ROOMS TO GO 40148000 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions

Este manual también es adecuado para

MMDK48DT
Ítem N.°: Artikel# :
Revised 31/08/2022(F)
TM
MMDK48DT
MMDK48DT
MMDK48DT
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.1
2022
VII. Drill may be needed for securing product to wall.
General Assembly Guidelines
I. Ensure that all parts and hardware are available before beginning assembly.
II. Follow each step carefully to ensure the proper assembly of this product.
III. Two people are recommended for ease in the assembly of this product.
IV. The three main types of hardware used to assemble this product are: Hinge,
screws and bolts.
V. A Phillips head screwdriver is required for the assembly of this product .
VI. Power tools should not be used to assemble this product.
(EN)
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.2
2022
Instructions de montage générales
I. Assurez-vous que toutes les pièces et tout le matériel sont disponibles avant de
commencer le montage.
II. Suivez attentivement chaque étape afin de vous assurer du montage adéquat de
ce produit.
III. Il est recommandé d'être deux pour faciliter le montage de ce produit.
IV. Les principaux types de matériel utilisés pour assembler ce produit sont : Charnières,
des vis et des boulons.
V. Un tournevis cruciforme est requis pour le montage de ce produit.
VI. Des outils électriques ne doivent pas être utilisés pour monter ce produit.
VII. Une perceuse peut être nécessaire pour fixer le produit au mur.
(FR)
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.3
2022
Pautas generales para el ensamblaje
I. Asegúrese de que todas las partes y herrajes estén disponibles antes del ensamblaje.
II. Siga cada paso cuidadosamente para garantizar el ensamblaje correcto de este producto.
III. Se recomienda que dos personas realicen el ensamblaje de este producto para una mayor
facilidad.
IV. Los tres tipos principales de herraje usados para ensamblar este producto son: Bisagras,
tornillos y pernos.
V. Es necesario un destornillador Phillips para el ensamblaje de este producto.
VI. No se deberán usar herramientas eléctricas en el ensamblaje de este producto.
VII. Es probable que se necesite un taladro para asegurar el producto a la pared.
(ESP)
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.4
2022
Allgemeine Montagerichtlinien
I. Achten Sie darauf, dass vor Beginn der Montage alle Bauteile und Hardware zur
Verfügung stehen.
II. Befolgen Sie jeden Schritt genau, um die ordnungsgemäße Montage dieses Produkts zu
gewährleisten.
III. Es werden zwei Personen empfohlen, um die Montage dieses Produkts zu vereinfachen.
IV. Die drei Haupttypen von Beschlägen, die zur Montage dieses Produkts verwendet werden,
sind: Scharnier,Schrauben und Schrauben.
V. Zur Montage dieses Produkts wird ein Phillips Schlitzschraubenzieher benötigt.
VI. Es dürfen keine Elektrowerkzeuge zur Montage dieses Produkts verwendet werden.
VII. Möglicherweise wird ein Bohrer benötigt, um das Produkt an der Wand zu befestigen.
(DE)
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.5
2022
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.6
2022
Lista de piezas
1
2
2
3
4
5
5
66
77
77
Hardware List Liste du matériel
Liste des pièces
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.7
2022
The hardware quantities listed above are required for proper assembly.Some extra hardware may also
have been included.
Les quantités de matériel indiquées ci-dessus sont requises pour un montage adéquat. Du matériel
supplémentaire peut aussi avoir été inclus.
Las cantidades de materiales antes mencionadas son necesarias para el ensamblaje apropiado.Se
podrían incluir algunas piezas de materiales adicionales.
Für die ordnungsgemäße Montage sind die oben aufgeführten Mengen der jeweiligen Beschlägen
erforderlich.Möglicherweise sind zusätzliche Beschläge enthalten.
Philips head screwdriver required for assembly
(not included)
Se requiere un destornillador de cabeza Philips para el montaje
(no incluido)
Un tournevis cruciforme est requis pour lassemblage.
(non inclus)
Für die Montage benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher
(nicht enthalten)
Ø1/4"x1/2"A Bolt
Boulon
Perno
Bolzen
12 pcs
Ø1/4"x1-3/8"B Bolt
Boulon
Perno
Bolzen
12 pcs
Ø3/16"x1/2"C Bolt
Boulon
Perno
Bolzen
8pcs
M4x15mmD Screw
Vis
Tornillo
Schraube
36 pcs
Ø16xØ7x1.0mmE Washer
Rondelle
Arandelas
Unterlegscheibe
24 pcs
M4G Hex Key
Clé hexagonale
Llave hexagonal
Inbusschlüssel
1pc
83x39mmF Hinge
Charnière
Bisagra
Scharnier
6pcs
TWO ASSEMBLY OPTIONS
Option B
(Folding table)
To build this option follow steps 1-7,
then follow step 8B -12B .
Option A
(Unfold the table)
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved. P.8
2022
To build this option follow steps 1-7,
then follow step 8A -10A .
