad de azúcar, aceite & algunos otros ingredientes de la receta está basado en la medida métrica de la cuchara de medida: Pieza larga 15 ml = cuchara sopera. Pieza pequeña 5 ml = cucharilla. • El molde (2) debe ser colocado apropiadamente en el interior del aparato antes que los dientes del motor hagan apropiado contacto con los ejes amasadores. Después, inserte los ganchos amasadores (3) No se preocupe en cual boca pone el gancho. Una vez puestos en su lugar rote los ejes amasadores hasta que queden seguros en su sitio. CONTROLES • START/STOP (ENCENDIDO/APAGADO) (12): Enciende el programa. Para apagar el programa por completo usted necesita presionar y sostener el botón por 3 segundos. A continuación de esto, la unidad volverá al programa 1. • FARBE (COLOR) (13): Presione para seleccionar el color de la corteza entre claro, medio & oscuro. La flecha de la pantalla LCD (16) indicara el color que ha seleccionado. NOTA: El color de la corteza no es disponible con el programa BREADMIX (AMASAR) (para masa de pan preparados) • GRÖßE (MEDIDA) (14): Seleccione el tamaño del pan entre 2 lb. (aproximadamente 1000 g) y 2,5 lb. (aproximadamente 1250 g). La pequeña flecha se desplazara indicando su selección actual. • AUSWAHL (SELECCIONAR) (15): Control principal de selección. Presione este botón para cambiar a cada programa. • ZEIT (TIEMPO) (16): Seleccione el tiempo (ir en aumento) • ZEIT (TIEMPO) (17): Seleccione el tiempo (ir en disminución) PROGRAMAS • STANDARD (BÁSICO): Este es el programa que aparecerá cuando se inicia la unidad por primera vez. Este general programa es bueno para hacer pan blanco o Moreno. La mayoría de las recetas utilizan este programa. • KURZ (CORTO): Utiliza pasos más cortos para hacer el pan en menos tiempo. NOTA: El tamaño del pan no será disponible en este modo. • FRANZÖSISCH (FRANCÉS): Este modo es un poco más largo que el programa STANDARD (BÁSICO), ya que necesita mas tiempo para amasar y para que la masa crezca con el objeto que la masa alcance la textura ‘esponjosa’ del pan francés. NOTA: El tamaño del pan no puede alternarse en este modo. 103 • SCHNELL (RÁPIDO): Este modo es similar al programa KURZ (CORTO) en que los pasos son más cortos en procesos más rápidos. NOTA: El tamaño del pan no puede alternarse en este modo. El modo SCHNELL (RÁPIDO) es bueno para recetas sin gluten. • VOLLKORN (TRIGO INTEGRAL): TRIGO INTEGRAL: En este modo se amplían los tiempos de amasado y crecimiento para obtener el mejor rendimiento de la harina integral con bajo contenido de gluten. • KUCHEN (BIZCOCHO): Este programa se usa para hacer bizcochos. Nota: El color de la corteza será disponible en este modo. • TEIG (PASTA): Realiza todos los pasos de amasar y fermentación pero omite el ciclo de horneo. NOTA: El color de la corteza y el tamaño del pan no son disponibles en este modo. • BACKEN (HORNEO): Realiza solamente el ciclo de cocción. Es ideal para cocer pan dulce, pasta preparadas etc. • MARMELADE (MERMELADA): Este programa es ideal para mezclar y calentar la mermelada. • BROTMISCHUNG (MASA DE PAN): Programa especialmente diseñado para masas preparadas y empacadas anteriormente de pan. INGREDIENTES • La más importante parte de la fabricación del pan es la selección de los ingredientes. Solo apliqué estas simples reglas: A mejor ingredientes – mejores resultados, malos ingredientes – malos resultados. Por ejemplo: ¡Si se mezcla una buena levadura, buena harina y agua fría en una vieja vasija la mezcla también crecerá! Independientemente de lo que haga el panadero la masa crecerá. Por que si la masa no crece no será culpa del panadero. Probablemente se ha culpa de los ingredientes. En orden de que no pierda tiempo hemos incluido información de los principales ingredientes que se usan para hacer pan. • HARINA: En el proceso para hacer pan él más importante elemento es la proteína llamada gluten que contiene la harina, este es un natural elemento que hace que la masa mantenga su forma y conserve el dióxido de carbón que produce la levadura. La sigla ‘harina fuerte’ significa que tiene un alto contenido de gluten. Probablemente sea hecha con el trigo duro molido y es adecuada para hacer pan. • HARINA TOSTADA (o HARINA CASERA DEL AGRICULTOR): La harina tostada contiene cerca del 85% de grano de trigo. Se ha eliminado la mayor parte del afrecho del grano del trigo. El pan hecho con harina tostada suele ser más pequeños que las del pan blanco debido al menor contenido de gluten pero estos tienden ha ser más sabrosos y mayor textura que los panes de harina tostada. Al comprar este tipo de harina, compre la que posea el grano más fino ya que obtendrá un resultado mejor al hacer pan. • TRIGO INTEGRAL o HARINA INTEGRAL: Este tipo de harina contiene todo el grano de trigo original junto con el afrecho; el afrecho es la cáscara externa del trigo que es una fuente excelente de fibra. Al igual