Brandt BVD7060NV-01 El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUEL D’INSTRUCTION FR
INSTRUCTION MANUAL EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
Réfrigérateur
Fridge
Frigorífico
Ref.: BVD7060NR
BVD7060NV
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que
vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos
besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire,
notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service
consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos
questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com vous trouverez nos dernières
innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter
pleinement de votre achat.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce
guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son
fonctionnement
Cet appareil est conforme aux normes européennes
CONSIGNES DE SECURITE
Pour votre sécurité et une utilisation correcte de votre appareil, lisez
attentivement cette notice (y compris les mises en gardes et les conseils
utiles qu’elle contient) avant l’installation et la première utilisation.
Afin d’éviter d’endommager l’appareil et/ou de vous blesser inutilement, il
est important que les personnes amenées à l’utiliser aient pris entièrement
connaissance de son mode de fonctionnement ainsi que des consignes de
sécurité.
Conservez cette notice et pensez à la ranger à proximité de l’appareil, afin
qu’elle soit transmise avec ce dernier en cas de vente ou de
déménagement. Cela permettra de garantir un fonctionnement optimal et
d’éviter tout risque de blessure.
Le fabricant ne saurait être tenu responsable en cas de mauvaise
manipulation de l’appareil.
SECURITE GENERALE ET MISES EN GARDE
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique dans des
habitations privées. Il ne peut être utilisé qu’en milieu couvert, fermé et
chauffé tel qu’une cuisine ou toute autre pièce répondant aux mêmes
spécifications. Son utilisation dans des locaux communs ou professionnels
tels que local de pause de bureau ou atelier, local de camping, hôtel, etc.
ne répond pas à une utilisation conforme telle que définie par le fabricant.
AVERTISSEMENT ! Maintenir votre appareil éloigné de toute
source de flamme durant l’installation, l’entretien et l’utilisation. Le
symbole en marge, qui est présent à l’arrière de votre appareil,
signifie qu’il y a des matières inflammables dans cette zone.
SECURITE
Les agents de réfrigération et d’isolation utilisés dans cet appareil
contiennent des gaz inflammables.
Pendant le transport, l’installation, l’entretien et l’utilisation de l’appareil,
assurez-vous qu’aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit
endommagé. Si le circuit de réfrigération était endommagé :
Evitez les flammes nues et toute source d’inflammation.
Ventilez bien la pièce où se trouve l’appareil.
Sécurité d’installation
Votre appareil doit être installé, fixé si nécessaire, et utilisé
conformément aux instructions de cette notice; ce afin d’éviter tout
risque dû à son éventuelle instabilité ou à une mauvaise installation.
Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de
l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
Il est dangereux de modifier la composition de cet appareil, de quelque
manière que ce soit.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou
endommagé quand vous positionnez votre appareil.
Tout dommage fait au cordon peut provoquer un court-circuit, et/ou une
électrocution.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification
similaire afin d'éviter un danger.
Des multiprises ou des blocs d'alimentation portables ne doivent pas
être positionnés à l'arrière de l'appareil.
Pour les modèles équipés d’un distributeur d’eau ou d’un compartiment
à glaçons, ne remplissez ou raccordez qu’avec une alimentation en eau
potable.
Sécurité des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils
(si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les
risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les
appareils de réfrigération.
Conservez tous les emballages hors de portée des enfants, car il existe
un risque de suffocation.
Sécurité d’utilisation
Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par
le fabricant.
Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de
stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé
par le fabricant.
Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives telles que
des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.
Sécurité alimentaire
Pour éviter la contamination des aliments, il y a lieu de respecter les
instructions suivantes :
Des ouvertures de la porte de manière prolongée sont susceptibles
d'entraîner une augmentation significative de température des
compartiments de l'appareil.
Nettoyer régulièrement les surfaces susceptibles d'être en contact avec
les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles.
Nettoyer les récipients d'eau s'ils n'ont pas été utilisés pendant 48 h;
bien rincer le système de distribution raccordé à un réseau de
distribution d'eau si de l'eau n'a pas été prélevée pendant 5 jours.
Entreposer la viande et le poisson crus dans les bacs du réfrigérateur
qui conviennent, de telle sorte que ces denrées ne soient pas en contact
avec d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres
aliments.
Les compartiments « deux étoiles » pour denrées congelées
conviennent pour stocker des aliments pré congelés, stocker ou
fabriquer de la crème glacée et des cubes de glace.
Les compartiments « une, deux et trois étoiles » ne conviennent pas
pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
Si l’appareil de réfrigération demeure vide de manière prolongée, le
mettre hors tension, en effectuer le dégivrage, le nettoyer, le sécher, et
laisser la porte ouverte pour prévenir le développement de moisissures
à l'intérieur de l'appareil.
MISE AU REBUT
Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être traité comme
un déchet ménager.
Lorsque vous mettez le système au rebut, faites-le auprès
d’un centre de collecte agréé.
Votre appareil contient de nombreux matériaux recyclables. Il est donc
marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés doivent
être remis à un point de collecte habilité.
Renseignez-vous auprès de votre revendeur ou des services techniques
de votre ville pour connaître les points de collecte des appareils usagés les
plus proches de votre domicile. Le recyclage des appareils qu'organise
votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions,
conformément à la directive européenne sur les déchets d'équipements
électriques et électroniques.
Certains matériaux d’emballage de cet appareil sont également
recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection
de l’environnement en les déposant dans les conteneurs prévus à cet effet.
En conformité avec les dispositions législatives les plus récentes en
matière de protection et respect de l'environnement, votre appareil ne
contient pas de H.F.C., mais un gaz réfrigérant appelé R600a. Le type
exact de gaz réfrigérant utilisé dans votre appareil est d'ailleurs indiq
clairement sur la plaque signalétique qui se trouve à l'intérieur de votre
appareil, sur la paroi gauche en bas. Le R600a est un gaz non polluant qui
ne nuit pas à la couche d'ozone et dont la contribution à l'effet de serre est
quasiment nulle.
Les appareils usagés doivent immédiatement être rendus inutilisables.
Débranchez et coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil. Rendez
la fermeture de la porte inutilisable, ou mieux encore, démontez la porte
afin d'éviter par exemple qu'un enfant ou un animal ne risque de rester
enfermé à l'intérieur en jouant.
Afin d’accéder aux informations concernant votre modèle, stocké dans la base de
données des produits, conformément au règlement (UE) 2019/2016 et relatif à
l’étiquetage énergétique, veuillez-vous connecter au site internet dédié à l’adresse
https://eprel.ec.europa.eu/
Rechercher la référence de votre appareil sur le site internet en entrant la référence
service qui est indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil.
Un autre moyen d’accéder à ces informations est de flasher le code « QR » présent
sur l’étiquette énergétique de votre produit
Agencement et présentation de votre appareil
Cet appareil de réfrigération n’est pas destiné à être utilisé comme un appareil intégrable
Votre appareil a été conçu et testé afin d’optimiser ses consommations d’énergie.
L’agencement proposé est la solution idéale pour obtenir une consommation et une
conservation optimale des aliments.
A) Compartiment congélateur
B) Compartiment réfrigérateur
1) Thermostat / Affichage intérieur
2) Clayette congélateur
3) Brasseur d’air *
4) Clayettes réfrigérateur
5) Compartiment fraîcheur *
6) Couvercle du compartiment à légumes
7) Compartiment à légumes
8) Balconnet bouteilles
9) Balconnet de porte réglable * / Balconnet
10) Balconnet
11) Balconnets de porte de congélateur *
12) Support porte-œufs
13) Bac à glaçons
* Sur certains modèles
Cette illustration est uniquement fournie à titre indicatif,
veuillez vérifier votre appareil pour en savoir plus.
Seule une installation correcte de votre
appareil respectant les prescriptions qui vous
sont données dans ce guide d’installation et
d’utilisation vous permettra de conserver vos aliments dans de bonnes conditions, et avec une
consommation d'énergie optimisée.
ECOCONCEPTION
Economie d’énergie
Pour limiter la consommation électrique de votre appareil :
Installez-le dans un endroit approprié (voir chapitre « Installation de votre appareil »).
Gardez les portes ouvertes le moins de temps possible.
N'introduisez pas d'aliments encore chauds dans votre réfrigérateur ou congélateur, en
particulier s'il s'agit de soupes ou de préparations qui libèrent une grande quantité de
vapeur.
Veillez au fonctionnement optimal de votre appareil en ne laissant pas s'accumuler trop
de givre dans le congélateur (dégivrez-le quand l'épaisseur de givre dépasse 5-6 mm) et
en nettoyant périodiquement le condenseur
Contrôlez régulièrement les joints des portes et assurez-vous qu'elles ferment toujours de
manière efficace. Si ce n'est pas le cas, adressez-vous à votre service après-vente.
Ne le laissez pas réglé à une température trop basse.
Conservation des aliments
Voici quelques règles à respecter :
Nettoyer au moins une fois par mois la partie réfrigérateur (Voir chapitre Nettoyage et
entretien)
Nettoyer le congélateur au moins 1 fois par an.
Conserver les plats faits maison au réfrigérateur en ayant pris soin au préalable de les
faire refroidir.
S’assurer que votre appareil est réglé aux températures préconisées ci-dessous. Les
températures de chaque compartiment sont préconisées pour optimiser la conservation
des aliments et éviter ainsi tout gaspillage.
Groupe
Température
préconisée
Compartiments
pour denrées
fraiches
+4°C
Compartiments
pour denrées
congelées
0°C
-6°C
-12°C
-18°C
-18°C
Ranger les aliments aux emplacements préconisées dans les tableaux ci-après.
Compartiments pour denrées fraiches
Compartiments du
réfrigérateur
Logos &
Sérigraphie
Type d’aliments
Porte et balconnet
de réfrigérateur
Confitures, boissons, œufs, condiments.
Ne pas placer d’aliment frais périssable dans ces zones
Bac à légumes
Salades, fruits, légumes, herbes
Ne pas stocker de bananes, d’oignons, de pommes de
terre ou d'ail dans le réfrigérateur.
Tiroir conservateur
de denrées
hautement
périssables
(selon modèle)
Viande crue, poisson, aliments très périssables (pour une
durée de stockage limitée). Ne pas entreposer de fruits et
légumes dans ce tiroir, ils risqueraient de se dégrader
rapidement.
Etagère basse et
Tiroir zone froide
(selon modèle)
Etagère
intermédiaire
Produits laitiers
Etagère haute
Charcuterie, plats préparés, plats à réchauffer
Compartiments pour denrées congelées (compartiments disponibles selon modèle)
Compartiments du
congélateur
Logos &
Sérigraphie
Type d’aliments
Compartiment 0
étoile
Pour stocker quelques heures des sorbets et fabriquer des
cubes de glace.
Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des
denrées alimentaires fraiches.
Compartiment 1
étoile
Pour stocker quelques heures des produits congelés et
fabriquer des cubes de glace.
Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des
denrées alimentaires fraiches.
Compartiment 2
étoiles
Pour stocker quelques jours des produits congelés,
fabriquer de la crème glacée et des cubes de glace.
Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des
denrées alimentaires fraiches.
Compartiment 3
étoiles
Pour stocker quelques semaines /mois des produits
congelés et fabriquer des cubes de glace.
Ce compartiment ne convient pas pour la congélation des
denrées alimentaires fraiches.
Tiroirs/étagères de
congélateur 4
étoiles
Pour congeler des aliments et stocker quelques semaines
/mois :
- Viandes, poissons (tiroir/étagère inférieur).
- Légumes, frites (tiroir/étagère intermédiaire).
- Crèmes glacées, fruits, plats préparés (tiroir/étagère
supérieur)
Entretien avant la mise en place
Avant de mettre l’appareil en place et de le brancher au réseau électrique, lavez les parois et les
accessoires internes avec de l’eau tiède et du savon neutre afin d’éliminer l’odeur typique des
produits neufs, et séchez-les bien.
N’utilisez pas de détergents ou de nettoyants abrasifs, ils endommageraient le
revêtement.
Lors de la première utilisation ou après une période de non-utilisation, avant de placer des
aliments dans le compartiment, faites fonctionner l’appareil pendant au moins 2 heures en
utilisant les réglages les plus élevés.
Emplacement
Avertissement ! N’exposez jamais l’appareil à une flamme.
Placez l'appareil dans une pièce sèche et aérée.
L’appareil doit être placé loin des sources de chaleur telles que les radiateurs, chaudières,
rayons du soleil etc.
Votre appareil a été conçu pour un fonctionnement optimal à une certaine température
ambiante. On dit alors qu'il est conçu pour une "classe climatique" particulière. Cette classe
climatique est indiquée en clair sur la plaque signalétique (Voir chapitre « Contact»). Le
réfrigérateur peut ne pas maintenir des températures intérieures satisfaisantes s'il fonctionne
hors des limites de températures de la classe climatique qui lui sont assignées. Veillez à ce
que l’emplacement choisi respecte ces limites de températures :
Classe
Température ambiante
SN
Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C
SN-ST
Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 10 °C et 38 °C
SN-T
Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 10 °C et 43 °C
N
Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C
ST
Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C
T
Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures
ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C
Conformément à ce qui précède, ne placez pas votre appareil sur les balcons, les vérandas,
les terrasses, les garages, etc… la chaleur excessive en été et le froid en hiver empêchent
son bon fonctionnement et donc la bonne conservation des aliments.
Une mise à niveau adéquate doit être assurée par l'ajustement d'un ou plusieurs des pieds
réglables situés en-dessous de l'armoire (voir paragraphe « mise à niveau de l’appareil »).
INSTALLATION
Si votre appareil est équipé de roulettes, rappelez-vous qu'elles servent uniquement à
faciliter les petits mouvements. Ne le déplacez pas sur de longs trajets.
Espace à respecter
Sélectionnez un endroit qui n’est pas directement exposé à la lumière du soleil ;
Sélectionnez un endroit suffisamment grand pour que les portes du réfrigérateur puissent
s’ouvrir facilement.
Prévoyez une distance de sécurité à droite, à gauche, à l’arrière et au-dessus de l’appareil
lors de l’installation. Cela permettra d’optimiser les performances du produit, de réduire
votre consommation d’énergie et donc de limiter votre facture d’électricité (Cf. croquis ci-
dessous).
Assurez-vous que l’air peut circuler librement à l’arrière de l’appareil.
Attention, cet appareil n’est pas destiné à être encastré.
Mise à niveau de l’appareil
Sélectionnez un espace pour installer le réfrigérateur sur une surface plane.
Si l’appareil n’est pas à niveau, les portes ne seront pas correctement alignés
et l’étanchéité des compartiments peut ne pas être assurée.
Pour mettre l’appareil à niveau latéralement, ajustez les deux pieds réglables
à l’avant du produit.
Une fois votre appareil installé, assurez-vous que l’appareil soit légèrement
incliné vers l'arrière, vous faciliterez ainsi la bonne fermeture de la porte. Si
nécessaire, ajuster le réglage des pieds réglables.
Procédure de réglage des pieds à l’avant du produit
Raccordement électrique
Avertissement ! Il doit être possible de débrancher l’appareil de l’alimentation
principale, la prise doit donc être facile d’accès après l’installation.
L’installation électrique doit être conforme aux normes en vigueur et doit être capable de
résister à la puissance maximale mentionnée sur la plaque signalétique.
La prise de courant doit être facilement accessible mais hors de portée des enfants.
Pour votre sécurité cet appareil doit être mis à la terre. Si la prise de courant n’est pas reliée
à la terre, consultez un électricien qualifié pour brancher votre appareil conformément aux
réglementations en vigueur.
N'utilisez ni prolongateur, ni adaptateur, ni prise multiple.
Des multiprises ou des blocs d'alimentation portables ne doivent pas être positionnés à l'arrière
de l'appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité si les précautions de sécurité susmentionnées ne sont pas
respectées. En cas d'incertitude, adressez-vous à votre installateur.
Relever
Abaisser
Indicateur de "ZONE FROIDE"
Vous trouverez dans votre réfrigérateur le symbole ci-contre.
Il indique clairement l'emplacement de la zone la plus froide de votre appareil, la
température y est inférieure ou égale à +4°C.
Au niveau de cette zone, un indicateur de température vous permet de vérifier le bon réglage de
votre réfrigérateur.
Réglez votre thermostat
Température correcte
Attention !
Une ouverture prolongée de la porte du réfrigérateur entraîne une hausse de la température
intérieure. Vous devez effectuer la lecture de l'indicateur dans les 30 secondes après ouverture
de la porte pour qu'elle soit correcte.
glage de la température
Écran et bandeau de commandes
Utilisation du bandeau de commandes
1. Permet d’ajuster les réglages du congélateur.
2. Permet d’ajuster les réglages du réfrigérateur.
3. Affichage de la température du congélateur.
4. Écran de valeur réglée du réfrigérateur.
5. Symbole du mode Économie.
6. Symbole Super congélation
7. Symbole Alarme.
UTILISATION & CONSEILS
ok
Utilisation du réfrigérateur- congélateur
Éclairage (si disponible)
Lorsque le produit est branché pour la première fois, les lumières intérieures peuvent s’allumer
avec une minute de retard en raison des tests d’ouverture.
Dès que vous branchez l’appareil, tous les symboles s’affichent pendant 2 secondes, et les
valeurs initiales apparaissent -18 °C sur l’indicateur de réglage du congélateur, et +4 °C sur
l’indicateur de réglage du réfrigérateur.
Paramètres de température du congélateur
La valeur de température initiale de l’indicateur de réglage du congélateur est de -18 °C.
Appuyez une fois sur le bouton de réglage du congélateur.
Lorsque la touche est enfoncée pour la première fois, la valeur précédente clignote à l’écran.
Chaque fois que vous appuyez à nouveau sur ce bouton, une température plus basse est
sélectionnée (-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C ou -24 °C).
Si la touche reste enfoncée, le réglage repart de -16 °C.
REMARQUE : Le mode Éco s’active automatiquement lorsque la température du compartiment
congélateur est réglée à -18 °C.
Paramètres de température du réfrigérateur
La valeur de température initiale de l’indicateur de réglage du réfrigérateur est de +4 °C.
Appuyer une fois sur la touche Réfrigérateur.
Chaque fois que vous appuyez à nouveau sur ce bouton, une température plus basse est
sélectionnée (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C ou +2 °C).
Si la touche reste enfoncée, le réglage repart de +8 °C.
Mode Super congélation
Utilisation :
Congeler une grande quantité d’aliments qui ne peuvent pas être rangés sur l’étagère de
congélation rapide.
Congeler les aliments préparés.
Congeler rapidement les aliments frais pour conserver leur fraîcheur.
Comment l’utiliser :
Pour activer le mode Super congélation, appuyez sur le bouton de réglage de la température du
congélateur et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.
Une fois le mode Super congélation réglé, le symbole Super congélation sur le voyant s’allume
l’appareil émet un bip sonore pour confirmer que le mode est activé.
Lorsque le mode Super congélation est activé :
La température du réfrigérateur peut être réglée. Dans ce cas, le mode Super congélation
continue.
Il n'est pas possible de sélectionner les mode Économie.
Il est possible d’annuler le mode Super congélation de la même manière qu’il a été
sélectionné.
Remarques :
La quantité maximale d’aliments frais (en kilogrammes) pouvant être congelée en 24
heures est indiquée sur l’étiquette de l’appareil.
Pour que la performance optimale de l’appareil atteigne la capacité de congélation
maximale, activez le mode Super congélation 3 heures avant de placer les aliments frais
dans le congélateur.
Le mode Super congélation s’annule automatiquement au bout de 24 heures, en fonction
de la température ambiante ou lorsque le capteur du congélateur atteint une température
suffisamment basse.
Paramètres recommandés de température du compartiment réfrigérateur et congélateur
Compartiment
congélateur
Compartiment
réfrigérateur
Remarques
-18°C
4°C
Pour une utilisation régulière et des performances optimales
-20°C, - 22°C ou -24°C
4°C
Recommandé lorsque la température environnementale
dépasse 30 °C.
Mode super congélation
4°C
À utiliser pour congeler de la nourriture en peu de temps
-18,-20,-22 ou -24°C
2°C
Ces paramètres de température doivent être utilisés lorsque
la température ambiante est trop élevée ou si le
compartiment réfrigérateur n’est pas suffisamment froid car
la porte est ouverte fréquemment
Fonction Alarme porte ouverte
Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant plus de 2 minutes, l’appareil émet un « bip bip »
Arrêt du produit
Pour arter complètement l’appareil, il faut débrancher la fiche de la prise électrique.
Utilisation au quotidien
Votre compartiment réfrigérateur est équipé de clayettes (étagères), de balconnets et de tiroirs
avec différents logos vous aidant à stocker les aliments au bon endroit.
Utilisation des clayettes
Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une rie de rails qui permettent de
positionner les clayettes comme souhaité.
Positionnement des balconnets de porte
Les balconnets de porte peuvent être retirés pour faciliter le nettoyage. Pour ce
faire, tirez progressivement le balconnet dans la direction indiquée par les
flèches jusqu’à le retirer complètement. Après l’avoir nettoyé, replacez-le à
l’endroit souhaité.
Bac à glaçons
(Sur certains modèles)
Remplir le bac à glaçons d’eau et le placer dans le compartiment congélateur.
Une fois que l’eau a complètement gelé, il est possible de tordre le bac à glaçons comme indiqué
pour retirer les glaçons.
Compartiment à légumes
La conservation des aliments dans le compartiment à légumes du réfrigérateur permet d'en
prolonger la fraîcheur et la saveur. Ce compartiment est généralement utilisé pour conserver des
aliments frais comme du poisson cru ou de la viande par exemple.
Remarque : Ne mettez pas les aliments que vous souhaitez congeler ou les bacs à glaçons dans le
compartiment réfrigérateur.
