Whirlpool AKPM 7770/IXL Guía del usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Guía del usuario

El Whirlpool AKPM 7770/IXL es un horno multifunción que ofrece una amplia gama de opciones para cocinar, hornear y asar. Este horno cuenta con una capacidad de 73 litros, lo que lo hace ideal para familias numerosas o para aquellos que disfrutan cocinando grandes cantidades de comida. Con sus 9 funciones de cocción, incluyendo cocción convencional, convección y grill, el Whirlpool AKPM 7770/IXL puede preparar una variedad de platos, desde asados crujientes hasta pasteles esponjosos.

El Whirlpool AKPM 7770/IXL es un horno multifunción que ofrece una amplia gama de opciones para cocinar, hornear y asar. Este horno cuenta con una capacidad de 73 litros, lo que lo hace ideal para familias numerosas o para aquellos que disfrutan cocinando grandes cantidades de comida. Con sus 9 funciones de cocción, incluyendo cocción convencional, convección y grill, el Whirlpool AKPM 7770/IXL puede preparar una variedad de platos, desde asados crujientes hasta pasteles esponjosos.

ES39
Estas instrucciones también estarán disponibles en el sitio Web: www.whirlpool.eu
SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTES
Este manual y el propio aparato contienen advertencias de seguridad importantes que se deben leer y seguir en todo momento.
Todas las advertencias de seguridad especifican el peligro potencial
presente e indican cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y
descargas eléctricas derivados de un uso inadecuado del aparato.
Atenerse estrictamente a las siguientes instrucciones:
- El aparato debe desconectarse de la red eléctrica antes de efectuar
cualquier trabajo de instalación.
- La instalación y el mantenimiento deben estar a cargo de un
técnico cualificado, según las instrucciones del fabricante y de
conformidad con la normativa local. No realizar reparaciones o
sustituciones de partes del aparato no indicadas específicamente
en el manual del usuario.
- La sustitución del cable de alimentación debe llevarla a cabo un
electricista profesional. Ponerse en contacto con un centro de
asistencia técnica autorizado.
- La normativa exige que el aparato cuente con toma de conexión a
tierra.
- El cable de alimentación debe tener la longitud adecuada para
conectar el electrodoméstico a la alimentación de corriente una vez
que esté colocado en su alojamiento.
- Para que la instalación cumpla la normativa sobre seguridad, debe
utilizarse un interruptor seccionador multipolar con un espacio de
contacto mínimo de 3 mm.
- No utilice adaptadores de varios enchufes si el horno está equipado
con un enchufe.
- No utilice alargadores.
- No tire del cable de alimentación.
- Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no
deberán quedar accesibles para el usuario.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas.
Todas las advertencias de seguridad están precedidas del símbolo de peligro y de los siguientes términos:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves.
ES40
- Si la superficie de la placa de inducción está agrietada, no la utilice
y desconecte el electrodoméstico para evitar la posibilidad de que
se produzca una descarga eléctrica (solo para modelos con función
de inducción).
- No tocar el aparato con partes del cuerpo húmedas y no utilizarlo
con los pies descalzos.
- El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la
cocción de alimentos. No se admite ningún otro uso (p. ej., calentar
el ambiente). El fabricante declina toda responsabilidad derivada
del uso indebido o el ajuste incorrecto de los mandos.
- Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios pueden
utilizar este aparato si reciben la supervisión o las instrucciones
necesarias respecto al uso del mismo de forma segura y
comprenden los riesgos a que se exponen. No permitir que los
niños jueguen con el aparato. Los niños sin supervisión no deben
realizar tareas de limpieza ni de mantenimiento del usuario.
- Las partes accesibles pueden calentarse mucho durante el uso. Los
niños deben mantenerse a distancia y vigilados para que no
jueguen con el aparato.
- El aparato y las partes accesibles se calientan durante el uso. Se
debe prestar atención para evitar tocar las resistencias. Los niños
menores de 8 años deben mantenerse alejados, a menos que estén
bajo vigilancia contante.
