Intellinet Gigabit Ethernet WDM Bi-Directional Single Mode Media Converter, 510530, 510547, 545068, 545075, Fast Ethernet WDM Bi-Directional Single Mode Media Converter Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Intellinet Gigabit Ethernet WDM Bi-Directional Single Mode Media Converter Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
8
ESPAÑOL
 
Gracias por comprar el Convertidor WDM bidireccional de
medios de Intellinet. Conecte dos convertidores de medios
ethernet para una mayor distancia usando cable de bra optica.
convertiDor WDM BiDireccional De MeDios ethernet

Para crear una conexión entre dos convertidores de medios
necesitas dos cables de bra, conocido como cable dúplex de bra.
Convertidor WDM Bidireccional
Un cable de bra entre ambos convertidores de medios es
suciente para crear una conexión. La señal viaja en dos sentidos.
Cable de red de par trenzado, Cat5/6
Cable simple de bra óptica
Cable de red de par trenzado, Cat5/6
Cable dúplex de bra óptica
Cable dúplex de bra óptico
Cable simple, llevando dos señales con diferentes
longitudes de onda en un solo cable. Con la diferencia
de longitudes de onda, no hay interferencia.
Estándar
Estándar
Estándar
Estándar
9
ESPAÑOL
MoDelos

(510547)
10/100Base-TX a 100Base-FX (SC) Mono-Mode, 20 km,
WDM (RX1550/TX1310)

(510530)
10/100Base-TX a 100Base-FX (SC) Mono-Mode, 20 km,
WDM (RX1310/TX1550)

(545068)
10/100/1000Base-TX a 1000Base-LX (SC) Mono-Mode,
20 km, WDM (RX1550/TX1310)

(545075)
10/100/1000Base-TX a 1000Base-LX (SC) Mono-Mode,
20 km, WDM (RX1310/TX1550)
coneXiones
Par Trenzado – RJ45
Conecte el puerto UTP del Convertidor de Medios al puerto
RJ45 de la red LAN; Ej., un switch. Recomendamos usar
cableado Cat5e o superior.

Como se menciona, un cable de bra óptica necesita ser
conectado entre dos convertidores de medios WDM. Como una
regla, estos convertidores de medios deben ser usados en pares.
El modelo 510547 se conecta al modelo 510530 (Fast Ethernet),
y el modelo 545068 se conecta al 545075 (Gigabit Ethernet).
10
ESPAÑOL
energia
Conecte el adaptador de corriente en el jack de 5 V DC en el
convertidor de medios, a continuacion a una toma de corriente
regular (90 – 265 V, 50/60 Hz). Use solo el adaptador de energia
incluido (salida de 5 V DC, por lo menos a 1 A).
leDs
PWR – El adaptador de corriente esta conectado.
1000M – 1000 Mbps Enlace del par trenzado esta conectado.
 – Enlace activo cuando esta
encendido; trasmite datos cuando parpadea; tinguna conexion
activa cuando no se ilumina.
 – Ningun conexion cuando no se
ilumina; conexión full duplex cuando se ilumina, colision de
datos cuando ashea; half duplex cuando no se ilumina.
 – La señal de bra optica se detecta cuando
esta encendido; sin señal cuando esta apagado.
Para más especicaciones, visite intellinetnetwork.com.
FRANÇAIS
13
aliMentation
Conecte el adaptador de corriente en el jack de 5 V DC en el
convertidor de medios, a continuacion a una toma de corriente
regular (90 – 265 V, 50/60 Hz). Use solo el adaptador de energia
incluido (salida de 5 V DC, por lo menos a 1 A).
Dels
PWR – Allumée si l’adaptateur secteur est connecté.
1000M – Allumée en cas de liaison 1000 Mbit/s à la connexion
paires torsadées.
 – Allumée en cas de liaison active;
clignotant en cas de transmission de données; pas allumée sil n’y
a pas de liason de réseau active.
 – Allumée en cas de connexion Full duplex;
clignotant en cas de collisions de données; pas allumée en cas de
half duplex.
 – Allumée si signal optique est détecté;
autrement pas allumée.
Vous trouvez les spécications sur intellinetnetwork.com.
21
21
Questo simbolo sui prodotto o sulla relativa confezione indica che il
prodotto non va trattato come un riuto domestico. In ottemperanza alla Direttiva
UE 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE),
questo prodotto elettrico non deve essere smaltito come riuto municipale misto.
Si prega di smaltire il prodotto riportandolo al punto vendita o al punto di raccolta
municipale locale per un opportuno riciclaggio.
Jeśli na produkcie lub jego opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno wyrzucać tego produktu wraz z odpadami
komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE), niniejszego produktu elektrycznego nie
wolno usuwać jako nie posortowanego odpadu komunalnego. Prosimy o
usuniecie niniejszego produktu poprzez jego zwrot do punktu zakupu lub
oddanie do miejscowego komunalnego punktu zbiórki odpadów
przeznaczonych do recyklingu.
WarrantY inForMation
For warranty information, go to intellinetnetwork.com/warranty.
Garantieinformationen nden Sie unter
intellinetnetwork.com/warranty.
Si desea obtener información sobre la garantía, visite
intellinetnetwork.com/warranty.
Pour consulter les informations sur la garantie, visitez
intellinetnetwork.com/warranty.
Informacje dotyczące gwarancji znajdują się na stronie
intellinetnetwork.com/warranty.
Per informazioni sulla garanzia, accedere a
intellinetnetwork.com/warranty.
 Póliza de Garantía Intellinet — Datos del importador y responsable
ante el consumidor IC Intracom México, S.A.P.I. de C.V.
Av. Interceptor Poniente
# 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán Izcalli, Estado de México, C.P. 54730,
México.
Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre este producto por 3 años contra cualquier defecto de
fabricación en sus materiales y mano de obra, bajo las siguientes condiciones:
22
1. Todos los productos a que se reere esta garantía, ampara su cambio físico, sin
ningún cargo para el consumidor.
2. El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que los productos que
se garantizan no cuentan con reparaciones, ni refacciones, ya que su garantía es
de cambio físico.
3. La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que
hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional
o cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor
en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México,
S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado
de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable
el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra
original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando
aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el
producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto
ha sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
regulatorY stateMents

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A
digital device, pursuant to Part 15 of Federal Communications Commission (FCC)
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the
instructions may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
•Reorientorrelocatethereceivingantenna.
•Increasetheseparationbetweentheequipmentandthereceiver.
•Connecttheequipmenttoanoutletonacircuitdierentfromthereceiver.
•Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
/