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 1
P.9
2022
x 2
5
65
6
C
C
CC
(EN)
Using Bolt (C) attach Hinge on part (6) to part (5) with Philips head screwdriver as per diagram.
(FR)
En utilisant le Boulon (C) fixez la charnière sur la pièce (6) à la pièce (5) avec un tournevis
cruciforme conformément au schéma.
(ESP)
Use el perno (C) para fijar la bisagra de la parte (6) a la parte (5) con un destornillador de
cabeza Philips según el diagrama.
(DE)
Befestigen Sie das Scharnier auf dem Teil (6) an das Teil (5) mit dem Bolzen (C) durch den
Kreuzschlitzschraubendreher von Philips gemäß der Abbildung.
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 2
P.10
2022
5
3
4
5
3
5
4
B
B
E
E
E
EA
A
GG
(EN)
Using Bolt (B) and Flat washer (E) attach part (3) to part (5) with Hex key (G), using Bolt (A)
and Flat washer (E) attach part (4) to part (5) with Hex key (G) as per diagram. Note: Please do
not fully tighten all bolts.
(FR)
En utilisant le boulon (B) et la rondelle plate (E) fixez la pièce (3) à la pièce (5) avec la clé
hexagonale (G), puis en utilisant le boulon (A) et la rondelle plate (E) fixez la pièce (4) à la
pièce (5) avec la clé hexagonale (G) selon le schéma. Remarque: Veuillez ne pas serrer
complètement tous les boulons.
(ESP)
Use el perno (B) y la arandela plana (E) para fijar la parte (3) a la parte (5) con la llave
hexagonal (G), luego use el perno (A) y la arandela plana (E) para fijar la parte (4) a la parte
(5) con la llave hexagonal (G) según el diagrama. Nota: Por favor, no apriete completamente
todos los pernos.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (3) an das Teil (5) mit dem Bolzen (B) und der Unterlegscheibe (E)
durch den Inbusschlüssel (G), und befestigen Sie dann das Teil (4) an das Teil (5) mit dem
Bolzen (A) und der Unterlegscheibe (E) durch den Inbusschlüssel (G) gemäß Abbildung.
Hinweis: Ziehen Sie alle Bolzen nicht fest an.
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 3
P.11
2022
3
4
5
5
5
3
4
G
BB
EE
A
A
E
E
G
(EN)
Using Bolt (B) and Flat washer (E) attach part (3) to part (5) with Hex key (G), using Bolt (A)
and Flat washer (E) attach part (4) to part (5) with Hex key (G) as per diagram.
(FR)
En utilisant le boulon (B) et la rondelle plate (E) fixez la pièce (3) à la pièce (5) avec la clé
hexagonale (G), puis en utilisant le boulon (A) et la rondelle plate (E) fixez la pièce (4) à la
pièce (5) avec la clé hexagonale (G) selon le schéma.
(ESP)
Use el perno (B) y la arandela plana (E) para fijar la parte (3) a la parte (5) con la llave
hexagonal (G), luego use el perno (A) y la arandela plana (E) para fijar la parte (4) a la parte
(5) con la llave hexagonal (G) según el diagrama.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (3) an das Teil (5) mit dem Bolzen (B) und der Unterlegscheibe (E)
durch den Inbusschlüssel (G), und befestigen Sie dann das Teil (4) an das Teil (5) mit dem
Bolzen (A) und der Unterlegscheibe (E) durch den Inbusschlüssel (G) gemäß Abbildung.
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 4
P.12
2022
1
2
2
F
F
F
F
F
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
F
2
1
(EN)
Using Screw (D) attach Hinge (F) to part (1,2) with Philips head screwdriver as per diagram.
(FR)
Utilisez la vis (D) pour fixer la charnière (F) à la pièce (1,2) avec un tournevis cruciforme
conformément au schéma.
(ESP)
Use el tornillo (D) para fijar la bisagra (F) a la parte (1,2) con un destornillador de cabeza Philips
según el diagrama.
(DE)
Befestigen Sie das Scharnier (F) an das Teil (1,2) durch den Kreuzschlitzschraubendreher von
Philips mit der Schraube (D) gemäß der Abbildung.
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 5
P.13
2022
1
3
B
B
B
B
B
B
B
B
E
E
E
E
E
EEE
G
(EN)
Using Bolt (B) and Flat washer (E) attach part (3) to part (1) with Hex key (G) as per diagram.
(FR)
En utilisant le boulon (B) et la rondelle plate (E), fixez la pièce (3) à la pièce (1) avec la clé
hexagonale (G) conformément au schéma.
(ESP)
Use el perno (B) y la arandela plana (E) para fijar la parte (3) a la parte (1) con la llave
hexagonal (G) según el diagrama.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (3) an das Teil (1) mit dem Bolzen (B) und der Unterlegscheibe (E)
durch den Inbusschlüssel (G) gemäß der Abbildung.