Molette du bac à aliments frais (sur certains modèles)
Si le compartiment à légumes est plein, le réglage flux d’air situé à l’avant du compartiment doit être
ouvert. Ceci permet la pénétration de l’air dans le compartiment à légumes et le contrôle du taux
d’humidité afin d’augmenter la durée de vie des aliments. Le cadran situé à l’arrière de la clayette
doit être ouvert si de la condensation apparaît sur la clayette en verre.
Conseils et astuces
Ce réfrigérateur est un appareil domestique qui convient à la conservation à court terme de
denrées alimentaires telles que des fruits, des légumes, des boissons, etc.
Ne l’utilisez pas comme un équipement spécialisé permettant de stocker des produits dont la
conservation doit suivre des règles de température strictes, tels que des médicaments, etc.
Les aliments cuits doivent être refroidis à température ambiante avant d’être placés au
réfrigérateur.
Il est conseillé de placer les aliments dans des récipients hermétiques avant de les ranger
dans l’appareil.
Ne mettez pas d'aliments directement contre la sortie d’air, car cela risque de bloquer le flux
d’air et de congeler la nourriture.
N’introduisez jamais de liquides volatiles, inflammables ou explosifs tels que dissolvants,
alcools, acétone ou essence. Il y aurait risque d’explosion.
La porte ne doit pas être laissée ouverte plus qu’il ne faut.
Conseils pour la réfrigération
La viande (de tous types) doit être enveloppée dans un sac hermétique et placée sur la
clayette en verre au-dessus du bac à légumes.
Pour plus de sécurité, ne la stockez de cette manière qu’un jour ou deux tout au plus.
Les aliments cuisinés, les plats froids, etc. doivent être couverts et peuvent être placés sur
n'importe quelle clayette.
Les fruits et légumes doivent être soigneusement lavés et placés dans le bac prévu à cet effet.
Le beurre et le fromage doivent être placés dans des récipients hermétiques spéciaux,
enveloppés de film aluminium ou placés dans un sac hermétique.
Les bouteilles de lait doivent être bouchées et stockées dans le balconnet à bouteilles sur la
porte.
Dans un souci d’économie d’énergie, tous les tiroirs, les bacs et les clayettes doivent être
placés à l’endroit prévu.
Conseils de congélation
Afin de vous aider à optimiser le processus de congélation, voici quelques conseils importants :
La quantité maximale d’aliments que vous pouvez congeler par tranche de 24 h figure sur
la plaque signalétique ;
Le processus de congélation dure 24 heures. N’ajoutez aucun autre aliment à congeler
pendant cette période ;
Congelez uniquement des aliments de bonne qualité, frais et bien lavés ;
Répartissez les aliments en petites portions afin qu’ils soient plus rapidement et
intégralement congelés et que vous puissiez décongeler uniquement la quantité
nécessaire ;
Emballez les aliments dans un papier d’aluminium ou un sac polyéthylène étanche ;
Les aliments frais ou congelés ne doivent jamais entrer en contact avec les aliments
déjà congelés afin d’éviter une augmentation de leur température ;
Ne consommez pas de sorbets directement après leur sortie du congélateur pour éviter
toute brûlure ;
Nous vous recommandons d’étiqueter et de dater chaque sachet d’aliments congelés.
Pour obtenir des cubes de glace plus rapidement, nous vous préconisons de placer les
bacs à glace dans le tiroir du haut.
Décongélation
Avant d’être consommés, les aliments congelés ou surgelés peuvent être décongelés dans le
compartiment réfrigérateur ou à température ambiante, selon le temps disponible.
Certains aliments peuvent aussi être cuits directement à la sortie du congélateur, lorsqu’ils sont
encore congelés. Dans ce cas, le temps de cuisson sera plus long.
Important ! En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de
courant, consommez rapidement les aliments décongelés, ne jamais les recongeler.
Conseils pour le stockage des aliments congelés
Afin de garantir une performance optimale, respectez les instructions suivantes :
Veillez à ce que la chaîne du froid ait été respectée par le fabricant ;
Assurez-vous que les aliments surgelés sont rapidement transférés du magasin à votre
congélateur ;
N'ouvrez pas la porte trop souvent ou ne laissez pas la porte ouverte plus qu'il ne faut ;
Une fois décongelés, les aliments se détériorent rapidement et ne doivent pas être
recongelés ;
Respectez les dates limites de conservation indiquées sur les produits alimentaires.
Avertissement ! Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne
tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche.
Nettoyage
Pour des raisons d’hygiène, nettoyez régulièrement l’appareil (parois et accessoires intérieurs,
extérieurs).
Important ! Les huiles éthérées et les solvants organiques peuvent endommager les pièces en
plastique, p. ex. jus de citron, acide butyrique, acide acétique.
o Ne laissez pas ce type de substances entrer en contact avec les pièces de l’appareil.
o N’utilisez pas de détergents abrasifs.
o Enlevez la nourriture de l’appareil. Stockez-la dans un endroit frais, bien emballée.
o Nettoyez l’appareil et les accessoires intérieurs à l’aide d’un chiffon et de l’eau tiède
diluée avec du vinaigre blanc ou du bicarbonate de soude.
o Après les avoir nettoyées, rincez les surfaces avec de l’eau douce et séchez-les.
o Une fois que tout est sec, rebranchez l’appareil.
Ne nettoyez jamais l’appareil avec un nettoyeur à vapeur.
Décongélation
Votre réfrigérateur exécute un dégivrage automatique. L’eau résultant du dégivrage s’écoule par
la goulotte de collecte d’eau pour tomber dans le bac à eau situé derrière votre réfrigérateur où
elle s’évapore.
S’assurer que la fiche de votre réfrigérateur est branchée avant de nettoyer le bac à
eau.
Retirer le bac à eau de sa position en dévissant les vis (s’il en dispose). Le nettoyer à l’eau
savonneuse à intervalles réguliers. Ceci évitera la formation d’odeurs.
Nettoyage de l’orifice d’évacuation
Pour éviter que l’eau de dégivrage ne s’écoule dans le réfrigérateur, nettoyez
de temps en temps l’orifice d’évacuation au dos de la partie réfrigérateur.
Utilisez pour cela un produit d’entretien, comme indiqué sur le schéma à droite.
Remplacement de l’éclairage
Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique F.
La lampe intérieure est de type LED. Pour la remplacer, veuillez contacter votre service après-
vente ou un technicien habilité.
Vous trouverez toutes les informations utiles pour contacter nos techniciens agréés et notre
service après-vente dans le paragraphe « CONTACTS & INFORMATIONS »
ENTRETIEN & NETTOYAGE
Dépannage
Avertissement ! En cas d’anomalie, débranchez votre appareil. Seul un
électricien qualifié ou une personne compétente peut procéder au dépannage.
En cas d’anomalie de fonctionnement, vérifier les points suivants avant de faire appel à notre
service après-vente agréés ou bien à un professionnel qualifié.
Problème
Cause possible
Solution
L’appareil ne
fonctionne pas.
La molette de réglage de la
température est positionnée sur
« 0 » ou « Off ».
Positionnez la molette sur un autre réglage
pour allumer l’appareil.
Le câble d'alimentation principal
n'est pas ou est mal branché.
Branchez le câble d’alimentation principal.
Le fusible a sauté ou est
défectueux.
Vérifiez le fusible, remplacez-le si
nécessaire.
La prise de courant est
défectueuse.
Les dysfonctionnements électriques doivent
être corrigés par un électricien.
L’appareil
congèle ou
refroidit trop.
La température est réglée à un
niveau trop bas
Réglez temporairement le thermostat sur
une température plus élevée.
La nourriture
n’est pas
assez
congelée.
La température n’est pas réglée
correctement.
Veuillez-vous référer au chapitre concernant
le réglage de la température.
La porte est restée ouverte
pendant longtemps.
Ouvrez la porte uniquement lorsque c’est
nécessaire.
Une grande quantité de nourriture
tiède a été placée dans l’appareil
ces dernières 24 heures.
Réglez temporairement le thermostat sur
une température moins élevée.
L’appareil se trouve à proximi
d’une source de chaleur.
Veuillez-vous référer au chapitre concernant
l'emplacement de l'installation.
Une couche de
givre épaisse
s'accumule sur
le joint de la
porte.
Le joint de la porte n’est pas
hermétique.
Réchauffez avec précaution les parties qui
fuient du joint de la porte avec un sèche-
cheveux (à température basse). En même
temps, manipulez le joint de la porte chauffé
avec les mains afin d’assurer l’étanchéité de
l’appareil.
De l’eau
s’écoule sur le
sol.
L’orifice d’évacuation d’eau est
bouché.
Veuillez-vous référer à la section Nettoyage
et entretien.
Les parois de
l’appareil sont
chaudes.
C'est normal. Les pièces de
l’échangeur thermique se trouvent
dans les parois.
Mettez des gants pour toucher les parois si
nécessaire.
Bruits
anormaux
L’appareil n’est pas à niveau.
Réajustez les pieds.
L’appareil touche le mur ou
d’autres objets.
Déplacez légèrement l’appareil.
Un composant, p. ex. un tuyau, à
l'arrière de l'appareil touche un
autre élément de l'appareil ou le
mur.
Si nécessaire, pliez le composant avec
précaution afin de libérer l’espace.
Certains bruits peuvent être entendus pendant le fonctionnement normal de l’appareil
(cycle de fonctionnement du compresseur, dégivrage automatique, circulation du gaz
réfrigérant dans l’appareil, etc…).
Si vous ne trouvez pas l’origine de l’anomalie de fonctionnement, faites appel
exclusivement à notre service après-vente agréés ou bien à un professionnel
qualifié.
Relations Consommateurs France
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez :
Consulter notre site
: www.brandt.fr
Nous écrire à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 Avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
Nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au
:
Interventions France
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro
de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située en bas à gauche du
réfrigérateur (au-dessus de la clayette ou derrière le bac à légumes).
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :
Vous pouvez trouver une liste de réparateurs agréés sur notre site www.brandt.com
Ce site web donne également accès aux informations concernant les pièces de rechange.
Référence
Numéro de série
Type
Modèle
Référence Service
CONTACTS & INFORMATIONS
Pièces d’origine
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de pièces
détachées certifiées d’origine.
La durée minimale de mise à disposition des pièces de rechange inscrites dans la
liste du Règlement Européen 2019-2019-EU et accessibles notamment à l'utilisateur
de l'appareil, est de 10 ans dans les conditions prévues par ce même règlement.
Garantie
Veuillez-vous rapprocher de votre revendeur pour bénéficier de la garantie. Le fabricant n’offre pas
de garantie commerciale de l’appareil de réfrigération.
Dear Customer,
Thank you for purchasing and placing your trust in a BRANDT product.
We have designed and made this product with you, your lifestyle and your requirements in
mind so that it meets your expectations. It comes packed with more than 60 years of
expertise, innovative spirit and passion.
In an effort to ensure that our products meet your requirements in the best possible way,
our Customer Relations department is at your service, to answer all your questions and to
listen to all your suggestions.
Visit our website at www.brandt.com where you will find our latest innovations, as well as
useful and complementary information.
BRANDT is pleased to be on hand to offer daily support and to help you make the most of
your purchase.
Important: Before using your appliance, read this user guide carefully to familiarise
yourself more quickly with its operation.
