– 129 –
Le estamos muy agradecidos por haber elegido un Acondicionador de Aire MITSUBISHI
HEAVY INDUSTRIES, LTD. Para conseguir el mejor y más duradero rendimiento, lea y
siga escrupulosamente este manual de usuario antes de utilizar su acondicionador de
aire. Luego de haberlo leído, guárdelo en un lugar seguro. Por favor refi érase a el manual
en caso de tener preguntas sobre el uso o si eventualmente ocurren irregularidades.
Este acondicionador de aire solo está diseñado para uso doméstico.
Índice de contenidos
No descargue a la atmósfera R410A: El R410A es un gas fl uorado de efecto invernadero,
incluido en el Protocolo de Kyoto con un potencial de calentamiento global (PCG) – Global
Warming Potential (GWP) = 1975.
Puede que su equipo de aire acondicionado esté marcado con este sím-
bolo. Signifi ca que de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE
tal como se establece en la directiva 2012/19/UE) no deberán mezclarse
con los residuos domésticos generales. Los acondicionadores de aire de-
berán tratarse en una instalación de tratamiento autorizada para su reutili-
zación, reciclaje y recuperación, y no se desecharán en la cadena de ba-
suras municipal. Para obtener más información, póngase en contacto con
el instalador o las autoridades locales.
Este símbolo impreso en las pilas instaladas en su producto de aire acon-
dicionado es información para usuarios fi nales de acuerdo con la directiva
2013/56/UE, artículo 20, anexo II de la UE.
Las pilas, al fi nalizar su duración útil, deberán desecharse aparte de la ba-
sura doméstica general. Si hay algún símbolo químico impreso detrás del
símbolo químico mostrado arriba, tal símbolo químico signifi cará que las
pilas contienen metal pesado en cierta concentración. Esto se indicará de
la forma siguiente:
Hg: mercurio (0,0005%) , Cd: cadmio (0,002%) , Pb: plomo (0,004%)
Deshágase correctamente de las pilas en el lugar de recolección de basu-
ra o en el centro de reciclado de su comunidad local.
ESPAÑOL
El nivel de ruido de cada unidad interior y exterior está por debajo de los 70dB (A).
Precauciones de seguridad .....................130
Los nombres de cada parte y su función 134
Manejo del mando a distancia .................136
Fallo de funcionamiento en el mando a
distancia ..................................................136
Funcionamiento temporal (de emergencia)
... 136
Instalación de dos aparatos de aire
acondicionado en la misma habitación ....137
Protección infantil ....................................137
Sección de funcionamiento y visualización
del mando a distancia ..............................138
Ajuste de la hora actual ...........................139
Funcionamiento en modo AUTO
(automático) .............................................139
Ajuste de la temperatura durante la
operación de AUTO .................................140
FAN SPEED (VELOCIDAD DEL
VENTILADOR) ........................................140
Funcionamiento en modo COOL/HEAT/DRY/
FAN (Frío/Calor/Deshumidifi cador/
Ventilador) ...............................................141
Ajuste de la temperatura de funcionamiento
del acondicionador de aire ......................141
Características de operación del modo
HEAT .......................................................141
Ajuste de la dirección del fl ujo de aire .....142
Funcionamiento en modo SLEEP TIMER
(autoapagado) .........................................143
Funcionamiento en modo OFF-TIMER
(temporizador de apagado) .....................143
Funcionamiento en modo ON-TIMER
(temporizador de encendido) ..................144
Funcionamiento en modo SLEEP TIMER +
ON-TIMER ...............................................144
Funcionamiento en modo ON-TIMER
(Temporizador de encendido) + OFF-TIMER
(Temporizador de apagado) ....................145
Funcionamiento en modo Temporizador
semanal .................................................. 146
Funcionamiento en modo HIGH POWER/
ECONOMY (alta potencia/eco) ...............150
Funcionamiento en modo NIGHT
SETBACK (Comfort nocturno) .................151
Funcionamiento en modo SILENT
(Silencio) ..................................................151
Funcionamiento en modo SELF CLEAN
(autolimpeza) ...........................................152
Función de reinicio automático ................152
Consejos para un funcionamiento
efectivo ....................................................152
Selección de salida de aire ......................153
Mantenimiento ......................................... 154
Instalación correcta .................................156
Tratamiento de problemas ......................156
Aviso ........................................................ 157
Póngase en contacto con su distribuidor ...158
Acerca del Aire Acondicionado Múltiple ...158
Función de auto diagnóstico ....................159
RFB012A006C_ES_129-143.indd 129 2014-7-21 14:22:41
Le estamos muy agradecidos por haber elegido un Acondicionador de Aire MITSUBISHI HEAVY
INDUSTRIES THERMAL SYSTEMS, LTD. Para conseguir el mejor y más duradero rendimiento,
lea y siga escrupulosamente este manual de usuario antes de utilizar su acondicionador de aire.