que con la harina tostada, deberá especificar la variedad del grano fuerte al utilizar la unidad para hacer pan. El afrecho de la harina integral evita que se desprenda el gluten por eso los panes integrales suelen ser más pequeños y densos que el pan normal blanco. • La LEVADURA es un organismo vivo que se multiplica en la masa. Produce burbujas de dióxido de carbono que hacen que la masa crezca. Para la unidad de hacer pan es mejor utilizar levadura en polvo que viene en sobres de ‘Fácil mezcla’. Para que la levadura fermente, la cantidad de azúcar no influye, por lo que será más fácil reducir el contenido de azúcar en la masa sin que el resultado sea negativo. No utilice levadura que viene en tubos o en latas, ya que el resultado no es el adecuado cuando el recipiente permanece abierto. Los sobres de levadura son muy sensibles a la humedad, por lo tanto, no guarde sobres utilizados parcialmente durante más de un día. • La SAL le da sabor al pan pero también puede ser usada para reducir el efecto de la levadura. • La MANTEQUILLA potencia el sabor y suaviza el pan. En vez de mantequilla se puede usar margarina o aceite de oliva. No utilice otros ingredientes de bajo contenido de grasa, ya que los que contiene menos del 40% de grasa no ofrecen los mismos resultados. 104 E E • El AZÚCAR le da sabor al pan y hace que la corteza se tueste. Nota: Los sobres de la levadura no influyen en el efecto del azúcar. • El AGUA: Si puede utilice agua blanda, aunque la unidad para hacer pan también hará buen pan con agua dura. En cuanto a la temperatura del agua, hay varias opciones al respecto. La respuesta es muy simple. Si introduce la mano en el agua y nota que esta fría, la temperatura es correcta. No es necesario templar el agua. Si cree que el agua que sale desde el grifo es demasiado fría, déjela en un recipiente durante una hora en la cocina antes que la utilice. Si caliente el agua, es posible que la levadura no tenga efecto. En el proceso para hacer pan él más importante elemento es la proteína llamada gluten que contiene la harina, este es un natural elemento que hace que la masa mantenga su forma y conserve el dióxido de carbón que produce la levadura. La sigla ‘harina fuerte’ significa que tiene un alto contenido de gluten. • También se pueden utilizar OTROS INGREDIENTES como frutas secas, queso, huevos, nueces o yogurt y cereales como harina de centeno, harina de maíz o cualquier especie o hierbas. Deberá tener en cuenta algunas cosas para obtener mejor resultado. Tenga en cuenta siempre el contenido de humedad y haga las modificaciones pertinentes. Algunos ingredientes como el queso, la leche o la fruta fresca contienen cierta cantidad de agua, que cambiara el aspecto del pan. Al principio podría intentar utilizar sustitutos como queso parmesano, leche en polvo o frutas secas. Cuanto más se familiarice con la unidad, sabrá en forma instintiva si la masa parece muy húmeda o muy seca y podrá agregar harina o agua durante el proceso. Recuerde que debe tener en cuenta el contenido de sal de los ingredientes que agregue. La sal disminuye el efecto de la levadura. Finalmente, si los ingredientes que agrega son líquidos, como yogur, o son en polvo, como hierbas, estos deben incorporarse a la mezcla al principio del proceso. Con otros ingredientes como nueces o frutas secas, hay un determinado momento durante el proceso en el que la máquina emitirá un sonido para que sepa que es el momento para agregarlos a la mezcla. Consulte la TABLA de tiempos para que sepa cuando se va emitir el sonido. • ENTORNO: El entorno en que se haga el pan es él último, pero no por eso es menos importante que los ingredientes. La unidad funcionara correctamente en un amplio intervalo de temperaturas, pero el tamaño del pan variara en un 15% si se hace en una habitación cálida o en una habitación fría. No coloque la unidad en un lugar con corriente de aire. La unidad protege a la masa de las corrientes de aire, pero tiene sus limites. Si la humedad de la habitación es alta, también afecta al pan. Como norma general, si usted se encuentra confortable con la temperatura de la habitación, esta también será buena para la unidad de hacer pan. ALMACENAMIENTO DEL PAN • El pan casero no contiene preservantes artificiales. De todas maneras, si se guarda el pan en un recipiente limpio y al vació en el frigorífico, este podrá mantenerse durante 5-7 días. El pan también se puede congelar, pero primero debe dejar enfriar antes de colocarlas en una bolsa de polietileno para guardarlas en el congelador. SU PRIMER PAN • Esta receta es para hacer su primera barra de pan. Aunque no suela comer este tipo de pan, le recomendamos que haga primero esta barra porque es la más fácil. • Siga los paso exactamente que aparecen en la siguiente pagina. Para una barra de pan de 1000 g./2 lb. Necesitara los siguientes ingredientes: Agua 310 ml Harina blanca fuerte 560 g Azúcar 2 cucharas soperas Mantequilla o margarina 2 cucharas soperas Sal 2cucharas soperas Levadura (en sobre) 2 1/2 cucharas soperas [normalmente un sobre completo de 1 1/2 7 g. • Use una buena balanza de cocina para medir la harina. Utilice el recipiente de medida (10) para medir los líquidos o si prefiere utilice una jarra de medida en milímetros. 105 ANTES DEL PRIMER USO • Remueva todos los materiales del empaque. • Limpie el aparato antes del primer uso (ver LIMPIEZA Y CUIDADO). • Al utilizar el aparato por primera vez, este desprende humo o un ligero olor. Se trata de restos de fabricación que se están quemando en la superficie del aparato. OPERACIÓN • Remueva el molde (2) con las dos manos desde la parte superior de la unidad. Coloque los dos ganchos amasadores (largo y pequeño) (3) en el eje del motor (4) situado en el fondo del molde (2). Asegúrese que los ganchos amasadores (3) estén bien ajustados. • Introduzca los ingredientes en el molde (2) (vea el capitulo INGREDIENTES y RECETAS). Es absolutamente necesario que los ingredientes estén en el molde (2) antes de introducirlo en el aparato. Pues de lo contrario el aparato podría ensuciarse y los calentadores podrían dañarse. • Vaya añadiendo los ingredientes dentro del molde (2) en el orden que indica la receta. En primer lugar añada los líquidos y después la harina. Es mejor distribuir el azúcar y la sal por el borde de la harina. Haga un pequeño hueco para la levadura. Por favor asegúrese que la levadura no entre en contacto con la sal o los líquidos. • Introduzca el molde (2) en la unidad. Asegúrese de que esta ha encajado al oír un sonido. Cierre la tapa (6). • Conecte la enchufe (1) a una toma corriente. • En este momento aparece el programa STANDARD (BÁSICO) en la pantalla. Tiempo de horneo: 3:30hrs. FARBE (COLOR): Medio GRÖßE (MEDIDA): 2 lb. (1000 g) • Seleccione otro programa: Mantenga apretado el botón AUSWAHL (SELECCIONAR) (15), hasta que parpadee en la pantalla de cristal líquido (18) el numero de programa que desee. • Por favor también seleccione el modo que desea usando los botones GRÖßE (MEDIDA) (14) y FARBE (COLOR) (13) (ver en la sección TABLAS). • Ahora usted puede seleccionar la función ZEIT (TIEMPO) (ver Empleo del tiempo). • Presione el botón START/STOP (ENCENDIDO/APAGADO) (12). La unidad calentara la masa a la temperatura ambiente. A continuación, los ganchos amasadores (3) comenzaran a trabajar la masa. • El programa comienza ahora. En la pantalla LCD (18) se inicia la cuenta atrás del tiempo seleccionado. El aparato efectúa los diferentes procesos de rutina. Amasado, fermentación y horneado en función del programa seleccionado. • En el proceso de amasado el aparato mezclara los ingredientes por unos minutos. Por lo que es normal que vibre un poco la unidad y haga un pequeño ruido durante este proceso. • A continuación la unidad inicia el proceso de amasado. En este período, la levadura comienza a fermentar y puede ocurrir que la ventanilla (7) se empañe un poco. • En caso de salir humo de la unidad, mantenga la tapa (6) cerrada. Desconecte la enchufe (1) de la toma corriente. Bajo ninguna circunstancia vierta agua en la masa que fermenta en el aparato. El humo puede producirse por que la masa aumenta rebasando el borde del molde (2) y entra en contacto con los espirales de calentamiento. • A ser posible no abra el aparato mientras este se encuentra en funcionamiento con el fin de obtener un horneado óptimo. Usted puede observar el progreso de cocción por la ventanilla (7). • Una señal sonara después de 1/3 del tiempo si usa uno de estos programas: STANDARD (BÁSICO), KURZ (CORTO), FRANZÖSISCH (FRANCÉS), VOLLKORN (TRIGO INTEGRAL), KUCHEN (BIZCOCHO), TEIG (PASTA) y BROTMISCHUNG (MASA DE PAN) (ver la sección TABLAS). Este es el tiempo adecuado para añadir ingredientes al pan, como nueces etc. Abra con cuidado la tapa (6), añada los ingredientes y cierre la tapa (6). Por favor tenga cuidado con los vapores que desprende el aparato! 106 E E • El programa seleccionado termina cuando en la pantalla LCD (18) aparece 0:00. En este momento el pan esta listo. • Desconecte la enchufe (1) de la toma corriente. • Abra la tapa (6). Retire el molde (2) de la unidad usando guantes para horno. Precaución: El molde (2) esta muy caliente! Nuevamente, Por favor tenga cuidado con los vapores que desprende el aparato! • Ponga el molde (2) en una superficie resistente al calor, nunca sobre un mantel o una superficie de plástico. • Deje enfriar el molde (2) por 5 minutos dentro de la unidad antes de retirar el pan del molde (2). A continuación retire el molde (2) del aparato. Agítelo suavemente hasta que se desprenda el pan. • En caso de que no dese retirar inmediatamente el pan, la unidad se mantiene caliente durante una hora. • En caso de que los ganchos amasadores (3) estén aun en el pan, usted puede