- Durante y después del uso, no tocar las resistencias ni las
superficies internas del aparato, ya que pueden causar
quemaduras. Evitar el contacto con paños u otros materiales
inflamables hasta que todos los componentes del aparato se hayan
enfriado lo suficiente.
- Al final de la cocción, tener cuidado al abrir la puerta del aparato,
y dejar salir gradualmente el aire o vapor caliente antes de acceder
al horno. Cuando la puerta del horno está cerrada, el aire caliente
sale por la abertura situada sobre el panel de mandos. No obstruir
las aberturas de ventilación.
ES41
- Utilizar guantes de horno para retirar las ollas y los accesorios,
procurando no tocar las resistencias.
- No colocar material inflamable dentro o cerca del horno, ya que:
podría producirse un incendio si el aparato se enciende de manera
accidental.
- No calentar ni cocinar en el horno alimentos en envases o
recipientes sellados. El envase puede explotar debido a la presión
que se genera en el interior y dañar el aparato.
- No utilizar recipientes de materiales sintéticos.
- Las grasas y los aceites recalentados prenden fuego fácilmente.
Vigilar la cocción de los alimentos ricos en grasa y aceite.
- No desatender el aparato al freír alimentos.
- Si se utilizan bebidas alcohólicas para cocinar (p. ej., ron, coñac,
vino), recordar que el alcohol se evapora a temperaturas elevadas.
Por lo tanto, es posible que el vapor de alcohol llegue a las
resistencias eléctricas y se prenda fuego.
- No utilizar aparatos de limpieza con vapor.
- No tocar el horno durante el ciclo de pirólisis. Impedir que los niños
se acerquen al horno durante el ciclo de pirólisis (sólo para hornos
con función de pirólisis).
- Utilizar únicamente la sonda de temperatura recomendada para
este horno.
- No utilizar limpiadores abrasivos ni raspadores metálicos con
bordes afilados para limpiar el cristal de la puerta del horno ya que
podrían arañar la superficie, lo que puede provocar que el cristal se
rompa.
- Asegurarse de que el aparato está apagado antes de sustituir la
bombilla para evitar la posibilidad de descargas eléctricas.
- No utilice papel de aluminio para cubrir la comida en el recipiente
de cocción (solamente para hornos con recipiente de cocción
incluido).
- Utilice guantes de protección para realizar todas las operaciones de
desembalaje e instalación.
ES42
Eliminación de los electrodomésticos
- Este producto ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Debe desecharse de acuerdo con la normativa local
al respecto. Antes de desecharlo, cortar el cable de alimentación.
- Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, recuperación y reciclaje de aparatos eléctricos domésticos,
ponerse en contacto con las autoridades locales, con el servicio de recogida de residuos urbanos o con la tienda en la que
se adquirió el aparato.
Una vez desembalado el horno, asegúrese de que no ha sufrido daños durante el transporte y de que la puerta cierra bien.
En caso de problemas, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia más cercano. Para evitar daños, retire el horno de la
base de poliestireno solo en el momento de la instalación.
PREPARACIÓN DEL MUEBLE PARA EL EMPOTRADO
Los muebles de cocina en contacto con el horno deben ser resistentes al calor (al menos 90 °C).
Realice todas las tareas de corte del armario antes de instalar el horno en el alojamiento y retire por completo todas las
astillas y partículas de madera.
Después de la instalación, el fondo del horno no debe ser accesible.
Para que el aparato funcione bien, deje el espacio mínimo entre la encimera y el extremo superior del horno.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Asegúrese de que el voltaje indicado en la placa de datos del aparato coincide con la tensión de la red. La placa de datos se
encuentra en el borde delantero del horno (visible con la puerta del horno abierta).
La sustitución del cable de alimentación (tipo H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) debe llevarla a cabo un electricista profesional.
Póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.
RECOMENDACIONES GENERALES
Antes del uso:
- Retire las protecciones de cartón, la película protectora y las etiquetas adhesivas de los accesorios.
- Retire los accesorios del horno y caliéntelo a 200 °C durante una hora para eliminar el olor y el humo producido por los
materiales aislantes y la grasa protectora.
Durante el uso:
- No coloque objetos pesados sobre la puerta ya que podría dañarse.