Luego de haberlo leído, guárdelo en un lugar seguro. Por favor re érase a el manual en caso de
tener preguntas sobre el uso o si eventualmente ocurren irregularidades.
Este acondicionador de aire solo está diseñado para uso doméstico.
No descargue a la atmósfera R410A: El R410A es una gas uorado de efecto inverna-
dero con un potencial de calentamiento global (Global Warming Potential GWP) = 2088.
Consultar placa de características de la unidad para conocer la cantidad del gas uo-
rado de efecto invernadero y su equivalencia en CO
2
.
Precauciones de seguridad .......................90
Los nombres de cada parte y su función.... 94
Manejo del mando a distancia ...................96
Fallo de funcionamiento en el
mando a distancia .....................................96
Funcionamiento temporal (de emergencia) .....
96
Sección de funcionamiento y visualización
del mando a distancia................................97
Ajuste de la hora actual .............................97
Funcionamiento en modo AUTO
(automático)...............................................98
Ajuste de la temperatura durante la
operación de AUTO ...................................98
FAN SPEED (VELOCIDAD DEL
VENTILADOR) ..........................................98
Funcionamiento en modo COOL/HEAT/DRY/
FAN (Frío/Calor/Deshumidi cador/Ventilador) ....
99
Ajuste de la temperatura de funcionamiento
del acondicionador de aire ........................99
Características de operación del
modo HEAT ...............................................99
Ajuste de la dirección del ujo de aire .....100
Funcionamiento en modo
SLEEP TIMER (autoapagado) ................101
Funcionamiento en modo OFF-TIMER
(temporizador de apagado) .....................101
Funcionamiento en modo ON-TIMER
(temporizador de encendido)...................102
Funcionamiento en modo
SLEEP TIMER + ON-TIMER ...................102
Funcionamiento en modo PROGRAM
TIMER (temporizador programado).........103
Funcionamiento en modo HIGH POWER/
ECONOMY (alta potencia/eco) ..............104
Funcionamiento en modo SELF CLEAN
(autolimpeza) ...........................................105
Función de reinicio automático ................105
Consejos para un funcionamiento efectivo
..105
Mantenimiento ......................................... 106
Instalación correcta .................................107
Tratamiento de problemas .......................108
Aviso ........................................................ 108
Póngase en contacto con su distribuidor
....109
Acerca del Aire Acondicionado Múltiple
......109
Función de auto diagnóstico.................... 110
Puede que su equipo de aire acondicionado esté marcado con este
símbolo. Signi ca que de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE tal como se establece en la directiva 2012/19/UE) no deberán
mezclarse con los residuos domésticos generales. Los acondicionadores
de aire deberán tratarse en una instalación de tratamiento autorizada para
su reutilización, reciclaje y recuperación, y no se desecharán en la cadena
de basuras municipal. Para obtener más información, póngase en contacto
con el instalador o las autoridades locales.
Este símbolo impreso en las pilas instaladas en su producto de aire acon-
dicionado es información para usuarios nales de acuerdo con la directiva
2006/66/CE, artículo 20, anexo II de la UE.
Las pilas, al nalizar su duración útil, deberán desecharse aparte de la
basura doméstica general. Si hay algún símbolo químico impreso detrás
del símbolo químico mostrado arriba, tal símbolo químico signi cará que
las pilas contienen metal pesado en cierta concentración. Esto se indicará
de la forma siguiente:
Hg: mercurio (0,0005%) , Cd: cadmio (0,002%) , Pb: plomo (0,004%)
Deshágase correctamente de las pilas en el lugar de recolección de basura
o en el centro de reciclado de su comunidad local.
ESPAÑOL
El nivel de ruido de cada unidad interior y exterior está por debajo de los 70dB (A).
RLC012A012_ES_089-110.indd 89 2016/07/14 19:02:26
– 89 –
Le estamos muy agradecidos por haber elegido un Acondicionador de Aire MITSUBISHI HEAVY
INDUSTRIES THERMAL SYSTEMS, LTD. Para conseguir el mejor y más duradero rendimiento,
lea y siga escrupulosamente este manual de usuario antes de utilizar su acondicionador de aire.
Luego de haberlo leído, guárdelo en un lugar seguro. Por favor re érase a el manual en caso de
tener preguntas sobre el uso o si eventualmente ocurren irregularidades.
Este acondicionador de aire solo está diseñado para uso doméstico.
Índice de contenidos
No descargue a la atmósfera R410A: El R410A es una gas uorado de efecto inverna-
dero con un potencial de calentamiento global (Global Warming Potential GWP) = 2088.
Consultar placa de características de la unidad para conocer la cantidad del gas uo-
rado de efecto invernadero y su equivalencia en CO
2
.
Precauciones de seguridad .......................90
Los nombres de cada parte y su función.... 94
Manejo del mando a distancia ...................96
Fallo de funcionamiento en el
mando a distancia .....................................96
Funcionamiento temporal (de emergencia) .....
96
Sección de funcionamiento y visualización
del mando a distancia................................97
Ajuste de la hora actual .............................97
Funcionamiento en modo AUTO
(automático)...............................................98
Ajuste de la temperatura durante la
operación de AUTO ...................................98
FAN SPEED (VELOCIDAD DEL
VENTILADOR) ..........................................98
Funcionamiento en modo COOL/HEAT/DRY/
FAN (Frío/Calor/Deshumidi cador/Ventilador) ....
99
Ajuste de la temperatura de funcionamiento
del acondicionador de aire ........................99
Características de operación del
modo HEAT ...............................................99
Ajuste de la dirección del ujo de aire .....100
Funcionamiento en modo
SLEEP TIMER (autoapagado) ................101
Funcionamiento en modo OFF-TIMER
(temporizador de apagado) .....................101
Funcionamiento en modo ON-TIMER
(temporizador de encendido)...................102
Funcionamiento en modo
SLEEP TIMER + ON-TIMER ...................102
Funcionamiento en modo PROGRAM
TIMER (temporizador programado).........103
Funcionamiento en modo HIGH POWER/
ECONOMY (alta potencia/eco) ..............104
Funcionamiento en modo SELF CLEAN
(autolimpeza) ...........................................105
Función de reinicio automático ................105
Consejos para un funcionamiento efectivo
..105
Mantenimiento ......................................... 106
Instalación correcta .................................107
Tratamiento de problemas .......................108
Aviso ........................................................ 108
Póngase en contacto con su distribuidor
....109
Acerca del Aire Acondicionado Múltiple
......109
Función de auto diagnóstico.................... 110
Puede que su equipo de aire acondicionado esté marcado con este
símbolo. Signi ca que de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(RAEE tal como se establece en la directiva 2012/19/UE) no deberán
mezclarse con los residuos domésticos generales. Los acondicionadores
de aire deberán tratarse en una instalación de tratamiento autorizada para
su reutilización, reciclaje y recuperación, y no se desecharán en la cadena
de basuras municipal. Para obtener más información, póngase en contacto
con el instalador o las autoridades locales.
Este símbolo impreso en las pilas instaladas en su producto de aire acon-
dicionado es información para usuarios nales de acuerdo con la directiva
2006/66/CE, artículo 20, anexo II de la UE.
Las pilas, al nalizar su duración útil, deberán desecharse aparte de la
basura doméstica general. Si hay algún símbolo químico impreso detrás
del símbolo químico mostrado arriba, tal símbolo químico signi cará que
las pilas contienen metal pesado en cierta concentración. Esto se indicará
de la forma siguiente:
Hg: mercurio (0,0005%) , Cd: cadmio (0,002%) , Pb: plomo (0,004%)
Deshágase correctamente de las pilas en el lugar de recolección de basura
o en el centro de reciclado de su comunidad local.
El nivel de ruido de cada unidad interior y exterior está por debajo de los 70dB (A).
RLC012A012_ES_089-110.indd 89 2016/07/14 19:02:26
– 129 –
Le estamos muy agradecidos por haber elegido un Acondicionador de Aire MITSUBISHI
HEAVY INDUSTRIES, LTD. Para conseguir el mejor y más duradero rendimiento, lea y
siga escrupulosamente este manual de usuario antes de utilizar su acondicionador de
aire. Luego de haberlo leído, guárdelo en un lugar seguro. Por favor refi érase a el manual
en caso de tener preguntas sobre el uso o si eventualmente ocurren irregularidades.