retirarlos con un objeto despuntado. Para evitar dañar el recubrimiento anti-adherente de los ganchos de amasado (3) utilice una herramienta de madera o los ganchos incluidos con el embalaje. • Deje enfriar el pan durante 30 minutos antes de consumirlo. COMO USAR EL TIEMPO • El más común uso para el modo de tiempo, es para hacer pan durante la noche y que pueda estar listo por la mañana. Cuando ya haya seleccionado el programa que desee, simplemente presione el botón ZEIT (TIEMPO) (16) o el botón ZEIT (TIEMPO) (17) en el panel de control y la cantidad de tiempo ira aumentando en intervalos de 10 minutos. De esta manera podrá retrasar el fin del programa para que se adecue a sus requisitos. Es importante que recuerde, el tiempo que aparece en la pantalla es el que queda para que pulse START/STOP (ENCENDIDO /APAGADO) (12) cuando el pan esta listo. Por ejemplo: Después de seleccionar el programa requerido, mantenga presionado el botón ZEIT (TIEMPO) (16) o el botón ZEIT (TIEMPO) (17) hasta que en la pantalla se lea 5:00. Entonces presione el botón START/STOP (ENCENDIDO /APAGADO) (12) y faltarán 5 horas para que el pan este listo. Si usted sigue presionando el botón ZEIT (TIEMPO) (16) – derecha – aparecerá en la pantalla 8:10 entonces el pan estará listo en 8 horas y 10 minutos. Mantenga presionado los botones ZEIT (TIEMPO) (derecha/izquierda) para cambiar rápidamente el valor deseado. Usted puede seleccionar como máximo 13 horas. • NOTAS: Cuando usted presiona el botón START/STOP (ENCENDIDO/APAGADO) (12) usted no puede alterar el tiempo. Si desea cambiar el tiempo presione el botón START/STOP (ENCENDIDO / APAGADO) (12) por 3 segundos y la máquina se iniciara nuevamente, después de esto usted puede volver a seleccionar su programa y su nuevo tiempo. Nota: Usted no puede realizar este proceso si ya se ha realizado el primer amasado. Cuando utilice el tiempo de retraso no utilice ingredientes que puedan caducar tales como leche o huevos ya que estos se podrían estropear cuando reposan en el molde (2). El tiempo de retraso no podrá ser menor que el tiempo de procesamiento. LIMPIEZA Y CUIDADO • En adición a esto, usted debe observar las instrucciones de seguridad. • Deje que la unidad se enfríe totalmente antes de comenzar la limpieza. • Si es necesario, remueva el molde (2) de la unidad y remueva los ganchos amasadores (3) desde el eje del motor (4). El molde (2) y los ganchos amasadores (3) tienen una superficie antiadherente. Esto facilita su limpieza. El molde (2) y los ganchos amasadores (3) necesitan se limpiados con un limpiador mediano y agua caliente. • Nunca use agentes limpiadores abrasivos o esponjas duras que puedan rasgar. Si los ganchos amasadores (3) están incrustado o difíciles de remover desde el eje del motor (4), ponga agua caliente en el molde (2). Intente otra vez dentro de 30 minutos. Seque las partes muy bien antes de ponerlas de vuelta dentro de la unidad. • El molde (2) y los ganchos amasadores (3) no se pueden lavar en máquina lavavajillas. • No sumerge el molde dentro del agua. Esto puede causar daños a la protección del fondo. 107 • Limpie el compartimiento del horno y la caja usando una pieza húmeda de tela y seque completamente. PREGUNTAS MAS FRECUENTES • P: El motor no arranca cuando presiono el botón START/STOP (ENCENDIDO/APAGADO) R: No tiene porque funcionar. Todos los programas empiezan con un paso de precalentamiento que asegura que todos los ingredientes están a la temperatura adecuada antes de que el proceso comience. • P: La unidad emite un sonido a lo largo de todo el proceso. R: El sonido indica el momento para agregar otros ingredientes como frutas o nueces. Algunas recetas necesitan ingredientes adicionales. Consulte la receta adecuada para obtener mayor información. • P: He intentado hacer otro barra de pan después de la primera, pero el proceso no comienza. R: La unidad debe enfriar antes de hacer otra barra de pan. PROBLEMAS • Barras de pan hundidas: Típicamente, lo que ocurre es que la masa crece bien y se hunde cuando comienza el proceso de cocción. La mayoría de las veces esto ocurre porque la masa no era lo suficientemente consistente. Mientras que la levadura sigue produciendo gas, las masa floja mantiene su forma, pero cuando la levadura desaparece durante el proceso de cocción, la barra de pan se puede hundir debido a su propio peso. La mezcla es demasiado mojada y la masa se queda floja. ⇒ Demasiado agua/harina insuficiente. Esto hará que la masa sea chapucera. La masa debe ser suave pero firme. ⇒ Probablemente tenga que ajustar la cantidad de los ingredientes. Algunos tipos de harina absorben menos agua que otros. En este caso, agregue 50 g. de harina extra para que la masa espese. • La burbujas de gas que la levadura produce se escapan! La masa sin gluten es como el agua sin jabón, no se puede producir burbujas. ⇒ Probablemente la harina blanca