This appliance complies with the European directives.
SAFETY GUIDELINES
For your safety and in order to use your appliance correctly, carefully read
these instructions (including the warnings and useful advice), before
installation and first use.
To avoid damaging the appliance and unnecessary injury, it is important
that the persons who use the appliance fully understand how it works and
the safety instructions.
Always keep these instructions close to the appliance so that they can
accompany it in the event of resale or a change of house. In this way, the
appliance will continue to function optimally and any risk of injury will be
avoided.
The manufacturer shall not be held liable in the event of misuse of the
appliance.
GENERAL SAFETY AND WARNINGS
This appliance is exclusively intended for domestic use in private
households. It may only be used in a roofed, enclosed and heated
environment such as a kitchen or any other room fulfilling these conditions.
Its use on shared or professional premises such as in an office or workshop
break room, a camp site building, or a hotel, etc., does not comply with the
use defined by the manufacturer.
WARNING! Keep your appliance away from any source of flame
during installation, servicing and use. The symbol in the margin
which is found on the rear of your appliance, means that there are
inflammable materials in this area.
SAFETY
The refrigerating and insulating agents used in this appliance contain
inflammable gases.
When transporting, installing and servicing the appliance, make sure that
none of the components of the cooling circuit are damaged. If the cooling
circuit is damaged:
Avoid naked flames and all sources of inflammation.
Ventilate the room in which the appliance is installed.
Installation safety
Your appliance must be installed and, if necessary, secured and used
in accordance with the instructions in this manual in order to avoid any
risks due to poor installation.
Maintain clear of obstruction ventilation openings in the appliance
enclosure or in the built-in structure.
It is dangerous to change the composition of this model in any way
whatsoever.
Ensure that the power cord is not trapped or damaged when you
position your appliance.
Any damage to the power cord may result in a short circuit and/or
electrocution.
If the power cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer,
its after-sales service department or a similarly qualified person, so as
to avoid danger.
Do not place multiple plugs or portable power supply units behind the
appliance.
For models fitted with a water dispenser or an ice compartment, only fill
or connect using a supply of drinking water.
Safety of vulnerable persons
This appliance may be used by children aged 8 years or more and by
people with physical, sensual or metal deficits and lacking experience
or knowledge of the device provided that they are correctly supervised
or have been provided with instructions regarding the safe use of the
appliance and provided that the risks present have been fully
understood.
Children must not play with the appliance.
Cleaning and maintenance operations must not be carried out by
children without supervision.
Children aged 3 to 8 are allowed to load and unload refrigeration
appliances.
Keep all the packaging materials out of the reach of children, as they
can cause suffocation.
Safety of use
Do not damage the refrigerating circuit.
Do not use any mechanical or other means, other than those
recommended by the manufacturer, to speed up the defrosting process.
Do not use any electric appliances inside the compartment for food,
unless they are of a type recommended by the manufacturer.
Do not store any explosive substances, such as aerosols containing
inflammable propellant gases, inside the appliance.
Food safety
To avoid contaminating food, follow the instructions below:
Leaving the door open for long periods of time may significantly raise
the temperature in the appliance compartments.
Regularly clean any surfaces that may come into contact with food and
accessible drain systems.
Clean water containers if they have not been used for 48 hours. Properly
rinse the water distribution system connected to a fresh water network
if no water has been drawn off for five days.
Store raw meat and fish in the appropriate refrigerator compartments so
that the latter products are not in contact with other food and do not drip
onto other food.
The "two star" compartments for frozen foods are suitable for storing
food that is already frozen, for storing or making ice cream and ice
cubes.
The "one, two and three star" compartments are not suitable for freezing
fresh foods.
If the refrigerator remains empty for an extended period of time, switch
it off, defrost it, clean it, dry it and leave the door open to prevent any
mould from forming inside the appliance.
DISPOSAL
This symbol indicates that this product should not be treated as
household waste.
Only dispose of the appliance in certified collection centres.
Your appliance contains a large amount of recyclable material. It is marked
with this label to indicate the used appliances must be disposed of in
certified collection points.
Contact your local authority or retailer for details of your nearest used
equipment collection points. Recycling of appliances organised by your
manufacturer is carried out under the best conditions, in accordance with
the European regulation on waste disposal of electronic and electrical
equipment.
This appliance’s packing materials are also recyclable. Help recycle it and
protect the environment by dropping it off in the municipal receptacles
provided for this purpose.
In accordance with the most recent legislative provisions applying to the
protection and respect for the environment, your appliance does not
contain any CFCs, but a refrigerant called R600a. The exact type of coolant
gas used in your appliance is clearly shown on the ID plate inside the fridge
part of your appliance, at the foot of the left-hand side panel. R600a is a
non-polluting gas that does not harm the ozone layer and hardly contributes
to the greenhouse effect at all.
Used appliances must be immediately made unusable.
Disconnect the power cord and cut it as close to the appliance as possible.
Inhibit the closing mechanism of the door or, even better, detach the door,
so that children or pets cannot remain enclosed inside the appliance when
playing.
To access the data on your model, stored in the product database in line with
regulation (EU) 2019/2016 and data relating to energy labelling, please connect to the
dedicated website at https://eprel.ec.europa.eu/
Find the reference of your appliance on the website by entering the service reference
shown on the ID plate on your appliance.
Another way to access this information is to flash the QR code found on the energy
label on your product.
Layout and presentation of your appliance
This refrigeration appliance is not intended to be used as a built-in appliance
Your appliance was designed and tested to optimise its energy use.
The proposed layout represents the ideal solution for achieving ideal energy consumption
and optimum food storage.
A) Freezer compartment
B) Refrigerator compartment
1) Freezer shelf
2) Air blower *
3) Bottle rack *
4) Refrigerator shelves
5) Crisper cover
6) Crisper
7) Bottle shelf
8) Door shelves
9) Thermostat box (when the thermostat is on
the side)
10) Freezer door racks*
11) Egg tray
12) Ice tray
* On some models
This illustration is provided as a guide only; please check
your appliance to find out more.
You can only keep your food in good condition and optimise your energy consumption by
following the instructions in this installation and user guide.
ECODESIGN
Energy-saving measures
In order to reduce the power consumption of your appliance:
Install it in a suitable location (see "Installing your appliance").
Leave the doors open for the shortest time possible.
Never put hot food in the fridge or the freezer, and in particular soups and other
preparations that release a lot of steam.
Check that your appliance is working correctly and do not allow too much ice to accumulate
in the freezer (defrost when the ice is more than 5-6 mm thick). Clean the condenser on a
regular basis.
Regularly check the door seals and make sure that the doors can be closed properly. If
this is not the case, contact after-sales service.
Do not adjust the temperature too low.
Storing food
Here are some rules you should follow:
Maintain the cold chain and select "Booster" mode at least 6 hours before coming home
with groceries.
Clean the refrigerator part at lease once a month (see "Care and cleaning)
Defrost the freezer and clean it at least once a year.
Keep home-made food in the refrigerator after first taking care to leave it to cool.
Make sure that your appliance is set to the recommended temperatures shown below. The
temperatures for every compartment are recommended to optimise storing food and avoid
any waste.
Area
Temperature
temperature
Fresh food
compartments
+4°C
Frozen food
compartments
0°C
-6°C
-12°C
-18°C
-18°C
Place the food in the locations recommended in the tables below.
Fresh food compartments
Refrigerator
compartments
Logos &
Markings
Type of food
Refrigerator door
and door racks
Jams, drinks, eggs, condiments.
Do not place perishable fresh food in these areas
Crisper
Lettuce, fruit, vegetables, herbs
Do not put bananas, onions, potatoes or garlic in the
refrigerator.
Highly perishable
food drawer
(depending on
model)
Raw meat, fish, highly perishable food (for limited
duration storage). Do not store fruit and vegetables in this
drawer, they may perish quickly.
Lower shelf and
cold area drawer
(depending on
model)
Intermediate shelf
Milk products
Top shelf
Cold cuts, prepared meals, meals to reheat
Frozen food compartments (compartments available depending on model)
Freezer
compartments
Logos &
Markings
Type of food
0 star
compartment
To store sorbet for a few hours and make ice cubes.
This compartment is not suitable for freezing fresh food.
1 star compartment
To store frozen products for a few hours and make ice
cubes.
This compartment is not suitable for freezing fresh food.
2 star compartment
To store frozen products for a few days, make ice cream
and ice cubes.
This compartment is not suitable for freezing fresh food.
3 star compartment
To store frozen products for a few weeks/months and make
ice cubes.
This compartment is not suitable for freezing fresh food.
4 star freezer
drawers/shelves
To freeze and store food for a few weeks/months:
- Meat, fish (lower drawer/shelf).
- Vegetables, chips (intermediate drawer/shelf).
- Ice cream, fruit, ready-made dishes (upper
drawer/shelf)
Care before installation
Before installing the appliance and connecting it to the power, wash the interior and all internal
accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a
brand new product, then dry thoroughly.
Never use detergents or abrasive cleaners, they will damage the inside coating.
When using the appliance for the first time or after a period of non-use, before putting the food in
the compartment let the appliance run at least two hours on the higher settings.
Location
Warning! Never expose the appliance to a naked flame.
Install the appliance in a dry and well ventilated place.
The appliance should be located far from heat sources like radiators, boilers, sunlight, etc.
Your appliance is designed to function optimally at a given ambient temperature. In this case,
it is said to be designed for a particular "climate class". The climate class is clearly shown on
the ID plate (see the "Contact" chapter). The refrigerator may not maintain satisfactory inside
temperatures if it operates outside of the temperature limits set for the "climate class" it is
designed for. Ensure that the chosen location is compliant with these temperature limits:
Class
Ambient temperature
SN
This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures
between 10°C and 32°C
SN-ST
This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures
between 10°C and 38°C
SN-T
This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures
between 10°C and 43°C
N
This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures
between 16°C and 32°C
ST
This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures
between 16°C and 38°C
T
This refrigeration appliance is designed for use at ambient temperatures
between 16°C and 43°C
Based on the above, avoid locating your appliance on balconies, verandas, terraces, in
garages, etc. Excessively high temperature in summer and excessively low temperatures in
winter can prevent it from functioning properly and therefore properly conserving food.
Appliance levelling is achieved by adjusting one or more adjustable feet located under the unit
(refer to the "Levelling the appliance" section).
If your appliance is fitted with casters, then remember that they should only be used for short
movements. Do not move the appliance over long distances on its casters.
INSTALLATION
Space required
Choose a location that is not directly to sunlight.
Choose a location with enough space so that the refrigerator can open easily.
Allow for a safety distance on the right-hand side, left-hand side, back and above the
appliance when installing it. This allows optimising product performance, reduces your
power consumption and therefore limits your electricity bill (see diagram below).
Make sure that air can freely circulate behind the appliance.
Note that this appliance is not designed for built-in installation.
Overall dimensions 1
H1
mm
1720
W1
mm
595
D1
mm
660
1 the height, width and depth of the
appliance without the handle.