- No se agarre a la puerta ni cuelgue nada del asa.
- No recubra el interior del horno con papel de aluminio.
- No vierta agua dentro del horno caliente, ya que podría dañar el revestimiento esmaltado.
- No arrastre ollas ni sartenes sobre la base del horno, ya que podrían dañar el revestimiento esmaltado.
- Asegúrese de que los cables eléctricos de otros aparatos no entran en contacto con las partes calientes del horno ni
quedan atrapados por la puerta.
- No exponga el horno a los agentes atmosféricos.
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100 % reciclable y está marcado con el símbolo de reciclado ( ). Por lo tanto, deberá desechar las
diferentes piezas del embalaje de forma responsable, respetando siempre las normas locales sobre residuos.
Desechado del producto
- Este aparato lleva la marca de conformidad con la Directiva 2002/96/CE sobre desechos de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE).
- Al garantizar la correcta eliminación de este producto, se ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el
medioambiente y la salud humana, que podrían ser el resultado de un desechado inadecuado del producto.
- El símbolo que incluye el aparato o la documentación que lo acompaña indica que éste no puede tratarse como un
desecho doméstico, sino que debe entregarse en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos
yelectrónicos.
Recomendaciones para el ahorro de energía
- Precaliente el horno solo si se especifica en la tabla de tiempos de cocción o en la receta.
- Utilice fuentes de horno lacadas o esmaltadas oscuras, ya que absorben mejor el calor.
- Apague el horno 10/15 minutos antes del tiempo de cocción fijado. Los alimentos que requieren una cocción prolongada se
siguen cocinando incluso después del apagado del horno.
INSTALACIÓN
PROTECCIÓN DEL MEDIOAMBIENTE
ES43
- Este horno está preparado para entrar en contacto con alimentos, es conforme con la normativa europea ( ) nº 1935/2004
y se ha diseñado, fabricado y comercializado de conformidad con las normas de seguridad de la Directiva sobre “Bajo
Voltaje” 2006/95/CE (que sustituye a 73/23/CEE y siguientes enmiendas), los requisitos de protección de la directiva “CEM”
2004/108/CE.
- Este electrodoméstico cumple los requisitos de diseño ecológico de las normativas europeas 65/2014 y 66/2014 conforme
a la norma europea EN 60350-1.
El horno no funciona:
Controle que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado.
Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema.
Antes de llamar al Servicio de Asistencia:
1. Intente resolver el problema consultando las recomendaciones que se ofrecen en la “Guía para la solución de problemas”.
2. Apague el horno y vuelva a encenderlo para comprobar si se ha solucionado el problema.
Si el fallo persiste después de estas comprobaciones, contacte con el Servicio de Asistencia más cercano.
Indique lo siguiente:
una breve descripción del problema;
•el tipo de horno y el modelo exacto;
el número de servicio (número que aparece después de la palabra “Servicio” en la placa de datos), que se encuentra en el
borde derecho del interior del horno (visible con la puerta del horno abierta). También aparece en el folleto de la garantía;
su dirección completa;
•su número de teléfono.
Si fuera necesaria alguna reparación, contacte con un Servicio de Asistencia (que garantiza el uso de piezas de recambio
originales y una reparación correcta).
Exterior del horno
IMPORTANTE: no utilice detergentes corrosivos o abrasivos. Si cualquiera de estos productos entra en contacto
accidentalmente con el aparato, límpielo inmediatamente con un paño de microfibra húmedo.
Limpie las superficies con un paño de microfibra húmedo. Si está muy sucio, utilice una solución de agua con unas gotas
de detergente para vajillas. Seque con un paño seco.
Interior del horno
IMPORTANTE: no utilice esponjas abrasivas ni rascadores o estropajos metálicos. Con el tiempo, pueden deteriorar las
superficies esmaltadas y el cristal de la puerta del horno.
Después de cada uso, deje que el horno se enfríe y límpielo preferiblemente mientras aún esté templado, para quitar la
suciedad acumulada y los residuos de alimentos (por ejemplo, alimentos con un alto contenido en azúcares).
Utilice detergentes para horno de marca y siga atentamente las instrucciones del fabricante.
Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado. Puede retirar la puerta del horno para facilitar la
limpieza (consulte MANTENIMIENTO).
La resistencia superior del grill (consulte MANTENIMIENTO) se puede bajar (solo en algunos modelos) para limpiar el
techo interior del horno.
N. B.: durante la cocción prolongada de alimentos con un alto contenido de agua (como pizza, verduras, etc.), puede
acumularse condensación en el interior de la puerta y alrededor de la junta. Cuando el horno esté frío, seque la cara
interior de la puerta con un trapo o esponja.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SERVICIO DE ASISTENCIA
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
- No utilice aparatos de limpieza con vapor.
- Limpie el horno solo cuando esté frío al tacto.
- Desconecte el aparato de la red eléctrica.
ES44
Accesorios:
Sumerja los accesorios en agua con detergente para vajillas inmediatamente después de usarlos, utilizando guantes si
aún están calientes.
Los residuos de alimentos pueden quitarse fácilmente con un cepillo o esponja.
Limpie el panel trasero y los paneles catalíticos laterales del horno (si los hay):
IMPORTANTE: no utilice detergentes corrosivos o abrasivos, cepillos duros, estropajos para ollas ni aerosoles para
horno que puedan dañar la superficie catalítica y arruinar sus propiedades de autolimpieza.
Haga funcionar el horno vacío a una temperatura de 200 °C durante una hora
Después, deje que el aparato se enfríe antes de quitar cualquier resto de alimentos con una esponja.
EXTRACCIÓN DE LA PUERTA
Para extraer la puerta:
1. Abra la puerta por completo.
2. Levante los ganchos y empújelos al máximo hacia delante (Fig. 1).
3. Cierre la puerta al máximo (A), levántela (B) y gírela (C) hasta liberarla (D) (Fig. 2).
Para montar la puerta:
1. Introduzca las bisagras en sus posiciones.
2. Abra la puerta por completo.
3. Baje los dos pestillos.
4. Cierre la puerta.
DESPLAZAMIENTO DE LA RESISTENCIA SUPERIOR (SOLO EN ALGUNOS MODELOS)
1. Extraiga las rejillas laterales de soporte de accesorios (Fig. 3).
2. Tire de la resistencia ligeramente hacia fuera (Fig. 4) y bájela (Fig. 5).
3. Para volver a situar la resistencia en su posición, súbala, tire de ella ligeramente hacia fuera y compruebe que queda
apoyada en las sujeciones laterales.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
- Utilice guantes de seguridad.
- Compruebe que el horno está frío antes de llevar a cabo las siguientes operaciones.
- Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3Fig. 4Fig. 5
ES45
CAMBIO DE LA BOMBILLA DEL HORNO
Para cambiar la bombilla trasera (si la hay):
1. Desconecte el horno de la red eléctrica.
2. Desatornille la tapa de la bombilla (Fig. 6), cambie la bombilla (vea la nota para el tipo de bombilla) y vuelva a colocar la
tapa atornillándola.
3. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.
Para cambiar la bombilla lateral (si la hay):
1. Desconecte el horno de la red eléctrica.
2. Extraiga las rejillas laterales de soporte de accesorios, si las hay (Fig. 3).
3. Haga palanca hacia fuera con un destornillador hasta sacar la tapa (Fig. 7).
4. Cambie la bombilla (vea la nota sobre el tipo de bombilla) (Fig. 8).
5. Vuelva a poner la tapa y empuje contra la pared para engancharla bien (Fig. 9).
6. Monte las rejillas laterales de soporte de accesorios.
7. Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.
N. B.:
- Utilice solo bombillas incandescentes de 25-40 W/230 V tipo E-14, T300 °C o bombillas halógenas de 20-40 W/230 V
tipo G9, T300 °C.
- La bombilla utilizada en el aparato está diseñada específicamente para aparatos eléctricos y no es adecuada para iluminar
estancias domésticas (Reglamento de la Comisión (CE) nº 244/2009).
- Las bombillas están disponibles en nuestro Servicio de Asistencia.