que están utilizando no tiene gluten suficiente para que la masa sea buena. • La levadura ya no causa efecto. ⇒ Si utiliza agua caliente puede ser que la levadura se expire antes que el proceso de crecimiento termine. El agua del grifo suele estar muy bien. Tenga especial cuidado para que la levadura no entre en contacto con el agua antes que comience el proceso de mezcla. Esto es especialmente importante al utilizar el modo de tiempo. ⇒ Compruebe la fecha de caducidad del sobre de levadura. Si esta apunto de caducar, es mejor que compre algunos más. ⇒ Intente no utilizar levadura de los sobres que ya se hayan abierto. Use un sobre nuevo cada vez. • La barra de pan no crece! Anteriormente se han dado algunos de los motivos por los que el pan no crece. Primero, eliminaremos los mas obvios: ⇒ Al igual que los panes blancos, las barras de panes integrales o tostadas rara vez crecen. ⇒ ¿Ha agregado la levadura? Es fácil olvidarlo ⇒ A veces se suele utilizar para poner la sal cucharillas en vez de cucharas soperas. La levadura no tendrá efecto si se pone demasiada sal. ⇒ Tanto la harina como la levadura deben estar en buen estado. ⇒ La mezcla posiblemente esta demasiado seca. Agregue 1 cucharada de agua a la mezcla si fuera necesario. Si usted cree que la levadura va a seguir creciendo, solo agregue 1 cucharada – no más de esta medida. • La barra de pan ha crecido demasiado y ha llegado hasta la tapa. ⇒ Usualmente es porque hay demasiada levadura, agua o harina o ha olvidado agregar la sal. La sal controla el crecimiento de la levadura- si no se pone sal puede dar lugar a un crecimiento excesivo de la barra de pan. 108 E E ANEXO - TABLA TIEMPO DE LAS FASES DE HORNEADO DATOS TÉCNICOS Voltaje de operación Potencia de consumo : : 230V~ 50Hz 800 vatios GARANTÍA Y SERVICIO AL CLIENTE Antes de la entrega, nuestros aparatos se someten a un estricto control de calidad. En el caso de que, a pesar de una cuidada producción, se detecten daños, también como consecuencia del transporte, le agradeceremos que devuelva el aparato a nuestro representante. Además de los derechos de garantía que contempla la legislación, el comprador puede ejercer los siguientes derechos de garantía: Para el aparato comprado ofrecemos una garantía de 2 años, a contar a partir de la fecha de compra. Durante este período, le subsanaremos sin cargo alguno por cualquier defecto que se detecte con posterioridad en el material o cualquier error de fabricación, mediante su reparación o sustitución. Los defectos ocasionados por una manipulación incorrecta del aparato y los que se originen tras la intervención de otros reparadores o la incorporación de piezas que no corresponden al aparato no se incluyen en esta garantía. Número de programa 1 2 3 4 Nombre de programa STANDARD KURZ FRANZÖSISCH SCHNELL 1:58 3:50 1:52 2.0 lb / 2.5 lb / 1,000 g 1,250g 3:30 Precalentar 17 min 3:40 20 min 5 MIN 22 min 3 min Remover 3 min 3 min 3 min 3 min Amasar 1: 2 min 2 min 2 min 2 min Amasar 2: Calor en 25ºC 13 min Señal en 2:57 20 min Señal en 1:33 21 min Señal en 2:57 5 min Reposar 1 Calor on/off en 25ºC 45 min - 45 min Reposar 2 19 min 7 min 26 min 7 min Reposar 3 46 min 26 min 51 min 27 min 55 min 62 min 55 min 65 min 65 min Mantener a temperatura 60 min 60 min 60 min Programación del tiempo 13 h Hornear 13 h Homologado 109 110 E E RECETAS 5 6 7 8 9 10 VOLLKORN KUCHEN TEIG BACKEN MARMELADE BROTMISCHUNG 2.0 lb / 2.5 lb / 1,000 g 1,250g 3:30 3:40 2.0 lb / 2.5 lb / 1,000 g 1,250 g 2.0 lb / 1,000 g 3:10 37 min 40 min Pan blanco Tamaño del pan Agua Sal Azúcar Sémola de trigo duro Harina panificable Levadura 1:50 1:00 1:20 3:09 Calentamie nto: 15 min. 11 min 22 min 3 min 3.5 min 3 min - 45 min con calor 3 min 2 min 20 min Señal para los frutos 1:49 2 min - Tiempo de reposo 20 min. 2 min Finalizado 13 min Señal para los frutos 2:45 1250 gr (2,5 lb) 500 ml 1,5 cucharadita 1,5 cucharadita 200 gr 500 gr 1 sobre Programa: STANDARD (BÁSICO) 3:20 22 min - 1000 gr (2 lb) 350 ml 1 cucharadita 1 cucharadita 150 gr 350 gr 3/4 sobre Pan blanco francés Tamaño del pan Agua Sal Harina panificable Sémola de trigo duro Azúcar Levadura seca 1000 gr (2 lb) 375 ml 1 cucharadita 525 gr 75 gr 1 cucharadita 3/4 sobre 1250 gr (2,5 lb) 550 ml 1,5 cucharadita 700 gr 100 gr 1,5 cucharadita 1 sobre Programa: FRANZÖSISCH (FRANCÉS) 13 min 16 min Señal para los frutos 1:12 45 min - - 45 min 19 min 45 min - 19 min Pan de nueces y uvas pasas Sugerencia: Añada las nueces y las uvas pasas cuando oiga la señal acústica (durante la segunda fase de amasado). Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) Agua o leche 275 ml 350 ml Margarina o mantequilla 30 gr 40 gr Sal 1/2 cucharadita 3/4 cucharadita Azúcar 1 cucharada 2 cucharadas Harina panificable 500 gr 650 gr Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre Uvas pasas 50 gr 50 gr Nueces molidas 40 gr 60 gr Programa: STANDARD 36 min 55 min 62 min 60 min 13 h 22 min - 80 min más 60 min tiempo de reposo 40 min - 60 - min 56 min - 60 min 60 min 13 h 13 h Pan de amapola Sugerencia: Antes del último horneado, abra un momento la tapadera humedezca la masa con agua y a continuación distribuya la amapola. Prense ligeramente la amapola con las manos. Tamaño del pan Agua Harina panificable Granos de sémola Azúcar Sal Amapola molida totalmente Nuez moscada rallada Mantequilla Queso parmesano rallado Levadura seca 13 h 1000 gr (2 lb) 375 ml 500 gr 75 gr 1 cucharadita 1 cucharadita 1250 gr (2,5 lb) 570 ml 670 gr 130 gr 1,5 cucharadita 1,5 cucharadita 50 gr 1 pellizco 15 gr 1 cucharada 3/4 sobre 75 gr 2 pellizcos 20 gr 1,5 cucharada 1 sobre Programa: KURZ 111 112 E E Pan de suero de mantequilla Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) Suero de mantequilla 375 ml Sal 1 cucharadita Azúcar 1 cucharadita Harina panificable 500 gr Levadura seca 3/4 sobre Pan moreno rústico Sugerencia: Las especias pueden añadirse enteras o troceadas. Antes del último horneado abra un momento la tapadera, humedezca con agua la masa y añada la avena o el mijo. Aplástelos ligeramente con la mano. 1250 gr (2,5 lb) 550 ml 1,5 cucharadita 1,5 cucharadita 760 gr 1 sobre Tamaño del pan Agua Harina de centeno Harina integral de trigo Harina de escanda Sirope de remolacha Granos de pimienta Coriandro Nuez moscada molida Masa acidificada seca Levadura seca Programa: FRANZÖSISCH Pan integral Tamaño del pan Agua Margarina o mantequilla Sal Azúcar Harina panificable Harina integral Levadura seca 1000 gr (2 lb) 350 ml 25 gr 1 cucharadita 1 cucharadita 270 gr 270 gr 3/4 sobre 1250 gr (2,5 lb) 500 ml 35 gr 1,5 cucharadita 1,5 cucharadita 380 gr 380 gr 1 sobre 1000 gr (2 lb) 300 ml 1 cucharadita 1250 gr (2,5 lb) 450 ml 1,5 cucharadita 25 gr 500 gr 1 cucharadita 3/4 sobre 40 gr 670 gr 1,5 cucharadita 1 sobre Pan de centeno Tamaño del pan Agua Masa acidificada seca Sal Malta de centeno Harina de centeno Harina panificable Levadura 1000 gr (2 lb) 1/2 sobre 350 ml 1/2 cucharadita 1 cucharadita 250 gr 250 gr 1 sobre 1000 gr (2 lb) 350 ml 1/2 sobre 1 cucharadita 10 gr 300 gr 200 gr 1 sobre 1250 gr (2,5 lb) 450 ml 3/4 sobre 1,5 cucharadita 15 gr 400 gr 260 gr 1,5 sobre Programa: VOLLKORN Pan de manzana y nuez Huevos Leche Aceite Azúcar Manzanas Granny Smith peladas y ralladas Nueces picadas Harina Bicarbonato de sodio Levadura química Sal Nuez moscada Canela Programa: FRANZÖSISCH Nota: La masa acidificada mejora la calidad, la frescura y el sabor de la masa y es más suave que la masa acidificada de centeno. Pan de levadura Tamaño del pan Masa acidificada seca Agua Aromatizantes del pan Sal Harina de centeno Harina panificable Levadura seca 1250 gr (2,5 lb) 450 ml 220 gr 220 gr 220 gr 1,5 cucharadita 1,5 cucharadita 1,5 cucharadita 2 pellizcos 3/4 sobre 1 sobre Programa: STANDARD Programa: STANDARD Pan de grano grueso Tamaño del pan Agua Sal Masa acidificada de trigo seca Harina panificable Azúcar Levadura seca 1000 gr (2 lb) 350 ml 170 gr 170 gr 170 gr 1cucharadita 1/4 cucharadita 1/4 cucharadita 1 pellizco 1/2 sobre 3/4 sobre 1250 gr (2,5 lb) 3/4 sobre 450 ml 1 cucharadita 1,5 cucharadita 340 gr 340 gr 1,5 sobre 2 40 ml 4 cucharadas 1 taza 2 tazas 1 taza 380 gr 1 cucharadita 1 cucharadita 1/2 cucharadita 1/2 cucharadita 1/2 cucharadita Programa: SCHNELL Programa: STANDARD La masa acidificada seca es concentrada y se vende en paquetes de 15 gr. Pan de trigo Graham Tamaño del pan Agua Sal Margarina o mantequilla Miel Vinagre Harina integral de trigo Levadura seca 1000 gr (2 lb) 350 ml 1 cucharadita 25 gr 1 cucharadita 3/4 cucharadita 500 gr 1 sobre 1250 gr (2,5 lb) 550 ml 1 cucharadita 30 gr 1,5 cucharadita 1 cucharadita 700 gr 1,5 sobre Programa: VOLLKORN 113 114 E E Pan de higos y nueces Sugerencia: Si utiliza nueces frescas con la piel aun blanda le dará al pan un gusto ligeramente amargo pero delicioso que combina muy bien con un vino joven. PANES DE CENTENO INTEGRALES Pan de siete cereales Tamaño del pan Agua Margarina o mantequilla Sal Azúcar Vinagre Harina integral Copos de 7 cereales Levadura seca 1000 gr (2 lb) 500 ml 30 gr 1,5 cucharadita 1,5 cucharadita 1,5 cucharadita 550 gr 200 gr 3/4 sobre 1250 gr (2,5 lb) 700 ml 50 gr 2 cucharaditas 2 cucharaditas 2 cucharaditas 750 gr 300 gr 1 sobre Tamaño del pan Agua Harina panificable Harina de centeno Sal Higos finamente troceados Nueces picadas Miel Levadura seca Programa: VOLLKORN Pan de espelta Sugerencia: Antes del último horneado, abra un momento la tapadera. Humedezca el pan salado con agua, distribuya la espelta o los copos de avena y a continuación prense ligeramente el comino con las manos. Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) Suero de mantequilla 400 ml Harina integral de espelta 230 gr Harina integral de centeno 180 gr Espelta molida gruesa 180 gr Semillas de girasol 75 gr Sal 1 cucharadita Azúcar 1 cucharadita Masa acidificada seca 3/4 sobre Levadura seca 3/4 sobre 1000 gr (2 lb) 350 ml 260 gr 400 gr 1 cucharadita 1250 gr (2,5 lb) 550 ml 320 gr 450 gr 1,5 cucharadita 50 gr 50 gr 1,5 cucharadita 3/4 sobre 60 gr 60 gr 2 cucharaditas 1 sobre Programa: STANDARD 1250 gr (2,5 lb) 500 ml 280 gr 230 gr 180 gr 100 gr 1,5 cucharadita 1,5 cucharadita 1 sobre 1 sobre Programa: STANDARD Pan de semillas de girasol Sugerencia: Añada las semillas de girasol después de la primera señal acústica. También puede utilizar semillas de calabaza. Si dora ligeramente las semillas se intensificará el sabor. Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) Agua 375 ml 550 ml Mantequilla 30 gr 40 gr Harina panificable 525 gr 700 gr Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita Azúcar 1 cucharadita 1,5 cucharadita Semillas de girasol 35 gr 50 gr Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre Programa: STANDARD Pan de hierbas francés Sugerencia: Puede cuadruplicar los dientes de ajo cortándolos en tiras. A continuación dórelos ligeramente en mantequilla. Cuando se hayan enfriado añada los demás ingredientes y así obtendrá un mejor sabor. También puede sustituir la sal por sal de hierbas. Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) Agua 350 ml 480 ml Harina panificable 525 gr 700 gr Harina de trigo duro 75 gr 100 gr Azúcar 1 cucharadita 1,5 cucharadita Sal 1 cucharadita 1,5 cucharadita Perejil picado, eneldo y berro 1,5 cucharada 2 cucharadas Dientes de ajo majados 2 dientes 3 dientes Mantequilla 15 gr 20 gr Levadura seca 1 sobre 1,5 sobre Programa: KURZ Pan de centeno Sugerencia: Esta masa está especialmente recomendada para panecillos. Utilice el programa SCHNELLo MASA para preparar panecillos. Hornéelos en el horno. Tamaño del pan 1000 gr (2 lb) 1250 gr (2,5 lb) Agua 300 ml 400 ml Mantequilla 25 gr 30 gr Harina panificable 540 gr 700 gr Sémola de centeno 60 gr 80 gr Manzanas agrias con piel, troceadas 1 1 Levadura seca 3/4 sobre 1 sobre Programa: STANDARD 115 116 E E Pan de calabaza Tamaño del pan Puré de calabaza* Harina panificable Sal Azúcar Mantequilla Semillas de calabaza Levadura seca 1000 gr (2 lb) 300 ml 500 gr 1 cucharadita 1 cucharadita 25 gr 50 gr 3/4 sobre Pastelillos para el café Tamaño del pan Leche Sal Yema de huevo Mantequilla o Margarina Harina panificable Azúcar Levadura seca 1250 gr (2,5 lb) 400 ml 650 gr 1,5 cucharadita 1,5 cucharadita 30 gr 100 gr 1 sobre Programa: STANDARD * Prepare puré de calabaza dulce-salado. Utilice la cantidad indicada. 1000 gr (2 lb) 325 ml 500 gr 75 gr 8 1250 gr (2,5 lb) 440 ml 700 gr 100 gr 11 1 1,5 cucharada 1 sobre 1,5 2 cucharadas 1,5 sobre GRANDE 225 ml 1/2 cucharadita 1 20 gr 450 gr 50 gr 3/4 sobre Programa: TEIG Retire la masa del envase y amásela. Déle una forma redonda o angular y añádale el relleno. Pan de anchoas Sugerencia: En lugar de manzanas también puede utilizar pepinos finamente cortados. También podrá intensificar el sabor sirviendo el pan con mantequilla de hierbas. Toda una sorpresa para un buffet de panes. Tamaño del pan Agua Harina integral de trigo Trigo integral Filetes de anchoa picados finos Manzanas rojas con piel sin corazón, con la piel y cortadas en rodajas Aceite de oliva Levadura seca NORMAL 170 ml 1/4 cucharadita 1 10 gr 350 gr 35 gr 1/2 sobre Mantequilla derretida 2 cucharadas Azúcar 75 gr Canela molida 1 cucharadita Nueces molidas 60 gr Glaseado, la cantidad que precise. 3 cucharadas 100 gr 1,5 cucharadita 90 gr Distribuya la mantequilla por la masa. Mezcle el azúcar, la canela y las nueces en un plato y distribuya la mezcla por la mantequilla. Deje reposar la masa en un lugar cálido durante 30 minutos y a continuación hornéela. Programa: KURZ RECETAS DE PAN CON MEZCLAS PARA HORNEAR Si el fabricante de la mezcla para hornear no indica otra cosa, utilice el Programa SCHNELL cuando use mezclas para hornear. Roscas Tamaño de la masa NORMAL GRANDE Agua 200 ml 300 ml Sal 1/4 cucharadita 1/2 cucharadita Harina panificable 360 gr 540 gr Azúcar 1/2 cucharadita 3/4 cucharadita Levadura seca 1/2 sobre 3/4 sobre 1 huevo ligeramente batido Sal gorda para distribuir Ponga todos los ingredientes en el recipiente salvo el huevo y la sal gorda. PREPARACIÓN DE LA MASA La masa puede prepararse con el Programa TEIG/PIZZA (MASA/PIZZA) de la máquina de hacer pan. A continuación puede volverse a trabajar la masa y hornearla. Durante la fase 2 de amasado se añaden los ingredientes al oír la señal acústica. En el programa Masa no hay ninguna diferencia entre las fases de horneado. A continuación le ofrecemos las cantidades para que pueda preparar la masa Baguette francesa Tamaño del pan Agua Masa acidificada seca Sal Azúcar Harina panificable Harina de trigo duro Levadura seca NORMAL 374 ml 25 gr 1 cucharadita 1 cucharadita 552 gr 75 gr 3/4 sobre GRRANDE 550 ml 50 gr 1/2 cucharadita 1/2 cucharadita 700 gr 100 gr 1 sobre Programa: TEIG Cuando suene la señal acústica y el indicador marque 0:00, pulse el botón START/STOP. Precaliente el horno a 230oC. Distribuya la masa en trozos y déle una forma alargada y fina. Forme roscas y colóquelas sobre una bandeja engrasada. Finalmente pincélelas con el huevo batido y distribuya la sal. Hornee las rosquillas a 200oC durante 12-15 minutos en el horno precalentado. Programa: TEIG Cuando la masa esté lista, repártala en 2-4 piezas y déles forma alargada. Deje reposar durante 30-40 minutos. Practique una serie de cortes diagonales sobre la superficie del pan e introdúzcalo en el horno. 117 118 E E Brioche Ingredientes para Huevos Llene con agua o leche hasta Mantequilla o Margarina Sal Azúcar Harina panificable Levadura seca 9 piezas 1 225 ml 55 gr 1/2 cucharadita 40 gr 400 gr 3/4 sobre MERMELADAS 12 piezas 2 300 ml 75 gr 3/4 cucharadita 50 gr 540 gr 1 sobre Programa: TEIG Retire la masa del envase, trabájela y repártala. Con cada trozo forme una bola grande y una pequeña. A la bola grande déle forma de brioche y engrásela. Coloque la bola pequeña encima. Deje fermentar hasta que el volumen se haya duplicado. Mezcle un huevo con un poco de azúcar, pincele las brioches con esta mezcla y por último hornéelas. Rollos de levadura Rollos Leche Sal Agua Mantequilla Huevos enteros Harina panificable Azúcar Levadura seca 9 piezas 100 ml 3/4 cucharadita 30 ml 30 gr 1 350 gr 1,5 cucharada 1/2 sobre 12 piezas 200 ml 1 cucharadita 45 ml 45 gr 1 + 1 yema de huevo 450 gr 2 cucharadas 3/4 sobre Mermelada de fresa Fresas frescas lavadas y limpias en trozos pequeños o en puré 2 x 1 partes de azúcar gelatinizado Zumo de limón 900 gr 500 1 cucharada En un recipiente, mezcle todos los ingredientes con un raspador de plástico. Seleccione el Programa MARMELADE (MERMELADA) e inícielo. Retire los restos de azúcar del recipiente con un raspador. Cuando suene la señal acústica, retire el recipiente del aparato con unos guantes de cocina. Ponga la mermelada en recipientes de cristal y ciérrelos bien. Mermelada de bayas Bayas congeladas 2 x 1 partes de azúcar gelatinizado Zumo de limón Programa: TEIG Déle a la masa las formas que desee o forma de rollos de canela, como sigue: Relleno Mantequilla derretida/ margarina 50 gr Azúcar 50 gr Canela molida 1/2 cucharadita Glaseado la cantidad que precise Con la máquina de hacer pan resulta muy sencillo preparar mermeladas. Lave fruta fresca y madura. Pele manzanas, peras, melocotones y otras frutas con piel dura. Respete siempre las cantidades que se indican para que se armonicen de manera especial con el Programa de mermeladas. De lo contrario, la mermelada podría cocerse poco o demasiado. Pese la fruta y córtela en trozos pequeños (max. 1 cm). Añada 2 x 1 partes de azúcar gelatinizado en la cantidad indicada. No añada nunca azúcar normal o 1 x1 parte de azúcar gelatinizado ya que entonces la mermelada no quedaría lo suficientemente espesa. Mezcle la fruta con el azúcar e inicie el Programa. El Programa transcurre de manera automática. Después de 1 hora y 20 minutos sonará una señal acústica y podrá poner la mermelada en recipientes. Cierre bien los recipientes. 950 gr 500 gr Mezcle todos los ingredientes con un raspador de plástico. Seleccione el Programa MARMELADE (MERMELADA) e inícielo. Retire los restos de azúcar del recipiente con un raspador. Cuando suene la señal acústica retire el recipiente del aparato con unos guantes de cocina. Ponga la mermelada en recipientes de cristal y ciérrelos bien. 100 gr 100 gr 3/4 cucharadita Retire la masa del envase y trabájela bien. En una superficie de trabajo cubierta de harina desenrolle la masa en forma de rectángulo y distribuya la crema de manteca por encima de la pasta. Mezcle el azúcar y la canela y distribúyalos sobre la manteca. Empiece a enrollar la pasta por el lado más ancho. Selle bien los lados. Corte el rollo en piezas independientes y vaya colocándolas en una bandeja de manera que no se toquen. Deje reposar 40 minutos. Hornee durante 20-25 minutos a 190 oC en un horno previamente precalentado. Decore con glaseado mientras aun está caliente. 119 Mermelada de naranja Naranjas peladas y cortadas finas Limones pelados y cortados finos 2 x 1 partes de azúcar gelatinizado 900 gr 100 gr 500 gr Pele las naranjas y limones y córtelos en trozos. Ponga el azúcar y todos los ingredientes en un recipiente y mézclelos con un raspador de plástico. Seleccione el Programa MARMELADE (MERMELADA) e inícielo. Retire los restos de azúcar del recipiente con un raspador. Cuando suene la señal acústica retire el recipiente del aparato con unos guantes de cocina. Ponga la mermelada en recipientes de cristal y ciérrelos bien. 120
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141

Elta Cool Touch El manual del propietario

Categoría
Maquinas para hacer pan
Tipo
El manual del propietario