Space required for use 2
H2
mm
1870
W2
mm
695
D2
mm
754.1
2 the height, width and depth of the
appliance, including the handle, and the
space required for free circulation of the
cooling air.
Overall space required for use 3
W3
mm
981.6
D3
mm
1218.5
3 the height, width and depth of the
appliance, including the handle, plus
the space required for free circulation of
the cooling air, plus the space required
to allow the door to open to the
minimum angle to allow removal of all
internal equipment.
Levelling the appliance
Choose a place to install the refrigerator on a flat surface.
If the appliance is not level, the doors will not be correctly aligned and
compartment sealing will not be ensured.
To level the appliance laterally, adjust the two adjustable feet on the front of
the product.
Once the appliance is installed, ensure that it is slightly inclined rearwards. In
this way, it will be easier to close the door. If necessary, adjust the setting of
the adjustable feet.
Procedure for adjusting the feet at the front of the
product
Electrical connections
Warning! It must be possible to unplug the appliance from the mains power, so the
plug must remain easy to access after installation.
The electric connections must meet the applicable standards and be capable of withstanding
the maximum power shown on the ID plate.
The power plug must be easily accessible and out of the reach of children.
For your safety this appliance must be earthed. If the power plug is not earthed, consult a
qualified electrician to connect your appliance in line with applicable regulations.
Do not use extensions, adapters or multiple plugs.
Do not place multiple plugs or portable power supply units behind the appliance.
The manufacturer declines all liability if the above mentioned safety precautions are not complied with.
If in doubt, refer to your reseller.
Raise
Lower
"COLD AREA" indicator
The sign opposite can be found in your fridge.
It clearly shows the coldest zone of your appliance, where the temperature is lower than
or equal to +4°C.
A temperature gauge in this zone allows you to check the settings of your fridge.
Adjust the thermostat
Temperature correct
Warning!
If the door of the fridge is left open for too long, the temperature inside the fridge will rise. Check
the temperature gauge within 30 seconds after opening the door to make sure that the reading is
correct.
Adjusting the temperature
Display and Control Panel
Using the Control Panel
1. Enables the setting of the freezer.
2. Enables the setting of the cooler.
3. Freezer set value screen.
4. Cooler set value screen.
5. Economy mode symbol.
6. Super freeze symbol.
7. Alarm symbol.
USE & TIPS
ok
Operating your Fridge Freezer
Lighting (If available)
When the product is plugged in for the first time, the interior lights may turn on 1 minute late due
to opening tests. Once you have plugged in the product, all symbols will be displayed for 2
seconds and the initial values will be shown as -18 °C on the freezer adjustment indicator, and
+4 °C on the fridge adjustment indicator.
Freezer Temperature Settings
The initial temperature value for the freezer setting indicator is -18 °C.
Press the freezer set button once. When you first press the button, the previous value will
blink on the screen.
Whenever you press the same button, a lower temperature will be set (-16 °C, -18 °C, -
20 °C, -22 °C or -24 °C).
If you continue to press the button, it will restart from -16 °C.
NOTE: Eco mode gets activated automatically when the temperature of the freezer
compartment is set to -18°C
Cooler Temperature Settings
The initial temperature value for the cooler setting indicator is +4 °C.
Press the cooler button once. • Whenever you press the button, a lower temperature will
be set (+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C, or +2 °C).
If you continue to press the button, it will restart from +8 °C.
Super Freeze Mode
Purpose :
To freeze a large quantity of food that cannot fit on the fast freeze shelf.
To freeze prepared foods.
To freeze fresh food quickly to retain freshness.
How to use :
To enable the super freeze mode, press and hold the freezer temperature setting button for 3
seconds. Once the super freeze mode has been set, the super freeze symbol on the indicator
will be lit and the machine will beep to confirm the mode has been switched on.
During Super Freeze Mode :
The temperature of the Cooler may be adjusted. In this case, Super Freeze mode will
continue.
Economy mode cannot be selected.
Super Freeze mode can be cancelled in the same way it is selected.
Notes :
The maximum amount of fresh food (in kilograms) that can be frozen within 24 hours is
shown on the appliance label.
For optimal appliance performance in maximum freezer capacity, activate super freeze
mode 3 hours before you put fresh food into the freezer.
Super freeze mode will automatically cancel after 24 hours, depending on appliance.
Recommended Settings for the Freezer and Cooler Compartment Temperature
Freezer Compartment
Cooler
Compartment
Remarks
-18°C
4°C
For regular use and best performance.
-20°C, - 22°C or -24°C
4°C
Recommended when environmental temperature exceeds
30 °C.
Super freeze mode
4°C
Must be used when you wish to freeze food in a short
period of time.
-18,-20,-22 or -24°C
2°C
These temperature settings must be used when the
environmental temperature is high or if you think the
refrigerator compartment is not cool enough because the
door is being opened frequently.
Door Open Alarm Function
If fridge door is opened more than 2 minutes, appliance soundsbeep beep’.
Turning off the product
To stop the product completely, pull the plug from the electrical outlet.
Daily use
Your refrigerator compartment is equipped with shelves, door racks and drawers with various
logos to help you store food in the right place.
Using the shelves
The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the
shelves can be positioned as desired.
Positioning the small door trays
The small door trays can be removed to assist cleaning. To do this,
progressively pull the door rack in the direction indicated by the arrows until you
can remove it completely. After cleaning it, replace it in the desired location.
Ice cubes
(depending on model)
Fill the ice tray with water and place in the freezer compartment.
After the water has completely frozen, you can twist the tray as shown below to remove the ice
cubes.
The Crisper
Storing food in the Crisper compartment of the refrigerator helps to prolong the freshness and
flavor of the food. The Crisper is generally used to store fresh foods such as raw fish or meat.
Note: Do not put the food you want to freeze or the ice cube trays in the refrigerator compartment.
The Fresh Dial (in some models)
If the crisper is full, the fresh dial located in front of the crisper should be opened. This allows the air
in the crisper and the humidity rate to be controlled, to increase the life of food within. The dial,
located behind the shelf, must be opened if any condensation is seen on the glass shelf.
Hints and Tips
The refrigerator is a domestic appliance suited to short term conservation of food products like
fruit, vegetables, drinks, etc.
Do not use it as a specialised appliance for storing products that require storage in line with
strict temperature rules, like medicines, etc.
Cooked foods must be cooled to ambient temperature before they are placed in the
refrigerator.
We recommend placing food in sealed containers before storing them in the fridge.
Never place food right next to the air outlet as this could impede the air flow and freeze the
food.
Never place volatile, inflammable or explosive liquids like solvents, alcohol, acetone or petrol
in the fridge. There is an explosion hazard.
Never leave the door open longer than necessary.
Hints for refrigeration
Meat (all types) must be wrapped in sealed polyethylene bags and placed on the glass shelf
above the crisper.
For safety, store in this way only one or two days at the most.
Cooked foods, cold dishes, etc.: these should be covered and may be placed on any shelf.
Fruit and vegetables: these should be thoroughly cleaned and placed in the special drawer
provided.
Butter and cheese should be placed in special sealed containers, wrapped in aluminium foil
or placed in a sealed bag.
Milk bottles should be capped and stored in the bottle rack in the door.
To save energy, all of the door shelves and glass shelves should be fitted in their designed
location.
Hints for freezing
To help you optimise the freezing process, here are some important tips:
The maximum amount of food that you can freeze every 24 hours can be found on the ID
plate.
The freezing process takes 24 hours. Do not add any more food to freeze during this time.
Only freeze good quality, fresh and properly washed food;
Prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make
it possible to subsequently thaw only the quantity required.
Wrap up the food in aluminium foil or polyethylene food wraps which are airtight.
Do not allow fresh, unfrozen food to touch the food which is already frozen to avoid raising
their temperature.
Iced products, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, may
cause frost burns to the skin.
We recommend labelling and dating each frozen package.
To obtain ice cubes faster, we recommend placing the ice cube trays in the top drawer.
Defrost
Before eating, frozen or deep frozen food may be thawed in the refrigerator compartment or at
ambient temperature, depending on the time available.
Some food may also be cooked directly when taken out of the freezer, while it is still frozen. In
this case, cooking will take longer.
Important! In the event of accidental thawing, caused for example by a power break,
quickly eat the thawed food. Never refreeze thawed food.
Hints for the storage of frozen food
To guarantee optimum performance, comply with the following instructions:
Ensure that frozen food has been stored correctly by the food retailer.
Ensure that frozen food is quickly carried from the retailer to your freezer.
Do not open the door too often or do not leave the door open longer than necessary.
Once thawed, food will deteriorate rapidly and should never be refrozen.
Do not exceed the storage states shown on the food.
Warning! Always unplug your appliance before any maintenance work. Never pull
on the power cord, but only on the plug itself.
Cleaning
For hygiene reasons, regularly clean the appliance (side walls and interior and exterior
accessories).
Important! Ethereal oils and organic solvents can damage plastic parts, e.g. lemon juice, butyric
acid or acetic acid.
o Do not allow such substances to come into contact with appliance parts.
o Do not use any abrasive cleansers.
o Remove food from the appliance. Store it in a cool place and keep well covered.
o Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and lukewarm water with
a diluted white vinegar or bicarbonate of soda solution.
o After cleaning them, rinse surfaces with clear water and dry them.
o After everything is dry, plug the appliance back into the plug.
Never clean the appliance with a steam cleaner.
Defrosting
Your appliance performs automatic defrosting. The water formed as a result of defrosting passes
through the water collection spout, flows into the water tray behind your appliance and evaporates
there.
Make sure you have disconnected the plug of your appliance before cleaning the water
tray.
Remove the water tray from its position by removing the screws (if it has screws). Clean it
with soapy water at specific time intervals. Th
Cleaning the drain
To stop the defrost water from running into the refrigerator, clean the drain at
the back of the refrigerator part from time to time. To do this, use a cleaning
product as shown in the diagram on the right.
Replacing the light
This product contains a light source with energy rating F.
The light inside the fridge uses a LED. To replace it, please contact your after sales service or an
approved technician.
You will find all the useful information to contact our approved technicians and our After-Sales
Service in the “CONTACTS & INFORMATION” paragraph
CARE & CLEANING
Troubleshooting
Warning! If there is any anomaly, unplug your appliance. Only a qualified
electrician or competent person may carry out troubleshooting.
If there is any anomaly during operation, check the following points before calling our approved after
sales service or a qualified professional.
Problem
Possible cause
Solution
Appliance does not
work
Appliance is turned off.
Press “Adjust” button for 5 seconds to
turn on the appliance.
Mains plug is not plugged in or is loose.
Insert mains plug.
Fuse has blown or is defective.
Check fuse, replace if necessary.
Socket is defective.
Mains malfunctions are to be corrected by
an electrician.
The food is too warm.
Temperature is not properly adjusted.
Please look in the initial Temperature
Setting section.
Door was open for an extended period.
Open the door only as long as necessary.
A large quantity of warm food was placed in
the appliance within the last 24 hours.
Turn the temperature regulation to a
colder setting temporarily.
The appliance is near a heat source.
Please look in the installation location
section.
Appliance cools too
much
Temperature is set too cold.