IMPORTANTE:
- No manipule las bombillas halógenas con las manos desnudas, ya que las huellas digitales podrían dañarlas.
- No utilice el horno hasta que no haya colocado la tapa de la bombilla.
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
ES46
PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, CONSULTE EL APARTADO DEDICADO A LA INSTALACIÓN
1. Panel de control
2. Resistencia superior/grill
3. Ventilador de refrigeración (no visible)
4. Placa de datos (no debe retirarse)
5. Luz
6. Ventilador
7. Asador giratorio (si está disponible)
8. Resistencia inferior (no visible)
9. Puerta
10. Niveles (el número de niveles se indica en la parte delantera del horno)
11. Pared posterior
N. B.:
- Durante la cocción es posible que el ventilador de refrigeración se active a intervalos para reducir al mínimo el consumo
energético.
- Al final de la cocción, después de apagar el horno, es posible que el ventilador de refrigeración siga funcionando durante
un tiempo.
- Cuando la puerta del horno se abre durante la cocción, las resistencias se apagan.
ACCESORIOS INCLUIDOS
A. REJILLA: Se puede utilizar para asar alimentos o como apoyo para fuentes, moldes de pasteles y otros recipientes de
cocción.
B. GRASERA: colocada debajo de la parrilla, sirve para recoger la grasa; como bandeja, se puede emplear para cocinar carne,
pescado, verduras, pan, etc.
El número de accesorios puede variar en función del modelo adquirido.
ACCESORIOS NO INCLUIDOS
Se pueden adquirir otros accesorios por separado en el Servicio de Asistencia.
INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL HORNO
Fig. A Fig. B
ES47
CÓMO INTRODUCIR LAS REJILLAS Y OTROS ACCESORIOS EN EL HORNO
1. Introduzca la rejilla en posición horizontal con la barra de topeA” orientada hacia arriba (Fig. 1).
2. Los demás accesorios como la grasera y la bandeja pastelera se introducen con el saliente en la sección plana “B
orientado hacia arriba (Fig. 2).
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL
1. Mando de selección de funciones
2. Mando para programar el tiempo de cocción
3. Mando del termostato
N. B.: los selectores son abatibles. Presione en el centro para extraerlos de su alojamiento.
4. Testigo del termostato
PUESTA EN MARCHA DEL HORNO
Gire el mando de selección de funciones para seleccionar la función que desee.
Se enciende la luz del horno.
Gire el selector del termostato hacia la derecha para seleccionar la temperatura.
El testigo del termostato se enciende, y se apaga al alcanzar la temperatura seleccionada.
Una vez finalizada la cocción, sitúe los selectores en la posición “0”.
PROGRAMADOR DEL TIEMPO DE COCCIÓN
Fig. 1 Fig. 2
Este selector se puede usar para configurar un tiempo de cocción de entre 1 y 120 minutos.
Para fijar el tiempo de cocción, después de seleccionar la función de cocción adecuada, gire el selector en
sentido horario y, luego, gírelo en sentido contrario hasta fijar la duración de cocción deseada. Al finalizar
el tiempo de cocción, el horno se apaga y el programador se sitúa en la posición “0”.
Para utilizar el horno de forma manual, sin establecer un tiempo de cocción, asegúrese de que el selector
del programador está situado en el símbolo “ ”.
PRECAUCIÓN: Cuando el programador está situado en la posición “0”, el horno no se enciende.
Para encenderlo, posicione el programador en el símbolo “ ” o bien programe la duración de la cocción.
1 32 4
ES48
TABLA DE DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES
SELECTOR DE FUNCIONES
APAGADO Para interrumpir la cocción y apagar el horno.
BOMBILLA Para encender/apagar la bombilla interior del horno.
CONVENCIONAL
Para cocinar cualquier tipo de alimento solamente en un nivel. Utilice el tercer nivel. Precaliente el
horno para que alcance la temperatura necesaria. El piloto del termostato se apaga cuando el
horno está listo y se pueden colocar los alimentos en su interior.
CONVECCIÓN
Para cocinar carne y tartas con relleno líquido (dulces o saladas) en un nivel. Esta función permite
obtener una cocción uniforme, dorada y crujiente tanto en la base como en la parte de arriba de
los alimentos. Utilice el tercer nivel. Se recomienda precalentar el horno antes de cocinar.
GRILL
Para cocinar chuletas, brochetas y salchichas, gratinar verduras y tostar pan. Coloque los alimentos
en el 4º o 5º nivel. Para cocinar carne a la parrilla, se recomienda utilizar una grasera que recoja los
jugos de cocción. Colóquela en el 3er/4º nivel añadiendo medio litro de agua aproximadamente.
Precaliente el horno de 3 a 5 min. Durante la cocción, la puerta del horno debe permanecer
cerrada.
TURBO GRILL
Para asar grandes piezas de carne (pierna de cordero, asado de carne, pollo). Coloque los
alimentos en los niveles centrales. Se recomienda utilizar una grasera que recoja los jugos de
cocción. Colóquela en el 1er o 2º nivel añadiendo medio litro de agua. Se recomienda dar la vuelta
a los alimentos durante la cocción para obtener un resultado homogéneo por ambos lados. No es
necesario precalentar el horno. Durante la cocción, la puerta del horno debe permanecer cerrada.
DESCONGELAR
Para acelerar la descongelación de los alimentos. Se recomienda colocar los alimentos en el nivel
central. Además, se recomienda dejar los alimentos en su envase para evitar que se sequen por
fuera.
CALENTAMIENTO
INFERIOR
Utilice esta función tras la cocción para dorar la parte inferior del plato. Se recomienda colocar los
alimentos en los niveles 1º y 2º. También se puede utilizar esta función para la cocción lenta, de por
ejemplo estofados de verduras y carne; en este caso utilice el 3er nivel de cocción. No es necesario
precalentar el horno.
CIRCULACIÓN
FORZADA
Para cocinar diferentes alimentos que necesitan la misma temperatura de cocción en dos niveles al
mismo tiempo como máximo (por ejemplo: pescados, verduras, pasteles). Esta función puede
utilizarse para cocinar diferentes alimentos sin que se mezclen olores entre ellos. Cuando desee
cocinar solamente en un nivel, utilice el tercer nivel. Cuando desee cocinar en dos niveles, utilice
los niveles 1º y 4º. Se recomienda precalentar el horno antes de cocinar.
FUNCIONES ESPECIALES
Función especial para cocinar pizza preparada en casa. Utilice el 3er nivel. Precaliente el horno,
girando el mando de temperatura al icono ; introduzca los alimentos cuando se alcance
la temperatura adecuada.
Función especial para cocinar pan preparado en casa. Utilice el 3er nivel. Precaliente el horno,
girando el mando de temperatura al icono ; introduzca los alimentos cuando se
alcance la temperatura adecuada.
Función adecuada para mantener calientes y crujientes los alimentos recién cocinados (ej., carne,
fritos, budines). Gire el mando de temperatura al icono .
ES49
TABLAS DE COCCIÓN
Receta
Función Precalentado Nivel
(desde abajo)
Temperatura
(°C)
Tiempo
(min.)
Accesorios
Bizcochos
3 150-175 35-90 Molde sobre parrilla
1-4 150-170 30-90
Nivel 4: molde sobre parrilla
Nivel 1: molde sobre parrilla
Tartas rellenas (tarta
de queso, pasteles de
hojaldre relleno, tarta
de manzana)
3 150-190 30-85
Grasera, bandeja pastelera o molde
sobre parrilla
1-4 150-190 35-90
Nivel 4: molde sobre parrilla
Nivel 1: molde sobre parrilla
Galletas, tartitas
3 160-175 20-45 Grasera, bandeja pastelera
1-4 150-175 20-45
Nivel 4: parrilla
Nivel 1: grasera, bandeja pastelera
Petit choux
3 175-200 30-40 Grasera, bandeja pastelera
1-4 170-190 35-45
Nivel 4: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera, bandeja pastelera
Merengues
3 100 110-150 Grasera, bandeja pastelera
1-4 100 130-150
Nivel 4: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera, bandeja pastelera
Pan, pizza, focaccia 1-4 190-250 20-50
Nivel 4: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera, bandeja pastelera
Pizza 3 250 10-30 Nivel 3: grasera, bandeja pastelera
Pan 3 200 25-55 Nivel 3: grasera, bandeja pastelera
Pizza congelada
3 250 10-15
Nivel 3: Grasera, bandeja pastelera o
parrilla
1-4 250 10-20
Nivel 4: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera, bandeja pastelera
Tartas saladas (tarta
de verdura, quiche)
3 175-200 35-55 Molde sobre parrilla
1-4 175-190 45-60
Nivel 4: molde sobre parrilla
Nivel 1: molde sobre parrilla
Volovanes, canapés
de hojaldre
3 175-200 20-30 Grasera, bandeja pastelera
1-4 175-200 25-45
Nivel 4: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera, bandeja pastelera
Lasaña, pasta al
horno, canelones,
budines
3 200 45-65 Grasera o bandeja sobre parrilla
Cordero, ternera,
buey, cerdo (1 kg)
3 200 80-110 Grasera o bandeja sobre parrilla
ES50
* El tiempo de cocción es aproximado. Los alimentos pueden retirarse del horno antes o después de lo indicado según las
preferencias personales.
Pollo, conejo, pato
(1 kg)
3 200 50-100 Grasera o bandeja sobre parrilla
Pavo, oca (3 kg) 2 200 80-130 Grasera o bandeja sobre parrilla
Pescado al horno/en
papillote (lomos,
entero)
3 175-200 40-60 Grasera o bandeja sobre parrilla
Verduras rellenas
(tomates,
calabacines,
berenjenas)
2 175-200 50-60 Bandeja sobre parrilla
To sta da 5 200 2-5 Parrilla
Filetes de pescado, de
carne
5 200 20-30
Nivel 4: parrilla (dar la vuelta a los
alimentos a mitad de la cocción)
Nivel 3: grasera con agua
Salchichas, brochetas,
costillas,
hamburguesas
5 200 30-40
Nivel 5: parrilla (dar la vuelta a los
alimentos a mitad de la cocción)
Nivel 4: grasera con agua
Pollo asado (1-1,3 kg) - 2 200 55-70
Nivel 2: rejilla (dar la vuelta al alimento
en el segundo tercio de la cocción)
Nivel 1: grasera con agua
Pollo asado (1-1,3 kg) - 2 200 60-80
Nivel 2: asador giratorio (si hubiera)
Nivel 1: grasera con agua
Asado de ternera
poco hecho (1 kg)
- 3 200 35-45
Bandeja sobre parrilla (dar la vuelta a
los alimentos en el segundo tercio de
la cocción si es necesario)
Pierna de cordero,
cerdo
- 3 200 60-90
Grasera, bandeja sobre parrilla (dar la
vuelta a los alimentos en el segundo
tercio de la cocción si es necesario)
Patatas asadas - 3 200 45-55
Grasera, bandeja pastelera (dar la
vuelta a los alimentos en el segundo
tercio de la cocción, si es necesario)
Verduras gratinadas - 3 200 20-30 Bandeja sobre parrilla
Lasañas y carnes 1-4 200 50-100*
Nivel 4: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera o bandeja sobre
parrilla
Carnes y patatas 1-4 200 45-100*
Nivel 4: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera o bandeja sobre
parrilla
Pescados y verduras 1-4 175 30-50*
Nivel 4: bandeja sobre parrilla
Nivel 1: grasera o bandeja sobre
parrilla
Receta
Función Precalentado Nivel
(desde abajo)
Temperatura
(°C)
Tiempo
(min.)
Accesorios
ES51
Cómo utilizar la tabla de cocción
La tabla indica la función más adecuada para cada tipo de alimento, y si se puede cocinar en uno o más niveles al mismo tiempo.
Los tiempos de cocción se inician en el momento en que se coloca el alimento en el horno, excluido el precalentado (cuando
sea necesario). Las temperaturas y los tiempos de cocción son sólo orientativos y dependen de la cantidad de alimentos y del
tipo de accesorio utilizado. En principio, aplique los valores recomendados más bajos, y si la cocción es insuficiente, aumente los
valores. Utilice los accesorios suministrados y, de ser posible, moldes y bandejas metálicos oscuros. También puede utilizar
recipientes y accesorios tipo Pyrex o de cerámica, aunque debe tener en cuenta que los tiempos de cocción serán ligeramente
mayores. Para obtener resultados óptimos, siga atentamente las recomendaciones de la tabla de cocción respecto al uso de
accesorios (suministrados) y su colocación en los distintos niveles.
Cocción de varios alimentos a la vez
Con la función “CIRCULACIÓN FORZADA”, es posible cocinar simultáneamente diferentes alimentos (por ejemplo: pescado y
verduras), utilizando niveles diferentes. Retire del horno los alimentos que requieran menor tiempo y deje los que necesiten una
cocción más prolongada.
Postres
- Utilice moldes metálicos oscuros y colóquelos siempre sobre la parrilla suministrada.
- Para saber si un bizcocho está listo, introduzca un palillo en el centro. Si al retirar el palillo está limpio, el bizcocho está a
punto.
- Si utiliza moldes antiadherentes, no coloque mantequilla en los bordes, ya que es posible que el bizcocho no fermente de
manera homogénea en torno a los bordes.
- Si el bizcocho se “hunde” durante la cocción, utilice una temperatura más baja en la siguiente ocasión. También puede
reducir la cantidad de líquido de la masa y mezclarla con mayor suavidad.
- Para tartas con rellenos líquidos (tartas de queso o de frutas) utilice la función “CONVECCIÓN”. Si la base del bizcocho o
tarta está demasiado líquida, baje el estante y salpique la base con miga de pan o de galletas antes de añadir el relleno.
Carne
- Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente Pyrex adecuado al tamaño de la pieza de carne que va a cocinar. En el
caso de asados, es conveniente añadir caldo a la base de la bandeja y rociar la carne durante la cocción para realzar el
sabor. Cuando el asado esté listo, déjelo reposar en el horno durante 10 o 15 minutos, o envuélvalo en papel de aluminio.
- Cuando desee gratinar carne, elija cortes de carne de igual grosor para obtener un resultado de cocción uniforme. Las
piezas de carne muy gruesas requieren tiempos de cocción más prolongados. Para evitar que la carne se queme por fuera,
coloque la parrilla en un nivel inferior para alejarla de la parrilla. Gire la carne en el segundo tercio del tiempo de cocción.
Para recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar una bandeja colectora con medio litro de agua directamente debajo
de la parrilla en la que se cocina la carne. Reponga el líquido cuando sea necesario.
Asador giratorio (solo en modelos específicos)
Utilice este accesorio para asar de modo uniforme grandes piezas de carne y aves. Coloque la carne en la barra, átela con cuerda
si se trata de pollo, y compruebe que está firme antes de introducir la barra en el apoyo de la pared frontal del horno. Para evitar
el humo y recoger los jugos de la cocción, es conveniente colocar una grasera con medio litro de agua en el primer nivel. La barra
tiene un asa de plástico que se debe retirar antes de iniciar la cocción, y se usa al final para evitar quemaduras al retirar la carne
del horno.
Pizza
Engrase ligeramente las bandejas para que la pizza tenga una base crujiente. Esparza la mozzarella sobre la pizza en el segundo
tercio del tiempo de cocción.
INSTRUCCIONES DE USO Y CONSEJOS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Whirlpool AKPM 7770/IXL Guía del usuario

Categoría
Hornos
Tipo
Guía del usuario

El Whirlpool AKPM 7770/IXL es un horno multifunción que ofrece una amplia gama de opciones para cocinar, hornear y asar. Este horno cuenta con una capacidad de 73 litros, lo que lo hace ideal para familias numerosas o para aquellos que disfrutan cocinando grandes cantidades de comida. Con sus 9 funciones de cocción, incluyendo cocción convencional, convección y grill, el Whirlpool AKPM 7770/IXL puede preparar una variedad de platos, desde asados crujientes hasta pasteles esponjosos.