Este acondicionador de aire solo está diseñado para uso doméstico.
Índice de contenidos
No descargue a la atmósfera R410A: El R410A es un gas fl uorado de efecto invernadero,
incluido en el Protocolo de Kyoto con un potencial de calentamiento global (PCG) – Global
Warming Potential (GWP) = 1975.
Puede que su equipo de aire acondicionado esté marcado con este sím-
bolo. Signifi ca que de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE
tal como se establece en la directiva 2012/19/UE) no deberán mezclarse
con los residuos domésticos generales. Los acondicionadores de aire de-
berán tratarse en una instalación de tratamiento autorizada para su reutili-
zación, reciclaje y recuperación, y no se desecharán en la cadena de ba-
suras municipal. Para obtener más información, póngase en contacto con
el instalador o las autoridades locales.
Este símbolo impreso en las pilas instaladas en su producto de aire acon-
dicionado es información para usuarios fi nales de acuerdo con la directiva
2013/56/UE, artículo 20, anexo II de la UE.
Las pilas, al fi nalizar su duración útil, deberán desecharse aparte de la ba-
sura doméstica general. Si hay algún símbolo químico impreso detrás del
símbolo químico mostrado arriba, tal símbolo químico signifi cará que las
pilas contienen metal pesado en cierta concentración. Esto se indicará de
la forma siguiente:
Hg: mercurio (0,0005%) , Cd: cadmio (0,002%) , Pb: plomo (0,004%)
Deshágase correctamente de las pilas en el lugar de recolección de basu-
ra o en el centro de reciclado de su comunidad local.
ESPAÑOL
El nivel de ruido de cada unidad interior y exterior está por debajo de los 70dB (A).
Precauciones de seguridad .....................130
Los nombres de cada parte y su función 134
Manejo del mando a distancia .................136
Fallo de funcionamiento en el mando a
distancia ..................................................136
Funcionamiento temporal (de emergencia)
... 136
Instalación de dos aparatos de aire
acondicionado en la misma habitación ....137
Protección infantil ....................................137
Sección de funcionamiento y visualización
del mando a distancia ..............................138
Ajuste de la hora actual ...........................139
Funcionamiento en modo AUTO
(automático) .............................................139
Ajuste de la temperatura durante la
operación de AUTO .................................140
FAN SPEED (VELOCIDAD DEL
VENTILADOR) ........................................140
Funcionamiento en modo COOL/HEAT/DRY/
FAN (Frío/Calor/Deshumidifi cador/
Ventilador) ...............................................141
Ajuste de la temperatura de funcionamiento
del acondicionador de aire ......................141
Características de operación del modo
HEAT .......................................................141
Ajuste de la dirección del fl ujo de aire .....142
Funcionamiento en modo SLEEP TIMER
(autoapagado) .........................................143
Funcionamiento en modo OFF-TIMER
(temporizador de apagado) .....................143
Funcionamiento en modo ON-TIMER
(temporizador de encendido) ..................144
Funcionamiento en modo SLEEP TIMER +
ON-TIMER ...............................................144
Funcionamiento en modo ON-TIMER
(Temporizador de encendido) + OFF-TIMER
(Temporizador de apagado) ....................145
Funcionamiento en modo Temporizador
semanal .................................................. 146
Funcionamiento en modo HIGH POWER/
ECONOMY (alta potencia/eco) ...............150
Funcionamiento en modo NIGHT
SETBACK (Comfort nocturno) .................151
Funcionamiento en modo SILENT
(Silencio) ..................................................151
Funcionamiento en modo SELF CLEAN
(autolimpeza) ...........................................152
Función de reinicio automático ................152
Consejos para un funcionamiento
efectivo ....................................................152
Selección de salida de aire ......................153
Mantenimiento ......................................... 154
Instalación correcta .................................156
Tratamiento de problemas ......................156
Aviso ........................................................ 157
Póngase en contacto con su distribuidor ...158
Acerca del Aire Acondicionado Múltiple ...158
Función de auto diagnóstico ....................159
RFB012A006C_ES_129-143.indd 129 2014-7-21 14:22:41
RFB012A009A_001-295.indd 9 2016/09/13 11:13:27