Turn the temperature regulation knob to a
warmer setting temporarily.
Unusual noises
Appliance is not level.
Adjust the wood cabinet if it’s not level.
The appliance is touching the wall or other
objects.
Move the appliance slightly.
A component, e.g. a pipe, on the rear of the
appliance is touching another part of the
appliance or the wall.
If necessary, carefully bend the
component out of the way.
Water on the floor
Water drain hole is blocked.
See the Cleaning section.
Some noises may be heard during normal appliance operation (compressor operating
cycle, automatic defrosting, circulation of the refrigerating gas through the appliance,
etc.).
If you cannot find the cause of the anomaly, only call our approved after sales
service or a qualified professional.
Customer Relations
For more information about our products or to contact us, please :
Visit our website
: www.brandt.fr
Servicing and repairs :
Any repairs to your appliance must be made by a qualified professional accredited to work on
the brand.
When making contact, mention the complete reference of your appliance (model, type, serial
number). This information is provided on the ID plate located at the bottom left of the refrigerator
(above the shelf or behind the crisper).
You can find a list of approved service centres on our website
www.brandt.com
This website also allows access to information on spare parts.
Original replacement parts
During servicing, ask for only original spare parts to be used.
The minimum length of time for making available spare parts listed in European
Regulation 2019-2019-EU and accessible especially to the appliance user is 10 years
under the terms set out in the above regulation.
Guarantee
Please contact your reseller to benefit from the guarantee. The manufacturer does not offer any
commercial guarantee for the refrigeration appliance.
Reference
Serial number
Type
Model
Service Reference
CONTACTS & INFORMATION
Estimado/a cliente/a:
Le agradecemos la confianza que ha depositado en nosotros al adquirir este producto
BRANDT.
Hemos diseñado y fabricado este producto pensando en usted, en su modo de vida y en
sus necesidades para poder satisfacer mejor sus expectativas. Y para ello, hemos
recurrido a nuestra experiencia, a nuestro espíritu innovador y a la pasión que nos
caracteriza desde hace más de 60 años.
Para responder a todas sus necesidades, tenemos un servicio de atención al cliente a su
disposición que atenderá todas sus preguntas y sugerencias.
También puede visitar nuestro sitio web www.brandt.com donde encontrará nuestras
últimas novedades, así como información útil y complementaria.
En BRANDT nos sentimos orgullosos de acompañarle en su día a día y le deseamos que
disfrute plenamente de su compra.
Importante: Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea atentamente este manual
para familiarizarse más rápidamente con su funcionamiento.
Este aparato cumple las normas europeas
NORMAS DE SEGURIDAD
Para su seguridad y una utilización correcta del aparato, lea atentamente
este manual (incluidas las advertencias y los consejos útiles que contiene)
antes de la instalación y la primera utilización.
Con el fin de evitar dañar el aparato y/o herirse inútilmente, es importante
que las personas que vayan a utilizarlo hayan tenido completamente
conocimiento de su modo de funcionamiento, así como de las consignas
de seguridad.
Conserve este manual y piense en guardarlo cerca del aparato, para que
se transmita con este último en caso de venta o traslado. Esto permitirá
garantizar un funcionamiento óptimo y evitar cualquier riesgo de herida.
El fabricante no podrá ser considerado como responsable en caso de mala
manipulación del aparato.
SEGURIDAD GENERAL Y ADVERTENCIAS
Está exclusivamente destinado a un uso doméstico y privado. Solo puede
utilizarse en un medio cubierto, cerrado y calentado como una cocina o
cualquier otra pieza que responda a las mismas especificaciones. Su
utilización en locales comunes como locales profesionales, salas de
descanso, talleres, campings, hoteles, etc. no responde al uso conforme
especificado por el fabricante.
ADVERTENCIA Durante la instalación, el mantenimiento y el
uso del aparato, manténgalo alejado de cualquier fuente de
ignición. El símbolo en el margen, situado en la parte posterior del
aparato, significa que hay materiales inflamables en esta zona.
SEGURIDAD
Los agentes de refrigeración y aislamiento utilizados en este aparato
contienen gases inflamables.
Durante el transporte, la instalación, el mantenimiento y el uso del aparato,
compruebe que ninguno de los componentes del circuito de refrigeración
esté dañado. Si el circuito de refrigeración estuviera dañado:
Evite las llamas desnudas y cualquier fuente de ignición.
Ventile bien la habitación donde se encuentre el aparato.
Seguridad de instalación
Este aparato debe instalarse, fijado en caso necesario y utilizarse
siguiendo las instrucciones de este manual, para evitar cualquier riesgo
debido a su eventual inestabilidad o a una mala instalación.
Mantenga despejadas las rejillas de ventilación situadas en el interior
del aparato o en la estructura de integración.
Puede resultar peligroso tratar de modificar la composición del aparato.
Asegúrese de que el cable de alimentación no quede atascado ni
dañado al colocar el aparato.
Cualquier daño en el cordón puede causar un cortocircuito, y/o una
electrocución.
Si el cable de alimentación está deteriorado, para evitar cualquier
peligro, deberá ser sustituido por el fabricante, su servicio técnico o una
persona cualificada.
Las tomas de corriente o los suministros de alimentación portátiles no
deben colocarse en la parte posterior del aparato.
Para los modelos equipados de un distribuidor de agua o un
compartimento de cubitos de hielo, utilice solo agua potable.
Seguridad de las personas vulnerables
Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años y por
personas que tengan capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o privadas de experiencia o de conocimiento, si son
supervisados correctamente o si se les proporciona instrucciones
relativas a la utilización del aparato en total seguridad y se han
comprendido los riesgos que se corren.
Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser efectuados
por los niños sin supervisión.
Los niños de 3 a 8 años de edad pueden cargar y descargar frigoríficos.
Conserve todos los embalajes fuera de alcance de los niños, ya que
existe un riesgo de sofocación.
Seguridad de uso
No dañe el circuito de refrigeración.
No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el
proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
No utilice aparatos eléctricos dentro del compartimento de
almacenamiento de los productos, salvo los recomendados por el
fabricante.
No guarde en este aparato sustancias explosivas como aerosoles que
contengan gases propulsores inflamables.
Seguridad alimentaria
Para evitar la contaminación de los alimentos, hay que respetar las
siguientes instrucciones:
No deje la puerta abierta durante mucho rato, ya que podría aumentar
de manera significativa la temperatura de los compartimentos del
aparato.
Limpie regularmente las superficies que puedan estar en contacto con
los alimentos y los sistemas de evacuación accesibles.
Limpie los recipientes de agua si no se han utilizado durante 48 horas.
Enjuague bien el sistema de distribución conectado a una red de
distribución de agua si no se ha tomado agua durante 5 días.
Guarde la carne y el pescado crudos en los compartimentos apropiados
de la nevera para que no entren en contacto con otros alimentos ni
suelten líquido sobre otros alimentos.
Los compartimentos para alimentos congelados 2** convienen para
guardar alimentos precongelados y almacenar o fabricar helados y
cubitos de hielo.
Los compartimentos para alimentos congelados 1*, 2* y 3* no
convienen para congelar alimentos frescos.
Si piensa dejar el frigorífico vacío durante mucho tiempo, apáguelo,
descongélelo, límpielo, séquelo y deje la puerta abierta para evitar la
formación de moho en el interior.
ELIMINACIÓN
Este símbolo indica que este aparato no debe tratarse como un
residuo doméstico.
Cuando elimine el sistema, hágalo en un centro de recogida
autorizado.
El aparato contiene numerosos materiales reciclables. Está marcado con
este logo que indica que los aparatos usados se deben depositar en un
punto de recogida habilitado.
Infórmese con su distribuidor o los servicios técnicos de su ciudad para
conocer los puntos de recogida de los aparatos usados más próximos a
su domicilio. De este modo, el reciclaje de los aparatos que organiza el
fabricante se efectuará en óptimas condiciones, de acuerdo con la
directiva europea sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos.
Algunos materiales de embalaje de este aparato también son reciclables.
Participe en su reciclaje y ayude a proteger el medio ambiente llevándolos
a los contenedores municipales previstos a tal efecto.
De conformidad con las disposiciones legales más recientes en materia de
protección y respeto del medio ambiente, el aparato no contiene HFC, sino
un gas refrigerante llamado R600a. El tipo exacto de gas refrigerante
utilizado en el aparato se indica claramente en la placa descriptiva situada
dentro del aparato, en la pared izquierda inferior. El R600a es un gas no
contaminante que no perjudica la capa de ozono y cuya contribución al
efecto invernadero es casi nula.
Los aparatos usados se deben desechar inmediatamente.
Desconecte y corte el cable de alimentación a ras del aparato. Inhabilite el
cierre de la puerta, o, mejor aún, desmonte la puerta para evitar que un
niño o un animal pueda quedar encerrado dentro.
Para acceder a la información sobre el modelo de aparato que ha adquirido, que
figura en la base de datos de productos en virtud del Reglamento (UE) 2019/2016 y
relativa al etiquetado energético, visite el sitio web específico en la siguiente
dirección: https://eprel.ec.europa.eu/
Busque la referencia del aparato en el sitio web introduciendo la referencia de servicio
indicada en la placa descriptiva del electrodoméstico.
O bien, puede escanear el código QR de la etiqueta energética del aparato.
Diseño y presentación del aparato
Este frigorífico no debe ser utilizado como un aparato integrable.
Ha sido diseñado y probado para optimizar el consumo de energía.
El diseño propuesto es la solución ideal para optimizar el consumo energético y la
conservación de los alimentos.
C) Compartimento congelador
D) Compartimento frigorífico
1) Termostato / Visualización interior
2) Estante del congelador
3) Ventilador *
4) Estantes del frigorífico
5) Compartimento alimentos frescos *
6) Tapa del cajón de verduras
7) Cajón de verduras
8) Botellero
9) Estante de puerta ajustable * / Estante
10) Estantes
11) Estantes de puerta de congelador *
12) Huevera
13) Cubitera
* En algunos modelos
Esta ilustración es orientativa. Para una información más
precisa, compruebe el aparato.
Solo una instalación correcta del aparato que
respete las indicaciones de este manual de
instalación y de uso le permitirá conservar los
alimentos en buenas condiciones y ahorrar energía.
DISEÑO ECOLÓGICO
Ahorro de energía
Para limitar el consumo eléctrico del aparato:
Instálelo en un lugar apropiado (ver capítulo "Instalación del aparato").
Mantenga las puertas abiertas el menor tiempo posible.
No introduzca alimentos aún calientes en el frigorífico ni en el congelador, en particular si
se trata de sopas o preparaciones que liberen una gran cantidad de vapor.
Vele por el funcionamiento óptimo del aparato: no deje que se acumule demasiada
escarcha en el congelador (descongélelo cuando el espesor de escarcha supere 5-6 mm)
y limpie periódicamente el condensador.
Controle regularmente las juntas de las puertas y verifique que siempre cierran
eficazmente. De lo contrario, contacte con el servicio técnico.
No lo regule a una temperatura demasiado baja.
Conservación de los alimentos
Se deben respetar algunas consignas:
Limpie el compartimento del frigorífico al menos una vez al mes (ver capítulo "Limpieza y
mantenimiento").