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 6
P.14
2022
5
5
7
7
7
G
E
E
E
A
A
A
57A
E
G
(EN)
Using Bolt (A) and Flat washer (E) attach part (7) to part (5) with Hex key (G) as per diagram.
(FR)
En utilisant le boulon (A) et la rondelle plate (E), fixez la pièce (7) à la pièce (5) avec la clé
hexagonale (G) conformément au schéma.
(ESP)
Use el perno (A) y la arandela plana (E) para fijar la parte (7) a la parte (5) con la llave
hexagonal (G) según el diagrama.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (7) an das Teil (5) mit dem Bolzen (A) und der Unterlegscheibe (E)
durch den Inbusschlüssel (G) gemäß der Abbildung.
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 7
P.15
2022
3
7
7
7
A
A
A
E
E
E
G
A
E
G
7
3
(EN)
Using Bolt (A) and Flat washer (E) attach part (7) to part (3) with Hex key (G) as per diagram.
Note: Please fully tighten all bolts and hinge screws.
(FR)
En utilisant le boulon (A) et la rondelle plate (E), fixez la pièce (7) à la pièce (3) avec la clé
hexagonale (G) conformément au schéma. Remarque: Veuillez serrez complètement tous les
boulons et les vis des charnières.
(ESP)
Use el perno (A) y la arandela plana (E) para fijar la parte (7) a la parte (3) con la llave
hexagonal (G) según el diagrama. Nota: Apriete completamente todos los pernos y los tornillos
de las bisagras.
(DE)
Befestigen Sie das Teil (7) an das Teil (3) mit dem Bolzen (A) und der Unterlegscheibe (E)
durch den Inbusschlüssel (G) gemäß der Abbildung. Hinweis: Bitte ziehen Sie alle Bolzen und
Scharnierschrauben fest an.
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 8A
P.16
2022
6
5
5
6
(EN)
Tighten bolt into part (5,6) as per diagram. And adjust the three top panels horizontally.
(FR)
Fixez le boulon dans la pièce(5,6) conformément au schéma. Et ajustez les trois panneaux
supérieurs horizontalement.
(ESP)
Fije el perno en la parte(5,6) según el diagrama. Y ajusta los tres paneles superiores
horizontalmente.
(DE)
Befestigen Sie den Bolzen an das Teil (5,6) gemäß der Abbildung. Und stellen Sie die drei
oberen Platten waagerecht ein.
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 9A
P.17
2022
(EN)
Position the assembled unit at the desired location, if necessary adjust the floor leveler at the
bottom of the leg to level the unit.
(FR)
Positionnez l'unité assemblée à l'emplacement souhaité, si nécessaire ajustez le niveleur de
plancher au bas de la jambe pour mettre l'unité à niveau.
(ESP)
Coloque la unidad ensamblada en el lugar deseado; si es necesario ajuste el nivelador de piso
en la parte inferior de la pata para nivelar la unidad.
(DE)
Positionieren Sie die zusammengebaute Baueinheit an der gewünschten Stelle. Passen Sie
gegebenenfalls die Nivellierfüße an der Unterseite der Beine an die Ebene des Geräts an.
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 10A
P.18
2022
OPTION A Final
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 8B
P.19
2022
6
5
5
6
(EN)
Loosen bolt from part (5,6) as per diagram.
(FR)
Desserrez le boulon de la pièce (5,6) selon le schéma.
(ESP)
Afloje el perno de la parte (5,6) según el diagrama.
(DE)
Lösen Sie die Schraube von Teil (5, 6) gemäß der Abbildung.
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 9B
P.20
2022
6
5
5
6
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 10B
P.21
2022
2
2
(EN)
Lay down part (2) and let it hang freely as per diagram.
(FR)
Posez la pièce (2) et laissez-la pendre librement comme indiqué sur le schéma.
(ESP)
Suelte la parte (2) y déjela colgar libremente según el diagrama.
(DE)
Legen Sie Teil (2) ab und lassen Sie es frei hängen, gemäß der Abbildung.
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 11B
P.22
2022
(EN)
Position the assembled unit at the desired location, if necessary adjust the floor leveler at the
bottom of the leg to level the unit.
(FR)
Positionnez l'unité assemblée à l'emplacement souhaité, si nécessaire ajustez le niveleur de
plancher au bas de la jambe pour mettre l'unité à niveau.
(ESP)
Coloque la unidad ensamblada en el lugar deseado; si es necesario ajuste el nivelador de piso
en la parte inferior de la pata para nivelar la unidad.
(DE)
Positionieren Sie die zusammengebaute Baueinheit an der gewünschten Stelle. Passen Sie
gegebenenfalls die Nivellierfüße an der Unterseite der Beine an die Ebene des Geräts an.
Copyright © by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
Step 12B
P.23
2022
OPTION B Final
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

ROOMS TO GO 40148000 Assembly Instructions

Tipo
Assembly Instructions
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas