Dell Inspiron 3721 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 3721 es un dispositivo versátil que ofrece una combinación de características para satisfacer tus necesidades diarias de computación. Con su procesador potente y memoria RAM amplia, puede manejar múltiples tareas sin problemas. La pantalla de alta resolución brinda imágenes nítidas y vibrantes para disfrutar de películas, juegos y contenido multimedia. Además, cuenta con una variedad de puertos y opciones de conectividad, incluyendo puertos USB, HDMI y un lector de tarjetas de memoria.

El Dell Inspiron 3721 es un dispositivo versátil que ofrece una combinación de características para satisfacer tus necesidades diarias de computación. Con su procesador potente y memoria RAM amplia, puede manejar múltiples tareas sin problemas. La pantalla de alta resolución brinda imágenes nítidas y vibrantes para disfrutar de películas, juegos y contenido multimedia. Además, cuenta con una variedad de puertos y opciones de conectividad, incluyendo puertos USB, HDMI y un lector de tarjetas de memoria.

More Information
• To learn about the features and advanced options
available on your computer, click Start All Programs
Dell Help Documentation or go to
support.dell.com/manuals.
• To contact Dell for sales, technical support, or customer
service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in
the United States can call 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Flere oplysninger
• Klik, for at lære mere om computerens funktioner og
avancerede indstillinger, på Start Alle programmer
Dell Hjælp-dokumentationen eller gå til
support.dell.com/manuals.
• For at kontakte Dell med spørgsmål om salg, teknisk support
eller kundeservice, gå til dell.com/ContactDell. Kunder
i USA skal ringe til 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Lisätietoja
• Voit lukea lisätietoja tietokoneen ominaisuuksista ja
lisävaihtoehdoista valitsemalla Käynnistä Kaikki ohjelmat
Dell Help Documentation tai siirtymällä sivulle
support.dell.com/manuals.
• Voit ottaa yhteyden Dellin myyntiin, tekniseen tukeen
tai asiakaspalveluun osoitteessa dell.com/ContactDell.
Yhdysvaltalaiset asiakkaat voivat soittaa numeroon
800-WWW-DELL (800-999-3355).
Mer informasjon
• Hvis du ønsker å vite mer om egenskapene og de
avanserte alternativene som er tilgjengelige på datamaskinen
din, må du klikke Start alle programmer
Dell hjelpedokumentasjon, eller gå til
support.dell.com/manuals.
• Hvis du ønsker å ta kontakt med Dell for salg, teknisk støtte
eller kundeservice-relaterte henvendelser, må du gå til
dell.com/ContactDell. Kunder i USA må ringe
800-WWW-DELL (800 999 3355).
Mer information
• Lär dig mer om de funktioner och avancerade alternativ
som finns på din dator genom att klicka på Start
Alla program Dell Help Documentation eller gå till
support.dell.com/manuals.
• Kontakta Dell angående försäljning, teknisk support eller
kundtjänst genom att gå till dell.com/ContactDell. För
kunder i USA, ring 800-WWW-DELL (800-999-3355).
Información para la NOM o Norma
Oficial Mexicana (Solo para México)
La siguiente información afecta a los dispositivos
descritos en este documento de acuerdo a los
requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM):
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11°
Col. Lomas Altas
11950 México, D.F.
Número de modelo normative: P17E
Voltaje de entrada: 100 – 240 V CA
Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A
Frecuencia de entrada: 50 – 60 Hz
Corriente actual: 3,34 A/4,62 A
Tensión nominal de salida: 19,50 V CC
Para obtener más detalles, lea la información de
seguridad que se envía con el equipo. Para obtener
más información sobre las mejores prácticas de
seguridad, consulte dell.com/regulatory_compliance.
Printed in China. 2012 - 09
Computer Features
Computerfunktioner
|
Tietokoneen ominaisuudet
Datamaskinegenskaper
|
Datorfunktioner
1. Digital microphone
2. Camera
3. Camera-status light
4. Security-cable slot
5. Optical drive
6. USB 2.0 port
7. 8-in-1 media-card reader
8. Wireless-status light
9. Battery-status light
10. Hard-drive activity light
11. Power-status light
12. Touchpad
13. Headphone/Microphone
combo port
14. USB 2.0 port
15. USB 3.0 ports (2)
16. Network port
17. HDMI port
18. Power-adapter port
19. Power button
1. Digital mikrofon
2. Kamera
3. Statusindikator for kamera
4. Sikkerhedskablets åbning
5. Optisk drev
6. USB 2.0-port
7. 8-i-1-mediekortlæser
8. Statusindikator for trådløst
9. Batteristatusindikator
10. Indikator for harddiskaktivitet
11. Lysindikator for strømstatus
12. Pegefelt
13. Hovedtelefon/Mikrofon-
kombinationsport
14. USB 2.0-port
15. USB 3.0-porte (2)
16. Netværksport
17. HDMI-port
18. Port til strømsadapter
19. Tænd/sluk-knap
1. Digitaalinen mikrofoni
2. Kamera
3. Kameran tilan merkkivalo
4. Suojakaapelin paikka
5. Optinen asema
6. USB 2.0 -portti
7. 8-in-1-muistikortinlukija
8. Langattoman yhteyden tilavalo
9. Akun tilavalo
10. Kiintolevyn toimintavalo
11. Virran merkkivalo
12. Kosketuslevy
13. Kuuloke/mikrofoni-
yhdistelmäportti
14. USB 2.0 -portti
15. USB 3.0 -portit (2)
16. Verkkoportti
17. HDMI-portti
18. Verkkolaiteportti
19. Virtapainike
1. Digital mikrofon
2. Kamera
3. Statuslys for kamera
4. Spor for sikkerhetskabel
5. Optisk disk
6. USB 2.0-port
7. 8-i-1mediekortleser
8. Statuslampe for trådløs
9. Statuslampe for batteri
10. Aktivitetslampe for harddisk
11. Statuslampe for strøm
12. Styreplate
13. Comboport for
hodetelefon/mikrofon
14. USB 2.0-port
15. USB 3.0-porter (2)
16. Nettverksport
17. HDMI-port
18. Strømforsyningsport
19. Strømknapp
1. Digital mikrofon
2. Kamera
3. Kamerastatuslampa
4. Plats för kabellås
5. Optisk enhet
6. USB 2.0-port
7. 8-i-1-mediakortläsare
8. Statuslampa för trådlösa nätverk
9. Batteristatuslampa
10. Indikator för hårddiskaktivitet
11. Strömstatuslampa
12. Pekskiva
13. Kombinationsport
hörlurar/mikrofon
14. USB 2.0-port
15. USB 3.0-portar (2)
16. Nätverksport
17. HDMI-port
18. Nätadapterport
19. Strömbrytare
Quick Start Guide
Hurtig startguide
|
Pikaopas
Hurtigstart
|
Snabbstartguide
© 2012 Dell Inc.
Dell
, the DELL logo, and Inspiron
are trademarks of DellInc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P17E
|
Type: P17E001
Computer model: Inspiron 3721/5721
© 2012 Dell Inc.
Dell
, DELL-logoet og Inspiron
er varemærker, der er ejet af
Dell Inc. Windows
®
er enten et varemærke eller et registreret
varemærke, der er ejet af Microsoft Corporation i USA og/eller
andre lande.
Regulatorisk model: P17E
|
Type: P17E001
Computermodel: Inspiron 3721/5721
© 2012 Dell Inc.
Dell
, DELL-logo ja Inspiron
ovat Dell Inc:in omistamia
tavaramerkkejä. Windows
®
on Microsoft Corporationin
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa rekisteröimä tavaramerkki
tai tavaramerkki.
Säädösten mukainen malli: P17E
|
Tyyppi: P17E001
Tietokoneen malli: Inspiron 3721/5721
© 2012 Dell Inc.
Dell
, DELL-logoen og Inspiron
er varemerker som tilhører
Dell Inc. Windows
®
er enten et varemerke eller et registrert
varemerke som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller
andre land.
Regulerende modell: P17E
|
Type: P17E001
Datamaskinmodell: Inspiron 3721/5721
© 2012 Dell Inc.
Dell
, DELL-logotypen och Inspiron
är varumärken som tillhör
Dell Inc. Windows
®
är antingen ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
Regleringsmodell: P17E
|
Typ: P17E001
Datormodell: Inspiron 3721/5721
17/17R
18
17
16
15
5
4
6
14
13
19
32
1
11
10 9 8 7
12

Transcripción de documentos

Información para la NOM o Norma Oficial Mexicana (Solo para México) La siguiente información afecta a los dispositivos descritos en este documento de acuerdo a los requisitos de la Normativa Oficial Mexicana (NOM): More Information • To learn about the features and advanced options available on your computer, click Start→ All Programs→ Dell Help Documentation or go to support.dell.com/manuals. Dell México S.A. de C.V. • To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues, go to dell.com/ContactDell. Customers in the United States can call 800-WWW-DELL (800-999-3355). Paseo de la Reforma 2620 – Piso 11° Flere oplysninger Col. Lomas Altas • Klik, for at lære mere om computerens funktioner og avancerede indstillinger, på Start→ Alle programmer→ Dell Hjælp-dokumentationen eller gå til support.dell.com/manuals. Importador: 11950 México, D.F. Número de modelo normative: P17E Voltaje de entrada: 100 – 240 V CA Intensidad de entrada (máxima): 1,50 A/1,60 A/1,70 A/2,50 A Frecuencia de entrada: 50 – 60 Hz Corriente actual: 3,34 A/4,62 A Tensión nominal de salida: 19,50 V CC Para obtener más detalles, lea la información de seguridad que se envía con el equipo. Para obtener más información sobre las mejores prácticas de seguridad, consulte dell.com/regulatory_compliance. © 2012 Dell Inc. Dell™, the DELL logo, and Inspiron™ are trademarks of Dell Inc. Windows® is either a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Regulatory model: P17E | Type: P17E001 Computer model: Inspiron 3721/5721 © 2012 Dell Inc. Dell™, DELL-logoet og Inspiron™ er varemærker, der er ejet af Dell Inc. Windows® er enten et varemærke eller et registreret varemærke, der er ejet af Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Regulatorisk model: P17E | Type: P17E001 Computermodel: Inspiron 3721/5721 © 2012 Dell Inc. Dell™, DELL-logo ja Inspiron™ ovat Dell Inc:in omistamia tavaramerkkejä. Windows® on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa rekisteröimä tavaramerkki tai tavaramerkki. Säädösten mukainen malli: P17E | Tyyppi: P17E001 Tietokoneen malli: Inspiron 3721/5721 © 2012 Dell Inc. Dell , DELL-logoen og Inspiron er varemerker som tilhører Dell Inc. Windows® er enten et varemerke eller et registrert varemerke som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. ™ ™ Computer Features Computerfunktioner | Datamaskinegenskaper Tietokoneen ominaisuudet | Datorfunktioner 1 23 • For at kontakte Dell med spørgsmål om salg, teknisk support eller kundeservice, gå til dell.com/ContactDell. Kunder i USA skal ringe til 800-WWW-DELL (800-999-3355). Lisätietoja • Voit lukea lisätietoja tietokoneen ominaisuuksista ja lisävaihtoehdoista valitsemalla Käynnistä→ Kaikki ohjelmat→ Dell Help Documentation tai siirtymällä sivulle support.dell.com/manuals. • Voit ottaa yhteyden Dellin myyntiin, tekniseen tukeen tai asiakaspalveluun osoitteessa dell.com/ContactDell. Yhdysvaltalaiset asiakkaat voivat soittaa numeroon 800-WWW-DELL (800-999-3355). Mer informasjon • Hvis du ønsker å vite mer om egenskapene og de avanserte alternativene som er tilgjengelige på datamaskinen din, må du klikke Start→ alle programmer→ Dell hjelpedokumentasjon, eller gå til support.dell.com/manuals. 19 4 18 • Hvis du ønsker å ta kontakt med Dell for salg, teknisk støtte eller kundeservice-relaterte henvendelser, må du gå til dell.com/ContactDell. Kunder i USA må ringe 800-WWW-DELL (800 999 3355). Mer information • Lär dig mer om de funktioner och avancerade alternativ som finns på din dator genom att klicka på Start→ Alla program→ Dell Help Documentation eller gå till support.dell.com/manuals. • Kontakta Dell angående försäljning, teknisk support eller kundtjänst genom att gå till dell.com/ContactDell. För kunder i USA, ring 800-WWW-DELL (800-999-3355). 5 17 16 6 15 14 13 Regulerende modell: P17E | Type: P17E001 Datamaskinmodell: Inspiron 3721/5721 © 2012 Dell Inc. 12 Dell™, DELL-logotypen och Inspiron™ är varumärken som tillhör Dell Inc. Windows® är antingen ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Regleringsmodell: P17E | Typ: P17E001 11 10 9 8 Datormodell: Inspiron 3721/5721 Printed in China. 2012 - 09 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Digital microphone Camera Camera-status light Security-cable slot Optical drive USB 2.0 port 8-in-1 media-card reader Wireless-status light Battery-status light 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Digital mikrofon Kamera Statusindikator for kamera Sikkerhedskablets åbning Optisk drev USB 2.0-port 8-i-1-mediekortlæser Statusindikator for trådløst Batteristatusindikator 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Digitaalinen mikrofoni Kamera Kameran tilan merkkivalo Suojakaapelin paikka Optinen asema USB 2.0 -portti 8-in-1-muistikortinlukija Langattoman yhteyden tilavalo Akun tilavalo 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Digital mikrofon Kamera Statuslys for kamera Spor for sikkerhetskabel Optisk disk USB 2.0-port 8-i-1mediekortleser Statuslampe for trådløs Statuslampe for batteri 10. 11. 12. 13. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Digital mikrofon Kamera Kamerastatuslampa Plats för kabellås Optisk enhet USB 2.0-port 8-i-1-mediakortläsare Statuslampa för trådlösa nätverk Batteristatuslampa 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Hard-drive activity light Power-status light Touchpad Headphone/Microphone combo port USB 2.0 port USB 3.0 ports (2) Network port HDMI port 18. 19. Power-adapter port Power button Indikator for harddiskaktivitet Lysindikator for strømstatus Pegefelt Hovedtelefon/Mikrofonkombinationsport USB 2.0-port USB 3.0-porte (2) Netværksport HDMI-port 18. 19. Port til strømsadapter Tænd/sluk-knap Kiintolevyn toimintavalo Virran merkkivalo Kosketuslevy Kuuloke/mikrofoniyhdistelmäportti USB 2.0 -portti USB 3.0 -portit (2) Verkkoportti HDMI-portti 18. 19. Verkkolaiteportti Virtapainike Aktivitetslampe for harddisk Statuslampe for strøm Styreplate Comboport for hodetelefon/mikrofon USB 2.0-port USB 3.0-porter (2) Nettverksport HDMI-port 18. 19. Strømforsyningsport Strømknapp Indikator för hårddiskaktivitet Strömstatuslampa Pekskiva Kombinationsport hörlurar/mikrofon USB 2.0-port USB 3.0-portar (2) Nätverksport HDMI-port 18. 19. Nätadapterport Strömbrytare 17/17R 14. 15. 16. 17. 14. 15. 16. 17. 14. 15. 16. 17. 14. 15. 16. 17. Quick Start Guide Hurtig startguide | Pikaopas Hurtigstart | Snabbstartguide
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 3721 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

El Dell Inspiron 3721 es un dispositivo versátil que ofrece una combinación de características para satisfacer tus necesidades diarias de computación. Con su procesador potente y memoria RAM amplia, puede manejar múltiples tareas sin problemas. La pantalla de alta resolución brinda imágenes nítidas y vibrantes para disfrutar de películas, juegos y contenido multimedia. Además, cuenta con una variedad de puertos y opciones de conectividad, incluyendo puertos USB, HDMI y un lector de tarjetas de memoria.