Limpie el congelador al menos una vez al año.
Guarde los platos caseros en el frigorífico, teniendo cuidado de enfriarlos previamente.
Compruebe que el aparato esté ajustado según las temperaturas recomendadas a
continuación. Se recomiendan las temperaturas de cada compartimento para optimizar la
conservación de los alimentos y evitar cualquier desperdicio.
Grupo
Temperatura
recomendada
Compartimentos
para alimentos
frescos
+4°C
Compartimentos
para alimentos
congelados
0°C
-6°C
-12°C
-18°C
-18°C
Guarde los alimentos en los lugares recomendados en las siguientes tablas.
Compartimentos para alimentos frescos
Compartimentos
frigorífico
Logos y
serigrafía
Tipo de alimentos
Puerta y balcón de
puerta de frigorífico
Confituras, bebidas, huevos, condimentos.
No coloque alimentos frescos perecederos en estas
zonas
Cajón de verduras
Lechuga, fruta, verdura, hierbas aromáticas
No guarde plátanos, cebollas, patatas ni ajo en el
frigorífico.
Cajón de alimentos
más perecederos
(según modelo)
Carne cruda, pescado, alimentos muy perecederos
(almacenamiento limitado). No guarde frutas ni verduras
en este cajón, ya que podrían deteriorarse rápidamente.
Estante inferior y
cajón zona fría
(según modelo)
Estante intermedio
Productos lácteos
Estante superior
Embutidos, platos preparados, platos para
recalentar
Compartimentos para alimentos congelados (según modelo)
Compartimentos
congelador
Logos y
serigrafía
Tipo de alimentos
Compartimento 0*
Para guardar durante unas horas sorbetes y hacer cubitos
de hielo.
No conviene para congelar alimentos frescos.
Compartimento 1*
Para guardar durante unas horas productos congelados y
hacer cubitos de hielo.
No conviene para congelar alimentos frescos.
Compartimento 2*
Para guardar durante unos días productos congelados y
hacer helados y cubitos de hielo.
No conviene para congelar alimentos frescos.
Compartimento 3*
Para guardar durante unas semanas o unos meses
productos congelados y hacer cubitos de hielo.
No conviene para congelar alimentos frescos.
Cajones/Estantes
de congelador 4*
Para congelar alimentos y guardarlos algunas semanas o
meses:
- Carnes, pescados (cajón/estante inferior).
- Verduras, patatas fritas (cajón/estante intermedio).
- Helados, frutas, platos preparados (cajón/estante
superior).
Mantenimiento previo a la instalación
Antes de colocar el aparato y conectarlo a la red eléctrica, lave las paredes y los accesorios
internos con agua tibia y jabón neutro para eliminar el olor a nuevo y seque bien.
No utilice detergentes ni limpiadores abrasivos, ya que podrían dañar el
revestimiento.
Cuando lo utilice por primera vez o tras un largo periodo de inactividad, antes de colocar
alimentos en el compartimento, deje funcionar el aparato durante al menos 2 horas con los
ajustes al máximo.
Colocación
¡Atención! No exponga el aparato a ninguna llama.
Coloque el aparato en una habitación seca y ventilada.
Coloque el aparato lejos de fuentes de calor como radiadores, calderas, luz solar directa, etc.
El aparato ha sido diseñado para un funcionamiento óptimo a una determinada temperatura
ambiente. Se dice entonces que está diseñado para una “clase climática” particular. Esta
clase climática se indica claramente en la placa (ver capítulo "Contacto"). Puede que el
frigorífico no alcance la temperatura interior adecuada si se usa fuera de los límites de
temperatura de su clase climática asignada. Compruebe que el emplazamiento elegido
respete estos límites de temperatura:
Clase
Temperatura ambiente
SN
Este aparato está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de
entre 10 °C y 32 °C.
SN-ST
Este aparato está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de
entre 10 °C y 38 °C.
SN-T
Este aparato está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de
entre 10 °C y 43 °C.
N
Este aparato está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de
entre 16 °C y 32 °C.
ST
Este aparato está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de
entre 16 °C y 38 °C.
T
Este aparato está diseñado para ser utilizado a una temperatura ambiente de
entre 16 °C y 43 °C.
No coloque el aparato en balcones, porches, terrazas, garajes, etc. El calor excesivo en
verano y el frío extremo en invierno impiden su correcto funcionamiento y, por tanto, la buena
conservación de los alimentos.
Asegure la nivelación del aparato ajustando bien una o varias de las patas que tiene debajo
(ver apartado "Nivelación del aparato").
INSTALACIÓN
Si su aparato está equipado de ruedas, recuerde que únicamente sirven para facilitar los
pequeños movimientos. No lo desplace sobre trayectos más largos.
Espacio mínimo necesario
Seleccione un lugar que no esté directamente expuesto a la luz del sol.
Seleccione un lugar bastante espacioso como para que las puertas del frigorífico se abran
con facilidad.
Deje una distancia de seguridad a la derecha, a la izquierda, a la parte trasera y por
encima del aparato durante la instalación. De esta manera optimizará su funcionamiento,
reducirá el consumo de energía y así ¡su factura de electricidad! (ver esquema a
continuación).
Asegúrese de que el aire pueda circular libremente por la parte trasera del aparato.
Atención: este aparato no es integrable.
Dimensiones totales1
H1
mm
1720
W1
mm
595
D1
mm
660
1 la altura, anchura y profundidad del
aparato sin la manilla.
Espacio necesario para el uso2
H2
mm
1870
W2
mm
695
D2
mm
754,1
2 la altura, anchura y profundidad del
aparato, incluida la manilla, así como
el espacio necesario para la libre
circulación del aire de refrigeración.
Espacio total necesario para el uso3
W3
mm
981,6
D3
mm
1218,5
3 la altura, anchura y profundidad del
aparato, incluida la manilla, más el
espacio necesario para la libre
circulación del aire de refrigeración,
más el espacio necesario para la
apertura de la puerta con el ángulo
mínimo que permite la retirada de
todos los componentes internos.
Nivelación del aparato
Instale el frigorífico en una superficie plana.
Si el aparato no está correctamente nivelado, las puertas no quedarán bien alineadas y puede
que se pierda la hermeticidad de los compartimentos.
Para nivelar lateralmente el aparato, ajuste las dos patas delanteras.
Una vez instalado el aparato, ajuste las patas de modo que esté inclinado
ligeramente hacia atrás para facilita el cierre correcto de la puerta. En caso
necesario, ajuste las patas.
Ajuste de las patas delanteras del aparato
Conexión eléctrica
¡Atención! Al instalar el aparato se debe dejar espacio suficiente para poder acceder
con facilidad a la toma de pared y poder así quitar y poner el enchufe.
La instalación eléctrica debe ajustarse a las normas vigentes y debe ser capaz de resistir la
potencia máxima mencionada en la placa descriptiva.
La toma de corriente debe ser fácilmente accesible, pero estar fuera del alcance de los niños.
Por su seguridad, debe garantizar la puesta a tierra del aparato. Si el enchufe no está
conectado a tierra, consulte con un electricista cualificado para conectar el aparato según
las normativas aplicables.
No utilice alargaderas ni adaptadores ni ladrones.
Las tomas de corriente o los suministros de alimentación portátiles no deben colocarse en la
parte posterior del aparato.
El fabricante declina toda responsabilidad en caso de no respetarse las precauciones de seguridad
indicadas más arriba. En caso de duda, consulte con su instalador.
Subir
Bajar
Indicador de "ZONA FRÍA"
Encontrará en el frigorífico el símbolo adjunto.
Indica claramente la zona más fría del aparato. La temperatura es inferior o igual a +4
°C.
En esta zona, un indicador de temperatura permite verificar el correcto ajuste del frigorífico.
Regule el termostato
Temperatura correcta
¡Atención!
Una apertura prolongada de la puerta del frigorífico aumenta la temperatura interior. Debe
efectuar la lectura del indicador en los 30 segundos posteriores a la apertura de la puerta para
que sea correcta.
Ajuste de la temperatura
Pantalla y panel de control
Utilización de los mandos táctiles
8. Permite ajustar la configuración del congelador
9. Permite ajustar la configuración del frigorífico
10. Indicación de la temperatura del congelador
11. Pantalla de valor ajustado del frigorífico
12. Símbolo Eco
13. Símbolo Super Freezer
14. Símbolo Alarma
UTILIZACIÓN Y CONSEJOS
ok
Utilización del frigorífico-congelador
Luces (si disponible)
Cuando el producto se enchufa por primera vez, las luces interiores pueden encenderse con un
minuto de retraso por las pruebas de apertura.
Desde el momento en que enchufe el aparato, todos los símbolos se muestran durante 2
segundos y los valores iniciales aparecen; -18 ºC en el indicador de temperatura del congelador
y de +4 ºC en el indicador de temperatura del frigorífico.
Configuración de temperatura del congelador
La temperatura inicial en la pantalla de ajuste del congelador es de -18°C.
Pulse una vez el botón de ajuste del congelador.
Cuando se pulsa por primera vez el botón, el valor precedente parpadea en la pantalla.
Cada vez que pulsa el botón, se selecciona una temperatura más baja (-16 °C, -18 °C, -
20 °C, -22 °C o -24 °C).
Si la tecla se queda hundida, la configuración vuelve a iniciarse en -16 ºC.
NOTA: El modo Eco se activa automáticamente cuando la temperatura del compartimento
congelador se ajusta a -18 ºC.
Configuración de temperatura del frigorífico
La temperatura inicial en la pantalla de ajuste es de +4°C.
Pulse una vez la tecla Frigorífico.
Cada vez que pulsa el botón, se selecciona una temperatura más baja (+8 °C, +6 °C, +5
°C, +4 °C o +2 °C).
Si la tecla se queda hundida, la configuración vuelve a iniciarse en +8 ºC.
Modo Super Freezer
Utilización:
Congelar una gran cantidad de alimentos que no pueden almacenarse en el estante de
congelación rápida.
Congelar alimentos preparados.
Congelar rápidamente alimentos frescos para conservar su frescura.
¿Cómo utilizarlo?:
Para activar el modo Super Freezer, pulsar el botón de ajuste de la temperatura del congelador
y manténgalo pulsado durante 3 segundos.
Una vez haya ajustado el modo Super Freezer, el símbolo Super Freezer se enciende y el aparato
emite un bip sonoro para confirmar que el modo está activado.
Cuando esté activado el modo Super Freezer:
La temperatura del frigorífico se puede ajustar. En este caso, el modo Super Freezer
continúa.
No se puede seleccionar el modo Eco.
Es posible anular el modo Super Freezer de la misma forma que se ha seleccionado.
Observaciones:
La cantidad máxima de alimentos frescos (en kilogramos) que se puede congelar en 24
horas se indica en la etiqueta del aparato.
Para que el rendimiento óptimo del aparato alcance la capacidad máxima de congelación,
active el modo Super Freezer 3 horas antes de introducir los alimentos frescos en el
congelador.
El modo Super Freezer se anula automáticamente al cabo de 24 horas, en función de la
temperatura ambiente o cuando el sensor del congelador alcanza una temperatura
suficientemente baja.
Configuración aconsejada de temperatura del compartimento frigorífico y congelador
Compartimento
congelador
Compartimento
frigorífico
Notas
-18°C
4°C
Para un uso regular y rendimiento óptimo
-20 °C, - 22 °C o -24 °C
4°C
Recomendado cuando la temperatura ambiente sobrepasa
los 30 ºC.
Modo Super Freezer
4°C
A utilizar para congelar alimentos en poco tiempo
-18,-20,-22 o -24 ºC
2°C
Esta configuración de temperatura debe utilizarse cuando la
temperatura ambiente es demasiado alta o si el
compartimento frigorífico no está suficientemente frío
porque la puerta se abre con frecuencia.
Función Alarma puerta abierta
Si la puerta del frigorífico permanece abierta durante más de 2 minutos, el aparato emite un
sonido “bip bip”
Apagar el aparato
Para apagar completamente el aparato, desconecte el enchufe de la toma de corriente.
Uso cotidiano
El compartimento del frigorífico incluye estantes, balcones y cajones con diferentes imágenes
que ayudan a guardar los alimentos en el lugar correcto.
Uso de los balcones
Las paredes del frigorífico llevan una serie de guías que permiten colocar los
estantes a la altura deseada.
Colocación de los balcones de puerta
Los balcones de puerta se pueden quitar para facilitar la limpieza del aparato.
Para ello, tire poco a poco del balcón en la dirección indicada por las flechas
hasta poder quitarlo del todo. Después de limpiarlo, vuelva a ponerlo donde
quiera.
Cubitera
(En algunos modelos)
Llene la cubitera con agua y colóquela en el compartimento congelador.
Una vez que el agua esté completamente congelada, es posible retorcer la cubitera tal y como se
indica para retirar los hielos.
Cajón de verduras
La conservación de los alimentos en el cajón de verduras del frigorífico permite prolongar el frescor
y el sabor. El compartimento se utiliza generalmente para conservar alimentos frescos como por
ejemplo, el pescado crudo o la carne.
Nota: No introduzca alimentos que desee congelar o cubiteras en el compartimento frigorífico.
Ruedecilla del compartimento de alimentos frescos (en algunos modelos)
(Imágenes no contractuales)
Cajón refrigerador
Si el cajón de verduras está lleno, el ajuste de flujo de aire situado en la parte delantera del
compartimento debe estar abierto. Esto permite la introducción de aire en el cajón de verduras y el
control del índice de humedad para aumentar la vida de los alimentos. El indicador situado en la
parte posterior del estante debe estar abierto si aparece condensación en el estante de cristal.
Consejos y trucos
Este frigorífico conviene para guardar a corto plazo alimentos como frutas, verduras, bebidas,
etc.
No debe utilizarse como un equipo específico para guardar productos con una temperatura
de conservación determinada, como medicamentos, etc.
Los alimentos cocidos se deben enfriar a temperatura ambiente antes de ponerlos en el
frigorífico.
Conviene colocar los alimentos en recipientes herméticos antes de guardarlos en el frigorífico.
No coloque alimentos directamente contra la rejilla de ventilación, ya que podría obturarse el
flujo de aire y congelarse los alimentos.
No introduzca nunca líquidos volátiles, inflamables o explosivos como disolventes, alcoholes,
acetona o gasolina. Existe un riesgo de explosión.
La puerta no debe dejarse abierta más de lo necesario.
Consejos para el frigorífico
La carne (de cualquier tipo) debe meterse en una bolsa hermética y colocarse en el estante
de vidrio sobre el cajón de verduras.
Para mayor seguridad, guárdela así uno o dos días máximo.
Los alimentos cocinados, los platos fríos, etc. se deben cubrir y se pueden poner en cualquier
estante.
Las frutas y verduras se deben lavar bien y colocarse en el cajón de verduras.
La mantequilla y el queso se deben poner en recipientes herméticos especiales, envueltos en
papel de aluminio o en una bolsa hermética.
Las botellas de leche se deben cerrar bien y guardar en el botellero de la puerta.
Para ahorrar energía, todos los cajones, contenedores y estantes se deben colocar en el lugar
previsto.
Consejos para el congelador
Consejos para optimizar el proceso de congelación:
La cantidad máxima de alimentos que puede congelar en 24 horas figura en la placa
descriptiva del aparato.
El proceso de congelación dura 24 horas. Durante ese tiempo, no añada más alimentos.
Congele solo alimentos de buena calidad, frescos y bien lavados;
Guárdelos en porciones pequeñas para que se congelen de forma más rápida y completa
y poder así descongelar solo la cantidad necesaria.
Embale los alimentos en papel de aluminio o una bolsa de polietileno estanca.
Los alimentos frescos o descongelados no deben entrar en contacto con alimentos ya
congelados para evitar que aumente su temperatura.
No consuma sorbetes justo después de sacarlos del congelador: podría quemarse.
Le recomendamos que etiquete y feche cada paquete de alimentos congelados.
Para obtener cubitos de hielo más rápidamente, coloque las cubiteras en el cajón superior.
Descongelación
Antes de su consumo, los alimentos congelados o ultracongelados se pueden descongelar en
el compartimento frigorífico o a temperatura ambiente, según el tiempo disponible.
Algunos alimentos también se pueden cocinar directamente al sacarlos del congelador, aún
congelados. En tal caso, el tiempo de cocción será más largo.
Importante: En caso de descongelación accidental, por ejemplo, tras un corte de
electricidad, consuma los alimentos descongelados rápidamente y no los vuelva a
congelar.
Consejos para el almacenamiento de alimentos congelados
Para garantizar un rendimiento óptimo, observe las siguientes pautas:
Verifique que el fabricante haya respetado la cadena de frío.
Procure que no se rompa la cadena de frío entre la tienda donde adquirió los alimentos
congelados y el congelador de su casa.
No abra la puerta con demasiada frecuencia ni deje la puerta abierta más tiempo del
necesario.
Una vez descongelados, los alimentos se deterioran rápidamente y no deben volver a
congelarse.
Respete las fechas límite de conservación indicadas en los alimentos.
¡Atención! Antes de cualquier tarea de mantenimiento, desconecte el aparato. No
tire del cable de alimentación: agarre directamente el enchufe.
Limpieza
Por motivos de higiene, limpie el aparato con regularidad (paredes interiores y exteriores y
accesorios).
Importante: los aceites etéreos y los disolventes orgánicos (zumo de limón, ácido butírico, ácido
acético...) pueden dañar las piezas de plástico.
o No deje que este tipo de sustancias entren en contacto con los componentes del
aparato.
o No utilice detergentes abrasivos.
o Retire los alimentos del aparato. Guárdelos envasados en un lugar fresco.
o Limpie el aparato y los accesorios interiores con un paño y agua tibia diluida con
vinagre blanco o bicarbonato sódico.
o Después de limpiar, enjuague las superficies con agua dulce y séquelas.
o Una vez que esté todo seco, vuelva a enchufar el aparato.
No limpie nunca el aparato con un limpiador a vapor.
Descongelación
Su frigorífico efectúa el desescarchado de manera automática. El agua proveniente del
desescarchado fluye por el canal de recogida para terminar en el depósito de agua situado en la
parte posterior del frigorífico, donde se evapora.
Asegúrese de que el enchufe de su frigorífico esté desenchufado antes de limpiar el
depósito de agua.
Retire el depósito de agua de su posición soltando los tornillos (si los tiene). Limpiarlo con
agua y jabón a intervalos regulares. Esto evitará la formación de olores.
Limpiar el orificio de evacuación
Para evitar que el agua de descongelación vaya hacia el frigorífico, limpie de
vez en cuando el orificio de evacuación situado en la parte posterior del
frigorífico. Para ello, use un producto de limpieza como se indica en el
esquema de la derecha.
Reemplazo de la bombilla
Este aparato contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética F.
La bombilla interior es de tipo LED. Para cambiarla, contacte con el servicio posventa o con un
técnico autorizado.
Encontrará toda la información que necesita para ponerse en contacto con nuestros técnicos
autorizados y nuestro servicio posventa en la sección "CONTACTOS E INFORMACIÓN".
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Reparación
¡Atención! Ante cualquier avería o problema de funcionamiento, desconecte el
aparato. Solo un electricista cualificado o una persona competente puede
solucionar el problema.
En caso de problema de funcionamiento, compruebe los siguientes puntos antes de llamar al
servicio posventa autorizado o a un profesional cualificado.
Problema
Causa posible
Solución
El aparato no
funciona.
La ruedecilla de ajuste de
temperatura está en posición en
"0" u "OFF".
Cambie la posición de la ruedecilla a otro
ajuste para encender el aparato.
El cable de alimentación principal
no está conectado o está suelto.
Conecte el cable de alimentación principal.
El fusible se ha fundido o está
defectuoso.
Compruebe el fusible y cámbielo si es
necesario.
El enchufe está defectuoso.
Las averías eléctricas deben ser resueltas
por un electricista.
El aparato
congela o
enfría
demasiado.
El aparato está ajustado a una
temperatura demasiado baja.
Ajuste temporalmente el termostato a una
temperatura más alta.
La comida no
está
suficientement
e congelada.
La temperatura no está bien
ajustada.
Consulte el capítulo sobre
el ajuste de la temperatura.
La puerta ha estado abierta
durante mucho tiempo.
Abra la puerta solo cuando sea necesario.
Se ha colocado una gran cantidad
de comida tibia en el aparato
durante las últimas 24 horas.
Ajuste temporalmente el termostato a una
temperatura menos alta.
El aparato está cerca de una
fuente de calor.
Consulte el capítulo sobre el lugar de
instalación.
Se acumula
una capa
gruesa de
escarcha en la
junta de la
puerta.
La junta de la puerta no es
hermética.
Caliente con cuidado las partes con fugas
de la junta de la puerta con un secador (a
temperatura baja). Al mismo tiempo,
manipule la junta de la puerta calentada con
las manos para comprobar la estanqueidad
del aparato.
Cae agua al
suelo.
El orificio de evacuación está
obstruido.
Consulte el capítulo sobre limpieza y
mantenimiento.
Las paredes
del aparato
están
calientes.
Es normal. Las piezas del
intercambiador de calor están en
las paredes.
Póngase guantes para tocar las paredes si
es necesario.
Ruidos
anormales
El aparato no está nivelado.
Reajuste las patas.
El aparato golpea la pared u otros
objetos.
Mueva un poco el aparato.
Un componente (p. ej.: un tubo)
situado en la parte posterior del
aparato toca otra parte del
aparato o la pared.
Si es necesario, doble con cuidado el
componente para disponer de más espacio.
Puede que se escuchen ruidos durante el funcionamiento normal del aparato (ciclo
de funcionamiento del compresor, descongelación automática, circulación de gas
refrigerante dentro del aparato, etc.).
Si no encuentra el origen de la avería o el problema de funcionamiento, contacte
con nuestro servicio posventa autorizado o con un profesional cualificado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Brandt BVD7060NV-01 El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para